Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com
840208803 GBv01.qxd:840145300 Ev00.qxd
Durathon™ Iron
GB
Operation Manual (2)
Fer à repasser
FR
Manuel d'utilisation (7)
Plancha
ES
Manual de operación (13)
Ferro de Engomar
PT
Manual do Utilizador (19)
Ferro da stiro
IT
Manuale per il funzionamento (25)
Bügeleisen
DE
Bedienungsanleitung (31)
Strijkijzer
NL
Gebruiksaanwijzing (37)
Strygejern
DK
Betjeningsvejledning (43)
Strykjärnets
SE
Bruksanvisning (49)
840208803
www.commercial.hamiltonbeach.com
1/30/12
10:40 AM
Page 1
Strykejern
NO
Brukerhåndbok (55)
GR
(61)
Утюг
RU
(67)
Ütü
TU
(73)
CN
(79)
JP
(85)
KR
(91)
SA
(102)
1/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hamilton Beach HIR700-CE

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GBv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:40 AM Page 1 Durathon™ Iron Strykejern Operation Manual (2) Brukerhåndbok (55) Fer à repasser Manuel d’utilisation (7) (61) Утюг Plancha Manual de operación (13) (67) Ferro de Engomar Ütü...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GBv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:40 AM Page 2 11. To avoid a circuit overload, do not operate an iron on the same IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS circuit with another high-wattage appliance. 12. If an extension cord is absolutely necessary, a cord with an When using your flat iron, basic safety precautions should always be ampere rating equal to or greater than the maximum rating of followed, including the following:...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GBv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:40 AM Page 4 Position-Sensing Auto Shutoff How to Steam Iron The iron will turn off automatically when left stationary for 30 1. Set the Adjustable Steam Switch to (Dry Iron).
  • Seite 4: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GBv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:40 AM Page 6 Care and Cleaning 1. Allow iron to cool. 2. To empty water from iron, open the water tank cover and slowly tilt pointed end of iron over sink until water runs out. 3.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 FRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 7 MEASURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 FRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 8 10. Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces AUTRES RESEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ chaudes en métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des AUX CONSOMMATEURS précautions lorsqu’on tourne un fer à...
  • Seite 7: Repassage À Sec

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 FRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 10 Détection de position d’arrêt Repassage à la vapeur automatique 1. Régler le commutateur de réglage de la vapeur à (repassage à sec). Le fer à repasser s’éteindra automatiquement s’il est immobile pendant 30 secondes (15 minutes sur le talon).
  • Seite 8: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 FRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 12 Entretien et nettoyage 1. Laisser refroidir le fer. 2. Pour vider l’eau du réservoir du fer, ouvrir le couvercle de l’orifice de remplissage et incliner légèrement la pointe du fer vers l’évier jusqu’à...
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ESv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use la plancha, debe seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha sólo para su uso previsto. 2.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ESv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 14 10. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD es utilizado por niños o en su cercanía. No deje la plancha DEL CONSUMIDOR sin atención mientras esté...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ESv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 16 Posición de Detección Apagado Cómo Planchar con Vapor Automático 1. Coloque el Interruptor de Vapor Regulable en (planchado en seco). La plancha se apagará en forma automática cuando se la deja sin mover durante 30 segundos (15 minutos sobre la 2.
  • Seite 12: Cuidado Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ESv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 18 Cuidado y Limpieza 1. Deje que la plancha se enfríe. 2. Para vaciar el agua de la plancha, abra la cubierta de tanque de agua y incline lentamente el extremo puntiagudo de la plancha sobre el lavabo hasta que se salga el agua.
  • Seite 13: Instruções De Segurança Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 PTv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 19 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Quando utilizar o ferro de engomar deve seguir sempre as precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: LEIA TODAS AS INTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO 1.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 PTv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 20 9. É necessário vigiar atentamente a utilização de qualquer OUTRAS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA aparelho quando esta é efectuada por crianças ou perto DO CONSUMIDOR de crianças. Não deixe o ferro de engomar sem vigilância enquanto estiver ligado ou em cima de uma tábua de •...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 PTv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 22 Desligação Automática da Detecção Como Engomar a Vapor da Posição 1. Defina o Botão de Vapor Ajustável como (Engomar a Seco). O ferro de engomar é desligado automaticamente quando não é...
  • Seite 16: Manutenção E Limpeza

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 PTv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:41 AM Page 24 Manutenção e Limpeza 1. Deixe o ferro de engomar arrefecer. 2. Para retirar a água do ferro de engomar, abra a tampa do depósito de água e incline lentamente a extremidade pontiaguda do ferro sobre o lava-louça até...
  • Seite 17: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ITv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 25 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando si usa un ferro da stiro bisogna adottare delle precauzioni di base, incluse le seguenti: LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO 1.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ITv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 26 9. Adottare una supervisione maggiore per ogni elettromestico ALTRE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA utilizzato da o vicino ai bambini. Non lasciare il ferro PER IL CONSUMATORE incustodito se acceso o se posizionato su un asse da stiro.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ITv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 28 Autospegnimento Dovuto alla Come Stirare a Vapore Posizione 1. Posizionare il pulsante regolabile del vapore su (stiratura a secco). Il ferro da stiro si spegnerà automaticamente se lasciato immobile per 30 secondi (15 minuti se in posizione 2.
  • Seite 20: Cura E Pulizia

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 ITv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 30 Cura e Pulizia 1. Aspettare che il ferro si raffreddi. 2. Per svuotare il serbatoio, aprire il coperchio del serbatorio e capovolgere lentamente il ferro affinché tutta l’acqua non sia uscita.
  • Seite 21: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 31 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung Ihres Bügeleisens sollten Sie grundlegende Sicherheitshinweise immer befolgen u. a.: LESEN SIE ALLE HINWEISE VOR GEBRAUCH DES BÜGELEISENS 1. Verwenden Sie das Bügeleisen nur gemäß seines Verwendungszweckes.
  • Seite 22: Bewahren Sie Diese Anleitung Gut Auf

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 32 7. Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Fläche verwendet und WEITERE VERBRAUCHER SICHERHEITSHINWEISE abgestellt werden. • Verwenden Sie das Bügeleisen auf einem Bügelbrett Wenn 8. Wenn Sie das Bügeleisen auf seinen Ständer stellen, ist es Sie auf einer anderen Fläche bügeln, kann dies die Fläche stabil abgestellt.
  • Seite 23: Positionserkennung-Selbstausschaltvorrichtung

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 34 Positionserkennung- Wie Funktioniert Dampfbügeln Selbstausschaltvorrichtung 1. Stellen Sie den Einstellbarer Dampfschalter auf (Trocken Bügeln). Das Bügeleisen wird automatisch ausgeschaltet, wenn es für 30 Sekunden auf der Sohle (oder für 15 Minuten auf der 2.
  • Seite 24: Pflege Und Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 36 Pflege und Reinigung 1. Lassen Sie das Bügeleisen abkühlen. 2. Entleeren Sie das Wasser aus dem Bügeleisen, öffnen Sie die Wassertank abdeckung und kippen Sie langsam das spitze Ende des Bügeleisens über ein Waschbecken, bis das Wasser herausläuft.
  • Seite 25: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NLv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 37 BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES Tijdens gebruik van het strijkijzer moet ten alle tijden gebruikelijke veiligheidsmaatregelen worden genomen, waaronder de volgende: LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK 1. Gebruik een strijkijzer alleen voor zijn beoogde doel. 2.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NLv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 38 9. Zorgvuldige supervisie is vereist wanneer elk willekeurig ANDERE COSUMENTEN VEILIGHEIDSINFORMATIE apparaat gebruikt wordt in het nabijzijn van kinderen. Laat het • Gebruik het strijkijzer op een strijkplank. Strijken op elke andere strijkijzer niet alleen achter als het aangesloten is of op een ondergrond kan deze beschadigen.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NLv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 40 Textiel Instellingen Kaart Hoe te Stoomstrijken Het strijkijzer zal automatisch uitschakelen wanneer u het 1. Zet de Verstelbare Stoom Schakelaar op gedurende 30 seconden laat staan (15 minuten wanneer (Droogstrijken).
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NLv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 42 Behoud en Schoonmaken 1. Laat het strijkijzer afkoelen. 2. Open het watertankdeksel en kantel langzaam de neus van het ijzer over de afvoer totdat het water eruit is gelopen.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DKv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 43 VIGTIG SIKKERHEDSVEJLEDNING Ved brug af dit flade strygejern, skal grundlæggende sikkerheds- foranstaltninger altid følges, indbefattende følgende : LÆS ALLE VEJLEDNINGER FØR BRUG 1. Et strygejern bør kun benyttes til sin tilsigtede brug. 2.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DKv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 44 10. Der kan opstå brandsår ved berøring af varme metaldele, ANDEN SIKKERHEDSINFORMATION FOR BRUGER varmt vand eller damp. Vær forsigtig, når du vender op og ned •...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DKv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 46 Autoslukning med Positions-følelse Sådan bruges Dampstrygejern Strygejernet slukker automatisk, når det henstilles i 30 1. Indstil den Justerbare Dampkontakt på sekunder (15 minutter på hælen). Når strygejernet (Tørstrygning).
  • Seite 32: Pasning Og Rengøring

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 DKv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:42 AM Page 48 Pasning og Rengøring 1. Tillad strygejernet at nedkøle. 2. For at tømme vand fra strygejern, luk op for vandbeholderens skærm og langsomt vip den spidsede ende af strygejernet over køkkenvasken, indtil vandet løber ud.
  • Seite 33: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 49 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Vid användning av ditt strykjärn skall du följa grundläggande säkerhetsanvisningar som följande: LÄS ALLA ANVININGAR INNAN ANVÄNDNING 1. Använd endast strykjärnet för dess ändamål. 2.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 50 10. Det kan komma till förbränningar vid kontakt med metall ANDRA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ANVÄNDAREN dellar, het vatten eller ånga. Var försiktig när du vänder om •...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 52 Hur du stryker med ånga Positionsavkännande automatisk avstängning 1. Ställ in det justerbara ångvredet på (torr strykning). 2. Koppla från strykjärnet. Strykjärnet stängs av automatiskt när det lämnas orört i 30 sekunder (efter 15 minuter när det står upp).
  • Seite 36: Vård Och Rengöring

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SEv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 54 Vård och rengöring 1. Låt strykjärnet bli kall. 2. För att tömma vatten ut ur strykjärnet, öppna locket till vattentanken och luta strykjärnet långsam över dess framsida och låt vattnet rinna ut.
  • Seite 37: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NOv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 55 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Når du bruker flattjernet, må du alltid etterleve de grunnleggende sikkerhetsforholdsreglene: LES ALLE INSTRUKSJONER FØR JERNET BRUKES 1. Bruk jernet bare til det det er beregnet til. 2.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NOv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 56 10. Brannskader kan oppstå fra å berøre varme metalldeler, varmt ANNEN SIKKERHETSINFORMASJON vann eller damp. Vær forsiktig når du slår et damp-strykejern opp ned – varmt vann kan være i reservoaret. •...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NOv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 58 Posisjonsgjenkjenning - Dampstryking Auto avstengning 1. Innstill justabare dampbryteren til (Tørrstryking). Strykejernet vil slås av automatisk hvis det ikke beveges på 2. Koble jernet fra. 30 sekunder (15 minutter i stående stilling).
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 NOv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 60 Forsiktighet og rengjøring 1. La jernet avkjøle seg helt. 2. For å tømme vannet fra jernet, åpne dekselet til vanntanket og tilt langsomt enden av jernet over vasken til vannet renner ut.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 61...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 62...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 64...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 GRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:43 AM Page 66...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 RUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 67 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании утюга обязательно соблюдайте следующие инструкции по безопасности: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ 1. Используйте утюг только по прямому назначению. 2.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 RUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 68 8. При установке утюга на подставку убедитесь в ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ устойчивости поверхности, на которой находится ПО БЕЗОПАСНОСТИ подставка. 9. Не позволяйте детям пользоваться прибором без •...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 RUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 70 Системаавтоматическогоотключения Глаженьесотпариванием Утюг выключается автоматически, если находится без 1. Установите переключатель подачи пара в положение движения в течение 30 секунд (15 минут в вертикальном (Без пара). положении).
  • Seite 48: Уход И Чистка

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 RUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 72 Уходичистка 1. Дайте утюгу остыть. 2. Чтобы вылить воду из утюга, откройте крышку резервуара и медленно наклоните заостренный конец утюга над раковиной, чтобы полностью вылить воду. 3.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 TUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 73 ÖNEML GÜVENL K YÖNERGELER Ütünüzü kullanırken, aşağıda sayılanlar dahil olmak üzere, tüm temel güvenlik yönergelerine uymanız gerekmektedir: C HAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE TÜM YÖNERGELER OKUYUN 1. Ütünüzü yalnızca öngörüldüğü amaç için kullanın. 2.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 TUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 74 10. Sıcak metal yüzeyler, sıcak su veya buharla temas yanıklara D ĞER TÜKET C GÜVENL K B LG LER neden olabilir. Buharlı ütüyü ters çevirirken dikkatli olun: Rezervuarda sıcak su olabilir.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 TUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 76 Konuma Duyarlı Otomatik Kapatma Buharlı Ütü l eme Ütü, 30 saniye (tabanı üzerinde 15 dakika) hareketsiz 1. Buhar Ayar Anahtarını (Kuru Ütüleme) konumuna kaldığında otomatik olarak kapanacaktır. Ütü hareket getirin.
  • Seite 52: Bakım Ve Temizlik

    All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 TUv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:44 AM Page 78 Bakım ve Temizlik 1. Ütünün soğumasını bekleyin. 2. Ütüdeki suyu boşaltmak için su deposunun kapağını çıkartıp ütünün sivri ucunu aşağıya çevirerek suyu lavaboya boşaltın. 3. Ütüyü tabanı üzerinde bırakmayın. 4.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 CNv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 79...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 CNv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 80...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 CNv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 82...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 CNv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 84...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 JPv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 85...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 JPv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 86...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 JPv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 88...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 JPv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:49 AM Page 90...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 KRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 91...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 KRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 92...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 KRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 94...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 KRv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 96...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SAv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 97...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SAv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 98...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SAv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 100...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SAv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 102...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com 840208803 SAv01.qxd:840145300 Ev00.qxd 1/30/12 10:50 AM Page 104 261 Yadkin Road Southern Pines, NC 28387 www.commercial.hamiltonbeach.com 840208803 1/12...

Inhaltsverzeichnis