Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
ZEUS
USER'S MANUAL
VERS. 1.1
P OWER
DIGITAL CLASS D
MONO AMPLIFIER
ZXR1200/1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hifonics ZEUS POWER ZXR1200/1

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ZEUS USER’S MANUAL VERS. 1.1 P OWER DIGITAL CLASS D MONO AMPLIFIER ZXR1200/1...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜHREN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE. Führen Sie keine Bedienungen aus, die Ihre Aufmerksamkeit län- gere Zeit in Anspruch nehmen.
  • Seite 3 DEUTSCH BEIM BOHREN VON LÖCHERN, BESTEHENDE KOMPONENTEN, LEITUNGEN UND KABEL DES FAHR- ZEUGS NICHT BESCHÄDIGEN. Wenn Sie bei der Installation Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraftstoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere Leitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren.
  • Seite 4: Entsorgung

    DEUTSCH ENTSORGUNG Elektro- und Elektronikgeräte – Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 5: Datenschutz-Hinweis

    DEUTSCH 4. Datenschutz-Hinweis Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
  • Seite 6: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung ZXR1200/1 Kanäle Schaltung Digital Class D AUSGANGSLEISTUNG RMS @ 14,4 V Watt @ 4 Ohm 1 x 400 Watt @ 2 Ohm 1 x 750 Watt @ 1 Ohm 1 x 1200 Lautsprecherimpedanz 1 - 8 Ohm Frequenzgang –3dB 6 - 1250 Hz Dämpfungsfaktor...
  • Seite 7: Mechanische Installation

    DEUTSCH MECHANISCHE INSTALLATION • Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation oder in der Nähe von wärmeabstrah- lenden Teilen oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeugs.
  • Seite 8: Elektrische Anschlüsse

    DEUTSCH HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE DC VOX OFF PROTECT REMOTE LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT VOR DEM ANSCHLIESSEN Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Ach- 10 Hz 40 Hz 40 Hz 150 Hz 0 dB...
  • Seite 9 DEUTSCH +12V Verbinden Sie den 12 Volt Anschluss des Verstärkers mit dem 12 Volt Pluspol der Fahrzeugbatterie mit dem dafür vorgesehen Kabel (siehe dazu die Tabelle und die Empfehlungen unten). GERÄTESICHERUNG Der Verstärker besitzt prinzipbedingt keine interne Gerätesicherung. Verwenden Sie daher die im Lieferumfang enthaltene Sicherung (100 A) samt Halterung und installieren diese in das Stromkabel nahe des 12 Volt Anschlusses des Verstärkers.
  • Seite 10: Funktionsbeschreibung

    DEUTSCH FUNKTIONSBESCHREIBUNG 14 15 16 17 HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER DC VOX OFF PROTECT REMOTE LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT 10 Hz 40 Hz 40 Hz 150 Hz 0 dB 18 dB 0°...
  • Seite 11 DEUTSCH PHASE SHIFT Mit dem Regler PHASE SHIFT kann die Phasenlage von 0° bis 180° eingestellt werden. Dadurch kann die Laufzeit des Subwoofersignals an die Vollbereichslautsprecher angepasst werden. Stellen Sie den Regler so ein, dass alle Signale gleichzeitig in der akustischen Bühnenmitte ankommen. PURE Der Tastschalter PURE aktiviert den Bypass-Modus des Verstärkers.
  • Seite 12: Lautsprecher-Hochpegel- Ausgänge Eingänge

    DEUTSCH ANWENDUNGSBEISPIEL A HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER DC VOX OFF PROTECT REMOTE HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT DC VOX OFF PROTECT REMOTE 10 Hz 40 Hz...
  • Seite 13: Power Input

    DEUTSCH ANWENDUNGSBEISPIEL C M8-DSP DIGITAL SOUND PROCESSOR OPTICAL POWER INPUT MAIN INPUT SUB R SUB L INPUT +12V REM IN REMOTE HIGH LEVEL REM OUT INPUT AUTO Optionaler Digitaler Prozessor HIGH LEVEL INPUT INPUT INPUT OUTPUT TURN-ON OUTPUT POWER Frequenzbereich: PC LINK 6 Hz - 1250 Hz SIG.
  • Seite 14 DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG Sämtliche Hinweise dieser Fehlerbehebung beziehen sich auf das gesamte Soundsystem und deren Einzelkomponenten. Unter Umständen entspricht die Ausstattung Ihres Geräts nicht den in den Hinweisen beschriebenen Funktionen. Überspringen Sie dann diesen Punkt und machen mit dem nächsten weiter. KEINE FUNKTION / DIE POWER LED LEUCHTET NICHT Überprüfen Sie zuerst die Sicherung des verlegten Stromkabels an der Fahrzeugbatterie Die Sicherung ist defekt...
  • Seite 15 DEUTSCH DIE POWER LED LEUCHTET, ABER ES KOMMT KEIN TON AUS DEN LAUTSPRECHERN Überprüfen Sie folgende Schritte: Niederpegelmodus: Sind die RCA/Cinchkabel am Radio/Steuergerät und am Verstärker korrekt angeschlossen? • Die RCA/Cinchkabel sind korrekt angeschlossen. Es könnte ein RCA/Cinchkabel defekt sein. Überprüfen Sie die Funktion der RCA/Cinchkabel an einem anderen Audiogerät.
  • Seite 16 DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG VERZERRUNGEN ODER ZISCHGERÄUSCHE SIND AUS DEN LAUTSPRECHERN ZU HÖREN Überprüfen Sie folgende Schritte: Ist ein Eingangspegelregler am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören. Ist der Bass Boost (Bassanhebung) am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören.
  • Seite 17 DEUTSCH VERSTÄRKER AKTIVIERT DIE SCHUTZSCHALTUNG / DIE PROTECT LED LEUCHTET Überprüfen Sie folgende Schritte: Kurzschluss an den Lautsprecherkabeln • Klemmen Sie zunächst alle Lautsprecherkabel am Verstärker ab. Überprüfen Sie mit einem Multime- ter die ohmsche Impedanz jedes Lautsprechers, indem sie zwischen dessen Plus- und Minusleitung messen.
  • Seite 18: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPERATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRI- CAL SYSTEM OF A VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock consists. PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.
  • Seite 19 ENGLISH MOUNT THE DEVICE AND OTHER COMPONENTS OF THE SOUND SYSTEM SUFFICIENTLY. Otherwise the device and components may get loose and act as dangerous objects, which could cause serious harm and damages in the passenger room. ENSURE NOT TO DAMAGE COMPONENTS, WIRES AND CABLES OF THE VEHICLE WHEN YOU DRILL THE MOUNTING HOLES.
  • Seite 20: Technical Specifications

    ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Model ZXR1200/1 Channels Circuit Digital Class D OUTPUT POWER RMS @ 13.8 V Watts @ 4 Ohms 1 x 400 Watts @ 2 Ohms 1 x 700 Watts @ 1 Ohm 1 x 1000 Loudspeaker Impedance 1 - 8 Ohms Frequency Range –3dB 6 - 1250 Hz Damping Factor...
  • Seite 21: Mechanical Installation

    ENGLISH MECHANICAL INSTALLATION • Avoid any damages on the components of the vehicle like air bags, cables, board computer, seat belts, gas tank or the like. • Ensure that the chosen location provides a sufficient air circulation for the amplifier. Do not mount the device into small sealed spaces without air circulation or near by heat dispersing parts or electrical parts of the vehicle.
  • Seite 22: Electrical Interconnection

    ENGLISH HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER DC VOX OFF PROTECT REMOTE ELECTRICAL INTERCONNECTION LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT BEFORE CONNECTING 10 Hz 40 Hz 40 Hz 150 Hz 0 dB 18 dB 0°...
  • Seite 23 ENGLISH FUSE The amplifier inherently has no internal device fuse. Use the supplied fuse (100 A) with the fuse holder and install it in the power cable between the 12 Volt pole of the vehicle battery and next to the +12V terminal of the amplifier.
  • Seite 24: Description Of Operation

    ENGLISH DESCRIPTION OF OPERATION 14 15 16 17 HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER DC VOX OFF PROTECT REMOTE LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT 10 Hz 40 Hz 40 Hz 150 Hz 0 dB 18 dB 0°...
  • Seite 25 ENGLISH PHASE SHIFT This controller allows to adjust the phase between 0° and 180°. This allows that the running time of the subwoofer signal can be matched to the full-range loudspeakers. Set the controller so that all signals arrive in the acoustic center at the same time. PURE The PURE button activates the bypass mode of the amplifier.
  • Seite 26 ENGLISH APPLICATION EXAMPLE A HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER DC VOX OFF PROTECT REMOTE HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT LINE OUTPUT AUTO TURN-ON POWER LEVEL SUB SONIC LOW PASS BASS BOOST PHASE SHIFT DC VOX OFF PROTECT REMOTE 10 Hz 40 Hz...
  • Seite 27 ENGLISH APPLICATION EXAMPLE C M8-DSP DIGITAL SOUND PROCESSOR OPTICAL POWER INPUT MAIN INPUT SUB R SUB L INPUT +12V REM IN REMOTE HIGH LEVEL REM OUT INPUT AUTO Optional Digital Processor HIGH LEVEL INPUT INPUT INPUT OUTPUT TURN-ON OUTPUT POWER Frequency Range: PC LINK 6 Hz - 1250 Hz...
  • Seite 28 ENGLISH TROUBLE SHOOTING CAUTION All instructions in this trouble shooting refer to the entire sound system and its individual compo- nents. The features of your device may not match the functions described in the notes. Then skip this point and move on to the next one. NO FUNCTION / THE POWER LED IS NOT ILLUMINATED First check the fuse of the routed power cable on the vehicle battery The fuse is defective...
  • Seite 29 ENGLISH THE POWER LED IS ON, BUT NO SOUND COMES FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Low level mode: Are the RCA cables on the head unit and on the amplifier correctly connected? • The RCA cables are correctly connected. Then an RCA cables could be defective.
  • Seite 30 ENGLISH TROUBLE SHOOTING DISTORTION OR HISSING NOISE CAN BE HEARD FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Is a input level controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal. Is the Bass Boost controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal.
  • Seite 31 ENGLISH AMPLIFIER ACTIVATES THE PROTECTIVE CIRCUIT / THE PROTECT LED LIGHTS UP Check the following steps: Short circuit on the speaker cables • First disconnect all speaker cables from the amplifier. Use a multimeter to check the ohmic impedance of each loudspeaker by measuring between its plus and minus lines. With standard loudspeakers the value fluctuates between 3 and 5 ohms.
  • Seite 32 ZEUS P O W E R Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.audiodesign.de - www.hifonics.de © Audio Design GmbH, All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis