18. UMWELTTIPPS....................41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des • Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- • Wasserstrahl und/oder Dampf. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. •...
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Sie können den Ablaufschlauch auf dem Typenschild mit den elektrischen maximal 400 cm verlängern. Wenden Nennwerten der Netzspannung Sie sich für den anderen übereinstimmen. Ablaufschlauch und die Verlängerung • Verwenden Sie keine an den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH Übertragungselement zwischen Motor Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen und Trommel, Pumpen, Informationen über den Schockabsorber und Federn, Betriebszustand des Gerätes Waschtrommel, Kreuzstück für anzeigen. Sie sind nicht für den Trommel und zugehörige Kugellager, Einsatz in anderen Geräten Heizer und Heizelemente vorgesehen und nicht für die einschließlich Wärmepumpen, Raumbeleuchtung geeignet.
3.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Filter der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐...
DEUTSCH Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwas‐ ser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Wasserversorgungsdruck Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximal 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser Wasseranschluss Maximale Beladung...
2. Schrauben Sie die Füße zum WARNUNG! Ausrichten des Geräts weiter heraus Aus dem Ablaufschlauch oder hinein. könnte Wasser austreten. Dieses WARNUNG! stammt aus dem im Schieben Sie weder Karton Werk durchgeführten noch Holz oder ähnliche Waschmaschinentest. Materialien unter die 4.
DEUTSCH 5.3 Zulaufschlauch WARNUNG! 1. Schließen Sie den Das Zulaufwasser darf 25 °C Wasserzulaufschlauch an der nicht überschreiten. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder VORSICHT! rechts, je nach Position des Vergewissern Sie sich, dass Wasserhahns. es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt.
5.5 Ablassen des Wassers 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe den Ablaufschlauch direkt in das nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an vom Boden angebracht werden.
6.1 Erhältlich bei 6.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem Vertragshändler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Fixierplatten. Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
WARNUNG! Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist. 7. BEDIENFELD 7.1 Bedienfeldbeschreibung Programmwahlschalter • Nur Spülen Option Display Schleudern Sensortaste...
DEUTSCH 7.2 Display Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Fehlercode ( Anzeige Extra Spülen Leuchtet, wenn diese Option ausgewählt ist. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wä‐ schemenge.
8.2 Einführung Das Gerät pumpt das Wasser nach etwa 18 Die Optionen/Funktionen Stunden automatisch ab. lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen Schalten Sie die Option Ohne auswählen. Prüfen Sie die Schleudern ein Kompatibilität der Optionen/ • Wählen Sie diese Option zum Funktionen mit den Ausschalten aller Schleudergänge.
DEUTSCH 8.7 Zeit Sparen Mit dieser Option kann sich die Programmdauer Mit dieser Option wird die Dauer des verlängern. Waschprogramms verkürzt. • Nur Spülen Wählen Sie diese Option für normal oder Das Gerät führt nur den Spül-, leicht verschmutzte oder aufzufrischende Schleuder- und Abpumpgang des Wäschestücke.
Seite 18
Programm Programmbeschreibung Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichtem Ge‐ 20 Min. - 3 kg webe, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. Baumwolle 20° Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik) Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungs‐ stücke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke.
Seite 19
DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1200 U/min 30 °C 1200 U/min – 2 kg Feinwäsche 40 °C - (Kalt) 800 U/min 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 1,5 kg Wolle/Seide 40 °C - (Kalt) 800 U/min 1200 U/min...
DEUTSCH Flüssig‐ Universal- waschmit‐ Empfindli‐ Universal‐ Sonder‐ Programm Flüssig‐ tel für che Woll‐ funktionen waschmittel waschmittel Buntwä‐ wäsche sche Wolle/Seide ▲ ▲ ▲ ▲ 20 Min. - 3 kg Baumwolle 20° ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Daunen ▲ ▲ ▲ Anti-Allergie 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen.
Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten akustischen Signale die Tasten dieser Option die Tasten Temp. und Zeitvorwahl und Zeit sparen gleichzeitig Schleudern gleichzeitig, bis die etwa 6 Sekunden lang. zugehörige Anzeige im Display aufleuchtet/erlischt. Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie...
DEUTSCH VORSICHT! Halten Sie sich immer an die Vergewissern Sie sich, dass Anweisungen auf der keine Wäschestücke Verpackung der zwischen Dichtung und Tür Waschmittel. Wir empfehlen eingeklemmt sind. Ihnen aber, die Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts Höchstmenge ( ) nicht oder die Wäsche kann zu überschreiten.
12.5 Einstellen eines 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel Programms verwenden. 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt. Das Display zeigt die voraussichtliche Programmdauer an.
DEUTSCH Ändern der Zeitvorwahl nach Berühren Sie nach Entnahme der überzähligen Wäschestücke die Taste dem Start des Countdowns Start/Pause , um das Programm wieder zu starten. Die ProSense-Phase kann bis Ändern der Zeitvorwahl: zu drei Mal wiederholt werden (siehe 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, Punkt 1).
2. Drücken Sie die Taste Ein /Aus Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft erneut, um das Gerät einzuschalten. weiter. Anschließend können Sie ein neues 4. Die Tür kann geöffnet werden, wenn Waschprogramm einstellen. das Programm abgeschlossen ist. Oder Sie wählen das/die Schleuder-...
DEUTSCH • Auf dem Display erscheint die • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste Start/Pause Türverriegelungsanzeige berühren. • Die Trommel dreht sich regelmäßig Drücken Sie die Taste Ein /Aus, um weiter, um Knitterfalten in der Wäsche das Gerät wieder einzuschalten. zu vermeiden.
13.3 Waschmittelart und - c. Drücken Sie die Taste Start/ Pause. Die Schleuderphase wird menge fortgesetzt. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und Die Wahl des Waschmittels und die schließen Sie Reißverschlüsse, Verwendung der richtigen Mengen Haken und Druckknöpfe. Binden Sie beeinflusst nicht nur die Waschleistung, Gürtel, Schnüre, Schnürsenkel,...
DEUTSCH • Schimmelbildung im Gerät. Sie sich auf die vom Waschmittelhersteller empfohlene Zu viel Waschmittel kann folgende Menge und überprüfen Sie die Folgen haben: Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe • Schaumbildung, „Wasserhärte'. • reduzierte Waschwirkung, • Stellen Sie die maximal mögliche •...
14.4 Entkalkung Sieb des Zulauf‐ Zweimal im Jahr Wenn die Wasserhärte Ihres schlauchs und Ven‐ Leitungswassers hoch oder tils reinigen mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines In den folgenden Abschnitten wird Entkalkers für erläutert, wie Sie die einzelnen Teile Waschmaschinen.
DEUTSCH Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer ammoniakhaltigen Reinigungscreme ohne die Oberfläche der Dichtung zu 2. Entfernen Sie das Oberteil des verkratzen. Pflegemittelfachs, um die Reinigung Halten Sie sich immer an die zu vereinfachen, und spülen Sie es Anweisungen auf der mit fließendem warmen Wasser aus, Verpackung des Produkts.
Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 14.9 Reinigung der Ablaufpumpe Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Seite 33
DEUTSCH 180˚ WARNUNG! Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Achten Sie auch darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 14.10 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils...
45° 20° 2. Lockern Sie die Ringmutter, um den 14.11 Notentleerung Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen. Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.
DEUTSCH 15. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 15.1 Alarmcodes und mögliche Störungen Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken: Störung...
Seite 36
• Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb zu früh unterbrochen. Schalten Sie das Gerät aus und Interner Fehler. Keine wieder ein. Kommunikation zwi‐ • Erscheint der Alarmcode erneut, wenden Sie sich an den au‐ schen den elektron‐...
Seite 37
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkom‐ men dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. Es befindet sich Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablauf‐ ser auf dem Boden. schlauch nicht beschädigt sind. •...
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
17. KURZANLEITUNG 17.1 Täglicher Gebrauch Stecken Sie den Netzstecker in die 2. Stellen Sie die gewünschten Netzsteckdose. Optionen (1) mit den entsprechenden Sensortasten ein. Berühren Sie zum Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Starten des Programms die Taste Füllen Sie die Wäsche ein.
DEUTSCH Programme Beladung Produktbeschreibung 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle 3 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Pflegeleicht Feinwäsche wie etwa aus Acryl, Viskose, Poly‐ 2 kg Feinwäsche ester. Wolle/Seide Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare 1,5 kg Wolle und Feinwäsche. Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflege‐ 3 kg leichte Wäsche, leicht verschmutzt oder nur ein‐...