Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für freddo CL/06.03.002.29:

Werbung

freddo_extension piece for freddo 2, 3 & 4
CL/06.03.002.29
Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
Dimensions in mm, for reference only / 29.01.2016 / rev_01
b a t h f i n d i n g s
www.clou.nl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Clou freddo CL/06.03.002.29

  • Seite 1 2, 3 & 4 b a t h f i n d i n g s CL/06.03.002.29 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen Dimensions in mm, for reference only / 29.01.2016 / rev_01 www.clou.nl...
  • Seite 2 - Om kalkafzettingen te vermijden dient men steeds eerst de kraan in de koude stand te openen en vervolgens naar de gewenste temperatuur. - Clou behoudt zich het recht voor technische en optische wijzigingen aan te brengen t.o.v. afgebeelde producten.
  • Seite 3 - To avoid scale always turn on cold water first before adjusting to the desired tem- perature. - Clou reserves the right to introduce technical and visual changes with respect to the depicted images. - Due to changes in production it is possible that given dimensions are no longer cor- rect.
  • Seite 4 - Pour éviter les dépôts de calcaire ouvriz toujours d’abord le robinet d’eau froide et adaptez par la suite à la température souhaitée. - Clou se réserve le droit pour tout changement technique ou optique par rapport à la photo représentant le produit.
  • Seite 5 - Nach Gebrauch ist die Armatur auf “Kalt-Wasser” zu stellen. Vor dem nächsten Ge- brauch, bitte die gewünschte Temperatur einstellen. - Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf die dargestellten Bilder vor. - Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße nicht mehr korrekt sind.
  • Seite 6 Topfreiniger zur Reinigung verwendet werden. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage www.clou.nl...
  • Seite 7 3/8" 3/8"...
  • Seite 8 Schroef de montage moer los en verwijder alle losse delen. Unscrew the assembly nut and remove all loose parts. Dévissez l’écrou de montage et retirez toutes les autres pièces. Löse Die Montagemutter und entfernen alle lösen Teile. Draai het doorvoerstuk los met een inbussleutel.
  • Seite 9 Draai het verlengstuk vast op de kraan. Turn the extension piece onto the tap. Vissez la pièce d’extension sur le robinet. Drehen Sie die Verlängerung auf die Armatur. Draai het doorvoerstuk vast met een inbussleutel. Turn the transit piece onto the tap with an Allen key.
  • Seite 10 Schroef de kraan op de fontein. Sluit de slang (niet inbegrepen) aan op de kraan en de hoek- stopkraan. Screw the tap onto the foun- tain. Connect the hose (not included) to the tap and the angle valve. Vissez le robinet au lavabo. Connectez le tuyau (non in- clus) au robinet et au robinet d’équerre.
  • Seite 11 Controleer de kraan op lekkages. Check the tap for any leaks. Vérifiez le robinet s’il y a des fuites. Kontrollieren Sie ob die Armatur richtig montiert ist und nicht undicht ist.
  • Seite 12 Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth T +31 (0)45 524 56 56 F +31 (0)45 524 60 00 info@clou.nl www.clou.nl...