Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfeld
Instructions for fitting and use
Glass ceramic hob
Instructions de montage et d'utilisation
Table de cuisson vitrocéramique
Istruzioni per uso e montaggio
Piano di cottura in vetroceramica
GKT 604 ES
GKT 642 ES
GKUT 642 ES
2402200000 E81

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für fors GKT 604 ES

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfeld Instructions for fitting and use Glass ceramic hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitrocéramique Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura in vetroceramica GKT 604 ES GKT 642 ES GKUT 642 ES 2402200000 E81...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    D..............2 Hier finden Sie... Bitte lesen Sie die Informationen in diesem Heft sorgfältig durch GB ..............12 bevor Sie Ihr Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie finden hier wich- tige Hinweise für Ihre Sicherheit, den Gebrauch, die Pflege und F ..............22 die Wartung des Gerätes, damit sie lange Freude an Ihrem Gerät haben.
  • Seite 3: Für Das Kochfeld Allgemein

    Sicherheitshinweise und Warnungen Für das Kochfeld allgemein • Keine feuergefährlichen, leicht entzündbaren oder verformbaren Gegenstände direkt unter das Koch- • Stellen Sie Töpfe und Pfannen nicht leer auf einge- feld legen. schaltete Kochzonen. Vermeiden Sie das Leerko- • Niemals verschlossene Konservendosen und Ver- chen der Töpfe, da dabei Überhitzungsgefahr der bundschichtverpackungen auf Kochzonen erhitzen.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung 1. Kochzone vorne links 2. Kochzone hinten links 3. Kochzone hinten rechts 4. Kochzone vorne rechts 5. Restwärmeanzeige 6. Glaskeramik-Kochfeld 7. Kochzone vorne links (Zweikreiskochzone) 8. Kochzone hinten rechts (Zweikreiskochzone)
  • Seite 5: Bedienung

    Bedienung Tipps zum Geschirr und Kochen Inbetriebnahme Bedienung Nachfolgend finden Sie einige wichtige Hinweise, um energie- • Wischen Sie mit einem Schwamm und Spülwasser kurz über sparend und effizient mit Ihrem neuen Kochfeld und dem Koch- die Obefläche und trocknen Sie diese anschließend. geschirr umzugehen.
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Spezielle Verschmutzungen Reinigung und Pflege Starke Verschmutzungen und Flecken (Kalkflecken, perlmut- tartig glänzende Flecken) sind am besten zu beseitigen, wenn • Vor dem Reinigen das Kochfeld ausschalten und abkühlen das Kochfeld noch handwarm ist. Benutzen Sie dazu handelsüb- lassen.
  • Seite 7: Montageanweisung

    Montageanweisung Sicherheitshinweise für den Einbau Montageanweisung Küchenmöbelmonteur Wichtige Hinweise • Liegt das Kochfeld über Möbelteilen (Seitenwände, Schubkäs- • Furniere, Kleber bzw. Kunststoffbeläge der angrenzenden ten, etc.), so muss ein Zwischenboden, im Mindestabstand Möbel müssen temperaturbeständig sein (>75°C). Sind die von 20 mm zur Kochfeldunterseite eingebaut werden, sodass Furniere und Beläge nicht genügend temperaturbeständig, können sie sich verformen.
  • Seite 8 Montageanweisung Maße in mm Clipse • Die Clipse in den angegebenen Abstän- den in den Arbeitsplatten-Ausschnitt ein- schlagen. Durch horizontalen vorne Anschlag ist keine Höhenausrichtung erforderlich. • Wichtig: der horizontale Anschlag der Clipse muss bündig auf der Arbeitsplatte aufliegen. (Bruchgefahr vermeiden) •...
  • Seite 9 Montageanweisung Maße in mm Lasche • Das Kochfeld einsetzen und ausrichten. • Von unten die Laschen mit Schrauben an den vorgesehenen Befestigungslöchern vorne einsetzen, ausrichten und festziehen. • Die Schrauben nur mit einem Schrauben- dreher von Hand anziehen; keinen Akku- schrauber verwenden.
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Montageanweisung Elektrischer Anschluss Technische Daten • Der elektrische Anschluss darf nur von einem autorisier- GKT 604 ES ten Fachmann vorgenommen werden! Abmessungen Kochfeld • Die gesetzlichen Vorschriften und Anschlussbedingungen des Höhe/ Breite/ Tiefe ..mm 45 x 580 x 510 örtlichen Elektroversorgungsunternehmens müssen vollstän-...
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst FORS-Geräte zeichnen sich aus durch hohe Qualität. Jedes Geben Sie bitte bei jeder schriftlichen oder mündlichen Kontakt- Kundendienst Gerät wird bei der Produktion, Auslieferung und nach der Mon- aufnahme an: tage sorgfältig geprüft. - Art und Marke des Gerätes - Produkt-Nr.
  • Seite 12: Safety Instructions And Warnings

