Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 41.525.80 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41.525.80:
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Sécurité Électrique
  • Protection de L'environnement
  • Mise à la Terre
  • Protection Anti-Surcharge
  • Eteindre le Moteur
  • Nettoyage, Maintenance, Stockage et Commande de Pièces de Rechange
  • Filtre à Air
  • Bougie D'allumage
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sicurezza Elettrica
  • Protezione Ambientale
  • Messa a Terra
  • Avviare Il Motore
  • Protezione Contro I Sovraccarichi
  • Spegnere Il Motore
  • Pulizia, Manutenzione, Conservazione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Filtro Dell'aria
  • Candela DI Accensione
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Eliminazione Delle Anomalie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Ingebruikneming
  • Milieubescherming
  • Elektrische Veiligheid
  • Beveiliging Tegen Overbelasting
  • Motor Afzetten
  • Reiniging, Onderhoud, Opbergen en Bestellen Van Wisselstukken
  • Luchtfilter
  • Verwijdering en Recyclage
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Verhelpen Van Storingen
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Seguridad Eléctrica
  • Protección del Medio Ambiente
  • Puesta a Tierra
  • Arrancar el Motor
  • Cargar el Generador Eléctrico
  • Protección contra Sobrecarga
  • Desconectar el Motor
  • Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Filtro de Aire
  • Bujía de Encendido
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Eliminación y Reciclaje
  • Eliminación de Averías
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Segurança Elétrica
  • Proteção Do Meio Ambiente
  • Ligação à Terra
  • Ligar O Motor
  • Desligar O Motor
  • Vela de Ignição
  • Encomenda de Peças Sobressalentes:
  • Eliminação E Reciclagem
  • Eliminar Avarias
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Stromerzeuger
F
Instructions d'origine
Générateur de courant
I
Istruzioni per l'uso originali
Generatore di corrente
NL
Originele handleiding
Elektriciteitsgenerator
E
Manual de instrucciones original
Grupo Electrogeno
P
Manual de instruções original
Gerador
2
Art.-Nr.: 41.525.80
Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 1
Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 1
TC-IG 1100
I.-Nr.: 11019
06.08.2020 13:41:06
06.08.2020 13:41:06
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 41.525.80

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Stromerzeuger Instructions d’origine Générateur de courant Istruzioni per l’uso originali Generatore di corrente Originele handleiding Elektriciteitsgenerator Manual de instrucciones original Grupo Electrogeno Manual de instruções original Gerador Art.-Nr.: 41.525.80 I.-Nr.: 11019 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 1 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 1 06.08.2020 13:41:06 06.08.2020 13:41:06...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 2 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 2 06.08.2020 13:41:08 06.08.2020 13:41:08...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 3 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 3 06.08.2020 13:41:08 06.08.2020 13:41:08...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 4 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 4 06.08.2020 13:41:10 06.08.2020 13:41:10...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! leicht entzündlich bzw. explosiv. • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Den Stromerzeuger nicht in unbelüfteten, cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um nicht in ausreichend belüfteten, Räumen oder Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen in leicht entflammbarer Umgebung betrei- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- ben.
  • Seite 6 werden. gate verwendet werden. • • Nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer Warnung! Berücksichtigen Sie die Anforde- oder Funkenflug betanken, bzw. den Tank ent- rungen und Vorsichtsmaßnahmen im Falle leeren. Nicht rauchen! der Wiederversorgung einer Anlage durch • Berühren Sie keine mechanisch beweg- Stromerzeugungsaggregate in Abhängigkeit ten oder heißen Teile.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    stimmt. keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. • Niemals den Stromerzeuger mit dem Strom- Gefahr! netz (Steckdose)verbinden. Gerät und Verpackungsmaterial sind kein • Die Leitungslängen zum Verbraucher sind Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit möglichst kurz zu halten. Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen •...
  • Seite 8: Bedienung

    Frequenz F : ..........50 Hz 5.3 Erdung nenn Zur Ableitung statischer Aufl adungen ist eine Bauart Antriebsmotor: ....4 Takt luftgekühlt Erdung des Gehäuses nötig. Hierzu ein Kabel Hubraum: ..........79 cm³ auf der einen Seite am Erdungsanschluss des Max.
  • Seite 9: Motor Abstellen

    Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsä- wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs- gen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwer- Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass ten Bedingungen eingesetzt werden. kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
  • Seite 10: Transport

    Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 11: Störungen Beheben

    10. Störungen beheben Störung Mögliche Ursache Behebung Motor kann nicht Ölabschaltautomatik spricht an Ölstand prüfen, Motoröl auff üllen gestartet werden Zündkerze reinigen, bzw. Zündkerze verrußt tauschen. Elektrodenabstand 0,6 mm Kraftstoff nachfüllen / kein Kraftstoff Benzinhahn überprüfen lassen Generator hat zu Regler oder Kondensator defekt Fachhändler aufsuchen wenig oder keine...
  • Seite 12 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 12 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 12...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 14: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 65 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger TC-IG 1100 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 66 - 66 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 66 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 66 06.08.2020 13:41:44 06.08.2020 13:41:44...
  • Seite 67 - 67 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 67 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 67 06.08.2020 13:41:44 06.08.2020 13:41:44...
  • Seite 68 - 68 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 68 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 68 06.08.2020 13:41:45 06.08.2020 13:41:45...
  • Seite 69 - 69 - Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 69 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 69 06.08.2020 13:41:45 06.08.2020 13:41:45...
  • Seite 70 EH 08/2020 (01) Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 70 Anl_TC_IG_1100_SPK2.indb 70 06.08.2020 13:41:45 06.08.2020 13:41:45...

Diese Anleitung auch für:

Tc-ig 1100

Inhaltsverzeichnis