Herunterladen Diese Seite drucken

Westfalia Automotive 346 049 300 107 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 13

Werbung

Nationale richtlijnen betreffende de montagegoedkeuring moeten in acht worden genomen.
NL
Elke wijziging van de elektrische installatie is verboden. Wijziging leidt tot verval van de gebruikstoestemming.
Voor montage eerst de inbouwhandleiding lezen.
Belangrijk: controleer de inhoud van de set voor u met de installatie begint en meld eventuele afwijkingen. Begin pas met de
installatie wanneer u over een volledige set beschikt.
De elektrische installatie voor aanhanger mag alleen door vakkundig personeel worden gemonteerd. Bij verkeerde montage
bestaat ernstig gevaar voor ongevallen!
Westfalia-Automotive kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor materiële schade, lichamelijke letsels of voor mogelijk verlies
dat door de installatie, foutieve montage of verkeerd gebruik van het product werd veroorzaakt.
Werkzaamheden aan airbags mag alleen worden uitgevoerd door goed opgeleid personeel.
Attentie – voor montage het foutgeheugen aflezen, eventueel ruststroomapparaat gebruiken, anders kunnen elektrisch
opgeslagen gegevens verloren gaan. Los de accu klemmen om beschadiging van de voertuigelektroniek te vermijden.
Voor technische wijzigingen, software-updates die na de eerste ingebruikneming (bijv. door de fabrikant van het voertuig) worden
uitgevoerd en bij het gebruik van de aanhangwagen tot storingen leiden, kan Westfalia niet verantwoordelijk worden gesteld.
Leidingen mogen niet klemmen of beschadigd zijn. Alle afdichtelementen volgens voorschrift aanbrengen.
Bij gebruik van de aanhanger wordt het mistachterlicht van het voertuig uitgeschakeld.
Een contactdoosadapter mag uitsluitend bij het rijden met aanhangwagen worden gebruikt.
- De uitval van de aanhangerknipperlichten wordt door een akoestisch signaal gemeld.
De controle van de aanhangerfuncties met een aanhanger of een testapparaat met belastingsweerstanden uitvoeren.
Opgelet! Zorg ervoor dat voor de werking met aanhangwagen aan alle eisen van de voertuigfrabrikant i.v.m. veranderingen en
wijzigingen aan het voertuig en/of koelsysteem werd voldaan.
De Duitse tekst van deze handleiding is bindend.
Proszę przestrzegać krajowych wytycznych dotyczących odbioru technicznego.
PL
Wszelkie zmiany lub przebudowy instalacji elektrycznej są zabronione. Spowodują one utratę ważności świadectwa homologacji.
Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać instrukcję montażu.
Ważne: Sprawdzić zawartość zestawu przed rozpoczęciem instalacji i zgłosić ewentualne odchylenia. Rozpocząć instalację jeżeli
zestaw jest kompletny.
Instalacja elektryczna do haka holowniczego może zostać zamontowana wyłącznie przez firmę specjalistyczną. W przypadku
nieprawidłowego montażu istnieje poważne ryzyko wypadku!
Firma Westfalia-Automotive nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody materialne, wzgl. straty spowodowane
instalacją lub nieprawidłowym montażem bądź użytkowaniem produktu.
Prace na poduszki powietrzne powinny być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony personel.
Uwaga! Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić pamięć błędów i w razie potrzeby zastosować urządzenie utrzymujące prąd
ciągły. W przeciwnym razie może dojść do utraty danych elektronicznych. Odłączyć akumulator w celu uniknięcia uszkodzeń w
instalacji elektrycznej pojazdu.
Nie przejmuje się żadnej odpowiedzialności z tytułu wprowadzania technicznych zmian i aktualizacji oprogramowania, które
zostały dokonane np. przez producenta pojazdu od chwili pierwszego uruchomienia i które generują błędy podczas eksploatacji
przyczepy.
Przewody nie mogą być zaciśnięte ani uszkodzone. Prawidłowo zamontować wszystkie elementy uszczelniające.
Podczas holowania przyczepy odłączone jest tylne światło przeciwmgielne.
Adapter gniazda może być używany tylko podczas holowania przyczepy.
- Awarię kierunkowskazów przyczepy sygnalizuje: sygnał akustyczny.
Funkcje przyczepy należy sprawdzić z podłączoną przyczepą lub za pomocą przyrządu kontrolnego z opornością obciążenia.
Uwaga! Należy się upewnić, że zostały spełnione wszystkie wymagania producenta pojazdu dotyczące zmian i doposażania
pojazdu i/lub systemu chłodzenia w celu eksploatacji z przyczepą.
Tekst niniejszej instrukcji w języku niemieckim jest wiążący.
Подлежат соблюдение национальные директивы о порядке приемки навесного/встраиваемого оборудования.
RUS
Какие-либо изменения и переделки на электрооборудовании недопустимы. Они делают недействительным разрешение
на эксплуатацию.
Перед началом работы прочесть инструкцию по монтажу.
Важно: Проверить содержимое набора перед началом установки и сообщить в случае отклонений. Начинать установку
только при наличии полного набора.
К монтажу электрооборудованию сцепного устройства допускаются только специализированные фирмы. При
неправильном монтаже грозит опасность тяжелых травм!
Westfalia-Automotive не несёт ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, и соотв. за убытки,
причиной которых стали ошибки при установке, монтаже или использовании продукта.
Работа над подушками безопасности должны выполняться только надлежащим образом обученным персоналом.
Внимание – перед началом работы прочесть содержимое накопителя сбоев, при необходимости воспользоваться
источником бесперебойного питания во избежание потери сохраненных данных в электронных устройствах. Отсоединить
батарею, чтобы предотвратить повреждение электроники автомобиля.
Гарантийные претензии не принимаются в случае технических изменений, обновлений ПО, которые были произведены
после первичной приёмки в эксплуатацию, например, производителем автомобиля и привели к неправильной работе
прицепа.
Не допускать защемления и повреждения электропроводки. Все уплотнения устанавливать как положено.
При пользовании прицепом отключать на тягаче заднюю противотуманную фару.
Пользоваться розеточным переходником только при работе с прицепом.
- Выход из строя фонарей указателей поворота для прицепа сопровождается звуковым сигналом.
Проверку работы прицепа вести с самим прицепом или пробником с нагрузочными сопротивлениями.
Внимание! Необходимо удостовериться, что выполнены все требования производителя автомобиля по изменениям и
дополнительному оснащению автомобиля и/или системы охлаждения для эксплуатации с прицепом.
Обязательным является немецкий текст данной инструкции.
346 049 391 101 - 004
Wijzigingen voorbehouden.
Zmiany zastrzeżone.
Право на внесение изменений сохраняется.
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

346 049 300 113