    Disposing of the packaging For your information... Please ensure the environmentally-friendly disposal of the pack- Please read this manual carefully before using your appliance. It aging that came with your appliance. Recycling the packaging contains important information on safety and on how to use and material saves on resources and cuts down on waste.
  • Seite 13: General Information On The Hob

    Safety Instructions and Warnings General information on the hob • Do not place combustible, volatile or heat deformable objects directly underneath the hob. • Do not place empty pots and pans on cooking • Never use the cooking zones to heat up unopened zones which have been switched on.
  • Seite 14: Appliance Description

    Appliance description Appliance description 1. Front left cooking zone 2. Back left cooking zone 3. Back right cooking zone 4. Front right cooking zone 5. Residual heat display 6. Glass ceramic hob 7. Front left cooking zone (two-circuit cooking zone) 8.
  • Seite 15: Operation

    Operation Hints for cookware and for cooking Start of operation Operation The following are a few useful hints to help you cut your con- • Use a sponge and water with detergent added to wipe lightly sumption of energy and use your new hob and the cookware effi- over the surface and then dry.
  • Seite 16: Cleaning And Care

    Cleaning and care Specific soiling Cleaning and care Heavy soiling and stains (limescaling and shiny, mother-of- pearl-type stains) can best be removed when the hob is still • Switch the hob off and let it cool down before you clean it. slightly warm.
  • Seite 17: Assembly Instructions

    Assembly instructions Safety instructions for kitchen unit fitters Installation Assembly instructions • Veneers, adhesives and plastic surfaces of surrounding furni- Important ture must be temperature resistant (>75°C). If the veneers and • If the cooking surface is located above furniture parts (side surfaces are not sufficiently heat resistant they can become panels, drawers, etc.), then an intermediate shelf must be deformed.
  • Seite 18 Assembly instructions Dimensions in mm Clips • Drive the clips into the worktop cut-out at the intervals indicated. It is not necessary to adjust the height due to the horizontal Front stop. • Important: The horizontal drive of the clips must be flush with the worktop (avoid the risk of fractures).
  • Seite 19 Assembly instructions Dimensions in mm Bracket • Insert the hob and align it. • From the bottom, insert the brackets with screws in the holes provided for fastening Front the brackets, align the brackets and screw them tight. • Tighten the screws with a hand screw driver only;...
  • Seite 20: Electrical Connection

    Assembly instructions Electrical connection Technical data • The electrical connection must be carried out by a quali- GKT 604 ES fied electrician who is authorised to carry out such work! Hob dimensions • Statutory regulations and the connection specifications issued Height/ Width/ Depth.
  • Seite 21: Customer Service

    - Type of fault/fault description You can contact one of the numerous FORS customer service - Your exact address centres if you do run into any problem. You will find an updated list on our website under www.fors.ch...
  • Seite 22: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Elimination de l’emballage Ce que vous trouverez ici... Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans- Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi- avant de mettre votre table de cuisson en service. Vous y trouve- ser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
  • Seite 23: Pour La Table De Cuisson En Général

    Consignes de sécurité et avertissements Pour la table de cuisson en général • Ne jamais déposer directement sous la table de cuisson, des objets sensibles au feu, facilement • Ne jamais placer de casseroles ou de poêles vides inflammables ou déformables. sur une zone de cuisson activée.
  • Seite 24: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description de l’appareil 1. Zone de cuisson avant gauche 2. Zone de cuisson arrière gauche 3. Zone de cuisson arrière droite 4. Zone de cuisson avant droite 5. Indicateur de chaleur résiduelle 6. Table de cuisson vitrocéramique 7.
  • Seite 25: Utilisation

    Utilisation Conseils pour cuisson et récipients Mise en service Utilisation Vous trouvez, ci-après, quelques conseils importants concernant • Nettoyez rapidement la surface de la table de cuisson à l’aide l’utilisation économique et efficace de votre nouvelle table de d’une éponge et de l’eau additionnée de produit à vaisselle, cuisson et les ustensiles de cuisson adaptés.
  • Seite 26: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Salissures résistantes Nettoyage et entretien Des salissures importantes et taches (taches de calcaire, taches brillantes «nacrées») peuvent facilement être éliminées • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et laissez-la lorsque la table de cuisson est encore tiède. Pour cela, utilisez refroidir.
  • Seite 27: Montage Et Installation

    Montage et installation Consignes de sécurité pour l’installateur Montage Montage et installation des meubles de cuisine Renseignements importants • Lorsque la table de cuisson est installée sur un meuble (paroi • Les placages, colles et revêtements plastiques des meubles latérale, tiroirs, etc.), prévoyez impérativement une isolation et avoisinants doivent résister à...
  • Seite 28 Montage et installation Dimensions en mm Clips • Enfoncez les clips dans la découpe réali- sée dans le plan de travail en respectant les écarts indiqués. Grâce à la fixation avant horizontale, aucun ajustement vertical n’est nécessaire. • Important: La butée horizontale des clips doit poser à...
  • Seite 29 Montage et installation Dimensions en mm Languette • Posez la table de cuisson dans la découpe réalisée dans le plan de travail et ajustez- avant • En passant par le bas, fixez les languettes à l’aide de vis dans les trous de fixation prévus à...
  • Seite 30: Raccordement Électrique

    Montage et installation Raccordement électrique Caractéristiques techniques • Le branchement électrique ne doit être effectué que par GKT 604 ES un spécialiste agréé! Dimensions de la table de • Les réglementations et conditions de branchement des com- cuisson pagnies locales de distribution d’électricité doivent elles aussi...
  • Seite 31: Service Après Vente

    Au cas où vous aurez une réclamation à formuler, vous pouvez vous adresser à l’un des nombreux centres Service Après Vente - Votre N° de téléphone avec indicatif et l’heure à laquelle vous de FORS. Vous trouverez une liste actualisée sur notre site Inter- êtes facilement joignable. net www.fors.ch Pour nous permettre de réagir au plus vite, merci de nous indi-...
  • Seite 32: Indicazioni In Materia Di Sicurezza E Avvertenze

    Smaltimento dell'imballaggio Qui trovate... Smaltire gli imballi per il trasporto nel rispetto dell'ambiente. La Siete pregati di leggere attentamente le informazioni contenute rimessa dell’imballo nel circolo di produzione consente di rispar- nel presente manuale prima di mettere in funzione l’apparecchio. miare le materie prime e di diminuire la quantità...
  • Seite 33: Per Il Piano Di Cottura In Generale

    Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze Per il piano di cottura in generale • Non porre mai oggetti infiammabili, esplosivi o deformabili direttamente sotto il piano di cottura. • Non mettere pentole e padelle vuote sulle zone di • Non riscaldare mai scatole di conserva ancora cottura accese.
  • Seite 34: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell'apparecchio Descrizione dell'apparecchio 1. Zona di cottura anteriore sinistra 2. Zona di cottura posteriore sinistra 3. Zona di cottura posteriore destra 4. Zona di cottura anteriore destra 5. Indicatore del calore residuo 6. Piano di cottura in vetroceramica 7. Zona di cottura anteriore sinistra (zona di cottura a due circuiti) 8.
  • Seite 35: I Comandi

    I comandi Consigli di cottura e sulle pentole da usare Messa in funzione I comandi In seguito vi diamo alcuni consigli su come adoperare il nuovo • Pulire la superficie con un panno bagnato e quindi asciugarla. piano di cottura in modo efficace ed economico. La regola gene- •...
  • Seite 36: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Particolari tipi di sporco Pulizia e manutenzione Eliminare lo sporco più difficile e le macchie resistenti (ad es. di calcare) al termine della cottura, quando la zona di cottura è • Lasciare raffreddare la superficie di cottura prima di procedere ancora tiepida.
  • Seite 37: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio Indicazioni di sicurezza per il montaggio Incasso Istruzioni di montaggio dei mobili da cucina Avvertenze importanti • Se si trovano altri mobili (pareti laterali, cassetti, ecc.) sotto il • Impiallacciature, collanti o rivestimenti plastici sui mobili adia- piano di cottura, evitare il loro contatto installando un doppio centi devono essere termoresistenti (>75°C).
  • Seite 38 Istruzioni di montaggio Misure in mm Le clip • Inserire le clip nell’intaglio del piano di lavoro alle distanze indicate. L’inserimento orizzontale non necessita di un’ulteriore davanti regolazione in altezza. • Importante! l’inserimento orizzontale delle clip deve combaciare con lo stesso livello del piano di lavoro (evitare il rischio di rotture).
  • Seite 39 Istruzioni di montaggio Misure in mm Linguetta • Inserire ed allineare il piano di cottura. • Fissare ed allineare le linguette nei fori previsti con le viti passando dal lato infe- davanti riore. • Avvitare le viti solo con un cacciavite a mano;...
  • Seite 40: Collegamento Elettrico

    Istruzioni di montaggio Collegamento elettrico Dati tecnici • L'allacciamento elettrico del piano di cottura deve essere GKT 604 ES effettuato da un tecnico autorizzato. Dimensioni del piano di cottura • Devono essere osservate le norme di legge e le disposizioni di Altezza/larghezza/profondità...
  • Seite 41: Servizio Tecnico D'assistenza

    Qualora l’apparecchio non dovesse funzionare correttamente, - Il vostro indirizzo completo potete rivolgervi ad uno dei tanti centri assistenza FORS. La lista attualizzata dei centri assistenza è disponibile al sito - Il vostro numero di telefono completo di prefisso e l’ora alla www.fors.ch.
  • Seite 42 Servizio tecnico d’assistenza...
  • Seite 43 Servizio tecnico d’assistenza...

Diese Anleitung auch für:

Gkt 642 esGkut 642 es

Inhaltsverzeichnis