Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung Cross-Trainer „Vito XS"
C
A
145
55
cm
B
A
Art.–Nr. 07861-300
B
C
156
52
130 kg
kg
max.
Abb. ähnlich
D
GB
F
NL
E
I
PL
HR
HU
SLO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler 07861-300

  • Seite 1 Montageanleitung Cross-Trainer „Vito XS” Art.–Nr. 07861-300 130 kg max. Abb. ähnlich...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässi- Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- personal zulässig.
  • Seite 3: For Your Safety

    Any interference with parts of the product that are not descri- out of use until this has been done. Use only original KETTLER bed within the manual may cause damage, or endanger the spare parts.
  • Seite 4: Handling The Equipment

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro- KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life ple- duct (see handling). ase dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Seite 5: Conseils Importants

    été rempla- naire KETTLER. cés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrô- écart de sécurité...
  • Seite 6: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets eil (voir mode d’emploi). Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’uti- Exemple de commande: no. d'art. 07861-300 / no. de pièce de lisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets rechange 10100030/ 2 pièces / no.
  • Seite 7 Verwijderingsaanwijzing kunt gebruiken. KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor- einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt den in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voor recycling.
  • Seite 8: Indicaciones Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las pie- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instru- zas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de ser- idas por Kettler.
  • Seite 9: Lista De Repuestos

    (ver manejo) atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo “con material de atornilladura”. Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07861-300 /Re- cambio N°. 10100030 /2 piezas /N° de control /N°de serie Informaciones para la evacuación ....
  • Seite 10: Indicazioni Per Il Montaggio

    Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume- go”). ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa- Esempio di ordinazione: art. n. 07861-300 /pezzo di ricambio rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impie- n. 10100030 /2 pezzi/ n. di serie: …....
  • Seite 11: Ważne Wskazówki

    Indicazione sullo smaltimento sario. I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo ac- servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo- cordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tra- stra città...
  • Seite 12: Zamawianie Części Zamiennych

    "z materiałem montażowym". Przykład zamówienia: Wskazówka dotycząca usuwania odpadów nr artykułu 07861-300 / nr części zamiennej 10100030 / 1 Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okre- sztuka / nr kontrolny/nr serii: ....Radzimy zachować su używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu oryginalne opakowanie, by w razie potrzeby móc je wykorzystać...
  • Seite 13 és a gép használóját is veszély fenyegetheti. A leírtak- Kb. 1-2 havonta ellenőrizze a gép összes alkatrészét, különö- tól eltérő beavatkozásokat csak a KETTLER szerviz vagy a sen a csavarokat és csavaranyákat. Ez különösen vonatkozik a KETTLER által betanított szakember végezhet.
  • Seite 14: Važne Napomene

    Daljnji zahvati dozvoljeni su samo od strane KETTLER-ovog servisa ili Oštećeni dijelovi sprave mogu umanjiti Vašu sigurnost i životni od strane stručnog osoblja školovanog od strane tvrtke KETT- vijek sprave.
  • Seite 15: Za Vašo Varnost

    Važno: Rezervni dijelovi koji se trebaju spojiti vijcima načelno se ve (vidi rukovanje) obračunavaju i isporučuju bez vijaka. Ukoliko postoji potreba za Primjer za narudžbu: broj artikla 07861-300; broj rezervnog di- odgovarajućim vijcima pri narudžbi rezervnih dijelova treba do- dati „ sa vijcima”.
  • Seite 16: Napotki Za Montažo

    Ve- Približno vsaki 1 do 2 meseca izvršite kontrolo vseh delov na- čje posege sme izvajati samo servisna služba KETTLER ali šola- prave, še posebej vijakov in matic. To velja predvsem za pritr- no strokovno usposobljeno osebje proizvajalca KETTLER.
  • Seite 17: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Napotek za odstranjevanje Dobro shranite originalno embalažo za napravo tako, da jo bo- Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi. Potem, ko je naprava ste lahko po potrebi kasneje uporabili kot embalažo za transport. izrabljena, poskrbite za pravilno odstranitev (lokalno zbirno me- sto za odpadke).
  • Seite 18: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) (Csomagolás tartalmának) ellenőrző listája Kontrolni popis (sadržaj pakovanja) Kontrolni seznam (vsebina embalaže) 1/1/1 links, left, gauche, links, a la izquierda, a la sinistra, lewo...
  • Seite 19 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size ø18x11,3 M10x105 ø15,5x5,3 M8x70 ø5 M8x16 M5x80 M5x45 M6x16 3,9x19 ø6x9,5 3,9x16 ø10x42 3,9x13 M5x12 ø44,5x8,4 ø25x8,4 SW 8/6 SW 4 ø21x8,4 SW 10/13 SW 17...
  • Seite 20 “klick” “klick” M8x70 ø44,5x8,4...
  • Seite 21 ø6x9,5 3,9x13 M5x12 ø6x9,5...
  • Seite 22 Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari. The screwed connections must be controled at regular intervals. Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane. Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. A csavarkötést rendszeresen ellenőrizze Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. Redovno kontrolirati spojeve sa vijcima.
  • Seite 23 M5x80 ø10x42 ø15,5x5,3 M5 3,9x19 links left gauche links a la izquierda a la sinistra lewo rechts balra right lijevo droite levo rechts a la derecha a destra prawo jobbra desno desno M6x16 ø25x8,4x3 M8x16...
  • Seite 24: Handhabungshinweise

    links left gauche links a la izquierda a la sinistra lewo rechts balra right lijevo droite levo rechts a la derecha a destra prawo jobbra desno desno M10x105 ø18x11.3 M6x45 ø12 3,9x16 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie Kezelési útmutatások Napomene za rukovanje Napotki za ravnanje z napravo...
  • Seite 25: Batteriewechsel

    Batteriewechsel place des piles. En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- vez brièvement les piles et remettez-les ensuite. Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan- tie. Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé- nagères.
  • Seite 26: Wymiana Baterii

    Batteriewechsel összegyűjtött elemeket előírásszerűen eltakaríthassák il- Le batterie usate non devono essere gettate nella spaz- letve környezethelyes módon újra feldolgozhassák. zatura. Vi preghiamo di contribuire alla salvaguardia dell‘am- Promjena baterije biente e di consegnare le batterie usate ai punti pubbli- ci di raccolta, che provvederanno al loro smaltimento o Kod slabog ili ugašenog displeja na kompjutoru potrebna je a riciclarle senza provocare danni all‘ambiente.
  • Seite 27: Ersatzteilbestellung

    številko na- kzahl und die Seriennummer des Gerätes an. prave (glej ravnanje z napravo). When ordering spare parts, always state the full article Ersatzteilliste Crosstrainer 07861-300 Pos- Vito XS Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Grundgestell (1-1489) 94314072 Welle ø17x114,5 mm (4-7208a)
  • Seite 28 Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07861-300 Pos- Vito XS Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Abdeckung Narbe (2756) 70128360 Verkleidung rechts (4456) 70113964 Verkleidung links (4457) 70113965 Bodenrohr ø 60 mm 91111855 Pedalarm links montiert (kpl. m. Pos. 30, 31, 32) 94316988 Kugellager 6203-ZZ für Crosstrainer 33100038 Zentrierhülse (3781)
  • Seite 29 Ersatzteilbestellung 50 48...
  • Seite 32 Heinz KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit...

Diese Anleitung auch für:

Vito xs

Inhaltsverzeichnis