Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
ZEUS
USER'S MANUAL
STR EET
DIGITAL CLASS D
5-CHANNEL AMPLIFIER
ZXS1100/5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hifonics ZEUS STREET ZXS1100/5

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ZEUS USER’S MANUAL STR EET DIGITAL CLASS D 5-CHANNEL AMPLIFIER ZXS1100/5...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHR- ZEUGS AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verlet- zungen. BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜHREN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
  • Seite 3: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    DEUTSCH AUDIOKABEL UND STROMKABEL SOLLTEN NICHT ZUSAMMEN VERLEGT WERDEN. Bei der Installation des Audiokabels zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-Eingang des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass das Audio- und das Stromversorgungskabel möglichst nicht auf der selben Seite des Fahr- zeugs verlegt werden.
  • Seite 4: Entsorgung

    DEUTSCH ENTSORGUNG Elektro- und Elektronikgeräte – Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 5 DEUTSCH 4. Datenschutz-Hinweis Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
  • Seite 6: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung ZXS1100/5 Kanäle Schaltung Digital Class D AUSGANGSLEISTUNG RMS @ 14,4 V Watt @ 4 Ohm 4 x 100 + 1 x 225 Watt @ 2 Ohm 4 x 175 + 1 x 400 Lautsprecherimpedanz 2 - 8 Ohm Frequenzgang –3dB 4 - 39000 Hz Dämpfungsfaktor...
  • Seite 7: Mechanische Installation

    DEUTSCH MECHANISCHE INSTALLATION • Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation oder in der Nähe von wärmeabstrah- lenden Teilen oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeugs.
  • Seite 8: Elektrische Anschlüsse

    DEUTSCH ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE FRONT REAR VOR DEM ANSCHLIESSEN HIGH PASS LOW PASS Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Ach- BP/LP ten Sie beim Kauf auf einen ausreichenden Kabelquerschnitt (siehe Tabelle auf der nächsten Seite) und den REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz...
  • Seite 9 DEUTSCH Verbinden Sie den Schaltausgang oder die Steuerleitung (REM) des Steuergerätes (Autoradio) mit dem Anschluss REM des Verstärkers. Für die Verbindung zwischen dem REM Anschluss des Ver- stärkers und dem Steuergerät ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0.5 mm ausreichend.
  • Seite 10: Funktionsbeschreibung

    DEUTSCH FUNKTIONSBESCHREIBUNG 11 12 13 FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz 40 Hz 250 Hz FRONT FRONT SUB SONIC LOW PASS REAR 14 15...
  • Seite 11 DEUTSCH REAR HIGH PASS Dieser Regler (Hochpassfilter) begrenzt die Frequenzen an Kanalpaar REAR nach unten. Tiefe Fre- quenzen die einem Lautsprecher schaden können, werden hierbei abgeschnitten. Die Trennfrequenz ist von 10 Hz bis 500 Hz stufenlos regelbar. REAR LOW PASS Dieser Regler (Tiefpassfilter) begrenzt die Frequenzen an Kanalpaar REAR nach oben.
  • Seite 12 DEUTSCH ANWENDUNGSBEISPIEL A Belegung Steuergerät Verstärker Cinch Cinch Ausgänge Eingänge SUB OUT/L SUB L SUB OUT/R SUB R FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz...
  • Seite 13 DEUTSCH ANWENDUNGSBEISPIEL B Belegung Steuergerät Verstärker Lautsprecher- Hochpegel- ausgänge eingänge FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz 40 Hz 250 Hz FRONT FRONT SUB SONIC...
  • Seite 14 DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG Sämtliche Hinweise dieser Fehlerbehebung beziehen sich auf das gesamte Soundsystem und deren Einzelkomponenten. Unter Umständen entspricht die Ausstattung Ihres Geräts nicht den in den Hinweisen beschriebenen Funktionen. Überspringen Sie dann diesen Punkt und machen mit dem nächsten weiter. KEINE FUNKTION / DIE POWER LED LEUCHTET NICHT Überprüfen Sie zuerst die Sicherung des verlegten Stromkabels an der Fahrzeugbatterie Die Sicherung ist defekt...
  • Seite 15 DEUTSCH DIE POWER LED LEUCHTET, ABER ES KOMMT KEIN TON AUS DEN LAUTSPRECHERN Überprüfen Sie folgende Schritte: Niederpegelmodus: Sind die RCA/Cinchkabel am Radio/Steuergerät und am Verstärker korrekt angeschlossen? • Die RCA/Cinchkabel sind korrekt angeschlossen. Es könnte ein RCA/Cinchkabel defekt sein. Überprüfen Sie die Funktion der RCA/Cinchkabel an einem anderen Audiogerät.
  • Seite 16 DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG VERZERRUNGEN ODER ZISCHGERÄUSCHE SIND AUS DEN LAUTSPRECHERN ZU HÖREN Überprüfen Sie folgende Schritte: Ist ein Eingangspegelregler am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören. Ist der Bass Boost (Bassanhebung) am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören.
  • Seite 17 DEUTSCH VERSTÄRKER AKTIVIERT DIE SCHUTZSCHALTUNG / DIE PROTECT LED LEUCHTET Überprüfen Sie folgende Schritte: Kurzschluss an den Lautsprecherkabeln • Klemmen Sie zunächst alle Lautsprecherkabel am Verstärker ab. Überprüfen Sie mit einem Multime- ter die ohmsche Impedanz jedes Lautsprechers, indem sie zwischen dessen Plus- und Minusleitung messen.
  • Seite 18: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPERATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRI- CAL SYSTEM OF A VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock consists. PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.
  • Seite 19: Intended Use

    ENGLISH DO NOT INSTALL AUDIO CABLES AND POWER SUPPLY WIRES TOGETHER. Ensure while installation not to lead the audio cables between the head unit and the processor together with the power supply wires on the same side of the vehicle. The best is a areal separated installation in the left and right cable channel of the vehicle.
  • Seite 20: Technical Specifications

    ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Model ZXS1100/5 Channels Circuit Digital Class D OUTPUT POWER RMS @ 14.4 V Watts @ 4 Ohms 4 x 100 + 1 x 225 Watts @ 2 Ohms 4 x 175 + 1 x 400 Loudspeaker Impedance 2 - 8 Ohms Frequency Range –3dB 4 - 39000 Hz...
  • Seite 21: Mechanical Installation

    ENGLISH MECHANICAL INSTALLATION • Avoid any damages on the components of the vehicle like air bags, cables, board computer, seat belts, gas tank or the like. • Ensure that the chosen location provides a sufficient air circulation for the amplifier. Do not mount the device into small sealed spaces without air circulation or near by heat dispersing parts or electrical parts of the vehicle.
  • Seite 22: Electrical Interconnection

    ENGLISH ELECTRICAL INTERCONNECTION FRONT REAR BEFORE CONNECTING HIGH PASS LOW PASS For the professional installation of a sound system, car audio retail stores offers appropriate wiring kits. Ensure BP/LP a sufficient profile section (refer to the table on the next page) and a suitable fuse rating and the conductivity REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz...
  • Seite 23 ENGLISH Connect a turn-on signal or the turn-on remote signal of your head unit (REM) with the REM terminal of the amplifier. Use therefor a suitable cable with a sufficient cross section (0,5 mm ). Hereby the amplifier turns on or off with your head unit. If you use the AUTO TURN-ON function (refer to page 24, section 8), the REM terminal does not need to be connected.
  • Seite 24: Description Of Operation

    ENGLISH DESCRIPTION OF OPERATION 11 12 13 FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz 40 Hz 250 Hz FRONT FRONT SUB SONIC LOW PASS...
  • Seite 25 ENGLISH REAR HIGH PASS This controller limits the frequency of channel pair REAR downwards. Low frequencies that can dam- age a loudspeaker are cut off. The crossover frequency is adjustable from 10 Hz to 500 Hz. REAR LOW PASS This controller limits the frequency of channel pair REAR upwards. The crossover frequency is adjust- able from 50 Hz to 5000 Hz (5 kHz).
  • Seite 26 ENGLISH APPLICATION EXAMPLE A Assignment Head Unit Amplifier Outputs Inputs SUB OUT/L SUB L SUB OUT/R SUB R FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz...
  • Seite 27 ENGLISH APPLICATION EXAMPLE B Assignment Head Unit Amplifier Speaker High Level Outputs Inputs FRONT REAR HIGH PASS LOW PASS BP/LP REAR 10 Hz 500 Hz 50 Hz 5 kHz FRONT INPUT INPUT REAR FROM SUB FROM REMOTE 10 Hz 50 Hz 40 Hz 250 Hz FRONT FRONT...
  • Seite 28 ENGLISH TROUBLE SHOOTING CAUTION All instructions in this trouble shooting refer to the entire sound system and its individual compo- nents. The features of your device may not match the functions described in the notes. Then skip this point and move on to the next one. NO FUNCTION / THE POWER LED IS NOT ILLUMINATED First check the fuse of the routed power cable on the vehicle battery The fuse is defective...
  • Seite 29 ENGLISH THE POWER LED IS ON, BUT NO SOUND COMES FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Low level mode: Are the RCA cables on the head unit and on the amplifier correctly connected? • The RCA cables are correctly connected. Then an RCA cables could be defective.
  • Seite 30 ENGLISH TROUBLE SHOOTING DISTORTION OR HISSING NOISE CAN BE HEARD FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Is a input level controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal. Is the Bass Boost controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal.
  • Seite 31 ENGLISH AMPLIFIER ACTIVATES THE PROTECTIVE CIRCUIT / THE PROTECT LED LIGHTS UP Check the following steps: Short circuit on the speaker cables • First disconnect all speaker cables from the amplifier. Use a multimeter to check the ohmic impedance of each loudspeaker by measuring between its plus and minus lines. With standard loudspeakers the value fluctuates between 3 and 5 ohms.
  • Seite 32 ZEUS ST RE E T Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.audiodesign.de - www.hifonics.de © Audio Design GmbH, All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis