Whirlpool W10656458A Handbuch
Bedienfeld und Funktionen
Nicht alle Funktionen und Programme sind bei allen Modellen verfügbar.
HINWEIS: Das Bedienfeld verfügt über eine empfindliche Oberfläche, die auf eine leichte Berührung mit dem Finger reagiert. Um sicherzustellen, dass Ihre Auswahl registriert wird, berühren Sie das Bedienfeld mit der Fingerspitze, nicht mit dem Fingernagel. Wenn Sie eine Einstellung oder Option auswählen, berühren Sie einfach deren Namen.
Modell WFW95HE

Modell WFW87HE

- POWER (EIN/AUS)
Berühren, um die Waschmaschine ein- und auszuschalten. Jederzeit berühren, um ein Programm zu stoppen/abzubrechen.
HINWEIS: Das Drehen des Programmwählers schaltet die Waschmaschine ebenfalls ein und aus. - PROGRAMMWÄHLER
Drehen Sie den Knopf, um ein Programm für Ihre Wäscheladung auszuwählen. Eine LED leuchtet für das ausgewählte Programm auf.
HINWEIS: Die LED "Clean Washer with affresh®" (Waschmaschine reinigen mit affresh®) blinkt, wenn die Waschmaschine 30 Waschzyklen durchlaufen hat, als Erinnerung, den "Clean Washer with affresh®" (Waschmaschine reinigen mit affresh®)-Zyklus auszuführen. Detaillierte Beschreibungen der Programme finden Sie unter "Programmübersicht".
HINWEIS: Für beste Ergebnisse bei der Verwendung des Wash & Dry (Waschen **SIGN Trocknen)-Programms, verwenden Sie es für Ladungen mit einem Gewicht von 2,5 Pfund (ca. 1,1 kg) oder weniger, wie z.B. eine Fußballuniform oder ein Laufshirt und Shorts.
- START (STARTEN)
Berühren und halten Sie die Taste, bis die Leuchte über START aufleuchtet, um ein Programm zu starten, oder berühren Sie sie einmal während eines laufenden Programms, um es zu pausieren. Wenn Sie ein Kleidungsstück hinzufügen möchten, können Sie START (STARTEN) berühren, wenn die LED "Add Garment" (Kleidungsstück hinzufügen) leuchtet. - VERZÖGERTER START
Verwenden Sie + und –, um den Start des Waschprogramms um bis zu 12 Stunden zu verzögern. Um den verzögerten Start auszuschalten, verwenden Sie + und –, um die Verzögerungszeit auf "0" (Null) zu stellen, oder berühren Sie POWER (EIN/AUS). - LED-ANZEIGE UND EINSTELLUNGEN
Wenn Sie ein Programm auswählen, leuchten dessen Standardeinstellungen auf und die geschätzte Restzeit wird angezeigt. Faktoren wie Beladungsmenge, Waschtemperatur und Wasserdruck können die im Display während des Programms angezeigte Zeit beeinflussen. Dicht gepackte Kleidungsstücke, unausgeglichene Beladungen oder übermäßige Schaumbildung können ebenfalls dazu führen, dass die Waschmaschine die Programmlaufzeit anpasst. Berühren Sie die gewünschte Einstellung am unteren Rand des Displays, um sie anzupassen. Informationen zu den verfügbaren Einstellungen für jedes Programm finden Sie in der "Programmübersicht". Nicht alle Einstellungen sind bei allen Programmen verfügbar.
Programmstatusleuchten
Details hierzu finden Sie im Abschnitt "Programmstatusleuchten" auf der nächsten Seite.
Waschtemperatur
Die empfohlene Waschtemperatur ist für jedes Programm voreingestellt. Sie können auch eine Waschtemperatur basierend auf der Art des Gewebes und des Verschmutzungsgrades auswählen. Für beste Ergebnisse befolgen Sie die Anweisungen auf dem Pflegeetikett des Kleidungsstücks. Alle Waschtemperaturen beinhalten einen Kaltspülgang.
Schleudern
Diese Waschmaschine wählt die Schleuderdrehzahl automatisch basierend auf dem ausgewählten Programm. Einige voreingestellte Drehzahlen können geändert werden.
- Höhere Schleuderdrehzahlen bedeuten kürzere Trocknungszeiten, können aber die Faltenbildung in Ihrer Wäsche erhöhen.
- Niedrigere Schleuderdrehzahlen reduzieren die Faltenbildung, aber Ihre Wäsche bleibt feuchter.
Verschmutzungsgrad Die Einstellung "Soil" (Waschzeit) ist für jedes Waschprogramm voreingestellt. Für die meisten Ladungen verwenden Sie diesen voreingestellten Verschmutzungsgrad. Wenn Sie die Einstellung "Soil" ändern, verlängert oder verkürzt sich die Programmlaufzeit in der Anzeige der geschätzten Restzeit. Für stark verschmutzte und robuste Stoffe verwenden Sie die Einstellung "Soil", um eine längere Waschzeit zu wählen. Für leicht verschmutzte und empfindliche Stoffe verwenden Sie die Einstellung "Soil", um eine kürzere Waschzeit zu wählen. Niedrigere Einstellungen für den Verschmutzungsgrad tragen dazu bei, Verheddern und Faltenbildung zu reduzieren.
Vorwäsche
Berühren, um eine Vorwaschzeit Ihrer Wahl zu einem Waschprogramm hinzuzufügen. Die Wäsche wird während der ausgewählten Zeit sanft durch Waschmittel und Wasser gewirbelt, um hartnäckige Flecken zu lösen.
- OPTIONEN
Berühren, um zusätzliche Waschoptionen oder Funktionen an der Waschmaschine zu aktivieren. Nicht alle Optionen sind bei allen Modellen verfügbar.- Dampfreinigung
Die Option "Steam Clean" (Dampfreinigung) verlängert die Einweich- und Waschzeit bei vielen Programmen, um hartnäckige Flecken zu entfernen, und bietet einen Dampfstoß für zusätzliche Reinigungskraft. Eine integrierte Heizung hilft, optimale Waschtemperaturen aufrechtzuerhalten. Informationen zu den Programmen, die die Option "Steam Clean" (Dampfreinigung) zulassen, finden Sie in der "Programmübersicht". - EcoBoost ™ Option
Berühren, um die EcoBoost ™ Option zu aktivieren. Die EcoBoost Option bietet zusätzliche Energieeinsparungen durch reduzierten Warmwasserverbrauch und erhält die Reinigungsleistung, indem sie die Waschzeit bei einigen Programmen verlängert. - FanFresh ® Option (bei einigen Modellen)
Die FanFresh ® Option wälzt die Wäsche nach Programmende bis zu 12 Stunden lang regelmäßig um, während der integrierte Ventilator Luft durch die Waschmaschine zirkuliert, um die Feuchtigkeit zu reduzieren. Um die FanFresh ® Option einzuschalten, berühren Sie FanFresh. Wenn die FanFresh ® Option jedoch eingeschaltet ist, bleibt sie für alle zukünftigen Programme eingeschaltet, bis sie wieder ausgeschaltet wird – die Waschmaschine speichert den zuletzt eingestellten Ein-/Aus-Status. Um die FanFresh ® Option auszuschalten, berühren Sie FanFresh. Sie können die FanFresh ® Option auch ohne ein Programm zu starten aktivieren, indem Sie POWER (EIN/AUS) eine Sekunde lang berühren und halten, dann FanFresh 3 Sekunden lang berühren und halten und dann START (STARTEN) 3 Sekunden lang berühren und halten.
Um die FanFresh ® Option während des Betriebs auszuschalten, berühren Sie POWER (EIN/AUS).
HINWEIS: Die Tür wird verriegelt, während die FanFresh ® Option aktiv ist. Um die Option abzubrechen und die Tür zu entriegeln, berühren Sie POWER (EIN/AUS).
TumbleFresh ™ Option (bei einigen Modellen)
Die TumbleFresh ™ Option wälzt die Wäsche nach Programmende bis zu 6 Stunden lang regelmäßig um, um die Feuchtigkeit zu reduzieren. Um die TumbleFresh ™ Option einzuschalten, berühren Sie TumbleFresh. Wenn die TumbleFresh ™ Option jedoch eingeschaltet ist, bleibt sie für alle zukünftigen Programme eingeschaltet, bis sie wieder ausgeschaltet wird – die Waschmaschine speichert den zuletzt eingestellten Ein-/Aus-Status. Um die TumbleFresh ™ Option auszuschalten, berühren Sie TumbleFresh. Sie können die TumbleFresh ™ Option auch ohne ein Programm zu starten aktivieren, indem Sie POWER (EIN/AUS) eine Sekunde lang berühren und halten, dann TumbleFresh 3 Sekunden lang berühren und halten und dann START (STARTEN) 3 Sekunden lang berühren und halten.
Um die TumbleFresh ™ Option während des Betriebs auszuschalten, berühren Sie POWER (EIN/AUS).
HINWEIS: Die Tür wird verriegelt, während die TumbleFresh ™ Option aktiv ist. Um die Option abzubrechen und die Tür zu entriegeln, berühren Sie POWER (EIN/AUS).
- Dampfreinigung
- Extra Spülen
Aktivieren Sie diese Option, um den meisten Programmen einen zusätzlichen Spülgang hinzuzufügen. - Programmsignal
Verwenden Sie diese Option, um das Signal, das am Ende des Programms ertönt, ein- oder auszuschalten.
Um die Töne auszuschalten, die ertönen, wenn eine Einstellung berührt wird: Berühren und halten Sie CYCLE SIGNAL (Programmsignal) für ca. 3 Sekunden. Wiederholen Sie den Vorgang, um sie einzuschalten. - Bediensperre
Berühren und halten Sie die Taste für 3 Sekunden, um die Bedienelemente zu sperren und ungewollte Änderungen oder den Betrieb zu verhindern. Berühren und halten Sie die Taste erneut für 3 Sekunden, um die Sperre aufzuheben. Für jede Sekunde, die CONTROL LOCK (Bediensperre) gedrückt gehalten wird, zählt die Anzeige eine Sekunde herunter: Sie sehen "3", dann "2", dann "1". Sie können weiterhin START (STARTEN) berühren, um das Programm zu pausieren, oder POWER (EIN/AUS) berühren, um die Waschmaschine auszuschalten.

- EINSPÜLKASTEN
Der Einspülkasten bietet den Komfort, HE-Waschmittel, flüssigen Chlorbleiche und flüssigen Weichspüler zum richtigen Zeitpunkt automatisch zur Wäscheladung hinzuzufügen. Informationen zur Verwendung des Einspülkastens finden Sie unter "Verwendung des Einspülkastens".- Fach für High Efficiency "HE"-Waschmittel
Dieses Fach nimmt flüssiges oder pulverförmiges HE-Waschmittel für Ihr Hauptwaschprogramm auf. - Fach für flüssigen Weichspüler
Verdünnt und dosiert flüssigen Weichspüler automatisch zum optimalen Zeitpunkt im Programm.- Verwenden Sie in diesem Spender nur flüssigen Weichspüler.
- Fach für flüssigen Chlorbleiche
Verdünnt und dosiert flüssigen Chlorbleiche automatisch zum optimalen Zeitpunkt während des ersten Spülgangs nach dem Waschprogramm. Dieses Fach kann keine pulverförmige Bleiche verdünnen.
- Fach für High Efficiency "HE"-Waschmittel
Das richtige Waschmittel wählen
Verwenden Sie nur High Efficiency-Waschmittel. Die Verpackung ist mit "HE" oder "High Efficiency" gekennzeichnet. Das Waschen mit wenig Wasser erzeugt bei einem Nicht-HE-Waschmittel übermäßige Schaumbildung. Die Verwendung von Nicht-HE-Waschmitteln führt wahrscheinlich zu längeren Programmlaufzeiten und einer reduzierten Spülleistung. Es kann auch zu Bauteilversagen und im Laufe der Zeit zu Schimmel- oder Stockfleckenbildung führen. HE-Waschmittel sind schaumarm und schnell dispergierend, um die richtige Schaummenge für die beste Leistung zu erzeugen. Sie halten Schmutz in Suspension, sodass er nicht wieder auf saubere Kleidung abgelagert wird. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers, um die zu verwendende Waschmittelmenge zu bestimmen.

Programmstatusleuchten

Verzögerter Start
Wenn ein verzögerter Start eingestellt ist, leuchtet die Anzeige "Delay Wash" (Verzögerter Start) auf und die Verzögerungszeit zählt im Display herunter.
Tür verriegelt
"Door Locked" (Tür verriegelt) leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Tür verriegelt ist und nicht geöffnet werden kann, ohne das Programm zuerst zu pausieren oder abzubrechen.
Erfassung
Wenn START (STARTEN) berührt wird, führt die Waschmaschine zunächst einen Selbsttest des Türverriegelungsmechanismus durch und die "Sensing" (Erfassung)-Leuchte leuchtet auf. Sie hören ein Klicken, die Trommel dreht sich teilweise, und die Tür klickt erneut, während sie sich kurz entriegelt. Die Tür klickt noch einmal, wenn sie wieder verriegelt.
Sobald die Tür zum zweiten Mal verriegelt ist, pumpt die Waschmaschine ab, um die Sensoren zu kalibrieren; danach beginnt sie mit dem Umschlagen und der Wasserzugabe. Dieser Erfassungsprozess wird während des gesamten Programms fortgesetzt. Sie können auch Wasser hören, das durch den Spender fließt und Waschmittel zur Ladung hinzufügt.
Nachdem die Beladungsmenge erfasst wurde, wird die geschätzte Zeit basierend auf der Beladungsmenge angezeigt. Die tatsächliche Programmlaufzeit kann sich verlängern; die Anzeige zeigt jedoch weiterhin die geschätzte Zeit an.
Die "Sensing" (Erfassung)-Leuchte blinkt während des Programms zu verschiedenen Zeiten einmal pro Sekunde, z. B. wenn die Waschmaschine zusätzlichen Schaum reduziert.
Kleidungsstück hinzufügen
Wenn "Add Garment" (Kleidungsstück hinzufügen) leuchtet, können Sie die Waschmaschine pausieren, die Tür öffnen und Wäsche hinzufügen. Berühren und halten Sie START (STARTEN), um die Waschmaschine erneut zu starten.
Dampfen
Diese Leuchte zeigt an, dass das Programm einen Dampfstoß für zusätzliche Reinigungskraft verwendet.
Fertig
Sobald das Programm abgeschlossen ist, leuchtet diese Leuchte auf. Entfernen Sie die Wäsche umgehend, um beste Ergebnisse zu erzielen. Die "Done" (Fertig)-Anzeige leuchtet auch während FanFresh®/ oder TumbleFresh™.
FanFresh®/TumbleFresh™
Die FanFresh/TumbleFresh-Anzeige leuchtet, wenn die FanFresh®/TumbleFresh™ Option aktiv ist. Während dieser Zeit wälzt die Waschmaschine die Wäsche gelegentlich um. Nur während FanFresh® zirkuliert ein Ventilator auch frische Luft durch die Waschmaschine.
Eco-Monitor
Der Eco-Monitor zeigt Ihnen, wie sich die von Ihnen ausgewählten Einstellungen auf Ihre Energieeinsparungen auswirken. Um den Eco-Monitor zu verwenden, wählen Sie das beste Programm, die Temperatur, die Schleuderdrehzahl, den Verschmutzungsgrad und die Optionen für die zu waschenden Stoffe. Der Eco-Monitor bewertet den Wasser- und Energieverbrauch dieser Auswahlen, von "Gut" bis "Optimal". Sie können dann die Einstellungen und Optionen anpassen, um den Energieverbrauch innerhalb dieses Programms zu senken.
Verwendung des Einspülkastens
- Öffnen Sie den Einspülkasten.
- Fügen Sie Waschmittel und andere Produkte wie in den Schritten 4–6 im Abschnitt "Verwendung Ihrer Waschmaschine" beschrieben hinzu.
- Schließen Sie den Einspülkasten langsam. Stellen Sie sicher, dass er vollständig geschlossen ist.
HINWEIS: Eine geringe Menge Wasser kann aus dem vorherigen Waschgang in den Spendern verbleiben. Das ist normal.
HE-Waschmittel in den Spender geben

Gießen Sie eine abgemessene Menge HE-Waschmittel in das Waschmittelfach. Für pulverförmiges Waschmittel heben Sie den Selektor in die obere Position. Für flüssiges Waschmittel drücken Sie den Selektor in die untere Position. Nicht überfüllen; zu viel Waschmittel kann dazu führen, dass es zu früh in die Waschmaschine gegeben wird.

Verwenden Sie nur High Efficiency (HE)-Waschmittel.
Pulverförmiges Waschmittel: Heben Sie den Selektor in die obere Position.

Flüssiges Waschmittel: Drücken Sie den Selektor in die untere Position.

- Fügen Sie keine Einzeldosis-Waschmittelpakete in den Einspülkasten ein.
- Verwenden Sie pulverförmiges Waschmittel, wenn Sie die Option "Delay Wash" (Verzögerter Start) nutzen. Flüssiges Waschmittel kann vor Beginn des Waschvorgangs austreten.
Programmübersicht
Die in Fettdruck gezeigten Einstellungen und Optionen sind Standardeinstellungen für das jeweilige Programm. Für die beste Textilpflege wählen Sie das Programm, die Optionen und die Einstellungen, die am besten zur zu waschenden Beladung passen. Nicht alle Einstellungen sind bei jedem Programm verfügbar, und einige Optionen können nicht zusammen verwendet werden. Nicht alle Programme und Optionen sind bei allen Modellen verfügbar.
| Wäschestücke bei Verwendung der Standard-Programmeinstellungen: | Programm: | Waschtemperatur*: | Schleuderstufe: | Verschmutzungsgrad: | Verfügbare Optionen: | Programmdetails: |
| Normal verschmutzte Baumwolle, Leinen, Bettwäsche und gemischte Kleidungsstücke | Normal | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Dieses Programm kombiniert mittlere Trommelbewegungen und einen extra- ™ schnellen Schleudergang. Dieses Programm ist auf höchste Energieeffizienz ausgelegt. |
| Stark verschmutzte weiße Textilien und Kleidungsstücke | Whites | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Verwendet eine längere Waschzeit mit schnellen Trommelbewegungen, zusätzlichem Spülen und einem extra-schnellen ™ Schleudergang für optimale Reinigung und Spülung bei Verwendung von Bleichmittel. |
| Robuste farbechte Textilien und stark verschmutzte Kleidungsstücke | Heavy Duty | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Schnelle Trommelbewegungen und ein extra-schneller Endschleudergang sorgen für optimale Reinigung und ™ verkürzen die Trocknungszeiten. |
| Robuste Handtücher und Waschlappen | Towels | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Bietet schnelle Trommelbewegungen, eine längere Waschzeit, normales Spülen und einen extra-schnellen ™ Schleudergang zur Verkürzung der Trocknungszeit. |
| Robuste Kleidungsstücke und Haushaltsartikel, die möglicherweise Allergenen ausgesetzt sind | Allergen † | Heiß | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Startzeitvorwahl | Verwendet mehr Wasser, um Allergene wie Hausstaubmilben und ™ Tierhaare aus normal verschmutzten Wäschestücken zu spülen. |
| Kleidung, Bettwäsche und Handtücher, die eine Desinfektion erfordern | Sanitize | Heiß | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Startzeitvorwahl | Dieses Programm eliminiert 99,99 % der häufigsten Bakterien, ™ die in Kleidung, Bettwäsche und Handtüchern vorkommen. Die heiße Waschtemperatur gewährleistet die Desinfektion. Überprüfen Sie die empfohlene Waschtemperatur Ihrer Wäschestücke. Getestete Bakterien waren K. pneumonia, P. aureginosa und S. aureus. |
* Alle Temperaturauswahlen beinhalten ein Kaltspülen.
** Die Option Steam Clean ist nur verfügbar, wenn eine Warm- oder Heißwassertemperatur ausgewählt ist.
† Allergen
Allergen-Programm zertifiziert von NSF International, einer unabhängigen Prüf- und Zertifizierungsorganisation. Die Zertifizierung bestätigte, dass dieses Programm die getesteten Allergene um mindestens 95,0 % reduziert und die Wassertemperatur aufrechterhält, die zur Abtötung von Hausstaubmilben erforderlich ist. Nur das Allergen-Programm wurde entwickelt, um die Anforderungen des NSF-Protokolls P351 für die Wirksamkeit der Allergenreduktion zu erfüllen.
Die in Fettdruck gezeigten Einstellungen und Optionen sind Standardeinstellungen für das jeweilige Programm. Für die beste Textilpflege wählen Sie das Programm, die Optionen und die Einstellungen, die am besten zur zu waschenden Beladung passen. Nicht alle Einstellungen sind bei jedem Programm verfügbar, und einige Optionen können nicht zusammen verwendet werden. Nicht alle Programme und Optionen sind bei allen Modellen verfügbar.
| Wäschestücke bei Verwendung der Standard-Programmeinstellungen: | Programm: | Waschtemperatur*: | Schleuderstufe: | Verschmutzungsgrad: | Verfügbare Optionen: | Programmdetails: |
| Keine Wäsche in der Waschmaschine | Clean Washer with affresh ® | FanFresh ® / TumbleFresh Startzeitvorwahl | Verwenden Sie dieses Programm alle 30 Waschgänge, ™ um das Innere Ihrer Waschmaschine frisch und sauber zu halten. Dieses Programm verwendet einen höheren Wasserstand. Verwenden Sie es mit einer affresh ® Waschmaschinenreiniger-Tablette oder flüssigem Chlorbleichmittel, um das Innere Ihrer Waschmaschine gründlich zu reinigen. Dieses Programm sollte nicht unterbrochen werden. Siehe "Waschmaschinenpflege". Legen Sie während des Programms "Clean Washer with affresh ®" keine Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Waschmaschine. Verwenden Sie dieses Programm mit leerer Waschtrommel. Siehe "Waschmaschinenpflege" unter "Wartung der Waschmaschine". | |||
| Nasse Wäscheladung | Abpumpen & Schleudern | Nicht zutreffend | Extra schnell Schnell Mittel Langsam Aus | Nicht zutreffend | FanFresh ® / TumbleFresh Startzeitvorwahl | Verwenden Sie Abpumpen & Schleudern, um ™ überschüssiges Wasser aus der Wäsche zu entfernen. Die Schleuderstufe kann auf eine langsamere Einstellung geändert werden. |
| Badebekleidung, Artikel, die gespült werden müssen | Abpumpen & Schleudern mit Extra Spülen | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Startzeitvorwahl | Wählen Sie Abpumpen & Schleudern; wählen Sie dann ™ Extra Spülen, um Wasser hinzuzufügen. Das Programm beinhaltet einen extra-schnellen Schleudergang. Für einige Textilien möchten Sie die Schleuderstufe möglicherweise auf eine langsamere Einstellung stellen. |
| 2–4 leicht verschmutzte Synthetik-Kleidungsstücke, Sportuniformen oder Sportbekleidung | Wash & Dry | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** | Stark Normal Leicht | FanFresh ® Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Dieser kurze Waschgang hat einen extra-schnellen Schleudergang, gefolgt von intermittierenden Trommelbewegungen und Gebläseaktivierung, um Luft durch die Kleidung zu zirkulieren. |
| Kleine Ladungen von 2–4 leicht verschmutzten Kleidungsstücken | Quick Wash | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Für kleine Ladungen (2–4 Wäschestücke), die schnell benötigt werden. Dieses Programm ™ kombiniert schnelle Trommelbewegungen, eine verkürzte Waschzeit und einen extra-schnellen Schleudergang für reduzierte Trocknungszeiten. |
| Feine Stoffe, Dessous, Pullover und leicht verschmutzte Hemden, Blusen, Hosen und Röcke | Delicates | Heiß Warm Kühl Kalt | Extra schnell Extra stark Steam Clean** Schnell Mittel Langsam Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Einweichen Startzeitvorwahl | Dieses Programm kombiniert langsame Trommelbewegungen und langsames Schleudern ™ für schonende Textilpflege und reduzierte Faltenbildung. |
| Helle oder dunkle Baumwolle, Leinen, Freizeit- und gemischte Ladungen | Cold Wash | Kalt | Extra schnell Extra stark Schnell Mittel Aus | Stark Normal Leicht | FanFresh ® / TumbleFresh Extra Spülen Startzeitvorwahl | Dieses Programm verwendet eine konzentrierte ™ Waschmittellösung zusammen mit kaltem Wasser während des gesamten Zyklus, um Flecken sanft zu entfernen und die Textilien zu pflegen. |
* Alle Temperaturauswahlen beinhalten ein Kaltspülen.
** Die Option Steam Clean ist nur verfügbar, wenn eine Warm- oder Heißwassertemperatur ausgewählt ist.
Beladungsempfehlungen
Für optimale Ergebnisse befolgen Sie die für jedes Programm angegebenen Beladungsempfehlungen.
Kleine Beladung: Füllen Sie die Waschtrommel mit 3–4 Wäschestücken, nicht mehr als 1/4 voll.
Mittlere Beladung: Füllen Sie die Waschtrommel bis etwa zur Hälfte.
Große Beladung: Füllen Sie die Waschtrommel bis etwa zu 3/4.
Extragroße Beladung: Füllen Sie die Waschtrommel, stellen Sie jedoch sicher, dass die Wäsche frei fallen kann. Für optimale Ergebnisse vermeiden Sie ein zu dichtes Packen.
Verwendung Ihrer Waschmaschine

Brandgefahr
Legen Sie niemals Gegenstände in die Waschmaschine, die mit Benzin oder anderen brennbaren Flüssigkeiten befeuchtet wurden.
Keine Waschmaschine kann Öl vollständig entfernen.
Trocknen Sie keine Gegenstände, an denen sich jemals Öl befunden hat (einschließlich Speiseöle).
Dies kann zu Tod, Explosion oder Brand führen.
Erster Waschgang ohne Wäsche
Bevor Sie zum ersten Mal Kleidung waschen, wählen Sie den QUICK WASH (Schnellwaschen)-Gang und lassen Sie ihn ohne Kleidung laufen, falls dies nicht während des letzten Installationsschritts abgeschlossen wurde. Verwenden Sie nur HE-Waschmittel. Verwenden Sie die Hälfte der vom Hersteller empfohlenen Menge für eine mittelgroße Ladung. Dieser erste Waschgang dient dazu, das Innere der Maschine vor dem Waschen von Kleidung zu reinigen.
- Ihre Wäsche sortieren und vorbereiten
![Wäsche sortieren]()
Sortieren Sie die Wäsche nach dem empfohlenen Waschgang, der Wassertemperatur und der Farbechtheit. Trennen Sie stark verschmutzte Wäsche von leicht verschmutzter. Trennen Sie Feinwäsche von robusten Stoffen. Behandeln Sie Flecken umgehend und prüfen Sie die Farbechtheit, indem Sie Fleckenentferner an einer Innennäht testen.
- Taschen leeren. Kleingeld, Knöpfe oder andere kleine Gegenstände können Pumpen verstopfen und einen Kundendienstbesuch erforderlich machen.
- Reißverschlüsse schließen, Haken befestigen, Schnüre und Bänder binden und nicht waschbare Verzierungen und Ornamente entfernen. Flicken Sie Risse und Löcher, um weitere Schäden an der Wäsche während des Waschens zu vermeiden.
- Strickwaren auf links drehen, um Pilling zu vermeiden. Trennen Sie Fusselannehmer von Fusselabgebern. Synthetikstoffe, Strickwaren und Cordstoffe nehmen Fusseln von Handtüchern, Teppichen und Chenillestoffen auf.
- Trocknen Sie Kleidungsstücke nicht, wenn nach dem Waschen noch Flecken vorhanden sind, da Hitze Flecken im Stoff fixieren kann.
- Lesen und befolgen Sie immer die Pflegeetiketten der Stoffe und die Anweisungen für Waschmittel. Unsachgemäße Verwendung kann Ihre Kleidungsstücke beschädigen.

Gefahr eines elektrischen Schlags
Stecken Sie das Gerät in eine geerdete 3-polige Steckdose.
Entfernen Sie nicht den Erdungsstift.
Verwenden Sie keinen Adapter.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod,
Brand oder elektrischem Schlag führen.
- Einzelwaschmittel-Päckchen, Oxi, farbsicheres Bleichmittel oder Weichspüler-Kristalle hinzufügen (falls gewünscht)
![Waschmittel-Päckchen, Oxi, Farbschutzbleiche oder Weichspülerkristalle hinzufügen]()
Einzelwaschmittel-Päckchen, Oxi-Booster, farbsicheres Bleichmittel oder Weichspüler-Kristalle können vor dem Hinzufügen der Wäsche in die Trommel gegeben werden. HINWEIS: Geben Sie keine Kleidung in die Waschtrommel, bevor Sie Waschmittel hinzugefügt haben. Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers.
- Wäsche in die Waschmaschine laden
![Wäsche in die Waschmaschine legen]()
Legen Sie eine Ladung sortierter Kleidung locker in die Waschmaschine. Die Wäsche muss sich frei bewegen können, um die beste Reinigung zu erzielen und Falten und Verheddern zu reduzieren. Schließen Sie die Waschmaschinentür, indem Sie sie fest zudrücken, bis der Riegel einrastet.
- Je nach Art der Beladung und des Waschgangs kann die Waschmaschine vollständig beladen werden, jedoch nicht zu dicht gepackt. Die Waschmaschinentür sollte sich leicht schließen lassen. Siehe "Cycle Guide" (Programmübersicht) für Beladungsvorschläge.
- Mischen Sie große und kleine Kleidungsstücke und vermeiden Sie das Waschen einzelner Stücke. Gleichmäßig beladen.
- Waschen Sie kleine Gegenstände in Wäschenetzen. Für mehrere Gegenstände verwenden Sie mehr als einen Beutel und füllen Sie die Beutel gleichmäßig.
VERWENDUNG DER WASCHMITTELSPENDER
HINWEIS: Geben Sie keine Einzelwaschmittel-Päckchen, Oxi-Booster, farbsicheres Bleichmittel oder Weichspüler-Kristalle in die Spender. Sie werden nicht korrekt dosiert.
- HE-Waschmittel hinzufügen
![HE-Waschmittel-Spender]()
Stellen Sie den Wahlschalter je nach Art des verwendeten HE-Waschmittels (flüssig oder pulverförmig) ein. Siehe die Anweisungen unter "Using the Dispenser Drawer" (Verwendung des Spülmittelfachs) zur Bedienung des Spenders.
- Flüssigen Weichspüler in den Spender geben (falls gewünscht)
![Weichspüler-Spender]()
Gießen Sie eine abgemessene Menge flüssigen Weichspülers in das Weichspülerfach. Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers für die richtige Menge Weichspüler, basierend auf Ihrer Beladungsgröße. Weichspüler wird immer im letzten Spülgang dosiert, auch wenn Extra Rinse (Zusätzliches Spülen) ausgewählt ist.
Nicht überfüllen, verdünnen oder mehr als 1/4 Tasse (60 mL) Weichspüler verwenden. Nicht über die MAX-Linie füllen. Ein Überfüllen des Spenders führt dazu, dass der Weichspüler sofort in die Waschmaschine gelangt.
- Verschütten oder tropfen Sie keinen Weichspüler auf die Kleidung.
- Verwenden Sie in dieser Waschmaschine keine flüssigen Weichspülertüten/-bälle. Sie werden nicht korrekt dosiert.
- Flüssiges Chlorbleichmittel in den Spender geben (falls gewünscht)
![Bleichmittel-Spender]()
Geben Sie flüssiges Chlorbleichmittel in das Bleichmittelfach. Nicht überfüllen, verdünnen oder mehr als 2/3 Tasse (165 mL) verwenden. Verwenden Sie kein farbsicheres Bleichmittel oder Oxi im selben Waschgang mit flüssigem Chlorbleichmittel.
- Messen Sie flüssiges Chlorbleichmittel immer ab. Verwenden Sie einen Messbecher mit Ausgießer; nicht schätzen.
- Nicht über die "MAX"-Markierung füllen. Ein Überfüllen kann zu Schäden an den Kleidungsstücken führen.
- POWER (Ein/Aus) berühren, um die Waschmaschine einzuschalten (optional)
![POWER-Taste]()
Schließen Sie die Spenderschublade langsam. Stellen Sie sicher, dass die Schublade vollständig geschlossen ist, und berühren Sie dann POWER (Ein/Aus), um die Waschmaschine einzuschalten, oder gehen Sie zu Schritt 8.
- CYCLE (Waschgang) auswählen*
Das Aussehen kann variieren.
![Waschgang-Auswahlknopf]()
Drehen Sie den Waschgang-Knopf, um Ihren Waschgang auszuwählen. Weitere Informationen zu den Waschgangsfunktionen finden Sie unter "Cycle Guide" (Programmübersicht).
- Einstellungen anpassen, falls gewünscht*
Das Aussehen kann variieren.
![Einstellungsanzeige]()
Die Anzeige zeigt die Standardeinstellungen für den ausgewählten Waschgang an. Um eine Einstellung anzupassen, berühren Sie ihren Namen – Wash Temp (Waschtemperatur), Spin (Schleudern), Soil (Verschmutzungsgrad) oder Presoak (Vorwäsche). Das Anpassen der Einstellungen ändert die Estimated Time Remaining (Geschätzte Restzeit). Ein zu festes Packen der Ladung, unausgewogene Beladung oder übermäßige Schaumbildung können ebenfalls dazu führen, dass die Waschmaschine die Waschzeit verlängert.
- Zusätzliche Optionen auswählen*
Das Aussehen kann variieren.
![Optionen auswählen]()
Um eine Option zum Waschgang hinzuzufügen, berühren Sie ihren Namen – Steam Clean (Dampfreinigung), EcoBoost ™ Option, FanFresh ® /TumbleFresh ™, Extra Rinse (Zusätzliches Spülen), Cycle Signal (Programmende-Signal) oder Control Lock (Kindersicherung). Um eine Option aus dem ausgewählten Waschgang zu entfernen, berühren Sie die Option erneut.
- Einstellen eines verzögerten Waschgangs
![DELAY WASH-Taste]()
Wenn Sie einen Waschgang nicht sofort starten möchten, können Sie die Option DELAY WASH (Verzögerter Start) wählen. Dies verzögert den Start des Waschgangs um bis zu 12 Stunden. So stellen Sie einen verzögerten Waschgang ein:
- Berühren Sie die Tasten DELAY WASH (Verzögerter Start) + und –, um die gewünschte Verzögerungszeit einzustellen.
- Berühren und halten Sie START (Start), um die Verzögerung einzustellen. Der Verzögerungs-Countdown hat begonnen, wenn die START-Leuchte nicht mehr blinkt.
- START (Start) berühren und halten, um den Waschgang zu beginnen
![START-Taste]()
Berühren und halten Sie START (Start), um den Waschgang zu starten. Um einen laufenden Waschgang zu pausieren, berühren Sie START (Start) einmal, dann berühren und halten Sie erneut, um den Waschgang fortzusetzen. Um einen Waschgang abzubrechen, berühren Sie POWER (Ein/Aus).
Sobald Sie START (Start) berühren und halten, hören Sie, wie die Tür verriegelt, entriegelt und wieder verriegelt wird. Die Waschmaschinentür bleibt während des Waschgangs verriegelt.
Tür entriegeln, um Kleidungsstücke hinzuzufügen: Wenn Sie die Tür öffnen müssen, um 1 oder 2 vergessene Kleidungsstücke hinzuzufügen, können Sie dies tun, solange die Leuchte "Add Garment" (Wäsche hinzufügen) leuchtet.
Berühren Sie START (Start) einmal; die Tür entriegelt sich, sobald die Bewegung der Waschmaschine gestoppt ist. Dies kann mehrere Minuten dauern. Schließen Sie dann die Tür und berühren und halten Sie START (Start) erneut, um den Waschgang neu zu starten.

- Kleidungsstücke nach Beendigung des Waschgangs umgehend entnehmen
![]()
Entnehmen Sie die Kleidungsstücke umgehend nach Beendigung des Waschgangs, um Geruchsbildung und Rost an Metallteilen zu vermeiden. Ziehen Sie beim Entladen der Wäsche die Türdichtung zurück und prüfen Sie auf kleine Gegenstände zwischen der Wanne und der Waschtrommel.
Wenn Sie die Wäsche nicht umgehend entnehmen können, verwenden Sie die Option FanFresh ® oder TumbleFresh ™ (modellabhängig). Bei Auswahl aktiviert die FanFresh ® Option den Ventilator und bewegt die Wäsche periodisch für bis zu 12 Stunden. Die TumbleFresh ™ Option bewegt die Wäsche periodisch für bis zu 6 Stunden. Um die Option FanFresh ® oder TumbleFresh ™ auszuschalten, berühren Sie POWER (Ein/Aus). Um die Waschmaschine so einzustellen, dass die FanFresh ® TumbleFresh ™ Option bei zukünftigen Waschgängen nicht aktiviert wird, berühren Sie FanFresh oder TumbleFresh.


HINWEIS:
- Die Tür bleibt verriegelt, solange die FanFresh ® TumbleFresh ™ Option aktiv ist. Um die Option abzubrechen und die Tür zu entriegeln, berühren Sie POWER (Ein/Aus).
- Nach Beendigung des Waschgangs kann eine geringe Menge Wasser in den Spendern verbleiben. Dies ist normal.
- Diese Waschmaschine verfügt über eine dichte Abdichtung, um Wasserlecks zu vermeiden. Um Geruchsbildung zu vermeiden, lassen Sie die Tür nach Gebrauch offen, damit die Waschmaschine trocknen kann.
Wartung der Waschmaschine
WASSERZULAUFSCHLÄUCHE
Ersetzen Sie die Zulaufschläuche nach 5 Jahren Gebrauch, um das Risiko eines Schlauchversagens zu verringern. Überprüfen Sie die Zulaufschläuche regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn Wölbungen, Knicke, Schnitte, Verschleiß oder Undichtigkeiten festgestellt werden.
Wenn Sie Ihre Zulaufschläuche ersetzen, vermerken Sie das Austauschdatum mit einem Permanentmarker auf dem Etikett.
PFLEGE DER WASCHMASCHINE
Empfehlungen, um Ihre Waschmaschine sauber und leistungsfähig zu halten
- Verwenden Sie immer Hocheffizienz-Waschmittel (HE) und befolgen Sie die Anweisungen des HE-Waschmittelherstellers bezüglich der zu verwendenden Menge. Verwenden Sie niemals mehr als die empfohlene Menge, da dies die Rate erhöhen kann, mit der sich Waschmittel- und Schmutzrückstände in Ihrer Waschmaschine ansammeln, was wiederum zu unerwünschten Gerüchen führen kann.
- Verwenden Sie manchmal Waschgänge mit warmem oder heißem Wasser (nicht ausschließlich Kaltwasserwäschen), da diese die Ansammlung von Schmutz und Waschmittel besser kontrollieren.
- Lassen Sie die Waschmaschinentür zwischen den Verwendungen immer leicht geöffnet, um die Waschmaschine auszutrocknen und die Ansammlung geruchsbildender Rückstände zu vermeiden.
- Reinigen Sie regelmäßig Rückstände von der Unterseite des Glasfensters.
Reinigen Ihrer Frontlader-Waschmaschine
Lesen Sie diese Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit den unten empfohlenen Reinigungsabläufen beginnen. Dieses Waschmaschinen-Wartungsverfahren sollte mindestens einmal pro Monat oder nach jeweils 30 Waschzyklen durchgeführt werden, je nachdem, was früher eintritt, um die Ansammlung von Schmutz und Waschmittel in Ihrer Waschmaschine zu kontrollieren.
Reinigen der Türdichtung
- Öffnen Sie die Waschmaschinentür und entfernen Sie alle Kleidung oder Gegenstände aus der Waschmaschine.
- Überprüfen Sie die farbige Dichtung zwischen der Türöffnung und der Trommel auf Flecken oder Schmutzablagerungen. Ziehen Sie die Dichtung zurück, um alle Bereiche unter der Dichtung zu überprüfen und nach Fremdkörpern zu suchen.
- Wenn Flecken oder Schmutzablagerungen gefunden werden, wischen Sie diese Bereiche der Dichtung mit einem der beiden folgenden Verfahren ab:
- affresh ® Grit Grabber™ Tuchverfahren:
- Wenn der Zyklus beendet ist, ziehen Sie die Gummitürdichtung vorsichtig zurück und reinigen Sie die gesamte Oberfläche mit der rauen Seite des Grit Grabber™ Tuchs.
- Verfahren mit verdünntem flüssigem Chlorbleichmittel:
- Mischen Sie eine verdünnte Bleichlösung aus 3/4 Tasse (177 ml) flüssigem Chlorbleichmittel und 1 Gallone (3,8 L) warmem Leitungswasser.
- Wischen Sie den Dichtungsbereich mit der verdünnten Lösung und einem feuchten Tuch ab.
- 5 Minuten einwirken lassen.
- Wischen Sie den Bereich gründlich mit einem trockenen Tuch ab und lassen Sie das Waschmaschineninnere bei offener Tür an der Luft trocknen.
- affresh ® Grit Grabber™ Tuchverfahren:
- Tragen Sie Gummihandschuhe, wenn Sie mit Bleichmittel reinigen.
- Beachten Sie die Anweisungen des Bleichmittelherstellers für die ordnungsgemäße Verwendung.
Reinigen der Waschmaschine innen
Diese Waschmaschine verfügt über einen speziellen Zyklus, der höhere Wassermengen in Kombination mit affresh® Waschmaschinenreiniger oder flüssigem Chlorbleichmittel verwendet, um das Innere der Waschmaschine gründlich zu reinigen. Dampfwaschmaschinenmodelle nutzen zudem Dampf, um die Reinigung in diesem speziellen Zyklus zu verbessern.
HINWEIS: Lesen Sie diese Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit dem Reinigungsprozess beginnen.
Verfahren beginnen
- Waschzyklusverfahren mit affresh® (Empfohlen für beste Leistung):
- Öffnen Sie die Waschmaschinentür und entfernen Sie alle Kleidung oder Gegenstände.
- Geben Sie eine affresh® Waschmaschinenreiniger-Tablette in die Waschtrommel.
- Geben Sie die affresh® Waschmaschinenreiniger-Tablette nicht in die Spülmittelschublade.
- Geben Sie bei diesem Verfahren kein Waschmittel oder andere Chemikalien in die Waschmaschine.
- Schließen Sie die Waschmaschinentür.
- Wählen Sie den Waschzyklus Clean Washer with affresh®.
- Bei einigen Modellen: Wählen Sie die Option FanFresh®/TumbleFresh™, um das Innere der Waschmaschine nach Abschluss des Zyklus zu trocknen.
HINWEIS: Die Waschmaschine speichert Ihre letzte Optionsauswahl und verwendet diese für zukünftige Waschzyklen, bis Sie diese Option abwählen. Während der Lüfter läuft, verriegelt sich die Waschmaschinentür. Um die Tür zu entriegeln, berühren Sie POWER (Ein/Aus). - Berühren und halten Sie START (Start), um den Zyklus zu starten. Der Ablauf des Clean Washer with affresh® Zyklus ist unten beschrieben.
- Chlorbleichmittelverfahren:
- Öffnen Sie die Waschmaschinentür und entfernen Sie alle Kleidung oder Gegenstände.
- Öffnen Sie die Spülmittelschublade und geben Sie flüssiges Chlorbleichmittel bis zur MAX-Markierung sowohl in das Bleichmittel- als auch in das Weichspülerfach. Es kann sowohl herkömmliches als auch HE-Chlorbleichmittel verwendet werden.
HINWEIS: Die Verwendung von mehr flüssigem Chlorbleichmittel als oben empfohlen, könnte im Laufe der Zeit zu Schäden an der Waschmaschine führen. - Schließen Sie die Waschmaschinentür und die Spülmittelschublade.
- Geben Sie bei diesem Verfahren kein Waschmittel oder andere Chemikalien in die Waschmaschine.
- Schließen Sie die Waschmaschinentür.
- Wählen Sie den Waschzyklus Clean Washer with affresh®.
- Bei einigen Modellen: Wählen Sie die Option FanFresh®/TumbleFresh™, um das Innere der Waschmaschine nach Abschluss des Zyklus zu trocknen.
HINWEIS: Die Waschmaschine speichert Ihre letzte Optionsauswahl und verwendet diese für zukünftige Waschzyklen, bis Sie diese Option abwählen. Während der Lüfter läuft, verriegelt sich die Waschmaschinentür. Um die Tür zu entriegeln, berühren Sie POWER (Ein/Aus). - Berühren und halten Sie START (Start), um den Zyklus zu starten. Der Ablauf des Clean Washer with affresh® Zyklus ist unten beschrieben.
HINWEIS: Für beste Ergebnisse den Zyklus nicht unterbrechen.
Beschreibung des Clean Washer with affresh® Zyklusablaufs:
- Der Clean Washer with affresh® Zyklus erkennt, ob Kleidung oder andere Gegenstände in der Waschmaschine sind.
- Wenn keine Gegenstände in der Waschmaschine erkannt werden, wird der Zyklus fortgesetzt.
- Wenn Gegenstände in der Waschmaschine erkannt werden, wird "rL" (Ladung entfernen) angezeigt. Die Tür wird entriegelt. Öffnen Sie die Waschmaschine und entfernen Sie alle Kleidungsstücke aus der Waschtrommel.
- Berühren Sie POWER (Ein/Aus), um den Code "rL" zu löschen.
- Berühren und halten Sie START (Start), um den Zyklus neu zu starten.
- Nur Dampfmodelle: Während der ersten 20 Minuten des Zyklus wird der Dampfer aktiviert, aber die Trommel dreht sich nicht und füllt sich nicht mit Wasser. Während dieser Anfangsphase kann sich Kondenswasser an der Türscheibe bilden. Wenn Sie eine affresh® Waschmaschinenreiniger-Tablette verwenden, löst sie sich während der Dampfphase nicht vollständig auf. Das ist normal.
Lassen Sie nach Abschluss des Zyklus die Tür leicht geöffnet, um eine bessere Belüftung und Trocknung des Waschmaschineninneren zu ermöglichen.
Reinigen der Spülmittelfächer
Nach einer gewissen Nutzungsdauer Ihrer Waschmaschine können sich Rückstände in den Spülmittelfächern der Waschmaschine ansammeln. Um Rückstände aus den Spülmittelfächern zu entfernen, nehmen Sie die Schublade heraus und wischen Sie die Oberflächen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie sie ab, entweder bevor oder nachdem Sie den Clean Washer with affresh® Zyklus durchlaufen lassen. Verwenden Sie bei Bedarf einen Mehrzweck-Oberflächenreiniger.
Spülmittelfach ist nicht spülmaschinenfest.
Reinigen der Waschmaschine außen
Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch oder einen Schwamm, um Verschüttetes aufzuwischen. Wischen Sie gelegentlich die Außenseite Ihrer Waschmaschine ab, damit sie wie neu aussieht. Verwenden Sie milde Seife und Wasser.
Um eine Beschädigung der Oberfläche der Waschmaschine zu vermeiden, verwenden Sie keine Scheuermittel.
ERINNERUNG AN DEN WASCHMASCHINEN-REINIGUNGSZYKLUS
HINWEIS: Nicht alle Modelle verfügen über die Erinnerungsleuchte für den Clean Washer with affresh® Zyklus.
Die Clean Washer with affresh® LED blinkt am Ende eines Waschzyklus, wenn die Waschmaschine 30 Waschzyklen durchlaufen hat. Dies ist eine Erinnerung, den Clean Washer with affresh® Zyklus durchzuführen.
Wird der Clean Washer with affresh® Zyklus nicht gestartet, hört die LED am Ende eines Waschzyklus auf zu blinken, nachdem 3 weitere normale Waschzyklen durchlaufen wurden. Nach weiteren 30 Waschzyklen blinkt die Clean Washer with affresh® LED erneut am Ende eines Waschzyklus als Erinnerung.
ENTFERNEN DES SPÜLMITTELFACKS
Zum Entfernen:
- Ziehen Sie die Spülmittelschublade heraus, bis sie stoppt.
- Drücken Sie auf die Entriegelungslasche und ziehen Sie sie gerade heraus, um das Spülmittelfach zu entfernen.
![Whirlpool - W10656458A - ENTFERNEN DES SPÜLMITTELFACKS ENTFERNEN DES SPÜLMITTELFACKS]()
- Heben Sie die Abdeckplatte ab, indem Sie sie gerade nach oben ziehen.
![Abdeckplatte anheben Abdeckplatte anheben]()
Zum Wiedereinsetzen:
- Schieben Sie die Abdeckplatte wieder auf die Pfosten des Spülmittelfachs.
- Richten Sie die Kanten des Spülmittelfachs an den Führungen in der Waschmaschine aus und schieben Sie das Spülmittelfach dann wieder in den Steckplatz.
![Spülmittelfach einsetzen Spülmittelfach einsetzen]()
PFLEGE BEI NICHTGEBRAUCH UND URLAUB
Betreiben Sie Ihre Waschmaschine nur, wenn Sie zu Hause sind. Wenn Sie umziehen oder Ihre Waschmaschine längere Zeit nicht benutzen, befolgen Sie diese Schritte:
- Ziehen Sie den Stecker der Waschmaschine oder trennen Sie die Stromversorgung.
- Schließen Sie die Wasserzufuhr zur Waschmaschine, um Überschwemmungen durch Wasserdruckschwankungen zu vermeiden.
- Reinigen Sie die Spülmittelfächer. Siehe "Reinigen der Spülmittelfächer".
WINTERLAGERUNG
Um Schäden zu vermeiden, installieren und lagern Sie die Waschmaschine dort, wo sie nicht einfrieren kann. Da etwas Wasser in den Schläuchen verbleiben kann, kann Gefrieren die Waschmaschine beschädigen. Wenn Sie die Waschmaschine bei Gefrierwetter lagern oder transportieren, winterfest machen Sie sie.
Zum Winterfestmachen der Waschmaschine:
- Schließen Sie beide Wasserhähne, trennen und entleeren Sie die Wasserzulaufschläuche.
- Geben Sie 1 Quart (1 L) Frostschutzmittel vom Typ R.V. in die Waschtrommel und lassen Sie die Waschmaschine etwa zwei Minuten lang im NORMAL-Zyklus laufen, um Frostschutzmittel und Restwasser zu vermischen.
- Ziehen Sie den Stecker der Waschmaschine oder trennen Sie die Stromversorgung.
TRANSPORT IHRER WASCHMASCHINE
- Schließen Sie beide Wasserhähne. Trennen und entleeren Sie die Wasserzulaufschläuche.
- Trennen Sie den Ablaufschlauch vom Abflusssystem und von der Rückseite der Waschmaschine.
- Ziehen Sie das Netzkabel ab.
- Legen Sie die Zulaufschläuche und den Ablaufschlauch in die Waschtrommel.
- Bündeln Sie das Netzkabel mit einem Gummiband oder Kabelbinder, damit es nicht auf dem Boden hängt.
Rufen Sie den Service an, um neue Transportsicherungen zu installieren. Verwenden Sie die Transportsicherungen nicht wieder. Die Waschmaschine muss in aufrechter Position transportiert werden. Um strukturelle Schäden an Ihrer Waschmaschine zu vermeiden, muss sie von einem zertifizierten Techniker ordnungsgemäß für den Transport vorbereitet werden.
WIEDERINBETRIEBNAHME DER WASCHMASCHINE
Zum Wiedereinsetzen der Waschmaschine nach Nichtgebrauch, Urlaub, Winterlagerung oder Umzug:
- Beachten Sie die Installationsanweisungen, um die Waschmaschine aufzustellen, auszurichten und anzuschließen.
- Bevor Sie sie wieder verwenden, lassen Sie die Waschmaschine den folgenden empfohlenen Vorgang durchlaufen:
Zum erneuten Gebrauch der Waschmaschine:
- Spülen Sie Wasserleitungen und Schläuche durch. Schließen Sie die Wasserzulaufschläuche wieder an. Öffnen Sie beide Wasserhähne.
![Erdungssymbol Erdungssymbol]()
Gefahr eines Stromschlags
Stecken Sie den Stecker in eine geerdete 3-polige Steckdose.
Entfernen Sie nicht den Erdungsstift.
Verwenden Sie keinen Adapter.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod,
Brand oder Stromschlag führen. - Stecken Sie die Waschmaschine ein oder schließen Sie die Stromversorgung wieder an.
- Lassen Sie die Waschmaschine den HEAVY DUTY (Stark verschmutzt) Zyklus durchlaufen, um die Waschmaschine zu reinigen und gegebenenfalls Frostschutzmittel zu entfernen. Verwenden Sie nur HE-Waschmittel. Verwenden Sie die Hälfte der vom Hersteller empfohlenen Menge für eine mittlere Ladung.
Fehlerbehebung
Versuchen Sie zunächst die hier vorgeschlagenen Lösungen oder besuchen Sie unsere Website unter www.whirlpool.com/product_help – In Kanada www.whirlpool.ca für Unterstützung und um möglicherweise einen Serviceeinsatz zu vermeiden.
| Wenn Sie Folgendes erleben | Mögliche Ursachen | Lösung |
Fehlercode erscheint im Display | ||
| Nachdem mögliche Probleme behoben wurden, drücken Sie einmal auf POWER (EIN/AUS), um den Code zu löschen. Wählen Sie den Zyklus erneut aus und starten Sie ihn neu. | ||
| "Sud" (Übermäßige Schaumbildung) erscheint im Display | Übermäßige Schaumbildung in der Waschmaschine. Die Waschmaschine führt ein Schaumreduzierungsprogramm aus. | Lassen Sie die Waschmaschine weiterlaufen. Verwenden Sie ausschließlich HE-Waschmittel. Messen Sie das Waschmittel immer ab und richten Sie die Menge nach der Beladungsgröße. Befolgen Sie die Anweisungen des Waschmittelherstellers. |
gefolgt von (Wasserzufuhrfehler)erscheint im Display | Überprüfen Sie die korrekte Wasserzufuhr. | Beide Schläuche müssen angeschlossen sein und Wasser zum Einlassventil führen. |
| Sowohl Warm- als auch Kaltwasserhähne müssen geöffnet sein. | ||
| Die Siebe der Einlassventile an der Waschmaschine könnten verstopft sein. | ||
| Entfernen Sie eventuelle Knicke im Zulaufschlauch. | ||
| Drücken Sie einmal auf POWER (EIN/AUS), um den Code zu löschen. Drücken Sie dann erneut auf POWER (EIN/AUS), um die Waschmaschine neu zu starten. Wenn der Code erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst an. | ||
gefolgt von (Fehler des Ablasspumpensystems) erscheint im Display | Überprüfen Sie die Installation des Ablassschlauchs. Der Ablassschlauch ragt mehr als 4 1⁄2 " (114 mm) in das Standrohr hinein. | Überprüfen Sie den Ablassschlauch auf korrekte Installation. |
| Stellen Sie sicher, dass der Ablassschlauch nicht geknickt, eingeklemmt oder blockiert ist. | ||
| Entfernen Sie eventuelle Verstopfungen aus dem Ablassschlauch. | ||
| Verwenden Sie die Form des Ablassschlauchs und befestigen Sie ihn sicher an Abflussrohr oder Waschbecken. | ||
| Senken Sie den Ablassschlauch ab, wenn das Ende höher als 96" (2,4 m) über dem Boden ist. | ||
| Kein HE-Waschmittel verwendet oder zu viel HE-Waschmittel verwendet. | Verwenden Sie ausschließlich HE-Waschmittel. Messen Sie das Waschmittel immer ab und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers basierend auf der Beladungsgröße und dem Verschmutzungsgrad. | |
gefolgt von (Tür verriegelt nicht) erscheint im Display | Waschmaschinentür verriegelt nicht. | Drücken Sie POWER (EIN/AUS), um den Zyklus abzubrechen. Stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen und verriegelt ist. Prüfen Sie, ob sich Gegenstände in der Waschtrommel befinden, die das vollständige Schließen der Tür verhindern könnten. |
| "rL" (Beladung entfernen) erscheint im Display | Beladung in der Trommel während des „Clean Washer with affresh®“-Zyklus erkannt. | Entfernen Sie Gegenstände aus der Waschtrommel und starten Sie den „Clean Washer with affresh®“-Zyklus neu. |
| Waschmaschine gibt Fehlerpieptöne ab | Die Tür wurde seit mindestens 3 Zyklen nicht geöffnet und geschlossen. | Dieser Code kann erscheinen, wenn die Waschmaschine zum ersten Mal eingeschaltet wird. Öffnen und schließen Sie die Tür, um die Anzeige zu löschen. |
| Waschmaschine piept, wenn START (START) gedrückt wird | Tür nicht geschlossen. | Schließen Sie die Tür vollständig. |
anderer Code als oben beschrieben erscheint im Display | Systemfehlercode. | Drücken Sie einmal auf POWER (EIN/AUS), um den Code zu löschen. Drücken Sie dann erneut auf POWER (EIN/AUS), um die Waschmaschine neu zu starten. Wenn der Code erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst an. |
| "Int" (unterbrochen) erscheint im Display | Der Zyklus wurde pausiert oder abgebrochen. | Die Waschmaschine kann 20 bis 30 Minuten benötigen, um das Schleudern zu beenden und abzupumpen, und zeigt diesen Fehlercode während dieser Zeit an. Drücken Sie einmal auf POWER (EIN/AUS), um den Code zu löschen. Drücken Sie dann erneut auf POWER (EIN/AUS), um die Waschmaschine neu zu starten. |
| Clean Washer LED blinkt am Ende des Waschzyklus | Die Waschmaschine hat 30 Waschzyklen durchlaufen und zeigt eine Erinnerung an, den „Clean Washer with affresh®“-Zyklus auszuführen. | Führen Sie den „Clean Washer with affresh®“-Zyklus aus. Wenn der „Clean Washer with affresh®“-Zyklus nicht eingeschaltet wird, hört die LED am Ende eines Waschzyklus auf zu blinken, nachdem 3 weitere normale Waschzyklen durchlaufen wurden. Nachdem weitere 30 Waschzyklen abgeschlossen sind, blinkt die Clean Washer LED am Ende eines Waschzyklus erneut als Erinnerung. |
Vibration oder Unwucht | ||
| Vibration, Wackeln oder „Wandern“ | Die Füße stehen möglicherweise nicht in Kontakt mit dem Boden und sind nicht arretiert. | Vorder- und Hinterfüße müssen festen Kontakt zum Boden haben, und die Waschmaschine muss waagerecht stehen, um richtig zu funktionieren. Kontermuttern müssen fest am Boden des Schranks angezogen sein. |
| Die Waschmaschine ist möglicherweise nicht waagerecht. | Überprüfen Sie den Boden auf Biegung oder Absenkung. Wenn der Boden uneben ist, reduziert ein 3/4" (19 mm) dickes Sperrholzstück unter Ihrer Waschmaschine die Geräusche. | |
| Siehe „Nivellieren der Waschmaschine“ in der Installationsanleitung. | ||
| Die Beladung könnte unausgeglichen oder zu groß sein. | Vermeiden Sie es, die Beladung zu fest zu packen. Vermeiden Sie das Waschen einzelner Gegenstände. Balancieren Sie einen einzelnen Gegenstand wie einen Teppich oder eine Jeansjacke mit ein paar zusätzlichen Gegenständen aus. | |
| Gegenstand oder Beladung nicht für den ausgewählten Zyklus geeignet. Siehe „Programmübersicht“ und „Verwendung Ihrer Waschmaschine“. | ||
| Die Transportsicherungen befinden sich noch an der Rückseite der Waschmaschine. | Siehe „Transportsicherungen von der Waschmaschine entfernen“ in der Installationsanleitung. | |
Geräusche | ||
| Klickende oder metallische Geräusche | Tür verriegelt oder entriegelt. | Die Tür verriegelt, entriegelt und verriegelt dann wieder. Sie hören 3 Klicks, nachdem Sie START (START) gedrückt und gehalten haben. Das ist normal. |
| Gegenstände im Ablasssystem der Waschmaschine verfangen. | Taschen vor dem Waschen leeren. Lose Gegenstände wie Münzen könnten zwischen Waschtrommel und Bottich fallen oder die Pumpe blockieren. Es kann erforderlich sein, den Kundendienst anzurufen, um die Gegenstände zu entfernen. | |
| Es ist normal, dass metallische Gegenstände an der Kleidung, wie z. B. Metallschnappverschlüsse, Schnallen oder Reißverschlüsse, an die Edelstahltrommel stoßen. | ||
| Gurgeln oder Summen | Die Waschmaschine pumpt möglicherweise Wasser ab. | Die Pumpe kann ein summendes Geräusch mit periodischem Gurgeln oder Stoßen von sich geben, wenn während der Schleuder-/Abpumpzyklen die letzten Wassermengen entfernt werden. Dies ist in bestimmten Phasen des Zyklus normal. |
| Rollen oder Schwappen und gelegentliches Klicken (beim Schleudern mit niedriger Geschwindigkeit) | Stahlkugeln im Ausgleichssystem gleichen die Beladung aus. | Dies ist in bestimmten Phasen des Zyklus normal. |
Wasserlecks | ||
| Überprüfen Sie Folgendes auf korrekte Installation | Zulaufschläuche nicht fest angeschlossen. Dichtungen der Zulaufschläuche. | Zulaufschlauchanschluss festziehen. Alle vier Flachdichtungen des Zulaufschlauchs richtig einsetzen. |
| Ablassschlauchanschluss. | Überprüfen Sie, ob der Ablassschlauch ordnungsgemäß an Abflussrohr oder Waschbecken befestigt ist. | |
| Überprüfen Sie die Hausinstallation auf Lecks oder verstopfte Spülbecken oder Abflüsse. | Wasser kann aus einem verstopften Spülbecken oder Abflussrohr zurückfließen. Überprüfen Sie die gesamte Hausinstallation auf Lecks (Waschbecken, Abflussrohre, Wasserleitungen und Wasserhähne). | |
| Wasser oder Schaum tritt aus der Tür oder der Rückseite des Gehäuses aus | Kein HE-Waschmittel verwendet oder zu viel HE-Waschmittel verwendet. | Verwenden Sie ausschließlich HE-Waschmittel. Schaum von normalen Waschmitteln kann zu Leckagen an der Tür oder der Rückseite des Gehäuses führen. Messen Sie das Waschmittel immer ab und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers basierend auf Ihren Beladungsanforderungen. |
| Rückstände am Türglas. | Reinigen Sie regelmäßig die Unterseite des Glasfensters, um potenzielle Lecks zu vermeiden. | |
| Tür während „Add Garment“ (Kleidungsstück hinzufügen) geöffnet. | Wasser kann von der Innenseite der Tür tropfen, wenn die Tür nach dem Start eines Zyklus geöffnet wird. | |
| Beladung nicht vollständig mit Wasser bedeckt | Wasserstand an der Tür nicht sichtbar oder bedeckt die Kleidung nicht. | Dies ist normal für eine HE-Frontlader-Waschmaschine. Die Waschmaschine erkennt die Beladungsgrößen und fügt die richtige Wassermenge für eine optimale Reinigung hinzu. |

Stromschlaggefahr
An eine geerdete 3-polige Steckdose anschließen.
Erdungsstift nicht entfernen.
Keinen Adapter verwenden.
Kein Verlängerungskabel verwenden.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod,
Brand oder elektrischem Schlag führen.
Versuchen Sie zuerst die hier vorgeschlagenen Lösungen oder besuchen Sie unsere Website unter www.whirlpool.com/product_help – In Kanada www.whirlpool.ca für Unterstützung und um möglicherweise einen Kundendienstbesuch zu vermeiden.
| Wenn Sie Folgendes erleben | Mögliche Ursachen | Lösung |
| Waschmaschine funktioniert nicht wie erwartet | ||
| Waschmaschine startet nicht oder füllt sich nicht, Waschmaschine stoppt den Betrieb | Prüfen Sie die ordnungsgemäße Wasserversorgung. | Beide Schläuche müssen angeschlossen sein und Wasser zum Einlassventil führen. |
| Warm- und Kaltwasserhähne müssen beide aufgedreht sein. | ||
| Prüfen Sie, ob die Siebe des Einlassventils nicht verstopft sind. | ||
| Prüfen Sie die Zulaufschläuche auf Knicke, die den Wasserfluss behindern können. | ||
| Prüfen Sie die ordnungsgemäße Stromversorgung. | Stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete 3-polige Steckdose. | |
| Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. | ||
| Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom führt. | ||
| Überprüfen Sie die Stromquelle oder rufen Sie einen Elektriker an, um zu prüfen, ob die Spannung niedrig ist. | ||
| Setzen Sie einen ausgelösten Schutzschalter zurück. Ersetzen Sie durchgebrannte Sicherungen. HINWEIS: Wenn die Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich an einen Elektriker. | ||
| Normaler Waschmaschinenbetrieb. | Die Tür muss vollständig geschlossen und verriegelt sein, damit die Waschmaschine läuft. | |
| Die Waschmaschine pausiert während bestimmter Phasen des Zyklus. Unterbrechen Sie den Zyklus nicht. | ||
| Die Waschmaschine pausiert bei bestimmten Zyklen für etwa 2 Minuten. Lassen Sie den Zyklus fortsetzen. Einige Zyklen beinhalten Perioden des Taumelns und Einweichens. | ||
| Die Waschmaschine kann gestoppt werden, um Schaum zu reduzieren. | ||
| „Cold Wash“ (Kaltwäsche) verwendet zu Beginn des Zyklus weniger Wasser, um eine hohe Waschmittelkonzentration für eine optimale Reinigungsleistung zu gewährleisten. Nach diesem konzentrierten Taumeln wird mehr Wasser verwendet, um den Waschvorgang abzuschließen. | ||
| Während der ersten 20 Minuten des „Clean Washer with affresh®“ (Reinigen der Waschmaschine mit affresh®) Zyklus wird der Dampfer aktiviert, aber die Trommel dreht sich nicht und füllt sich nicht mit Wasser. Während dieser Anfangsphase kann Kondensation am Türglas sichtbar sein. Wenn Sie eine affresh® Waschmaschinenreiniger-Tablette verwenden, löst sie sich während der Dampfphase nicht vollständig auf. Das ist normal. | ||
| Die Waschmaschinentür ist nicht fest geschlossen. | Die Tür muss während des Betriebs geschlossen sein. | |
| Waschmaschine nicht wie empfohlen beladen. | Entfernen Sie mehrere Teile, verteilen Sie die Ladung gleichmäßig in der Waschtrommel. Schließen Sie die Tür und berühren und halten Sie START (Starten). | |
| Fügen Sie nach Beginn des Zyklus nicht mehr als 1 oder 2 zusätzliche Teile hinzu, um eine zu dichte Beladung oder ein Ungleichgewicht zu vermeiden. | ||
| Fügen Sie der Waschmaschine kein weiteres Wasser hinzu. | ||
| Kein HE-Waschmittel oder zu viel HE-Waschmittel verwendet. | Verwenden Sie nur HE-Waschmittel. Schaum von normalen Waschmitteln kann die Waschmaschine verlangsamen oder stoppen. Messen Sie das Waschmittel immer ab und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers, basierend auf Ihren Beladungsanforderungen. | |
| Um Schaum zu entfernen, brechen Sie den Zyklus ab. Wählen Sie DRAIN & SPIN (Abpumpen **SIGN Schleudern) mit Extra Rinse (Zusätzliches Spülen). Berühren und halten Sie START (Starten). Fügen Sie kein weiteres Waschmittel hinzu. | ||
| Tür zwischen den Zyklen nicht geöffnet. | Nachdem 3 Waschzyklen hintereinander abgeschlossen wurden, muss die Tür geöffnet und dann geschlossen werden, bevor ein neuer Zyklus beginnen kann. | |
| Waschmaschine pumpt nicht ab/schleudert nicht, Wäsche ist noch nass | Der Ablaufschlauch ragt weiter als 4,5" (114 mm) in das Standrohr hinein. | Prüfen Sie den Ablaufschlauch auf korrekte Installation. Verwenden Sie die Ablaufschlauchführung und befestigen Sie ihn sicher am Abflussrohr oder an der Wanne. Kleben Sie die Abflussöffnung nicht ab. |
| Der Ablaufschlauch ist verstopft oder das Ende des Ablaufschlauchs befindet sich mehr als 96" (2,4 m) über dem Boden. | Senken Sie den Ablaufschlauch, wenn das Ende höher als 96" (2,4 m) über dem Boden liegt. Entfernen Sie alle Verstopfungen aus dem Ablaufschlauch. Siehe "Installation Requirements" (Installationsanforderungen) in den Installation Instructions (Installationsanweisungen). | |
| Der Ablaufschlauch sitzt zu fest im Standrohr, oder er ist am Standrohr befestigt. | Der Ablaufschlauch sollte locker, aber sicher sitzen. Dichten Sie den Ablaufschlauch nicht mit Klebeband ab. Der Schlauch benötigt eine Luftlücke. Siehe "Secure the Drain Hose" (Ablaufschlauch sichern) in den Installation Instructions (Installationsanweisungen). | |
| Verwendung von Zyklen mit langsamerer Schleuderdrehzahl. | Zyklen mit langsamerer Schleuderdrehzahl entfernen weniger Wasser als Zyklen mit schneller Schleuderdrehzahl. Verwenden Sie den empfohlenen Zyklus/Schleuderdrehzahl für Ihr Kleidungsstück. | |
| Waschmaschine nicht wie empfohlen beladen. | Eine zu dichte oder unausgewogene Beladung kann dazu führen, dass die Waschmaschine nicht richtig schleudert, wodurch die Wäsche nasser als normal bleibt. Siehe "Cycle Guide" (Zyklusübersicht) für Beladungsgrößenempfehlungen für jeden Zyklus. | |
| Die Ladung kann aus dem Gleichgewicht sein. | Vermeiden Sie das Waschen einzelner Teile. Gleichen Sie ein einzelnes Teil wie einen Teppich oder eine Jeansjacke mit ein paar zusätzlichen Teilen aus. | |
| Kein HE-Waschmittel oder zu viel HE-Waschmittel verwendet. | Verwenden Sie nur HE-Waschmittel. Schaum von normalem Waschmittel oder die Verwendung von zu viel Waschmittel kann das Abpumpen oder Schleudern verlangsamen oder stoppen. Messen Sie das Waschmittel immer ab und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers für Ihre Beladung. Um überschüssigen Schaum zu entfernen, wählen Sie DRAIN & SPIN (Abpumpen & Schleudern) mit Extra Rinse (Zusätzliches Spülen). Fügen Sie kein Waschmittel hinzu. | |
| Kleine Teile könnten in der Pumpe stecken geblieben oder zwischen Waschtrommel und Außenbottich eingeklemmt sein. | Prüfen Sie die Trommel auf Teile, die durch die Trommellöcher ragen. Leeren Sie Taschen und verwenden Sie Wäschenetze beim Waschen kleiner Teile. | |
| Es befindet sich zu viel Kleidung im "Wash & Dry" (Waschen & Trocknen) Zyklus. | Verwenden Sie den "Wash & Dry" (Waschen & Trocknen) Zyklus nur für 2–4 leicht verschmutzte Synthetik-Kleidungsstücke, Sportuniformen oder Trainingskleidung. | |
| Tür am Ende des Waschzyklus verriegelt | Wasser verbleibt in der Waschmaschine nach dem Zyklus. | Wählen Sie DRAIN & SPIN (Abpumpen & Schleudern), um Restwasser aus der Waschmaschine zu entfernen. Die Waschmaschinentür wird am Ende des Abpumpvorgangs entriegelt. |
| Option "FanFresh® /TumbleFresh™" (FanFresh® /TumbleFresh™) ist eingeschaltet. | Während diese Option eingeschaltet ist, bläst der Ventilator (nur bei der Option FanFresh®) und die Ladung wird periodisch für bis zu 12 Stunden (Option FanFresh®) oder 6 Stunden (Option TumbleFresh™) getrommelt. Die Tür bleibt während dieser Zeit verriegelt. Um die Tür zu entriegeln, brechen Sie die Option ab, indem Sie POWER (Ein/Aus) berühren. | |
| Tür entriegelt nicht | Tür verriegelt, wenn der Zyklus gestartet wurde. | Wenn die Anzeige "Add Garment" (Kleidungsstück hinzufügen) leuchtet, berühren Sie START (Starten) einmal. Die Tür wird entriegelt. |
| Falsche Wasch- oder Spültemperaturen | Prüfen Sie die ordnungsgemäße Wasserversorgung. | Stellen Sie sicher, dass die Warm- und Kaltwasserzulaufschläuche nicht vertauscht sind. |
| Beide Schläuche müssen sowohl an der Waschmaschine als auch am Wasserhahn angeschlossen sein und sowohl warmes als auch kaltes Wasser zum Einlassventil führen. | ||
| Prüfen Sie, ob die Siebe des Einlassventils nicht verstopft sind. | ||
| Entfernen Sie alle Knicke in den Schläuchen. | ||
| Viele Ladungen waschen. | Ihr Warmwasserspeicher hat möglicherweise nicht genug heißes Wasser, um mit der Anzahl der heißen oder warmen Waschgänge Schritt zu halten. Das ist normal. | |
| Gewünschte Einstellung oder Option leuchtet nicht | Für beste Leistung sind nicht alle Einstellungen mit jedem Zyklus verfügbar, und einige Optionen können nicht zusammen verwendet werden. | Siehe den "Cycle Guide" (Zyklusübersicht) für die verfügbaren Einstellungen und Optionen für jeden Zyklus. |
| Wäsche nicht gespült | Prüfen Sie die ordnungsgemäße Wasserversorgung. | Stellen Sie sicher, dass die Warm- und Kaltwasserzulaufschläuche nicht vertauscht sind. |
| Beide Schläuche müssen angeschlossen sein und Wasser zum Einlassventil führen. | ||
| Warm- und Kaltwasserhähne müssen beide aufgedreht sein. | ||
| Die Siebe des Einlassventils an der Waschmaschine könnten verstopft sein. | ||
| Entfernen Sie alle Knicke im Zulaufschlauch. | ||
| Kein HE-Waschmittel oder zu viel HE-Waschmittel verwendet. | Der Schaum von normalem Waschmittel kann dazu führen, dass die Waschmaschine nicht richtig funktioniert. | |
| Verwenden Sie nur HE-Waschmittel. Messen Sie das Waschmittel immer ab und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers, basierend auf Beladungsgröße und Verschmutzungsgrad. | ||
| Waschmaschine nicht wie empfohlen beladen. | Vermeiden Sie es, die Waschmaschine zu voll zu packen. Die Waschmaschine spült nicht gut, wenn sie zu voll gepackt ist. Nur mit trockenen Artikeln beladen. Siehe den "Cycle Guide" (Zyklusübersicht) für Beladungsgrößenempfehlungen für jeden Zyklus. | |
| Verwenden Sie den für die zu waschenden Stoffe entwickelten Zyklus. | ||
| Fügen Sie nach dem Start der Waschmaschine nur 1 oder 2 Kleidungsstücke hinzu. | ||
| Die Ladung kann aus dem Gleichgewicht sein. | ||
Sicherheit der Waschmaschine
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind sehr wichtig.
Wir haben viele wichtige Sicherheitshinweise in diesem Handbuch und an Ihrem Gerät bereitgestellt. Lesen und befolgen Sie immer alle Sicherheitshinweise.
Dies ist das Sicherheitswarnsymbol.
Dieses Symbol weist Sie auf potenzielle Gefahren hin, die Sie und andere töten oder verletzen können.
Alle Sicherheitshinweise folgen dem Sicherheitswarnsymbol und entweder dem Wort "DANGER" (GEFAHR) oder "WARNING" (WARNUNG). Diese Wörter bedeuten:
Sie können getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht sofort befolgen.
Sie können getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.
Alle Sicherheitshinweise erläutern die potenzielle Gefahr, zeigen, wie das Verletzungsrisiko reduziert werden kann, und beschreiben, was passieren kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Um das Risiko von Brand, Stromschlag oder Personenschäden bei der Verwendung der Waschmaschine zu verringern, befolgen Sie grundlegende Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich der folgenden:
- Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie die Waschmaschine benutzen.
- Waschen Sie keine Gegenstände, die zuvor mit Benzin, chemischen Reinigungsmitteln oder anderen brennbaren oder explosiven Substanzen gereinigt, gewaschen, eingeweicht oder befleckt wurden, da diese Dämpfe abgeben, die sich entzünden oder explodieren könnten.
- Geben Sie kein Benzin, chemische Reinigungsmittel oder andere brennbare oder explosive Substanzen zum Waschwasser hinzu. Diese Substanzen geben Dämpfe ab, die sich entzünden oder explodieren könnten.
- Unter bestimmten Bedingungen kann sich Wasserstoffgas in einem Warmwassersystem bilden, das 2 Wochen oder länger nicht benutzt wurde. WASSERSTOFFGAS IST EXPLOSIV. Wenn das Warmwassersystem für einen solchen Zeitraum nicht benutzt wurde, drehen Sie vor der Benutzung der Waschmaschine alle Warmwasserhähne auf und lassen Sie das Wasser aus jedem Hahn mehrere Minuten lang fließen. Dadurch wird angesammeltes Wasserstoffgas freigesetzt. Da das Gas brennbar ist, rauchen Sie während dieser Zeit nicht und verwenden Sie keine offene Flamme.
- Lassen Sie Kinder nicht auf oder in der Waschmaschine spielen. Eine strenge Beaufsichtigung von Kindern ist erforderlich, wenn die Waschmaschine in der Nähe von Kindern benutzt wird.
- Bevor die Waschmaschine außer Betrieb genommen oder entsorgt wird, entfernen Sie die Tür oder den Deckel.
- Greifen Sie nicht in die Waschmaschine, wenn sich Trommel, Bottich oder Rührwerk bewegen.
- Installieren oder lagern Sie die Waschmaschine nicht dort, wo sie den Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
- Manipulieren Sie die Bedienelemente nicht.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Waschmaschine und versuchen Sie keine Wartungsarbeiten, es sei denn, dies wird ausdrücklich in diesem Handbuch oder in veröffentlichten Reparaturanleitungen für Benutzer empfohlen, die Sie verstehen und ausführen können.
- Siehe "Electrical Requirements" (Elektrische Anforderungen) in den Installationsanweisungen für Erdungshinweise.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Warnhinweise gemäß California Proposition 65:
Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Chemikalien, die nach Kenntnis des Staates Kalifornien Krebs verursachen.
Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Chemikalien, die nach Kenntnis des Staates Kalifornien Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen.
Zubehör
Personalisieren Sie Ihre neue Waschmaschine und Ihren Trockner mit dem folgenden Original-Whirlpool-Zubehör. Für weitere Informationen zu Optionen und Bestellungen rufen Sie 1-800-442-9991 an oder besuchen Sie uns unter: www.whirlpool.com/accessories. In Kanada rufen Sie 1-800-807-6777 an oder besuchen Sie uns unter www.whirlpool.ca.
15" Sockel
Farblich passende Sockel heben Waschmaschine und Trockner auf eine bequemere Arbeitshöhe. Die große Schublade bietet praktischen Stauraum.

Stapel-Kit
Wenn der Platz begrenzt ist, ermöglicht das Stapel-Kit die Installation des Trockners auf der Waschmaschine.

Referenzen
Home - Product Help | Whirlpool
Shop Kitchen Appliances: Washing Machines, Dryers & More | Whirlpool
Home Appliance Parts & Accessories | Whirlpool
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Whirlpool W10656458A Handbuch herunterladen

















gefolgt von
gefolgt von
gefolgt von