Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STINGER 350
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D' UTILISATION
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dolomite STINGER 350

  • Seite 1 STINGER 350 BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING MANUEL D’ UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 2: Manuel D'utilisation

    STINGER 350 BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS Läs noga igenom bruksanvisningen före Study the operating instructions care- användning. fully before use. BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Les nøye gjennom bruksanvisningen før Die Bedienungsanleitung vor der Anwen- bruk. dung sorgfältig durchlesen. BRUGSANVISNING MANUEL D´UTILISATION Læs brugsanvisningen grundigt før ibrug- Bien lire les instructions avant utilisation tagning.
  • Seite 3 STINGER 350 IHOPFÄLLNING FOLDING 1. Lyft i handtaget för ihopfällning. 1. Lift up handle to fold. 2. Ihopfällt läge. Bra vid passering av trappor. 2. Folded position. Suitable for carrying in stairs. Vid användning av parkeringsbroms: Använd Using the parking brake. Do not use too ej för stor kraft för att parkeringsbromsa rol-...
  • Seite 4 STINGER 350 BROMSAR BRAKES Drag uppåt för färdbroms. Pull upwards to brake. BREMSER BREMSEN Dra opp for hjørnebrems. Um die Bremse zu aktivieren, Brems- hebel nach oben ziehen. Es wird empfo- hlen, mit beiden Bremsen gleich-zeitig zu bremsen. BREMSER FREINS Træk opad i håndtaget for at bremse...
  • Seite 5 STINGER 350 BROMSAR BRAKE Tryck mjukt nedåt för parkeringsläge. Press down carefully for parking brake. BREMSER BREMSEN Trykk forsiktig ned for parkeringsbrems Zum Parken den Hebel weich nach unten drücken. BREMSER FREINS Tryk blødt nedad for at låse hjulene (par- Pour garer, pousser doucement vers le keringsbremse).
  • Seite 6 STINGER 350 BROMSAR BRAKE Vid dålig bromsverkan justera bromsvajern. For desirable braking strenght, adjust the Lämpliga verktyg (medföljer ej). brake wire. Suitable tools (not included). BREMSER BREMSEN Ved dårlig bremsevirkning, juster bremse- Bei schlechter Bremswirkung den Brems- vaieren. Riktig verktøy (medfølger ikke).
  • Seite 7 STINGER 350 HANDLEBAR KÖRHANDTAG Adjust the handle to suitable height. Justera handtagen till lämplig höjd. Normalt When standing behind the walker with skall handtagen vara placerade i hand- flat shoulders adjust the handles to be ledshöjd. Vid speciella behov kontakta at the same height as the user’s wrist.
  • Seite 8: Montering Av Tillbehör

    STINGER 350 MONTERING AV TILLBEHÖR FITTING THE ACCESSORIES 1. Fastsättning av varukorgen. 1. Mounting of basket. 2. Fäst brickan på sittplattan med gummi- 2. Secure the tray by use of the rubber pluggarna. plugs. MONTERING AV TILBEHØR MONTAGE VON ZUBEHÖR 1.
  • Seite 9 STINGER 350 Det är förbjudet att stå på rollatorn samt Not to be used for standing on or as att använda den för persontransport. a wheelchair. Det er forbudt å stå på rollatoren, eller Das Transportieren von Menschen wie bruke den for persontransport.
  • Seite 10: Vedligeholdelse Og Sikkerhed

    De defecte rollator niet meer gebruiken. Probeer niet zelf de rollator te repareren. Uw rollator uitsluitend als loophulp gebruiken! Maximaal toelaatbare belasting: 100 kg. Dolomite zal geen verantwoordelijkheid aanvaarden voor aanpassingen, foutieve reparaties e.d., die buiten haar contrôle zijn uitgevoerd. Veiligheidsaanwijzing: de loophulp alleen op een...
  • Seite 11: Maintenance - Safety

    Do not attempt repairs yourself! N.B. Your walker should only be used as a walking aid! User’s max. weight: 220 Ibs. (100 kg, 20 stones.) Dolomite will not accept responsibility for adaptations, faulty repairs, etc, that are outside their control.
  • Seite 12 TEL: +49 (0)7562/700-0 TEL +46 (0)371 58 84 00 FAX: +49 (0)7562/70069 FAX +46 (0)371 170 90 AQUATEC Schmidt & Lenhardt GmbH DOLOMITE HOME CARE PROD.INC. MOBITEC Sarl Gewerbepark, AT-5310 Mondsee 50 Shields Court Markham, Parc du Moulin à Vent, CA-Ont.

Inhaltsverzeichnis