Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Perceuse colonne (Notice originale)
FR
Drill press (Original manual translation)
EN
Saulenbohrmaschine (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Taladro a columna (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Trapanno a colonna (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Furador a colonna (Tradução do livro de instruções original
PT
Kolomboormachine (Vertaling van de originele instructies)
NL
     (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Wiertaka warstatowa (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Pylvasporakone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Pelarborrmaskin (Översättning från originalinstruktioner)
SV
Стационарна бормашина (Превод на оригиналнита инструкция)
BU
Søjleboremaskine (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Maşină de găurit fixă (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
Колонковое сверло (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Sütunlu matkap (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Sloupová vrtačka (Překlad z originálního návodu)
CS
Stĺpová vŕtačka (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( מקדחה עמודית לייזר‬
HE
.‫آلة ثقب عمودية لايزرية‬
AR
Oszlopos fúrógép (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Stebrni vrtalnik (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Seisupuur
(Tõlge originaal juhiseid)
ET
Gręžimo staklių stulpelis (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Caurumu prese (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Stupac Drill (Izvornu obavijest)
HR
www.fartools.com
111050-3-Manual-I.indd 1
111050-3-Manual-I.indd 1
(‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
)
P 13G
Simple Machine
03/05/2021 12:11
03/05/2021 12:11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS P 13G

  • Seite 1 Perceuse colonne (Notice originale) Drill press (Original manual translation) Saulenbohrmaschine (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Taladro a columna (Traduccion del manual de instrucciones originale) P 13G Trapanno a colonna (Traduzione dell’avvertenza originale) Furador a colonna (Tradução do livro de instruções original Simple Machine Kolomboormachine (Vertaling van de originele instructies) ...
  • Seite 2 FIG. A 111050-3-Manual-I.indd 2 111050-3-Manual-I.indd 2 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 3 FIG. B 1,5 - 13 mm 111050-3-Manual-I.indd 3 111050-3-Manual-I.indd 3 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 4 FIG. C 01 03 111050-3-Manual-I.indd 4 111050-3-Manual-I.indd 4 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 5 111050-3-Manual-I.indd 5 111050-3-Manual-I.indd 5 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 6 FIG. D 111050-3-Manual-I.indd 6 111050-3-Manual-I.indd 6 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 7 50 mm 50 mm 111050-3-Manual-I.indd 7 111050-3-Manual-I.indd 7 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 8 2650 2620 1650 2620 1880 1370 1220 1880 1370 111050-3-Manual-I.indd 8 111050-3-Manual-I.indd 8 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 9 FIG. E <10mm 111050-3-Manual-I.indd 9 111050-3-Manual-I.indd 9 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 10 111050-3-Manual-I.indd 10 111050-3-Manual-I.indd 10 03/05/2021 12:11 03/05/2021 12:11...
  • Seite 13 Beschreibung & Kennzeichnung der Maschinenteile Auswechseln der Verschleißteile FIG. A FIG. F Schutzschalter Tafel Schraubstock Tischeinstellung Tischneigung Reinigung und Wartung Handkreuz Die Benutzung angemessener und einwandfreier Riemenspannung Zubehörteile ist Voraussetzung für ein einwandfreies Ergebnis Spanndorngehäuse Schmieren der Spindel Riemenabdeckung Um Rost zu vermeiden, die bearbeiteten Metall- Tiefenanschlag teile schmieren (Tisch, Säule …) Den Zustand der Riemen regelmäßig prüfen...
  • Seite 42 P 13G 111050-3-Manual-I.indd 42 111050-3-Manual-I.indd 42 03/05/2021 12:12 03/05/2021 12:12...
  • Seite 44 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VYHLÁSENIE ZHODY Декларация соответствия DECLARACION DE CONFORMIDAD ‫הצהרת תואמו ת‬ DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG Uygunluk beyanı ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PROHLÁŠENÍ SHODY DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT Декларация...
  • Seite 45 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.

Inhaltsverzeichnis