Leica V-LUX 5 Handbuch

Inhalt

Bedienung dieser Anleitung

Informationen zu den Symbolen im Text

Das Menü kann über die Taste [MENU/SET] (Menü/Einstellen) ausgewählt oder konfiguriert werden.
[AE/AF LOCK] (AE/AF-Sperre), [DISP] (Anzeige), [], usw. kennzeichnen die entsprechend beschrifteten Tasten.

Einstellen eines Menüpunkts:
[Rec] (Aufnahme) → [Quality] (Qualität) → []

  • Die Richtungspfeile () dienen zur Veranschaulichung.

Aufnahmemodus:

  • Die Menüs und Funktionen, die in den Bild-/Aufnahmemodi angeboten werden, in denen die Symbole schwarz angezeigt werden, können ausgewählt und ausgeführt werden.
    (Benutzerdefinierter Modus) Die im benutzerdefinierten Modus angebotenen Funktionen können je nach ausgewähltem Bild-/Aufnahmemodus variieren.

Vorbereitung/Grundlagen

Allgemeine Informationen

Kamerahandhabung
Schützen Sie die Kamera vor Vibrationen, Stößen oder Druck.

  • Vermeiden Sie die Verwendung der Kamera unter den folgenden Bedingungen, da dies das Objektiv, den Monitor, den Sucher oder das Kameragehäuse beschädigen kann. Dies kann auch dazu führen, dass die Kamera Fehlfunktionen aufweist oder die Aufnahme verhindert wird.
    • Herunterfallen oder Schlagen der Kamera auf eine harte Oberfläche
    • Anwenden übermäßiger Kraft beim Umgang mit dem Objektiv oder Monitor

Die Kamera ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder wasserdicht.
Vermeiden Sie die Verwendung der Kamera an Orten mit übermäßigem Staub oder Sand oder wo Wasser mit der Kamera in Kontakt kommen kann.

Wenn Sand, Staub oder Flüssigkeiten wie Wassertropfen am Monitor haften bleiben, wischen Sie diese mit einem trockenen, weichen Tuch ab.

  • Andernfalls kann der Monitor nicht korrekt auf Berührungsoperationen reagieren.

Kondensation (Wenn das Objektiv, der Monitor oder der Sucher beschlagen ist)

  • Kondensation kann auftreten, wenn die Kamera plötzlichen Temperatur- oder Feuchtigkeitsänderungen ausgesetzt wird. Vermeiden Sie diese Bedingungen, da sie das Objektiv, den Monitor oder den Sucher verschmutzen, Schimmel verursachen oder die Kamera beschädigen können.
  • Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie etwa zwei Stunden, bevor Sie sie verwenden, wenn Kondensation auftritt. Sobald sich die Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst hat, verschwindet der Beschlag auf natürliche Weise.

Kein Schadenersatz für verpasste Aufnahmen

  • Leica Camera AG übernimmt keine Haftung für verpasste Aufnahmen aufgrund technischer oder Speicherkarten-Fehlfunktionen.

Im Gebrauch
Bewahren Sie keine magnetisch beeinflussbaren Gegenstände wie Kreditkarten in der Nähe dieses Geräts auf. Die Daten auf diesen Gegenständen können beschädigt und unbrauchbar werden.

Lieferumfang

Bevor Sie Ihre Kamera zum ersten Mal verwenden, überprüfen Sie bitte, ob das mitgelieferte Zubehör vollständig ist.
Akku-Pack
Akkuladegerät/Netzteil
USB-Kabel
Tragriemen
Objektivdeckel
Objektivdeckelband
Blitzschuhabdeckung
Gegenlichtblende
Kurzanleitung

Ersatzteile/Zubehör

Besuchen Sie die Website der Leica Camera AG für Informationen zum umfangreichen Sortiment an Leica Ersatzteilen/Zubehör: www.leica-camera.com
Mit der Kamera darf nur das in dieser Anleitung oder von der Leica Camera AG angegebene und beschriebene Zubehör (Akku, Netzteil usw.) verwendet werden. Dieses Zubehör sollte nur mit diesem Produkt verwendet werden. Zubehör von Drittanbietern kann zu Fehlfunktionen oder Schäden am Produkt führen.

Entfernen der Blitzschuhabdeckung
Entfernen Sie die Blitzschuhabdeckung, indem Sie sie in die durch den Pfeil angezeigte Richtung ziehen , während Sie sie in die durch den Pfeil angezeigte Richtung drücken .
Blitzschuhabdeckung entfernen
Hinweise:

  • Speicherkarten sind optional.
  • Der Akkupack wird in dieser Anleitung als „Akku-Pack“ (battery pack) oder „Akku“ (battery) bezeichnet.
  • SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten werden in dieser Anleitung auch als „Karten“ (cards) bezeichnet.
  • Je nach Land oder Region, in der die Kamera gekauft wurde, können die Artikel und ihre Form von den Beschreibungen und Abbildungen in dieser Anleitung abweichen.
  • Bewahren Sie Kleinteile immer an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen fachgerecht.

Namen und Funktionen der Hauptteile

Übersicht - Teil 1

  1. Zoomhebel
  2. Auslöser
  3. Vorderes Einstellrad
  4. Video-Taste
  5. [FN4]-Taste/[] (Belichtungskorrektur) Taste
  6. Akkuladeanzeige/WIRELESS-Verbindungsleuchte
  7. Hinteres Einstellrad
  8. [FN5]-Taste
  9. Kamera [ON/OFF] (EIN/AUS) Schalter
  10. Moduswählrad
  11. Öse für Tragriemen
  12. Selbstauslöser-Anzeige/AF-Hilfslicht
  13. Blitz
  14. Stereomikrofon
  15. Blitzschuh (Blitzschuhabdeckung)
    Bewahren Sie die Blitzschuhabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
  16. Blitz-Öffnungshebel
  17. Augensensor
  18. Augenmuschel
  19. Sucher
  20. Dioptrien-Einstellrad
  21. [FN8]-Taste/[EVF]-Taste
  22. Serienbild-Modus-Wählrad
  23. Mikrofonanschluss
  24. [FN1]-Taste
  25. [FN2]-Taste
  26. [FN3]-Taste/[] ([Zoom Compose Assist] (Zoom-Kompositions-Assistent)) Taste
  27. Steuerring
  28. Objektiv
  29. Brennweitenangabe (wie bei einer 35-mm-Filmkamera)
    Werte gehen von einem Seitenverhältnis von [3:2] aus.
    (Überprüfen Sie den Brennweitenwert, der bei der Videoaufnahme angezeigt wird.)

Übersicht - Teil 2

  1. [AE/AF LOCK] (AE/AF SPERRE) Taste
  2. Fokusmodus-Hebel
  3. [FN6]-Taste/[Q MENU] (Q MENÜ) Taste
  4. Lautsprecher
  5. [] (Wiedergabe) Taste
  6. [DISP] (ANZEIGE) Taste
  7. [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN) Taste
  8. Cursortaste
    [
    ] (ISO-Empfindlichkeit) ()
    [
    ] (Weißabgleich) ()
    [
    ] ([Makromodus] (Macro Mode)) ()
    [
    ] ([AF-Modus] (AF Mode)) ()
  9. [FN7]-Taste/[] (Löschen) Taste/[] (Abbrechen) Taste
  10. [REMOTE] (FERNBEDIENUNG) Anschluss
  11. [HDMI]-Anschluss
    Sie können Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen, indem Sie Ihre Kamera mit dem HDMI-Micro-Kabel an Ihren Fernseher anschließen.
  12. [USB/CHARGE] (USB/LADEN) Anschluss
  13. Karten-/Akku-Fachklappe
  14. Entriegelungshebel
  15. Stativgewinde
    Befestigen Sie dieses Gerät nicht an Stativen, deren Schrauben eine Länge von 5,5 mm (0,22 Zoll) oder länger haben. Dies könnte die Kamera beschädigen und zu einer unsicheren Verbindung führen.
  16. Touchscreen/Monitor

Funktionstasten [FN9] bis [FN13] sind Touch-Symbole.
Sie können durch Berühren der [ ] Registerkarte auf dem Aufnahmemonitor angezeigt werden.

Informationen zur Speicherkarte

Die folgenden SD-Standardkarten können verwendet werden.

Kartentyp Kapazität Hinweise
SD-Speicherkarten 512 MB – 2 GB Diese Kamera ist kompatibel mit UHS-I UHS Speed Class 3 Standard SDHC-/SDXC-Speicherkarten.
SDHC-Speicherkarten 4 GB – 32 GB
SDXC-Speicherkarten 48 GB – 128 GB

Informationen zur Video-/4K-Fotoaufnahme und Geschwindigkeitsklassen
Verwenden Sie eine Karte, die die folgenden Bewertungen der SD Speed Class oder UHS Speed Class erfüllt.

  • SD Speed Class und UHS Speed Class sind die Geschwindigkeitsstandards für kontinuierliches Schreiben. Bestätigen Sie die SD-Geschwindigkeit, indem Sie das Kartenetikett oder andere kartenbezogene Materialien überprüfen.
    [Rec Quality] (Aufnahmequalität) Geschwindigkeitsklasse Beispiel für Beschriftung
    [FHD]/[HD] Klasse 4 oder höher
    [4K]/[High Speed Video] (Hochgeschwindigkeitsvideo) UHS Speed Class 3
    Bei Aufnahme in 4K Photo/[Post Focus] (Post-Fokus) UHS Speed Class 3
    • Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.

Formatieren der Speicherkarte (Initialisierung)

Bitte formatieren Sie Speicherkarten vor der Verwendung in dieser Kamera.
Daten können nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden. Wenn Sie eine zuvor verwendete Karte neu formatieren, stellen Sie sicher, dass Sie alle Informationen auf der Karte, die Sie behalten möchten, sichern.
[Setup] (Einrichtung) → [Format] (Formatieren)

Kurzanleitung

Anbringen des Objektivdeckels

Decken Sie das Objektiv mit dem Objektivdeckel ab, um es zu schützen, wenn Sie keine Bilder aufnehmen.

  • Hängen oder schwingen Sie die Kamera nicht am Objektivdeckelband.
  • Stellen Sie sicher, dass der Objektivdeckel abgenommen ist, wenn Sie dieses Gerät einschalten.
  • Achten Sie darauf, dass sich das Objektivdeckelband nicht im Schultergurt verfängt.
  1. Verwenden Sie das Objektivdeckelband (mitgeliefert), um den Objektivdeckel an der Kamera zu befestigen
    Anbringen des Objektivdeckels
  2. Anbringen des Objektivdeckels
    Hier drücken, um den Deckel anzubringen oder abzunehmen.
    • Halten Sie das Objektivdeckelband von Kindern fern, um ein Verschlucken zu verhindern.

Anbringen des Schultergurts

Wir empfehlen, den Schultergurt anzubringen, wenn Sie die Kamera verwenden, um ein Herunterfallen zu verhindern.

  1. Führen Sie die Schritte bis aus und befestigen Sie anschließend die andere Seite des Schultergurts
    Ziehen Sie den Schultergurt 2 cm (0,8 Zoll) oder mehr fest.
    Anbringen des Schultergurts
    • Tragen Sie den Schultergurt um Ihre Schulter.
      • Wickeln Sie den Gurt nicht um Ihren Hals. Dies kann zu Verletzungen oder Unfällen führen.
    • Halten Sie den Schultergurt außerhalb der Reichweite von Kindern, da er eine Erstickungsgefahr darstellt.

Anbringen der Gegenlichtblende

  • Vermeiden Sie mechanischen Druck auf die Gegenlichtblende, der zu Verformungen führen könnte.
  • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
  • Klappen Sie das Blitzgerät vor dem Anbringen der Gegenlichtblende ein.
  1. Richten Sie den Referenzpunkt an der Gegenlichtblende mit dem Referenzpunkt am Objektiv mit einem leichten Versatz aus, wie in der Abbildung gezeigt

    Referenzpunkt am Objektiv
    Ausrichtungspunkt an der Gegenlichtblende
  2. Drehen Sie die Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn
  3. Drehen Sie die Gegenlichtblende weiter (es wird einen leichten Widerstand am Verriegelungspunkt geben), bis sie hörbar einrastet. Stellen Sie sicher, dass der Referenzpunkt an der Gegenlichtblende mit dem Referenzpunkt an der Kamera ausgerichtet ist
    Drehen Sie, bis die Referenzpunkte ausgerichtet sind
    • Stellen Sie sicher, dass die Gegenlichtblende richtig befestigt ist und ihre Reflexion nicht auf Bildern erscheint.
  • Das Anbringen der Gegenlichtblende bei Verwendung des Blitzgeräts würde das Blitzlicht behindern und dazu führen, dass Teile des aufgenommenen Bildes dunkler sind als der Rest (Vignettierung). Wir empfehlen daher, die Gegenlichtblende vor der Verwendung des Blitzes zu entfernen.
  • Aufbewahren der Gegenlichtblende
    Anbringen der Gegenlichtblende

Einlegen des Akkus und/oder der SD-Speicherkarte

Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.

  1. Schieben Sie den Entriegelungshebel () in die Position [OPEN] (ÖFFNEN) und öffnen Sie das Karten-/Akkufach
    Einlegen des Akkus und/oder der SD-Speicherkarte
  2. Legen Sie den Akku und die Karte ein und stellen Sie sicher, dass deren Ausrichtung korrekt ist
    • Akku: Schieben Sie den Akku vollständig und fest ein und prüfen Sie, ob er durch den Hebel () verriegelt ist.
    • Karte: Schieben Sie die Karte vollständig und fest ein, bis sie hörbar einrastet. Berühren Sie nicht den Anschluss.
  3. Schließen Sie das Fach
    Schieben Sie den Entriegelungshebel in die Position [LOCK] (VERRIEGELN).

Zum Entfernen

  • Entfernen des Akkus
    Bewegen Sie den Hebel () in Pfeilrichtung.
  • Entfernen der Speicherkarte
    Drücken Sie leicht auf die Mitte der Karte.
  • Verwenden Sie nur den Original-Akku Leica Modell BP-DC12.
  • Leica Camera AG kann die Qualität von Akkus anderer Hersteller nicht garantieren.
  • Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die Anzeige „Leica“ (Leica) auf dem Monitor erlischt, bevor Sie die Karte oder den Akku entfernen.

Laden des Akkus

  • Der mit diesem Gerät verwendbare Akku ist BP-DC12.
  • Wir empfehlen, den Akku bei Umgebungstemperaturen zwischen +10°C und +30°C (+50°F bis +86°F) und bei gleicher Akkuteperatur zu laden.

Legen Sie den Akku in die Kamera ein.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, wenn Sie den Akku einlegen.

Laden des Akkus

  • Überprüfen Sie immer die Richtung der Buchse und halten Sie den Stecker gerade, um ihn einzustecken oder zu entfernen. (Wenn das Kabel in die falsche Richtung eingesteckt wird, könnte die Buchse verformt werden und Fehlfunktionen verursachen.) Stecken Sie es auch nicht in die falsche Buchse. Dies kann zu Schäden an diesem Gerät führen.
  1. Akkuladeanzeige (Rot)
  2. Netzteil (mitgeliefert)
  3. An die Netzsteckdose
  4. USB-Kabel (mitgeliefert)
  5. Computer
    • Schalten Sie den Computer ein.
  6. [USB/CHARGE] (USB/LADEN) Buchse
    • Diese Buchse befindet sich an der Unterseite, wenn die Kamera aufrecht steht.

Ladezeit

Bei Verwendung des Netzteils (mitgeliefert) Ca. 180 Min.
  • Die für das Laden über den Computer erforderliche Zeit variiert je nach Stromversorgungskapazität des Computers.
  • Verwenden Sie keine anderen USB-Kabel als das mitgelieferte.
  • Verwenden Sie keine anderen Netzteile als das mitgelieferte.

Ausklappen des Monitors

Ausklappen des Monitors

  1. Legen Sie Ihren Finger in die Spalte auf der rechten Seite des Monitors und klappen Sie den Monitor zur linken Seite hin auf (maximal 180°)
  2. Der Monitor kann um 180° nach oben in eine horizontale Position gedreht werden
  3. Bringen Sie den Monitor in seine ursprüngliche Position zurück
  • Drehen Sie den Monitor erst, nachdem Sie ihn weit genug geöffnet haben, und achten Sie darauf, keine übermäßige Kraft anzuwenden. Dies kann zu Schäden an diesem Gerät führen.
  • Wenn Sie den Monitor nicht verwenden, wird empfohlen, ihn mit dem Bildschirm nach innen zu schließen, um Schmutz und Kratzer zu vermeiden.

Einstellen von Sprache, Uhrzeit und Datum

Die Uhr ist nicht eingestellt, wenn die Kamera das Werk verlässt.

  1. Stellen Sie den Hauptschalter [ON/OFF] (EIN/AUS) der Kamera auf [ON] (EIN)
  2. Drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN)
  3. Drücken Sie um Ihre Sprache auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN), um Ihre Auswahl zu bestätigen
    • Die Meldung [Please set the clock] (Bitte stellen Sie die Uhrzeit ein) erscheint.
  4. Drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN)
  5. Drücken Sie um das entsprechende Menüelement (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute) auszuwählen, und drücken Sie um die Einstellung zu bestätigen
  6. Drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN)
  7. Drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN), wenn die Meldung [The clock setting has been completed.] (Die Uhreinstellung wurde abgeschlossen.) auf dem Bildschirm erscheint
  8. Drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN), wenn die Meldung [Please set the home area] (Bitte stellen Sie die Heimatregion ein) erscheint
  9. Drücken Sie um Ihre Zeitzone auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET] (MENÜ/EINSTELLEN)

Taste [EVF] (EVF) (Aufnahme über den Sucher)

  1. Drücken Sie die Taste [EVF] (EVF) ()
    Aufnahme über den Sucher

Automatischer Umschalter zwischen Sucher und Monitor
Der Augensensor () schaltet die Anzeige automatisch auf den Sucher um, wenn sich Ihr Auge oder ein Objekt dem Sucher nähert. Wenn sich das Auge oder Objekt vom Sucher entfernt, wechselt die Kamera wieder zur Monitoranzeige.

Dioptrienanpassung
Drehen Sie das Dioptrien-Einstellrad, bis Sie klar durch den Sucher sehen.

  • Wenn [EVF Display Speed] (EVF-Anzeigegeschwindigkeit) auf [ECO 30fps] (ECO 30 B/s) eingestellt ist, kann die Kamera bei Verwendung des Suchers länger betrieben werden, da der Akkuverbrauch reduziert wird.

Richtige Handhabung der Kamera

  • Blockieren Sie nicht den Blitz, die AF-Hilfsleuchte, das Mikrofon oder den Lautsprecher mit Ihren Fingern oder anderen Objekten.
    Richtige Handhabung der Kamera
    1. Lautsprecher
    2. AF-Hilfsleuchte
    3. Mikrofon
  • Halten Sie Ihre Finger vom Objektivtubus fern, während Sie fokussieren, da das einfahrende Objektiv Ihre Finger einklemmen könnte.

Aufnahme mit freiem Winkel
Der Monitor kann für bequeme Aufnahmen in jedem Winkel eingestellt werden.
Aufnahme aus hohem Winkel

Aufnahme aus niedrigem Winkel

Auslöser (Fotografieren)

  1. Stellen Sie das Moduswahlrad auf [] ein
    • Die Kamera optimiert die Haupteinstellungen automatisch.
    • Details zu den Aufnahmemodi.
  2. Drücken Sie den Auslöser halb (erster Druckpunkt), um auf das Motiv zu fokussieren
    Auslöser
    1. Belichtungszeit
    2. Blendenwert
    3. Fokusanzeige (Grün)
      ( Wenn der Fokus ausgerichtet ist: beleuchtet
      Wenn der Fokus nicht ausgerichtet ist: blinkend)
  3. Drücken Sie den Auslöser vollständig (zweiter Druckpunkt) und machen Sie das Bild
  • Wenn [Focus/Release Priority] (Fokus-/Auslösepriorität) auf [FOCUS] (FOKUS) eingestellt ist, kann ein Bild nur aufgenommen werden, wenn das Bild korrekt fokussiert ist.

Überprüfen Sie das aufgenommene Bild
Drücken Sie die [] (Wiedergabe) Taste.

Grundlegende Bedienung

Zoomhebel (Zoomen)

  1. Bewegen Sie den Zoomhebel
    Zoomen
    • Die Zoomgeschwindigkeit variiert je nachdem, wie weit Sie den Hebel drehen.
    • Sie können Zoomvorgänge auch mit dem Einstellring durchführen, indem Sie [Zoom] oder [Step Zoom] dem Einstellring zuweisen.

Optischer Zoom:
Sie können ohne Qualitätsverlust der Bildqualität zoomen.
Maximale Vergrößerung: 16x

Erweiterter optischer Zoom:
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Bildgrößen mit [] in [Picture Size] ausgewählt wurden. Der erweiterte optische Zoom ermöglicht es Ihnen, mit einem höheren Zoomfaktor als dem optischen Zoom zu zoomen, ohne die Bildqualität zu beeinträchtigen.
Maximale Vergrößerung: 32x*1

  1. Inklusive optischem Zoomfaktor. Der maximale Zoomfaktor variiert je nach Bildgröße.

[i. Zoom]:
Stellen Sie [i. Zoom] im Menü [Rec]/[Motion Picture] auf [ON].
Sie können die intelligente Auflösungstechnologie der Kamera nutzen, um den Zoomfaktor um bis zu 2x*2 höher als den ursprünglichen Zoomfaktor zu erhöhen, mit begrenzter Verschlechterung der Bildqualität.

  1. Bis zu 1,5-facher des ursprünglichen Zoomfaktors, wenn [Picture Size] auf [S] eingestellt ist

[Digital Zoom]:
Stellen Sie [Digital Zoom] im Menü [Rec]/[Motion Picture] auf [ON].
Sie können bis zum 4-fachen der ursprünglichen Zoomvergrößerung zoomen. Wenn [Digital Zoom] gleichzeitig mit [i. Zoom] verwendet wird, können Sie den kombinierten Zoomfaktor auf das 4-fache erhöhen.
Beachten Sie, dass bei Verwendung des Digitalzooms die Bildqualität durch die Vergrößerung abnimmt.

  • Wenn [Monitor Display Speed] auf [ECO 30fps] eingestellt ist, ist der Digitalzoom nicht verfügbar (Einstellung zum Zeitpunkt des Kaufs).
  • Wenn [EVF Display Speed] auf [ECO 30fps] eingestellt ist, ist der Digitalzoom nicht verfügbar.

[Zoom Compose Assist]-Taste (Verwenden der Zoom Compose Assist Funktion)
Wenn Sie das Motiv beim Zoomen verlieren:

  1. Drücken und halten Sie die [] ([Zoom Compose Assist])-Taste
    • Es erscheint ein Rahmen, der die ursprüngliche Zoomvergrößerung (Blickwinkel) anzeigt.

Wenn Sie das Motiv gefunden haben:

  1. Richten Sie den Rahmen auf das Motiv aus und nehmen Sie Ihren Finger von der Taste.

Moduswahlrad (Auswahl des Aufnahmemodus)

  1. Einstellen des gewünschten Aufnahmemodus
    • Drehen Sie das Moduswahlrad langsam, um den gewünschten Modus auszuwählen.
Snapshot Mode (Schnappschuss-Modus)
Snapshot Plus Mode (Schnappschuss Plus Modus)
Program AE Mode (Programmautomatik-Modus)
Nehmen Sie Bilder mit automatischen Verschlusszeit- und Blendenwerteinstellungen auf.
Aperture-Priority AE Mode (Blendenautomatik-Modus)
Legen Sie die Blende fest und nehmen Sie dann Bilder auf.
Shutter-Priority AE Mode (Verschlusszeitautomatik-Modus)
Legen Sie die Verschlusszeit fest und nehmen Sie dann Bilder auf.
Manual Exposure Mode (Manueller Belichtungsmodus)
Legen Sie Blende und Verschlusszeit fest und nehmen Sie dann Bilder auf.
Creative Video Mode (Kreativer Videomodus)
Legen Sie Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit fest und nehmen Sie dann Videos auf.
  • Sie können keine Standbilder aufnehmen.
Custom Mode (Benutzerdefinierter Modus)
Nehmen Sie Bilder mit voreingestellten Einstellungen auf.
Panorama Shot Mode (Panorama-Modus)
Nehmen Sie Panorama-Bilder auf.
Scene Guide Mode (Szenenmodus)
Nehmen Sie Bilder auf, die der aufgenommenen Szene entsprechen.
Creative Control Mode (Kreativsteuerungs-Modus)
Nehmen Sie Bilder auf, indem Sie Ihren bevorzugten Bildeffekt auswählen.

Cursortaste / [MENU/SET]-Taste (Auswählen/Einstellen von Elementen)

Drücken der Cursortaste:
Wählt Menüpunkte/Werteinstellungen usw. aus.
Drücken von [MENU/SET]:
Bestätigt Einstellungen usw.

Touchscreen (Touch-Funktionen)

Berühren
Kurzes Berühren des gewünschten Bildschirmbereichs/Menüsymbols

Ziehen
Berühren und Halten des Bildschirms mit einer seitlichen Bewegung über den Touchscreen.

Pinch (Spreizen/Zusammendrücken)
Spreizen (herausziehen) Sie auf dem Touchscreen zwei Finger, um hineinzuzoomen, und drücken (hineinziehen) Sie zwei Finger zusammen, um herauszuzoomen.

Bilder aufnehmen mit der Touch-Funktion

  1. Berühren Sie []
  2. Berühren Sie ein Symbol

Touch AF (Touch-AF), Touch Shutter (Touch-Auslöser)
Das Symbol ändert sich bei jeder Berührung.

[] (Touch AF (Touch-AF)) Fokussiert auf die berührte Position.
[] (Touch shutter (Touch-Auslöser)) Fokussiert auf die berührte Position, bevor das Bild aufgenommen wird.
[] (OFF (AUS)) Touch AF und Touch shutter sind deaktiviert.

[Touch AE] (Touch-AE)
Sie können die Helligkeit für eine berührte Position einfach optimieren.

[] ([Touch AE] (Touch-AE))
  1. Berühren Sie das Motiv, für das Sie die Helligkeit optimieren möchten
  2. Berühren Sie [Set] (Einstellen)
    • Um die Funktion abzubrechen, berühren Sie [].
  1. Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü aufzurufen
  2. Menütyp wechseln
    1. Drücken Sie
    2. Drücken Sie um einen Tab auszuwählen, z.B. []
      • Sie können den Tab auch durch Drehen des vorderen Einstellrads auswählen.
    3. Drücken Sie [MENU/SET]

Menütypen

  • [Rec] (Aufnahme)
  • [Motion Picture] (Video)
  • [Custom] (Benutzerdefiniert)
  • [Setup] (Setup)
  • [My Menu] (Mein Menü)
  • [Playback] (Wiedergabe)
  1. Drücken Sie um einen Menüpunkt auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]
    • Der Menüpunkt kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads ausgewählt werden.
    • Sie können auch zur nächsten Seite wechseln, indem Sie den Zoomhebel drehen.
  2. Drücken Sie um eine Einstellung auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]
    • Die Einstellung kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads ausgewählt werden.
    • Die Einstellungsmethoden variieren je nach Menüpunkt.
  3. Drücken Sie die []-Taste wiederholt, bis der Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm erscheint
    • Alternativ können Sie den Menübildschirm verlassen, indem Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken.
  • Sie können eine Erklärung zum Menü anzeigen, indem Sie die [DISP]-Taste drücken, während Sie einen Menüpunkt oder eine Einstellung auswählen.
  • Deaktivierte Menüpunkte sind ausgegraut. Unter bestimmten Einstellungsbedingungen wird der Grund für die Deaktivierung der Einstellung angezeigt, wenn Sie [MENU/SET] drücken und einen ausgegrauten Menüpunkt auswählen.

Aufnahme

Bilder mit automatischen Einstellungen aufnehmen

(Schnappschuss-Modi)
Dieser Modus wird für diejenigen empfohlen, die einfach nur zielen und abdrücken möchten, da die Kamera die Einstellungen optimiert, um dem Motiv und der Aufnahmeumgebung zu entsprechen.

  1. Moduswahlrad auf [] stellen
    • Standardmäßig ist die Kamera auf den Schnappschuss-Plus-Modus eingestellt.
  2. Kamera auf das Motiv richten
    • Wenn die Kamera die optimale Szene erkennt, wechselt das Symbol zu dem für diese Szene. (Automatische Szenenerkennung)

Umschalten zwischen Schnappschuss-Plus-Modus und Schnappschuss-Modus
/ [Snapshot Mode] (Schnappschuss-Modus) → [Snapshot Mode] (Schnappschuss-Modus)
Einstellungen: [] (Schnappschuss-Modus)/[] (Schnappschuss-Plus-Modus)

  • [] ermöglicht es Ihnen, einige Einstellungen wie Helligkeit und Farbton anzupassen und gleichzeitig [] für andere Einstellungen zu verwenden, sodass Sie Bilder aufnehmen können, die Ihren Vorlieben besser entsprechen.
  • Wenn [iHandheld Night Shot] auf [ON] (EIN) eingestellt ist und [] während handgeführter Nachtaufnahmen erkannt wird, werden Bilder der Nachtlandschaft mit hoher Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem einzigen Bild zusammengefügt.
  • Wenn [iHDR] auf [ON] (EIN) eingestellt ist und beispielsweise ein starker Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv besteht, werden mehrere Standbilder mit unterschiedlichen Belichtungen aufgenommen und zu einem einzigen, detailreichen Bild mit hoher Farbabstufung kombiniert.

Autofokus (Gesichts-/Augenerkennung)
[AF Mode] ist standardmäßig auf [] eingestellt. Das Berühren des Motivs auf dem Touchscreen schaltet den Modus auf [] um und die AF-Tracking-Funktion wird aktiviert.

  • Sie können auch zu [] wechseln, indem Sie die [] Taste () drücken. Richten Sie den AF-Tracking-Bereich auf das Motiv aus und drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die AF-Tracking-Funktion zu aktivieren.

Auswahl eines Aufnahmemodus

([Burst] (Serienaufnahme)/[Self Timer] (Selbstauslöser))
Aufnahmemodus:
Sie können die auszuführende Aktion ändern, wenn Sie den Auslöser drücken.

  1. Das Aufnahmemodus-Wahlrad drehen
    [Single] (Einzelaufnahme) Wenn der Auslöser gedrückt wird, wird nur ein Bild aufgenommen.
    [Burst] (Serienaufnahme) Die Bilder werden in schneller Abfolge aufgenommen, während der Auslöser gedrückt wird.
    [4K PHOTO]/ [Post Focus]/ [Time Lapse/Animation]
    [Self Timer] (Selbstauslöser) Wenn der Auslöser gedrückt wird, erfolgt die Aufnahme, nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist.

Serienbildfunktion

Einstellen von [Burst Rate] (Serienbildrate)
[Rec] (Aufnahme) → [Burst Rate] (Serienbildrate)

[H] (Hochgeschwindigkeit) [M] (Mittlere Geschwindigkeit) [L] (Niedrige Geschwindigkeit)
Geschwindigkeit (Bilder/Sek.) [AFS]/[MF] 12 7 2
[AFF]/[AFC] 7
Live View während Serienaufnahme [AFS]/[MF] Keine Verfügbar Verfügbar
[AFF]/[AFC] Verfügbar
Anzahl der aufnehmbaren Bilder Mit RAW-Dateien 26 oder mehr
Ohne RAW-Dateien 100 oder mehr

Bilder mit Selbstauslöser aufnehmen

Einstellen der Selbstauslöserfunktion
[Rec] (Aufnahme) → [Self Timer] (Selbstauslöser)

Der Auslöser wird nach 10 Sekunden aktiviert.
Der Auslöser wird nach 10 Sekunden aktiviert, und es werden drei Bilder in Abständen von ca. 2 Sekunden aufgenommen.
Der Auslöser wird nach 2 Sekunden aktiviert.

Aufnahme mit der 4K-FOTO-Funktion

Aufnahmemodus:
Sie können Serienbilder mit ca. 8 Millionen Pixeln und einer Serienbildrate von 30 Bildern/Sek. aufnehmen.
Sie können einen Einzelbild aus der Serienbilddatei auswählen und speichern.

  • Um Bilder aufzunehmen, verwenden Sie eine UHS-Geschwindigkeitsklasse-3-Karte.
  • Bei der Aufnahme wird der Bildwinkel enger.
  1. Stellen Sie das Betriebsartenwahlrad auf []
  2. Wählen Sie die Aufnahmemethode
    [Rec] (Aufnahme) → [4K PHOTO]
    [4K Burst]
    Zum Einfangen der besten Aufnahme eines sich schnell bewegenden Motivs
    Die Serienaufnahme wird durchgeführt, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
    • Die Aufnahme beginnt ca. 0,5 Sekunden, nachdem Sie den Auslöser vollständig gedrückt haben. Drücken Sie den Auslöser daher etwas früher vollständig durch.
      1. Gedrückt halten
      2. Aufnahme wird durchgeführt

[4K Burst(S/S)]
"S/S" (Start/Stopp) ist eine Abkürzung für "Start/Stop" (Start/Stopp).
Zum Einfangen unvorhersehbarer Fotomomente
Die Serienaufnahme beginnt, wenn der Auslöser gedrückt wird, und stoppt, wenn er erneut gedrückt wird.

  1. Start (Erster)
  2. Stopp (Zweiter)
  3. Aufnahme wird durchgeführt
  • Wenn Sie während der Aufnahme die Taste [FN6] drücken, können Sie eine Markierung hinzufügen. (Bis zu 40 Markierungen pro Aufnahme.) Beim Auswählen und Speichern von Bildern aus einer 4K-Serienbilddatei können Sie zu den Positionen springen, an denen Sie Markierungen hinzugefügt haben.

[4K Pre-Burst]
Für Aufnahmen bei Bedarf, wann immer sich eine Fotogelegenheit ergibt
Die Serienaufnahme wird für ca. 1 Sekunde vor und nach dem Drücken des Auslösers durchgeführt.

  1. Ca. 1 Sekunde
  2. Aufnahme wird durchgeführt
  1. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Menü zu verlassen
  2. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme durchzuführen
    • Serienbilder werden als einzelne 4K-Serienbilddatei im MP4-Format gespeichert.
    • Wenn [Auto Review] (Automatische Wiedergabe) aktiviert ist, wird der Bildauswahlbildschirm automatisch angezeigt.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder 4K-Fotos kontinuierlich aufgenommen werden, kann [] angezeigt werden und die Aufnahme kann mittendrin stoppen. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist.
  • Wenn [] ([4K Pre-Burst]) eingestellt ist, entleert sich der Akku schneller und die Kameratemperatur steigt. (Zum Schutz kann die Kamera auf [] ([4K Burst]) umschalten.)
    Wählen Sie [
    ] ([4K Pre-Burst]) nur bei der Aufnahme.
  • Die Aufnahme stoppt, wenn die kontinuierliche Aufnahmezeit 29 Minuten überschreitet.
    Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte wird die Serienbilddatei in kleinere Dateien für die Aufnahme und Wiedergabe aufgeteilt, wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können ohne Unterbrechung weiter aufnehmen.)
    Bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte können Sie in einer einzigen Datei aufnehmen, auch wenn die Größe 4 GB überschreitet.

Auswählen von Bildern aus einer 4K-Serienbilddatei und Speichern

  1. Wählen Sie ein Bild mit dem [] auf dem Wiedergabebildschirm aus und drücken Sie
    • Im Falle der Aufnahme mit [] ([4K Pre-Burst]) fahren Sie mit Schritt 3 fort.
  2. Ziehen Sie den Schieberegler, um eine grobe Szenenauswahl durchzuführen
    • Wenn [] berührt wird, erscheint der Markierungs-Bedienungsbildschirm.
  3. Ziehen Sie, um den Einzelbild auszuwählen, den Sie als Bild speichern möchten
    • Um die Szene kontinuierlich zurück-/vorzuspulen oder Einzelbild für Einzelbild zu durchsuchen, berühren und halten Sie []/[].
  4. Berühren Sie [], um das Bild zu speichern
    • Das ausgewählte Bild wird als neues Bild im JPEG-Format getrennt von der 4K-Serienbilddatei gespeichert.
  • Wenn Sie [4K PHOTO Bulk Saving] (4K-FOTO-Massenspeicherung) im Menü [Playback] (Wiedergabe) verwenden, können Sie 4K-Aufnahmen im Wert von 5 Sekunden gleichzeitig speichern.

Markierung
Beim Auswählen und Speichern von Bildern aus einer 4K-Serienbilddatei können Sie Bilder einfach auswählen, indem Sie zwischen markierten Positionen springen.

Weiße Markierung: Diese wird manuell während der Aufnahme oder Wiedergabe gesetzt.
Grüne Markierung: Diese wird automatisch von der Kamera während der Aufnahme gesetzt. (Funktion für automatische Markierung*1)

  1. Die Kamera setzt automatisch Markierungen auf Szenen, in denen ein Gesicht oder die Bewegung eines Motivs erkannt wird. (Bis zu 10 Markierungen werden pro Datei angezeigt.)
    (Beispiel: In der Szene, in der ein Fahrzeug vorbeifährt, ein Ballon platzt oder eine Person sich umdreht)

Zu den markierten Positionen springen
Wenn [] berührt wird, erscheint der Markierungs-Bedienungsbildschirm. Sie können verwenden, um zu einer markierten Position zu springen und ein Bild auszuwählen.
Berühren Sie [], um zum ursprünglichen Vorgang zurückzukehren.

  • In den folgenden Fällen werden Markierungen möglicherweise nicht durch die Funktion für automatische Markierung gesetzt, abhängig von den Aufnahmebedingungen und dem Zustand der Motive.
    • Die Kamera bewegt sich aufgrund von Schwenken oder Verwackeln
    • Die Bewegung eines Motivs ist langsam/gering, oder das Motiv ist klein
    • Ein Gesicht zeigt nicht nach vorne

Anzuzeigende Markierungen auswählen

  1. Berühren Sie []
    Einstellungen: [Auto] (Auto)/[Face Priority] (Gesichtspriorität)/[Motion Priority] (Bewegungspriorität)/[Off] (Aus)*2
    1. Zeigt nur manuell gesetzte Markierungen an

Fokus nach der Aufnahme anpassen

([Post Focus] (Post Fokus)/[Focus Stacking] (Fokus Stacking))
Aufnahmemodus:

Sie können 4K-Serienbilder aufnehmen, während Sie den Fokuspunkt ändern, und dann nach der Aufnahme einen Fokuspunkt auswählen. Diese Funktion ist am besten für unbewegte Motive geeignet.

  • Um Bilder aufzunehmen, verwenden Sie eine UHS Speed Class 3-Karte.
  • Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs, um [Focus Stacking] (Fokus Stacking) durchzuführen.
  • Während der Aufnahme wird der Blickwinkel enger.
  1. Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf []
  2. Bestimmen Sie die Komposition und drücken Sie den Auslöser halb herunter
    • Der Auto Focus aktiviert sich und erkennt automatisch den Fokuspunkt auf dem Bildschirm. (Während der Auslöser halb gedrückt ist, kann ein Wackeln auf dem Bildschirm zu sehen sein.)
    • Wenn kein Fokuspunkt auf dem Bildschirm vorhanden ist, blinkt die Fokus-Anzeige () und Sie können nicht aufnehmen.

Vom halben Drücken des Auslösers bis zum Abschluss der Aufnahme

  • Ändern Sie nicht den Abstand zum Motiv oder die Komposition.
  1. Drücken Sie den Auslöser vollständig durch, um die Aufnahme zu starten
    • Der Fokuspunkt ändert sich automatisch während der Aufnahme. Wenn der Aufnahme-Fortschrittsbalken () verschwindet, endet die Aufnahme automatisch.
    • Die Daten werden als einzelne Datei im MP4-Format gespeichert.
    • Wenn [Auto Review] (Automatische Wiedergabe) eingestellt ist, erscheint automatisch ein Bildschirm, der Ihnen die Auswahl des Fokuspunktes ermöglicht.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder die [Post Focus] (Post Fokus)-Aufnahme kontinuierlich durchgeführt wird, kann [] angezeigt werden und die Aufnahme kann mittendrin gestoppt werden. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist.

Fokuspunkt auswählen und Bild speichern ([Post Focus] (Post Fokus))

  1. Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm das Bild mit dem []-Symbol aus und drücken Sie
  2. Berühren Sie den Fokuspunkt
    • Wenn keine Bilder mit dem Fokus auf dem ausgewählten Punkt vorhanden sind, wird ein roter Rahmen angezeigt und Bilder können nicht gespeichert werden.
    • Der Bildschirmrand kann nicht ausgewählt werden.
    • Um zum [Focus Stacking] (Fokus Stacking)-Bedienungsbildschirm zu wechseln, berühren Sie [].
    • Um den scharfen Bereich farblich hervorzuheben, berühren Sie [].
    • Um die Anzeige zu vergrößern, berühren Sie [].
    • Sie können den Fokus durch Ziehen des Schiebereglers während der vergrößerten Anzeige feinjustieren. (Die gleiche Bedienung kann mit durchgeführt werden.)
  3. Berühren Sie [], um das Bild zu speichern
    • Das ausgewählte Bild wird als neue separate Datei im JPEG-Format gespeichert.

Fokusbereich zum Kombinieren und Erstellen eines Einzelbildes auswählen ([Focus Stacking] (Fokus Stacking))

  1. Berühren Sie [] auf dem Bildschirm in Schritt 2 von "Fokuspunkt auswählen und Bild speichern ([Post Focus] (Post Fokus))"
  2. Wählen Sie eine Stacking-Methode aus und tippen Sie darauf, um sie auszuwählen
    [Auto Merging] (Automatisches Merging) Wählt automatisch für das Stacking geeignete Fotos aus und kombiniert sie zu einem Bild.
    • Wählen Sie, indem Sie Bildern mit Nahfokus den Vorzug geben.
    • Führen Sie das Fokus-Stacking durch und speichern Sie das Bild.
    [Range Merging] (Bereichs-Merging) Kombinieren Sie die Bilder mit der ausgewählten Fokusposition zu einem Bild.

    (Wenn [Range Merging] (Bereichs-Merging) ausgewählt wird)

  3. Berühren Sie den Fokuspunkt
    • Wählen Sie Positionen an zwei oder mehr Punkten aus.
    • Fokuspunkte zwischen den ausgewählten zwei Positionen werden ausgewählt.
    • Positionen, die nicht ausgewählt werden können oder ein unnatürliches Ergebnis liefern würden, werden ausgegraut.
    • Berühren Sie eine Position erneut, um die Auswahl aufzuheben.
  4. Berühren Sie [], um das Bild zu kombinieren und zu speichern
    • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert.
  • Nur Bilder, die mit [Post Focus] (Post Fokus) auf dieser Kamera aufgenommen wurden, sind für [Focus Stacking] (Fokus Stacking) geeignet.

Video-/4K-Videoaufnahme

Aufnahmemodus:
Video- und 4K-Videos werden im MP4-Format aufgenommen.

  1. Drücken Sie die Video-Taste, um die Aufnahme zu starten
    1. Verstrichene Aufnahmezeit
    2. Verbleibende Aufnahmezeit
    3. Aufnahme (leuchtet rot auf)
      • Die Aufnahme von Videos, die für jeden Videomodus geeignet sind, ist möglich.
      • Drücken Sie die Video-Taste kurz.
      • Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, können Sie während der Videoaufnahme Standbilder aufnehmen. (Außer im Creative Video Mode)
  2. Drücken Sie die Video-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden
  • Um 4K-Videos aufzunehmen, verwenden Sie eine UHS Speed Class 3-Karte.
  • Wenn Sie 4K-Videos aufnehmen, ist der Blickwinkel enger als bei Videos anderer Größen.
  • Um einen hochpräzisen Fokus zu gewährleisten, werden 4K-Videos mit reduzierten Auto Focus-Geschwindigkeiten aufgenommen. Es kann schwierig sein, das Motiv mit Auto Focus zu fokussieren, dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
  • Bei Aufnahmen in einer ruhigen Umgebung können die Geräusche von Blende, Fokus und anderen Aktionen im Video aufgezeichnet werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
    Die Fokus-Bedienung während der Videoaufnahme kann in [Continuous AF] (Kontinuierlicher AF) auf [OFF] (Aus) eingestellt werden.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder ein Video kontinuierlich aufgenommen wird, wird [] angezeigt und die Aufnahme kann mittendrin gestoppt werden. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist.

[4K/100M/30p]*/[4K/100M/24p]*/[FHD/28M/60p]/[FHD/20M/30p]/[HD/10M/30p]

  • MP4-Videoaufnahme mit einer [Rec Quality] (Aufnahmequalität) von [FHD] oder [HD]:
    Die maximale kontinuierliche Videoaufnahmezeit beträgt 29 Minuten.
    Sobald die Dateigröße einer Videoaufnahme 4 GB überschreitet, wird sie zur Wiedergabe in kleinere Videodateien aufgeteilt. (Sie können die Videoaufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen.)
  • MP4-Videoaufnahme mit einer [Rec Quality] (Aufnahmequalität) von [4K]:
    Die maximale kontinuierliche Videoaufnahmezeit beträgt 29 Minuten.
    Sobald die Dateigröße einer Videoaufnahme 4 GB überschreitet, wird sie zur Wiedergabe in kleinere Videodateien aufgeteilt, wenn eine SDHC-Speicherkarte verwendet wird. (Sie können die Videoaufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen.) Videoaufnahmen mit Dateigrößen über 4 GB können erstellt werden, wenn eine SDXC-Speicherkarte verwendet wird.

* 4K-Video

[4K Live Cropping] (4K Live-Zuschneiden)

Durch das Zuschneiden Ihres Videos vom 4K-Blickwinkel auf Full High Definition können Sie ein Video aufnehmen, das schwenkt und herein-/herauszoomt, während die Kamera in einer festen Position bleibt.
Videoaufnahme - 4K Live-Zuschneiden

  • Halten Sie die Kamera während der Aufnahme fest in Position.
  • Ein Video wird mit [FHD/20M/30p] unter [MP4] aufgenommen.
  • Der Blickwinkel wird enger.
  1. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf []
  2. Menü einstellen
    [Creative Video] (Kreatives Video) → [4K Live Cropping] (4K Live-Zuschneiden)
    Einstellungen: [40SEC] (40 Sek.)/[20SEC] (20 Sek.)/[OFF] (Aus)
  3. Stellen Sie den Startrahmen für den Ausschnitt ein und drücken Sie [MENU/SET] (MENU/SET), um ihn zu setzen
    • Stellen Sie auch den Endrahmen für den Ausschnitt ein.
    • Bei der erstmaligen Einstellung wird ein Startrahmen für den Ausschnitt in der Größe 1920×1080 angezeigt.
    • Verschieben Sie den Rahmen, indem Sie ihn berühren oder die Cursortasten verwenden. Sie können die Rahmengröße durch Auseinanderziehen/Zusammenziehen oder Drehen des hinteren oder vorderen Einstellrads anpassen.
  4. Drücken Sie die Video-Taste (oder den Auslöser), um die Aufnahme zu starten
    1. Verstrichene Aufnahmezeit
    2. Eingestellte Betriebszeit
      • Drücken Sie die Video-Taste (oder den Auslöser) kurz.
      • Wenn die eingestellte Betriebszeit abgelaufen ist, endet die Aufnahme automatisch. Um die Aufnahme vorzeitig zu beenden, drücken Sie die Video-Taste (oder den Auslöser) erneut.
  • Wenn Sie herein-/herauszoomen möchten, stellen Sie unterschiedliche Blickwinkel für den Start- und Endrahmen des Ausschnitts ein. Um beispielsweise hereinzuzoomen, stellen Sie einen größeren Blickwinkel für den Startrahmen und einen kleineren Blickwinkel für den Endrahmen ein.

Ändern der Position und Größe eines Ausschnittsrahmens
Drücken Sie die [FN7]-Taste, während der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, und führen Sie Schritt 3 aus.

Um die [4K Live Cropping] (4K Live-Zuschneiden)-Aufnahme abzubrechen
Stellen Sie [OFF] (Aus) in Schritt 2 ein.

  • [4K Live Cropping] (4K Live-Zuschneiden) ist deaktiviert, wenn [High Speed Video] (Hochgeschwindigkeitsvideo) eingestellt ist.
  • Der Fokus wird im Startrahmen des Ausschnitts angepasst und fixiert.
  • [Continuous AF] (Kontinuierlicher AF) ist auf [OFF] (Aus) eingestellt.
  • [Metering Mode] (Messmodus) wird [] (Multi Metering) sein.
  • Sie können während der [4K Live Cropping] (4K Live-Zuschneiden)-Aufnahme nicht herein-/herauszoomen.

Bilder ansehen

  1. Drücken Sie die [] (Playback) (Wiedergabe)-Taste
  2. Drücken Sie , um ein anzuzeigendes Bild auszuwählen
    • Wenn Sie gedrückt halten, werden die Bilder nacheinander angezeigt.

Wiedergabe beenden
Drücken Sie die [] (Playback) (Wiedergabe)-Taste erneut oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.

  • Der Wiedergabebildschirm erscheint, wenn die Kamera bei gedrückter [] (Playback) (Wiedergabe)-Taste eingeschaltet wird.
  • Wenn [Lens Retraction] (Objektivrückzug) auf [ON] (EIN) gestellt ist, wird das Objektiv ca. 15 Sekunden, nachdem die Kamera vom Aufnahme- auf den Wiedergabebildschirm umgeschaltet wurde, eingefahren.

Videos ansehen
Diese Kamera wurde für die Wiedergabe von Videos im MP4-Format entwickelt.

  • Videos werden mit dem Videosymbol ([]) angezeigt.
  1. Drücken Sie , um die Wiedergabe zu starten
    • Berühren Sie das [] in der Mitte des Bildschirms, um das Video wiederzugeben.
    • Wenn Sie während einer Pause [MENU/SET] drücken, können Sie ein Bild aus einem Video erstellen.

Bilder löschen
Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden.

  1. Drücken Sie [] , um das angezeigte Bild zu löschen
  2. Verwenden Sie , um [Delete Single] (Einzeln löschen) auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]

[Light Composition] (Lichtkomposition)

Wählen Sie mehrere Bilder aus 4K-Serienaufnahmen aus, die Sie zusammenführen möchten. Bildbereiche, die heller sind als das vorhergehende Bild, werden auf das vorhergehende Bild überlagert, um die Bilder zu einem einzigen Bild zusammenzuführen.
Lichtkomposition
[Playback] (Wiedergabe) → [Light Composition] (Lichtkomposition)

  1. Verwenden Sie , um die 4K-Serienaufnahmen auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]
  2. Wählen Sie die Zusammenführungsmethode aus und drücken Sie [MENU/SET]
    [Composite Merging] (Zusammensetzen): Bilder zum Zusammenführen auswählen
    1. Ziehen Sie den Schieberegler oder verwenden Sie , um die zusammenzuführenden Bilder auszuwählen
    2. Drücken Sie [MENU/SET]
      • Die ausgewählten Bilder werden gespeichert, und die Anzeige wechselt zum Vorschaubildschirm.
      • Verwenden Sie , um Elemente auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET] , um die folgenden Vorgänge auszuführen.
        • [Next] (Weiter): Hier können Sie weitere Bilder zum Zusammenführen auswählen.
        • [Reselect] (Neu auswählen): Verwirft das zuvor ausgewählte Bild und ermöglicht die Auswahl eines anderen Bildes.
    3. Wiederholen Sie die Schritte 1 - 2 , um weitere Bilder zum Zusammenführen auszuwählen (bis zu 40 Bilder)
    4. Drücken Sie , um [Save] (Speichern) auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]

[Range Merging] (Bereichszusammensetzung): Bereich zum Zusammenführen auswählen

  1. Wählen Sie das Bild des ersten Fotos aus und drücken Sie dann [MENU/SET]
    • Die Auswahlmethode ist die gleiche wie in Schritt 1 der Einstellung [Composite Merging] (Zusammensetzen).
  2. Wählen Sie das Bild des letzten Fotos aus und drücken Sie dann [MENU/SET]
  • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert.

[Sequence Composition] (Sequenzkomposition)

Wählen Sie mehrere Bilder aus einer 4K-Serienaufnahme aus, um eine Sequenzkomposition eines sich bewegenden Motivs in einem Bild zu erstellen.
Sequenzkomposition
[Playback] (Wiedergabe) → [Sequence Composition] (Sequenzkomposition)

  1. Verwenden Sie , um die 4K-Serienaufnahmen auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]
  2. Bilder zum Zusammenführen auswählen
    Wählen Sie die Bilder so aus, dass das sich bewegende Motiv die vorhergehenden oder nachfolgenden Bilder nicht überlappt. (Die Sequenzkomposition wird möglicherweise nicht richtig erstellt, wenn das Motiv überlappt.)
    1. Ziehen Sie den Schieberegler oder verwenden Sie , um die zusammenzuführenden Bilder auszuwählen
    2. Drücken Sie [MENU/SET]
      • Die ausgewählten Bilder werden gespeichert, und die Anzeige wechselt zum Vorschaubildschirm.
      • Verwenden Sie , um Elemente auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET] , um die folgenden Vorgänge auszuführen.
        • [Next] (Weiter): Hier können Sie weitere Bilder zum Zusammenführen auswählen.
        • [Reselect] (Neu auswählen): Verwirft das zuvor ausgewählte Bild und ermöglicht die Auswahl eines anderen Bildes.
    3. Wiederholen Sie die Schritte 1 - 2 , um weitere Bilder zum Zusammenführen auszuwählen (3 bis 40 Bilder)
    4. Drücken Sie , um [Save] (Speichern) auszuwählen und drücken Sie [MENU/SET]
  • Wir empfehlen die Verwendung eines Stativs für Fotos für Sequenzkompositionen.
  • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert.

Die Wi-Fi®/Bluetooth®-Funktion

Ein Smartphone als Kamerafernbedienung verwenden
Durch die Installation der „Leica FOTOS“-App auf Ihrem Smartphone können Sie die Kamera fernsteuern und das Smartphone zum Aufnehmen und Wiedergeben verwenden.

Erweiterung des Anwendungsbereichs durch Verbindung der Kamera mit einem Bluetooth Low Energy-kompatiblen Smartphone

  • Smartphone-/Tablet-App „Leica FOTOS“
    Die „Leica FOTOS“-App ist eine Anwendung der Leica Camera AG.
  • Detaillierte Informationen finden Sie in der ausführlichen Anleitung (PDF-Format) auf der Website der Leica Camera AG.

LEICA FOTOS APP

Erleben Sie die neue Leica FOTOS App. Die Leica FOTOS App ist ein digitales Werkzeug mit vielen spannenden Möglichkeiten und ermöglicht es dem Fotografen, mehr aus seiner Leica Kamera herauszuholen als je zuvor. Sie können jetzt alle Ihre WLAN-fähigen Leica Kameras über eine einzige App verbinden, um Bilder einfach und sofort zu übertragen, die Essenz unvergesslicher Momente festzuhalten, Ihre Fotos zu verwalten, zu optimieren und zu teilen – jederzeit und überall.

www.apple.com

play.google.com

Beachten Sie die Urheberrechtsgesetze.

  • Das Aufzeichnen von voraufgenommenen Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material für andere Zwecke als den privaten Gebrauch kann Urheberrechtsgesetze verletzen.
    Selbst für den privaten Gebrauch kann die Aufzeichnung bestimmter Materialien eingeschränkt sein.

Das Produktionsdatum Ihrer Kamera finden Sie auf den Aufklebern der Garantiekarte und auf der Verpackung. Die Ziffern stehen für JJJJ.MM oder JJJJ.MM.TT
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass die tatsächlichen Bedienelemente, Komponenten, Menüpunkte, Menübildschirmillustrationen usw. Ihrer Leica V-LUX 5 geringfügig von den Abbildungen in dieser Anleitung abweichen können.

Sicherheitshinweise

Um das Risiko von Feuer, Verbrennungen oder Stromschlägen und störenden Interferenzen zu reduzieren:

  • Verwenden Sie nur das empfohlene Zubehör.
  • Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit, tropfendem oder spritzendem Wasser aus und stellen Sie sicher, dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät platziert werden.
  • Setzen Sie es keiner Hitze über 60°C/140°F aus.
  • Entfernen Sie die Abdeckung (Rückseite) nicht: Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten Ihrem Leica Händler, einer autorisierten Leica Servicestelle/dem Leica Distributor in Ihrem Land (Adressen siehe Leica Camera AG Homepage) oder der Leica Customer Care Abteilung).
  • Das angeschlossene Gerät muss sich in der Nähe der Steckdose befinden und leicht zugänglich sein.

KLEINES AKKULADESYSTEM FÜR KALIFORNIEN
Während des Ladevorgangs sollte das Gerät in der Nähe der Steckdose platziert werden, die leicht zugänglich sein muss.

Zum Akku

Akku (Lithium-Ionen-Akku)

  • Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das angegebene Ladegerät.
  • Verwenden Sie den Akku nicht mit anderen Geräten als dieser Kamera.
  • Vermeiden Sie, dass Schmutz, Sand, Flüssigkeiten oder andere Fremdkörper auf die Anschlüsse gelangen.
  • Berühren Sie die Anschlüsse (+ und −) nicht mit Metallgegenständen.
  • Nicht zerlegen, umbauen, erhitzen oder ins Feuer werfen.

Sollte Elektrolyt mit Ihren Händen oder Kleidung in Kontakt kommen, waschen Sie es gründlich mit Wasser ab.
Sollte Elektrolyt mit Ihren Augen in Kontakt kommen, niemals reiben. Spülen Sie sie gründlich mit Wasser aus und konsultieren Sie dann einen Arzt.

  • Explosionsgefahr, wenn der Akku falsch eingesetzt wird. Ersetzen Sie ihn nur durch den von Leica Camera AG empfohlenen Typ.
  • Wenden Sie sich bei der Entsorgung von Akkus an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der korrekten Entsorgungsmethode.
  • Nicht erhitzen oder Flammen aussetzen.
  • Lassen Sie Akkus nicht über längere Zeit in einem Auto bei geschlossenen Türen und Fenstern direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt.


Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen, über 60°C/140°F erhitzen oder verbrennen.

Zum mitgelieferten Ladegerät/Netzadapter

Um das Risiko von Feuer, Stromschlägen oder Produktschäden zu reduzieren,

  • Installieren oder platzieren Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder an einem anderen beengten Ort. Stellen Sie sicher, dass dieses Gerät gut belüftet ist.

Ladegerät/Netzadapter
Dieses Ladegerät/dieser Netzadapter arbeitet mit Wechselstrom zwischen 110V und 240V.
Aber

  • In den USA und Kanada darf es nur an eine 120V AC-Stromversorgung angeschlossen werden.
  • Beim Anschluss an eine Wechselstromversorgung außerhalb der USA oder Kanadas verwenden Sie einen Steckadapter, der zur Konfiguration der Steckdose passt.
  • Der Netzadapter befindet sich im Standby-Zustand, wenn der Netzstecker angeschlossen ist. Der Primärkreis ist immer „live“ (in Betrieb), solange der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen ist.
  • Um Ihre Kamera zu reinigen, entfernen Sie den Akku und/oder die Karte oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
  • Üben Sie keine übermäßige Kraft auf den Monitor aus.
  • Üben Sie keine übermäßige Kraft auf das Objektiv aus.
  • Lassen Sie die Kamera nicht mit Pestiziden oder flüchtigen Substanzen in Berührung kommen (kann Oberflächenschäden oder das Ablösen der Beschichtung verursachen).
  • Lassen Sie Gummi- oder Kunststoffprodukte nicht über längere Zeit mit der Kamera in Kontakt.
  • Verwenden Sie zur Reinigung der Kamera keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Alkohol, Küchenreiniger usw., da dies das äußere Gehäuse beschädigen oder die Beschichtung ablösen kann.
  • Lassen Sie die Kamera nicht mit dem Objektiv zur Sonne gerichtet liegen, da Sonnenstrahlen eine Fehlfunktion verursachen können.
  • Verwenden Sie immer die mitgelieferten Kabel und Leitungen.
  • Verlängern Sie das mitgelieferte Kabel oder die Leitung nicht.
  • Während die Kamera auf die Karte zugreift (für Vorgänge wie Bildschreiben, Lesen, Löschen oder Formatieren), schalten Sie die Kamera nicht aus und entfernen Sie nicht den Akku, die Karte oder den Netzadapter (ACA-DC17).
    Setzen Sie die Kamera außerdem keinen Vibrationen, Stößen oder statischer Elektrizität aus.
  • Die Daten auf der Karte können durch elektromagnetische Strahlung, statische Elektrizität oder einen Ausfall der Kamera oder der Karte beschädigt werden oder verloren gehen. Wir empfehlen, wichtige Daten auf einem PC usw. zu speichern.
  • Formatieren Sie die Karte nicht auf Ihrem PC oder anderen Geräten. Formatieren Sie sie nur in der Kamera, um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten.
  • Der Akku ist bei Lieferung der Kamera nicht geladen. Laden Sie den Akku vor Gebrauch auf.
  • Der Akku ist ein wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku. Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist, verkürzt sich die Betriebszeit des Akkus.
  • Der Akku wird nach dem Gebrauch sowie während und nach dem Laden warm. Auch die Kamera wird während des Gebrauchs warm. Dies ist keine Fehlfunktion.
  • Lassen Sie keine Metallgegenstände (wie z. B. Büroklammern) in der Nähe der Kontaktflächen des Netzsteckers oder in der Nähe der Akkus liegen.
  • Lagern Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort mit relativ stabiler Temperatur.
    (Empfohlene Temperatur: 15°C bis 25°C (59°F bis 77°F), Empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40%RH bis 60%RH)
  • Lagern Sie den Akku nicht lange im voll geladenen Zustand. Wenn Sie den Akku über einen längeren Zeitraum lagern, empfehlen wir, ihn einmal im Jahr aufzuladen. Entfernen Sie den Akku aus der Kamera und lagern Sie ihn wieder, nachdem er vollständig entladen ist.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Leica V-LUX 5 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis