Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG EC97 Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EC97 Serie:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Setting up the Tv
  • Detaching the Stand
  • Assembling the AV Cover
  • Tidying Cables
  • Composite Connection
  • Headphone Connection
  • Audio Connection
  • Digital Optical Audio Connection
  • Licenses
  • Open Source Software Notice
  • External Control Device Setup
  • Safety Instructions
  • Viewing 3D Imaging
  • Installation Procedure
  • Assembling and Preparing
  • Unpacking
  • Separate Purchase
  • Parts and Buttons
  • Using the Joystick Button
  • Lifting and Moving the TV
  • Mounting on a Table
  • Mounting on a Wall
  • Wall Type Set-Up Guide
  • How to Detach the Stand
  • Using Built-In Camera
  • Preparing Built-In Camera
  • Name of Parts of Built-In Camera
  • Checking the Camera's Shooting Range
  • Remote Control
  • Magic Remote Functions
  • Registering Magic Remote
  • How to Use Magic Remote
  • Precautions to Take When Using the Magic Remote
  • Using the User Guide
  • Maintenance
  • Cleaning Your TV
  • Screen, Frame, Cabinet and Stand
  • Power Cord
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Téléviseur OLED
  • Licences
  • Informations Sur les Logiciels Libres
  • Configuration du Périphérique de Contrôle Externe
  • Consignes de Sécurité
  • Visionnage D'images 3D
  • Procédure D'installation
  • Assemblage et Préparation
  • Déballage
  • Achat Séparé
  • Pièces et Boutons
  • Utilisation du Bouton du Joystick
  • Soulever et Déplacer la TV
  • Installation Sur une Table
  • Fixation du Support Mural
  • Guide de Configuration pour Type Mural
  • Comment Retirer le Support
  • Utilisation de la Caméra Intégrée
  • Préparation de la Caméra Intégrée
  • Nom des Pièces de la Caméra Intégrée
  • Vérification de la Plage de Prise de Vue de la Caméra
  • Télécommande
  • Fonctions de la Magic Remote
  • Enregistrement de la Télécommande Magic Remote
  • Comment Utiliser la Télécommande Magic Remote
  • Consignes Relatives à L'utilisation de la Télécommande Magic Remote
  • Utilisation du Guide de L'utilisateur
  • Maintenance
  • Nettoyage de Votre TV
  • Écran, Cadre, Boîtier et Support
  • Cordon D'alimentation
  • Dépannage
  • Spécifications
  • Manuale Utente
  • Indicazioni Specifiche E Avvertenze Per L'utilizzo DI Occhiali 3D in Ambito Domestico
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Visione DI Immagini 3D
  • Procedura DI Installazione
  • Montaggio E Preparazione
  • Componenti E Pulsanti
  • Montaggio a Parete
  • Pulizia del Televisore
  • Cavo DI Alimentazione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Licencias
  • Aviso de Software de Código Abierto
  • Configuración del Dispositivo de Control Externo
  • Instrucciones de Seguridad
  • Visualización de IMágenes 3D
  • Procedimiento de Instalación
  • Montaje y Preparación
  • Compra por Separado
  • Piezas y Botones
  • Uso del Botón Joystick
  • Elevación y Desplazamiento de la TV
  • Montaje en una Mesa
  • Montaje en una Pared
  • Guía de Instalación para Montaje en Pared
  • Cómo Desmontar el Soporte
  • Utilizar la Cámara Incorporada
  • Preparación de la Cámara Incorporada
  • Nombre de las Partes de la Cámara Integrada
  • Comprobación del Alcance de Disparo de la Cámara
  • Mando a Distancia
  • Funciones del Mando Adistancia Magic Control
  • Registro del Mando a Distancia Magic Control
  • Cómo Utilizar el Mando a Distancia Magic Control
  • Precauciones a Tener en Cuenta al Utilizar el Mando a Distancia Magic Control
  • Uso de la Guía del Usuario
  • Mantenimiento
  • Limpieza de la TV
  • Pantalla, Marco, Carcasa y Soporte
  • El Cable de Alimentación
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones
  • Instruções de Segurança
  • Procedimento de Instalação
  • Montagem E Preparação
  • Controlo Remoto
  • Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações
  • Licenties
  • Verklaring over Open Source-Software
  • Bediening Extern Apparaat Instellen
  • Veiligheidsinstructies
  • 3D-Beelden Bekijken
  • Installatieprocedure
  • Monteren en Voorbereiden
  • Afzonderlijk Aan te Schaffen
  • Onderdelen en Knoppen
  • De Joystickknop Gebruiken
  • De TV Optillen en Verplaatsen
  • Op Een Tafelblad Plaatsen
  • Aan Een Muur Monteren
  • Installatiegids Voor Muurtype
  • De Standaard Losmaken
  • De Ingebouwde Camera Gebruiken
  • De Ingebouwde Camera Voorbereiden
  • Onderdelen Van de Ingebouwde Camera
  • Het Opnamebereik Van de Camera Controleren
  • Afstandsbediening
  • Functies Van de Magic-Afstandsbediening
  • Magic-Afstandsbediening Registreren
  • De Magic-Afstandsbediening Gebruiken
  • Voorzorgsmaatregelen die U Moet Nemen Wanneer U de Magic- Afstandsbediening Gebruikt
  • De Gebruikershan- Dleiding Gebruiken
  • Onderhoud
  • De TV Schoonmaken
  • Scherm, Frame, Behuizing en Standaard
  • Netsnoer
  • Problemen Oplossen
  • Specificaties
  • Προαιρετικά Εξαρτήματα
  • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Φωτισμού
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Uporabniški Priročnik
  • Licence
  • Obvestilo O Odprtokodni Programski Opremi
  • Nastavitev Zunanjih Upravljalnih Naprav
  • Varnostna Navodila
  • Ogled 3D-Slik
  • Postopek Namestitve
  • Sestavljanje in Nameščanje
  • Vsebina Paketa
  • Naprodaj Ločeno
  • Deli in Gumbi
  • Uporaba Gumba Igralne Palice
  • Dvigovanje in Premikanje Televizorja
  • Nameščanje Na Mizo
  • Nameščanje Na Steno
  • Vodilo Za Stensko Namestitev
  • Odstranjevanje Stojala
  • Uporaba Vgrajene Kamere
  • Priprava Vgrajene Kamere
  • Deli Vgrajene Kamere
  • Preverjanje Območja Snemanja Kamere
  • Daljinski Upravljalnik
  • Funk Cije Čarobnega Daljinskega Upravljalnika
  • Registracija Čarobnega Daljinskega Upravljalnika
  • Uporaba Čarobnega Daljinskega Upravljalnikae
  • Previdnostni Ukrepi Pri Uporabi Čarobnega Daljinskega Upravljalnika
  • Uporaba Uporabniškega Priročnika
  • Vzdrževanje
  • ČIščenje Televizorja
  • Zaslon, Okvir, Ohišje in Stojalo
  • Napajalni Kabel
  • Odpravljanje Težav
  • Specifikacije
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 73
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
EC93**
EC97**
EC98**
*MFL68488302*
OWNER'S MANUAL
www.lg.com
P/NO : MFL68488302 (1407-REV00)
Printed in Korea
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG EC97 Serie

  • Seite 6: Making Connetions

    MAKING CONNECTIONS MAKING Deutsch Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel CONNECTIONS (75 Ω) an eine Wandantennenbuchse an. HINWEIS This section on MAKING CONNECTIONS mainly y Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten uses diagrams for the EC93** models. verwenden Sie einen Signalsplitter. y Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Antenna Connection Signalverstärker, um die Bildqualität zu verbessern.
  • Seite 8: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish Connection HDMI Connection (Only satellite models) (Only EC93**) Satellite Dish (*Not Provided) 13/18V ANTENNA/ 700mA Max LNB IN CABLE Satellite English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Deutsch (*Not Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten- Provided) HF-Kabel (75 Ω) an eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an.
  • Seite 10 A-10 MAKING CONNECTIONS Deutsch Français Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem Permet de transmettre les signaux vidéo et audio externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie numériques d’un périphérique externe vers la TV. das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung Connectez le périphérique externe et la TV avec le gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät.
  • Seite 14: Arc (Audio Return Channel)

    A-14 MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel) Español y Hay que conectar un dispositivo de audio externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto HDMI/DVI IN 1 (ARC) o HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 2 (ARC). English y Cuando esté conectado mediante un cable y An external audio device that supports HDMI de alta velocidad, el dispositivo de audio SIMPLINK and ARC must be connected...
  • Seite 15: Dvi To Hdmi Connection

    A-15 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection (Only EC98**) (Only EC93**) (4K@60Hz) ( Audio in) ( Audio in) (*Not Provided) (*Not Provided) AUDIO OUT DVI OUT DVD / Blu-Ray / PC / HD Cable Box / HD STB AUDIO OUT DVI OUT English DVD / Blu-Ray / PC /...
  • Seite 17: Mhl Connection

    A-17 MAKING CONNECTIONS MHL Connection English Mobile High-definition Link (MHL) is an interface for transmitting digital audiovisual signals from (Only EC93**) mobile phones to television sets. NOTE y Connect the mobile phone to the HDMI/DVI IN 4 (MHL) or HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4 (MHL) port to view the phone screen on the TV.
  • Seite 20: Component Connection

    A-20 MAKING CONNECTIONS Component Connection Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät wie in der Abbildung gezeigt über ein Komponentenkabel mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-Weiß...
  • Seite 23 A-23 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an Transmite la señal de auriculares de la TV a un ein externes Gerät. Verbinden Sie die Kopfhörer, dispositivo externo. Use el cable de los auriculares wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y TV-Gerät.
  • Seite 25: Anschluss Über Ein Digitales Optisches Audiokabel

    A-25 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher È possibile utilizzare un sistema audio esterno ein optionales externes Audiosystem verwenden. opzionale al posto dell’altoparlante integrato. Anschluss über ein digitales Collegamento audio ottico digitale optisches Audiokabel Il segnale audio digitale viene trasmesso dal televisore su un dispositivo esterno.
  • Seite 27: Usb Connection

    A-27 MAKING CONNECTIONS USB Connection English Connect a USB storage device such as a USB flash memory, external hard drive or a USB (Only EC93**) memory card reader to the TV and access the Smart Share menu to use various multimedia files. NOTE y Some USB Hubs may not work.
  • Seite 30: Ci Module Connection

    A-30 MAKING CONNECTIONS CI module Connection Deutsch Zeigen Sie verschlüsselte Dienste (Bezahldienste) im digitalen TV-Modus an. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar. HINWEIS y Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können TV-Gerät und PCM- (*Not Provided) CIA-Kartensteckplatz beschädigt werden.
  • Seite 32: Euro Scart Connection

    A-32 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection English Transmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the Scart gender cable as shown. Output Type Current (TV Out input mode Digital TV Digital TV...
  • Seite 35 A-35 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV and Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV- switch input modes to select an external device. For Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein more information on external device’s connection, externes Gerät auszuwählen.
  • Seite 73 BENUTZERHANDBUCH OLED TV Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Seite 74 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS 29 DAS BENUTZERHANDBUCH LIZENZEN VERWENDEN ANMERKUNG ZU OPEN 30 WARTUNG SOURCE-SOFTWARE Reinigung des TV-Gerätes EINRICHTUNG DER - Bildschirm, Rahmen, Gehäuse und EXTERNEN STEUERUNG Standfuß - Netzkabel SICHERHEITSHINWEISE 31 FEHLERBEHEBUNG - Wiedergabe von 3D-Material 32 TECHNISCHE DATEN 12 INSTALLATIONSVERFAHREN 12 MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken...
  • Seite 75: Lizenzen

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieauss- chlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Seite 76: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. WARNUNG y Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Badezimmer - In der Nähe von Hitzequellen, wie z.
  • Seite 77 SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. y Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 78 SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst. y Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
  • Seite 79 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst wenn die Antenne her- unterfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Oberflächen auf.
  • Seite 80 SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
  • Seite 81 SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.
  • Seite 82: Wiedergabe Von 3D-Material

    SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material WARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Be- trachten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung y Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere unnormale Symptome, wenn sie Blitzlicht oder bestimmten Mustern von 3D-Inhalten ausgesetzt werden.
  • Seite 83 Regel den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille y Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig sehen. y Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
  • Seite 84: Installationsverfahren

    INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
  • Seite 85 MONTAGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Magic-Fernbedienung, Benutzerhandbuch Cinema-3D-Brille Batterien (AAA) Batterien (AA) Je nach Modell oder (Abhängig vom Modell) (Siehe S. 27) Land kann die Anzahl (Siehe S. 25, 26) der 3DBrillen abweichen. Kabelhalter Komponenten- Composite-Videokabel HDMI-Kabel (Siehe S. A-4, A-5) Videokabel (Siehe S.
  • Seite 86: Separat Erhältlich

    Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel. AG-F*** AN-MR500 AN-VC5** AG-F***DP Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Kamera für Dual Play-Brille Videogespräche LG Audiogerät Tag on Kompatibilität EC93** EC97** EC98** AG-F*** • • • Cinema-3D-Brille AN-MR500 •...
  • Seite 87: Gehäuse Und Bedienelemente

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente Option A: EC93** <Vorderansicht> <Rückansicht> Bildschirm Lautsprecher Fernbedienung Sensoren und intelligente Sensoren LG Leuchtlogo Joystick-Taste Option B: EC97** integrierte Kamera Bildschirm Lautsprecher Fernbedienung Sensoren und intelligente Sensoren LG Leuchtlogo Joystick-Taste...
  • Seite 88 1 Intelligente Sensoren - Einstellung der Bildqualität und Helligkeit entsprechend der Umgebungsbedingungen. 2 Joystick-Taste - Diese Taste befindet sich hinter dem Bildschirm. 3 Joystick-Taste - Diese Taste befindet sich unten am Bildschirm. HINWEIS y Sie können das LG Leuchtlogo über ALLGEMEIN in den Hauptmenüs ein- und ausschalten.
  • Seite 89: Verwendung Der Joystick-Taste

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Verwendung der Joystick-Taste Sie können das Fernsehgerät bedienen, indem Sie die entsprechende Taste drücken oder den Joystick nach rechts, links, oben oder unten bewegen. Grundfunktionen Drücken Sie bei ausgeschaltetem Fernsehgerät einmal kurz Einschalten auf die Taste Joystick, und lassen Sie sie dann wieder los. Drücken Sie bei eingeschaltetem Fernsehgerät für ein paar Ausschalten Sekunden einmal auf die Taste Joystick, und lassen Sie sie...
  • Seite 90: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des y Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden. TV-Gerätes y Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV- Gerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen Transport unabhängig von...
  • Seite 91: Montage Auf Einem Tisch

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.) 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. Für optimale Sicherheit befestigen Sie die - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Standhalterung fest an einer Wand.
  • Seite 92: Wandmontage

    Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß an der Wand befestigt ist und genügend Abstand besteht, um externe Gerä- VORSICHT te anzuschließen.
  • Seite 93: Wandmontage: Installationsanleitung

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Wandmontage: Abnehmen des Standfußes Installationsanleitung Typ 1: Anbringen des Fernsehers an der Wand vor Entfernen des Standfußes (Nur EC98** - Separat erhältlich) Anbringen der Abstandhalter 1 Entfernen Sie die VESA-Schrauben (4 Stk). Wandmon- tagehalterung VESA-Schraube 2 Bringen Sie die Abstandhalter (4 Stk) und die Schrauben für die Abstandhalter (4 Stk) an.
  • Seite 94 MONTAGE UND VORBEREITUNG Typ 2: Anbringen des Fernsehers an der Wand nach Entfernen des Standfußes Wandmon- tagehalterung VORSICHT y Wenn Sie den Fernseher mit seiner Rückseite auf eine gepolsterte Oberfläche legen, achten Sie darauf, ihn nicht zu beschädigen. Standfuß...
  • Seite 95: Verwendung Der Integrierten Kamera

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Verwendung der integrierten Vorbereitung der integrierten Kamera Kamera 1 Bewegen Sie den Schieberegler an der (Nur EC97**, EC98**) Rückseite des Fernsehgeräts nach oben, wenn Sie die Kamera verwenden möchten. Sie können über Skype Videogespräche führen Hebel zur Anpas- oder mithilfe der integrierten Kamera des Fernseh- sungdes Winkels geräts die Bewegungserkennung nutzen.
  • Seite 96: Bezeichnungen Der Teile Der Integrierten Kamera

    MONTAGE UND VORBEREITUNG 3 Drücken Sie die integrierte Kamera nach unten, wenn Sie sie nicht verwenden. Bezeichnungen der Teile der integrierten Kamera Kameraobjektiv Schutzfolie Mikrofon Überprüfung des Aufnahmebereichs der Kamera 1 Drücken Sie zur Anzeige des Menüs “Home” die Taste (Home) auf der Fernbedienung.
  • Seite 97: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG (Abhängig vom Modell) Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV- Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batter- oder ien (1,5 V, AAA), legen Sie die - und...
  • Seite 98 FERNBEDIENUNG (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Geräts. INPUT Ändert die Eingangsquelle. SETTINGS Öffnen der Hauptmenüs. Q. MENU Öffnet die Schnellmenü INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm. (Benutzeranleitung) Ruft das Benutzerhandbuch auf. Zifferntasten Zur Eingabe von Nummern. (Space) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder. GUIDE Öffnet den Programmführer.
  • Seite 99: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die -und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach.
  • Seite 100: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG So wird die Magic- Fernbe- Spracherkennung Um die Spracherkennungs-Funktion zu nutzen, dienung verwendet ist eine Netzwerkverbindung erforderlich. 1. Drücken Sie die Taste „Spracherkennung“. 2. Beginnen Sie zu sprechen, wenn das Fenster y Bewegen Sie die Magic- zur Spracherkennung auf der linken Seite des Fernbedienung leicht hin Fernsehbildschirms erscheint.
  • Seite 101: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung Der Magic-Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG / DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Magic- BENUTZERHANDBUCH Fernbedienung VERWENDEN y Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb der maximalen Kommunikationsreichweite (10 m). Wird die Fernbedienung außerhalb Im Benutzerhandbuch erhalten Sie auf einfache dieser Entfernung verwendet oder befindet Weise detaillierte Informationen zum TV-Gerät.
  • Seite 102: Wartung

    WARTUNG WARTUNG Reinigung des TV-Gerätes Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer. VORSICHT y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw. der Steckdose. y Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
  • Seite 103: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Lösung Das TV-Gerät y Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es erneut. y Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein reagiert nicht auf die Hindernis befindet. Fernbedienung. y Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind und ordnungsgemäß eingesetzt wurden ( Weder Bild y Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
  • Seite 104: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN (Nur EC93**) Spezifikationen für das Wireless-Module (LGSBW41) WLAN Bluetooth Standard IEEE 802,11a/b/g/n Standard Bluetooth-Version 3,0 2400 bis 2483,5 MHz 5150 bis 5250 MHz Frequenzbereich Frequenzbereich 2400 bis 2483,5 MHz 5725 bis 5850 MHz (Für Nicht- EULänder) 802,11a: 13 dBm 802,11b: 15 dBm Ausgangsleistung...
  • Seite 172: Diagrammi A Blocchi

    DIAGRAMMI A BLOCCHI DIAGRAMMI A BLOCCHI (Solo EC93**)
  • Seite 173 DIAGRAMMI A BLOCCHI (Solo EC97**, EC98**)

Diese Anleitung auch für:

Ec93 serieEc98 serie55ec93055ec930v

Inhaltsverzeichnis