Bowflex Max Trainer Max Total Handbuch

Spezifikationen / Vor der Montage


Maximales Benutzergewicht: 136 kg ( 300 lbs.)

Gesamtstellfläche (Grundfläche) des Geräts: 9648.8 cm2 (1494.5 in2)

Maximale Pedalhöhe: 48.5 cm ( 19.1 inches )

Gewicht des Geräts: 70.3 kg (155 lbs.)

Stromversorgung:
(Netzteil)

Eingangsspannung: 100-240V AC, 50-60Hz, 1.5A
Ausgangsspannung: 12V DC, 3A
Pulsmess-Armband: 1 Lithium-Polymer-Akku (nicht austauschbar)
Konsole: 1 Lithium-Ionen-Akku (nicht austauschbar)

ENTSORGEN Sie dieses Produkt NICHT über den Hausmüll. Dieses Produkt ist recycelbar. Zur korrekten Entsorgung dieses Produkts befolgen Sie bitte die vorgeschriebenen Methoden in einem zugelassenen Abfallzentrum.

Vor der Montage
Wählen Sie den Bereich aus, in dem Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen möchten. Für einen sicheren Betrieb muss der Standort auf einem harten, ebenen Untergrund liegen. Planen Sie eine Trainingsfläche von mindestens 199,4 cm (78,5") x 246,9 cm (97,2") ein.

Stellen Sie sicher, dass der von Ihnen genutzte Trainingsbereich über eine ausreichende Deckenhöhe verfügt, unter Berücksichtigung der Körpergröße des Benutzers und der maximalen Pedalhöhe des Fitnessgeräts.

Grundlegende Montagetipps
Beachten Sie bei der Montage Ihres Geräts die folgenden grundlegenden Punkte:

  • Lesen und verstehen Sie die "Important Safety Instructions" (Wichtige Sicherheitsanweisungen), bevor Sie mit der Montage beginnen.
  • Sammeln Sie alle für jeden Montageschritt notwendigen Teile.
  • Verwenden Sie die empfohlenen Schraubenschlüssel und drehen Sie die Schrauben und Muttern nach rechts (im Uhrzeigersinn) zum Festziehen und nach links (gegen den Uhrzeigersinn) zum Lösen, sofern nicht anders angewiesen.
  • Beim Anbringen von 2 Teilen heben Sie diese leicht an und schauen Sie durch die Schraubenlöcher, um das Einführen der Schraube durch die Löcher zu erleichtern.
  • Die Montage erfordert 2 Personen.

Gerätematte
Die Bowflex™ Max Trainer™ Gerätematte ist ein optionales Zubehör, das hilft, Ihren Trainingsbereich sauber zu halten und eine Schutzschicht für Ihren Boden hinzufügt. Die Gummi-Gerätematte bietet eine rutschfeste Gummioberfläche, die statische Entladung begrenzt und die Möglichkeit von Anzeigefehlern reduziert. Wenn möglich, legen Sie Ihre Bowflex™ Max Trainer™ Gerätematte in Ihren ausgewählten Trainingsbereich bevor Sie mit der Montage beginnen.

Um die optionale Gerätematte zu bestellen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (falls in den USA/Kanada gekauft) oder Ihren lokalen Händler (falls außerhalb der USA/Kanada gekauft).

Teile

Teile - Teil 1
Teile - Teil 2

Pos. Menge Beschreibung
1 1 Rahmen
2 1 Verkleidung, hinten
3 2 Fußpolstereinsatz
4 2 Fußpolster

Ein Aufkleber wurde an allen rechten (" R ") (Rechts) und linken (" L ") (Links) Teilen angebracht, um die Montage zu erleichtern.

Pos. Menge Beschreibung Pos. Menge Beschreibung
5 1 Bluetooth® Pulsmess-Armband 15 2 Pedal
6 1 Konsolenbaugruppe 16 4 Nivellierfuß
7 1 Konsolenrückabdeckung 17 2 Kappe
8 1 Kappe für statischen Lenker 18 1 Schienenbaugruppe
9 1 Baugruppe, statischer Lenker 19 1 Dynamischer Lenker, rechts
10 1 Dynamischer Lenker, links 20 1 Hardware-Karte
11 2 Bein 21 1 Netzteil
12 1 Stabilisatorverkleidung, links 22 1 Ablage-Einsatz
13 1 Stabilisatorverkleidung, rechts 23 1 Handbuch-Kit
14 1 Stabilisatorbaugruppe

Hardware / Werkzeuge

Pos. Menge Beschreibung Pos. Menge Beschreibung
A 6 Innensechskantschraube, M8x1.25x20 schwarz I 2 Wellenscheibe, 17.2x22
B 6 Sperrring, M8x14.8 schwarz J 4 Innensechskantschraube, M8x1.25x55 schwarz
C 12 Unterlegscheibe, flach M8x18 schwarz K 4 Sicherungsmutter, M8 schwarz
D 4 Innensechskantschraube, M10x1.5x25 schwarz L 8 Flachkopf-Innensechskantschraube, M6x1.0x30 schwarz
E 4 Unterlegscheibe, flach M10x23 schwarz M 4 Innensechskantschraube, M6x1.0x14 CL10.9 schwarz
F 1 Linsenkopf-Kreuzschlitzschraube, M5x0.8x20 schwarz N 10 Sperrring, M6x14.8 schwarz
G 2 Unterlegscheibe, flach M8x24 schwarz O 4 Unterlegscheibe, flach M6x13 schwarz
H 2 Kappe P 6 Innensechskantschraube, M6x1.0x20 CL12.9 schwarz

Information Hinweis: Einige Hardwareteile wurden als Ersatz auf der Hardware-Karte bereitgestellt. Beachten Sie, dass nach der ordnungsgemäßen Montage Ihres Geräts möglicherweise Hardware übrig bleibt.

Werkzeuge
im Lieferumfang enthalten

Montage

  1. Schienenbaugruppe am Rahmen anbringen und anschließend den Rahmen von der Transportplatte lösen
    Warnung Einige Komponenten des Geräts können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte durchführen, die diese Teile betreffen. Führen Sie keine Schritte alleine aus, die schweres Heben oder ungeschickte Bewegungen erfordern.
    Information HINWEIS: Befestigungselemente handfest anziehen.
    Montage - Schritt 1
  2. Nivellierfüße an der Stabilisatorbaugruppe anbringen
    Montage - Schritt 2
  3. Rahmenbaugruppe vorsichtig von der Transportplatte heben und an der Stabilisatorbaugruppe anbringen
    Warnung Einige Komponenten des Geräts können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte durchführen, die diese Teile betreffen. Führen Sie keine Schritte alleine aus, die schweres Heben oder ungeschickte Bewegungen erfordern. Heben Sie die Rahmenbaugruppe von der Außenseite der Schwenkbaugruppe an, wie unten angegeben.
    Information HINWEIS: Sobald alle Befestigungselemente handfest angezogen sind, ziehen Sie ALLE Befestigungselemente aus den vorherigen Schritten vollständig fest.
    Montage - Schritt 3
  4. Stabilisatorverkleidungen an der Rahmenbaugruppe anbringen
    Montage - Schritt 4
  5. Hintere Verkleidung und Kappen an der Rahmenbaugruppe anbringen
    Information HINWEIS: Setzen Sie den inneren Haken der hinteren Verkleidung auf die Rahmenbaugruppe und schwenken Sie sie dann nach oben in Position.
    Montage - Schritt 5
  6. Beine an der Rahmenbaugruppe anbringen
    WarnungBeachten Sie, dass die Beine miteinander verbunden sind und wenn sich eines dieser Teile bewegt, sich auch das andere bewegt.
    Montage - Schritt 6
  7. Pedale an der Rahmenbaugruppe anbringen
    WarnungUm mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden, achten Sie beim Einführen der Rohrenden in die Beinbaugruppen darauf, dass Finger oder Hände nicht eingeklemmt werden.
    Montage - Schritt 7
  8. Die Fußplattformen und Fußpolster an den Pedalen anbringen
    Montage - Schritt 8
  9. Den Versand-Kabelbinder durchtrennen, der die Kabel sichert, die Kabel verbinden und die statische Lenkerbaugruppe und den Schaleneinsatz anbringen
    Information HINWEIS: Lassen Sie die Kabel nicht in die Rahmenbaugruppe fallen. Schneiden oder quetschen Sie die Konsolenkabel nicht. Achten Sie darauf, die Kabelstecker vollständig zu verbinden. Sobald alle Befestigungselemente handfest angezogen sind, ziehen Sie die Befestigungselemente mit dem 5-mm-Innensechskantschlüssel vollständig fest.
    Montage - Schritt 9
  10. Die hintere Konsolenabdeckung und die Befestigungselemente von der Konsolenbaugruppe entfernen. Die Kabel verbinden und die Konsole auf den statischen Lenker setzen. Nachdem die überschüssigen Kabel in den statischen Lenker geschoben wurden, die Konsolenbaugruppe nach unten schwenken und am statischen Lenker befestigen
    Information HINWEIS: Schneiden oder quetschen Sie die Kabel nicht. Jeder Kabelstecker (3-polig, 4-polig, 5-polig und 12-polig) hat einen entsprechenden Gegenstecker mit der gleichen Anzahl an Öffnungen. Achten Sie darauf, die Kabelstecker vollständig zu verbinden. * Befestigungselemente sind nicht auf der Hardware-Karte enthalten.
    Montage - Schritt 10
  11. Die oberen Lenker an der Rahmenbaugruppe anbringen
    WarnungBeachten Sie, dass die Pedale und die oberen Lenker miteinander verbunden sind und wenn sich eines dieser Teile bewegt, sich auch das andere bewegt. Einige Komponenten des Geräts können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte durchführen, die diese Teile betreffen. Führen Sie keine Schritte alleine aus, die schweres Heben oder ungeschickte Bewegungen erfordern.
    Information HINWEIS: Achten Sie darauf, die oberen Lenker so anzubringen, dass sie sich im Bedienbereich des Benutzers befinden. Achten Sie darauf, die Befestigungselemente vollständig festzuziehen.
    Montage - Schritt 11
  12. Den Netzadapter an der Rahmenbaugruppe anschließen
    Information HINWEIS: Achten Sie darauf, den für Ihre Region passenden Netzadapterstecker zu verwenden.
    Montage - Schritt 12
  13. Ihr Gerät einrichten
    1. Wenn das Gerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist, startet das Gerät und die rote Status-LED leuchtet auf.
      Wenn das Gerät nicht sofort startet, muss die Konsole möglicherweise aufgeladen werden. Es dauert etwa 60 Minuten, um das Gerät ausreichend aufzuladen, um es zu aktivieren.
      Information Hinweis: Die Konsole kann in den Ruhemodus wechseln, wenn sie nach dem Aufladen keine Eingaben erhält. Berühren Sie den Bildschirm der Konsole, um das Gerät aufzuwecken.
    2. Nach dem Aufladen wird das Gerät aktiviert und zeigt den Bildschirm "Welcome - Connect Wifi" (Willkommen – WLAN verbinden). Tippen Sie auf Connect (Verbinden).

      Information Hinweis: Eine WLAN-Verbindung ist erforderlich, um Ihr Bowflex™ Max Total™-Gerät zu nutzen. Falls Sie keine WLAN-Verbindung zur Verfügung haben, wenden Sie sich umgehend an Ihren Bowflex™ Max Trainer™-Vertreter oder Ihren lokalen Händler, um weitere Unterstützung zu erhalten.
    3. Die Konsole zeigt die Liste der verfügbaren WLAN-Verbindungen an. Tippen Sie auf die gewünschte WLAN-Verbindung und geben Sie das Passwort ein. Tippen Sie auf Connect (Verbinden).
    4. Die Konsole testet die WLAN-Verbindung und stellt sie her.
      Wenn die Konsole einen "Update Available" (Update verfügbar)-Bildschirm anzeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche Agree (Zustimmen). Die Konsole wird die Software aktualisieren.
    5. Nachdem eine WLAN-Verbindung hergestellt wurde, tippen Sie auf Back (Zurück).
    6. Die Konsole öffnet die Bowflex™ JRNY™ App. Tippen Sie auf Get Started (Los geht's).
    7. Die Konsole zeigt den Optionsbildschirm an. Klicken Sie auf die Option Log In (Anmelden). Befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr neues Fitnessgerät zu registrieren. Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, ist Ihr Fitnessgerät nun gebrauchsfertig.
    8. Die Konsole zeigt den Home-Tab an. Der Home-Tab wird Sie dazu anregen, Ihr Fitness-Bewertungstraining zu absolvieren, um ein individuelles Training* zu erhalten, oder ein Max 14 Intervalltraining durchzuführen.
  14. Endkontrolle
    Überprüfen Sie Ihr Gerät, um sicherzustellen, dass alle Befestigungselemente fest sitzen und die Komponenten ordnungsgemäß montiert sind.
    Information Hinweis: Entfernen Sie alle Schutzabdeckungen von der Vorderseite der Konsole. Entfernen Sie die Kunststoff-Kratzschutzstreifen von den Schienen.
    Tragen Sie die Seriennummer unbedingt in das dafür vorgesehene Feld am Anfang dieses Handbuchs ein.
    WarnungNicht verwenden, bevor das Gerät vollständig montiert und auf korrekte Funktion gemäß der Bedienungsanleitung überprüft wurde.

* Das individuelle Training, Bowflex™ Radio, die Sprachcoaching-Funktionen und bestimmte Videos erfordern ein Abonnement für die Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem Sie die JRNY™ App auf Ihr Telefon oder Tablet herunterladen und innerhalb der heruntergeladenen App abonnieren oder (nur für Kunden aus den Vereinigten Staaten) direkt von Nautilus, Inc. unter der Rufnummer 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

Einstellungen

Das Gerät bewegen

Das Gerät bewegen
WarnungDas Gerät kann je nach körperlichen Fähigkeiten und Kapazitäten von einer oder mehreren Personen bewegt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie und andere körperlich fit und in der Lage sind, das Gerät sicher zu bewegen.

  1. Fassen Sie die Hauptstange der statischen Lenkerbaugruppe, um das Gerät vorsichtig zu sich auf die Transportrollen zu neigen. Achten Sie darauf, nicht nach dem Konsolen-Display zu greifen.
    WarnungBeachten Sie die Lenker und das Gewicht des Geräts, bevor Sie das Gerät kippen.
  2. Schieben Sie das Gerät in Position.
  3. Senken Sie das Gerät vorsichtig in Position ab.

Information HINWEIS: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät bewegen. Alle abrupten Bewegungen können den Computerbetrieb beeinträchtigen.

Das Gerät nivellieren

Das Gerät nivellieren
Das Gerät muss nivelliert werden, wenn Ihr Trainingsbereich uneben ist oder die Schienenbaugruppe leicht vom Boden abgehoben ist. Zum Einstellen:

  1. Stellen Sie das Gerät in Ihrem Trainingsbereich auf.
  2. Lösen Sie die Kontermuttern und stellen Sie die Nivellierfüße ein, bis sie gleichmäßig ausbalanciert in Kontakt mit dem Boden sind.
    Warnung Stellen Sie die Nivellierfüße nicht so hoch ein, dass sie sich vom Gerät lösen oder abschrauben. Es kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
  3. Ziehen Sie die Kontermuttern fest.
    WarnungStellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht und stabil ist, bevor Sie trainieren.

Funktionen

Funktionen - Teil 1

A Konsole
B Lautsprecher
C Medien- / Unterhaltungsausschnitt
D Ablage
E Drehknopf für Widerstandsstufe
F Statische Lenker
G Kontakt-Herzfrequenz (CHR) Sensoren
H Flaschenhalter
I Widerstandsgebläse
J Netzanschluss
K Transportrolle
L Rolle
M Schienenbaugruppe
N Nivellierfuß
O Pedal
P Dynamische Lenker
Q USB-Anschluss
R Tasten für allgemeine Lautstärke
S Ein-/Aus-Taste
T Bluetooth® Konnektivität (nicht abgebildet)


Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken. Die angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz verwendet werden. Übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich schwach fühlen, beenden Sie das Training sofort.
Funktionen - Teil 2

Konsolenfunktionen

Das Bowflex™ Max Total™ Gerät verwendet die Bowflex™ JRNY™ App als zentrale Komponente der Konsole. Mit individuellen geführten Workouts, freundlichem virtuellem Coaching und Workouts, die sich an Sie anpassen*, konzentriert sich das Bowflex™ Max Total™ Gerät vollständig auf Ihren Weg zu langfristigem Fitnesserfolg.

Eine Wifi-Verbindung ist erforderlich, um Ihr Bowflex™ Max Total™ Gerät zu nutzen. Sollten Sie keine Wifi-Verbindung zur Verfügung haben, wenden Sie sich umgehend an Ihren Bowflex™ Max Trainer™ Vertreter, um weitere Unterstützung zu erhalten.

Information Hinweis: Ihre Konsole sieht möglicherweise nicht exakt wie auf den bereitgestellten Bildern aus. Diese Bilder dienen lediglich als Orientierungshilfe für Ihr Gerät.

Konsolenanzeige
Die Konsolenanzeige zeigt alles, was Sie auf Ihrem Fitnessweg unterstützt, vom virtuellen Coaching bis zu von Trainern geleiteten Video-Workouts. Sie kann sogar Streaming-Sendungen** während Ihres Trainings bereitstellen. Und alles lässt sich mit einer einfachen Berührung der Anzeige steuern. Berühren Sie einfach die Anzeige, um eine Auswahl zu treffen, ein Workout zu starten oder die Konsole einfach aufzuwecken.

Status-LED und Status-LED-Ring
Die Status-LED und der Status-LED-Ring zeigen an, ob die Konsole aktiviert ist und korrekt hochfährt/arbeitet (LED leuchtet), ob der Akku erstmals geladen wird (LED erlischt alle 2 Sekunden kurz) oder ob bei der Konsole ein Fehler auftritt (LED blinkt schnell). Um die Konsole bei einem Fehler zurückzusetzen, trennen Sie das Gerät für 30 Sekunden vom Stromnetz und schließen Sie es wieder an.

Information Hinweis: Für die erste Inbetriebnahme oder nach einer längeren Lagerung kann die Aktivierung der Konsole bis zu 3 Minuten dauern und danach eine Stunde lang geladen werden müssen.

Drehknopf für Widerstandsstufe
Drehen Sie den Knopf, um die Widerstandsstufe einzustellen. Im Uhrzeigersinn erhöht sich der Wert, gegen den Uhrzeigersinn verringert sich der Wert.

Konsolenanzeige vom WORKOUTS tab (WORKOUTS Reiter) (Programm im Benefit Mode ausgewählt)

Konsolenanzeige vom Reiter WORKOUTS

JOURNAL tab (JOURNAL Reiter)
Zeigt die vergangenen Trainingseinheiten, Gesamtergebnisse und Erfolge für das ausgewählte Benutzerprofil an.

* Der personalisierte Workout, Bowflex™ Radio sowie die Sprachcoaching-Funktionen und bestimmte Videos erfordern ein Abonnement der Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem die JRNY™ App auf Ihr Smartphone oder Tablet heruntergeladen und ein Abonnement innerhalb der heruntergeladenen App abgeschlossen wird oder (nur für Kunden in den Vereinigten Staaten) direkt bei Nautilus, Inc. unter der Rufnummer 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

** Streaming-Abonnement nicht enthalten.

WORKOUTS tab (WORKOUTS Reiter)
Zeigt die auf dem Gerät verfügbaren Trainingsprogramme an.

HOME tab (HOME Reiter)
Der Startbildschirm für das aktuelle Benutzerprofil.

CHANNEL tab (CHANNEL Reiter)
Zeigt die über eine Wifi-Verbindung verfügbaren Medien an.

PROFILE tab (PROFIL Reiter)
Benutzerprofildetails anzeigen und bearbeiten.

FITNESS ASSESSMENT tab (FITNESSBEWERTUNGS Reiter)
Tippen Sie hier, um das Fitness Assessment Programm auszuwählen. Die Ergebnisse dieses Workouts werden verwendet, um die individuellen Workouts* für jeden Profilbenutzer zu erstellen.

PROGRAMS tab (PROGRAMME Reiter)
Tippen Sie hier, um ein Standardprogramm auszuwählen.

Workout-Profilanzeige
Der Bereich der Workout-Profilanzeige zeigt das Verlaufsprofil des Programms an. Jede Spalte im Profil zeigt ein Trainingssegment. Je höher die Spalte, desto höher die Intensität des Trainings.

Während eines Target Coaching Programms zeigt das Workout-Profil das Zielniveau der Burn Rate an. Während eines Benefit Mode Programms zeigt das Workout-Profil das Widerstandsniveau an. Die Konsole passt den Widerstandslevel während des Workouts an.

Workout-Profil
Das Workout-Profil zeigt das Verlaufsprofil des Trainingsprogramms an. Je höher die Segmente des Trainingsprogramms, desto intensiver das Workout.

Zielanzeige
Die Zielanzeige zeigt die gesamte Trainingszeit oder die Gesamtkalorien für ein Nicht-Intervall-Workout an. Während eines Intervall-Workouts zählt die Zielanzeige die Zeit bis zum Ende des Workouts herunter. Diese Anzeige bleibt während eines manuellen Workouts leer. Wenn das Ziel zeitbasiert ist, wird das Uhrsymbol angezeigt. Verwenden Sie die Subtraktions- (-) oder Additionstasten (+), um die Zielanzeige zu ändern.

Zeitschieberegler
Der Zeitschieberegler ändert die Gesamtzeit eines benutzerdefinierten Workouts in Schritten von 1:00 Minute. Schieben Sie ihn nach rechts, um die Zeit zu erhöhen, und nach links, um sie zu verringern. Basierend auf Ihrem aktuellen Fitnesslevel kann es Einschränkungen für Ihre maximale Trainingszeit geben.
Zeitschieberegler

EASIER (LEICHTER) oder HARDER (SCHWERER) Widerstandsstufen-Taste
Die EASIER (LEICHTER) oder HARDER (SCHWERER) Widerstandsstufen-Tasten ändern die Widerstandsstufen für das gesamte benutzerdefinierte Workout.

* Der personalisierte Workout, Bowflex™ Radio sowie die Sprachcoaching-Funktionen und bestimmte Videos erfordern ein Abonnement der Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem die JRNY™ App auf Ihr Smartphone oder Tablet heruntergeladen und ein Abonnement innerhalb der heruntergeladenen App abgeschlossen wird oder (nur für Kunden in den Vereinigten Staaten) direkt bei Nautilus, Inc. unter der Rufnummer 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

RECOMMENDED (EMPFOHLEN) Taste
Die RECOMMENDED (EMPFOHLEN) Taste setzt das benutzerdefinierte Workout auf die Einstellungen zurück, die basierend auf Ihrem Fitnesslevel und Ihrer aktuellen Routine bereitgestellt wurden.

START (STARTEN) Taste
Startet das ausgewählte Programm-Workout, setzt ein pausiertes Workout fort oder akzeptiert einen angezeigten Wert für eine Option.

STOP (STOPPEN) Taste
Beendet ein pausiertes Workout oder wechselt zum Home Tab (HOME Reiter).

Burn Rate-Anzeige
Die Burn Rate-Anzeige zeigt die Menge der pro Minute verbrannten Kalorien an. Diese Rate ist eine Funktion der Intensität, die dem aktuellen RPM-Niveau (Pedalgeschwindigkeit) und dem Widerstandsniveau entspricht. Wenn einer dieser Werte steigt, erhöht sich die Burn Rate.

Zielbereich der Burn Rate
Der Zielbereich der Burn Rate basiert auf dem ausgewählten Benutzerprofil. Eine Reihe von Burn Rate-Segmenten wird während eines Intervall-Workouts aktiviert. Das erste Segment im Bereich ist ein vorgeschlagenes Anfängerniveau, wobei die höheren Segmente für fortgeschrittenere Fitnessnutzer gedacht sind. Die Intensität des Bereichs basiert auf der Workout-Profilanzeige.
Konsolenanzeige mit Target Coaching Programm

Information Hinweis: Für eine genauere Kalorienverbrennungsrate und einen vorgeschlagenen Zielbereich stellen Sie sicher, dass Sie ein Fitness Assessment Workout absolvieren und das Benutzerprofil aktuell halten.

Warnung Der Zielbereich ist ein vorgeschlagenes Trainingsniveau und sollte nur befolgt werden, wenn Ihr körperliches Fitnesslevel dies zulässt.

Während eines Intervall-Workouts sind der SPRINT-Bereich die roten Segmente und der RECOVER-Bereich die blauen Segmente.

Marker für die maximale Burn Rate
Der Marker für die maximale Burn Rate ist ein Indikator, der die höchste während des aktuellen Workouts erreichte Kalorienverbrennungsrate anzeigt.

SPRINT (SPURT)
Das hochintensive Segment eines Intervall-Workouts. Während eines Intervall-Workouts wechselt das aktive Segment zwischen den SPRINT- und RECOVER-Segmenten mit einer akustischen Bestätigung, wobei die Zeit für das aktuell aktive Segment heruntergezählt wird.

RECOVER (ERHOLUNG)
Das reduzierte Leistungs-Workout-Segment eines Intervall-Workouts, das die Zeit bis zum nächsten SPRINT-Segment herunterzählt.

Benefit Zone-Anzeige
Ein vorgeschlagener Burn Rate Zielbereich, um die vollen Vorteile aus dem aktuellen Workout zu ziehen; Fettverbrennungs-, Ausdauer- und Leistungszonen.
Konsolenanzeige mit Benefit Zone Programm

Kalorienverbrennungs- oder Fettverbrennungsprogramme"Fat Burn" (Fettverbrennung) Benefit Zone (Vorteilszone)
Manuelles Programm"Endurance" (Ausdauer) Benefit Zone (Vorteilszone)
Treppenprogramm"Performance" (Leistung) Benefit Zone (Vorteilszone)

Verwenden der Bowflex™ JRNY™ App auf Ihrem tragbaren Gerät (Optional)
Obwohl die Bowflex™ JRNY™ App alle Ihre Workouts sowie Ihre insgesamt verbrannten Kalorien, Zeit und mehr auf dem Gerät verfolgt, können Sie auch alle Ihre Informationen remote auf Ihrem eigenen Gerät abrufen. Laden Sie die App einfach auf Ihr Gerät herunter und greifen Sie auf Ihr Profil zu.

  1. Laden Sie die kostenlose App mit dem Namen „Bowflex™ JRNY™ App“ herunter. Die App ist auf Google Play™ und im App Store erhältlich.
    Information Hinweis: Eine vollständige Liste der unterstützten Geräte finden Sie in der App im App Store oder auf Google Play™.
  2. Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihr Gerät mit Ihrem Bowflex™ JRNY™ Konto zu synchronisieren.

Wenn Ihr Gerät Zugriff auf das Konto hat, können Sie Trainingseinheiten, Coaching-Tipps* und anstehende Trainingseinheiten überprüfen.

USB-Laden
Wenn ein USB-Gerät an den USB-Anschluss angeschlossen wird, versucht der Anschluss, das Gerät aufzuladen. Die vom USB-Anschluss gelieferte Leistung reicht möglicherweise nicht aus, um das Gerät gleichzeitig zu betreiben und aufzuladen.

Medienhalter (Optionales Zubehör)
Ein optionales Zubehör kann an Ihrem Fitnessgerät angebracht werden, das zusätzliche Medien über der Konsole hält. Der optionale Medienhalter lässt sich leicht an Ihrem Gerät befestigen und schafft mehr Platz für Medien und Geräte.

Um den optionalen Medienhalter zu bestellen, wenden Sie sich an den Kundendienst (falls in den USA/Kanada) oder Ihren lokalen Händler (falls außerhalb der USA/Kanada).

Kontakt-Herzfrequenzsensoren
Kontakt-Herzfrequenzsensoren (CHR) senden Ihre Herzfrequenzsignale an die Konsole. Die CHR-Sensoren sind die Edelstahlteile der Lenker. Zur Verwendung legen Sie Ihre Hände bequem um die Sensoren. Achten Sie darauf, dass Ihre Hände sowohl die Oberseite als auch die Unterseite der Sensoren berühren. Halten Sie fest, aber nicht zu straff oder zu locker. Beide Hände müssen Kontakt mit den Sensoren haben, damit die Konsole einen Puls erkennt. Nachdem die Konsole vier stabile Pulssignale erkannt hat, wird Ihre anfängliche Pulsfrequenz angezeigt.

Sobald die Konsole Ihre anfängliche Herzfrequenz erfasst hat, bewegen oder verschieben Sie Ihre Hände 10 bis 15 Sekunden lang nicht. Die Konsole validiert nun die Herzfrequenz. Viele Faktoren beeinflussen die Fähigkeit der Sensoren, Ihr Herzfrequenzsignal zu erfassen:

  • Bewegungen der Oberkörpermuskulatur (einschließlich der Arme) erzeugen ein elektrisches Signal (Muskelartefakt), das die Pulserkennung stören kann. Leichte Handbewegungen bei Kontakt mit den Sensoren können ebenfalls Störungen verursachen.
  • Hornhaut und Handcreme können als isolierende Schicht wirken und die Signalstärke reduzieren.
  • Einige von Personen erzeugte Elektrokardiogramm (EKG)-Signale sind nicht stark genug, um von den Sensoren erkannt zu werden.
  • Die Nähe anderer elektronischer Geräte kann Störungen verursachen.

Warnung Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken.

Bluetooth® Herzfrequenz-Armband
Ihr Fitnessgerät wird mit einem Bluetooth® Herzfrequenz-Armband geliefert. Wenn das Bluetooth® Herzfrequenz-Armband verbunden ist, zeigt die Konsole das Bluetooth® Herzfrequenzgerät-Symbol an.

WarnungWenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes elektronisches Gerät haben, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie ein Bluetooth® Armband oder einen anderen Bluetooth® Herzfrequenzmesser verwenden.

*Das individuelle Training, Bowflex™ Radio und die Sprachcoaching-Funktionen sowie bestimmte Videos erfordern ein Abonnement der Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem die JRNY™ App auf Ihr Telefon oder Tablet heruntergeladen und innerhalb der heruntergeladenen App abonniert wird oder (nur für Kunden in den Vereinigten Staaten) direkt von Nautilus, Inc. unter der Rufnummer 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

Das Herzfrequenz-Armband sollte am oberen Teil Ihres Unterarms getragen werden, wobei sich der Herzfrequenzsensor an der Innenseite Ihres Unterarms befindet. Es sollte eng genug anliegen, um nicht am Arm zu verrutschen, aber nicht so eng, dass es die Blutzirkulation einschränkt.

Information Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die Schutzabdeckung vom Herzfrequenzsensor vor Gebrauch entfernen.

  1. Legen Sie das Bluetooth® Herzfrequenz-Armband auf den oberen Teil Ihres Unterarms.
  2. Bestätigen Sie, dass Bluetooth® am Gerät aktiv ist. Wenn das Bluetooth® Symbol blau ist, ist es aktiv. Wenn das Symbol rot ist, muss Bluetooth® aktiviert werden. Um Bluetooth® zu aktivieren:
    1. Tippen Sie auf das Bluetooth® Symbol.
    2. Tippen Sie auf "Manage Bluetooth®" (Bluetooth® verwalten).
    3. Schieben Sie die Option von "OFF" (AUS) auf "ON" (EIN).
    4. Tippen Sie auf Back (Zurück), um zu beenden. USB-Anschluss
  3. Wenn Sie bereit sind zu trainieren, starten Sie Ihr Training.
  4. Drücken Sie die Ein-/Aus-LED-Taste am Herzfrequenz-Armband. Die LED blinkt schnell blau und zeigt damit an, dass das Armband aktiviert wurde. Achten Sie darauf, die Ein-/Aus-LED-Taste nur einmal zu drücken.
  5. Während Ihres Trainings kann es bis zu 60 Sekunden dauern, bis das Herzfrequenz-Armband verbunden ist. Nach der Verbindung werden das Bluetooth® Herzfrequenzgerät-Symbol und Ihre Herzfrequenz angezeigt.

Information Hinweis: Das Armband kann nur einmal mit einem aktiven Training verbunden werden. Wenn die Ein-/Aus-LED-Taste nach dem Verbinden gedrückt wird, muss das Training neu gestartet werden.

Drücken Sie am Ende Ihres Trainings die Ein-/Aus-LED-Taste, um Ihr Herzfrequenz-Armband zu trennen und zu deaktivieren.

Wenn Sie die Ein-/Aus-LED-Taste drücken und die LED mehrmals rot blinkt, ist die Batterie schwach und sollte geladen werden. Um das Bluetooth® Herzfrequenz-Armband zu laden, verbinden Sie das Ladekabel mit den Ladeanschlüssen an der Innenseite des Sensors. Verbinden Sie das Ladekabel mit einem stromführenden USB-Anschluss. Die LED blinkt während des Ladevorgangs rot und grün. Wenn es vollständig geladen ist, leuchtet die LED durchgehend grün.
Bluetooth® Herzfrequenz-Armband

Herzfrequenzberechnungen
Ihre maximale Herzfrequenz sinkt normalerweise von 220 Schlägen pro Minute (BPM) in der Kindheit auf etwa 160 BPM im Alter von 60 Jahren. Dieser Rückgang der Herzfrequenz ist normalerweise linear und nimmt jedes Jahr um etwa einen BPM ab. Es gibt keine Anzeichen dafür, dass Training den Rückgang der maximalen Herzfrequenz beeinflusst. Personen desselben Alters können unterschiedliche maximale Herzfrequenzen haben. Es ist genauer, diesen Wert durch einen Stresstest zu ermitteln, als eine altersbezogene Formel zu verwenden.

Ihre Ruheherzfrequenz wird durch Ausdauertraining beeinflusst. Der typische Erwachsene hat eine Ruheherzfrequenz von etwa 72 BPM, während hochtrainierte Läufer Werte von 40 BPM oder weniger aufweisen können.

Die Herzfrequenztabelle ist eine Schätzung, welche Herzfrequenzzone (HFZ) effektiv ist, um Fett zu verbrennen und Ihr Herz-Kreislauf-System zu verbessern. Die körperlichen Bedingungen variieren, daher kann Ihre individuelle HFZ um mehrere Schläge höher oder niedriger sein als angegeben.

Das effizienteste Verfahren zur Fettverbrennung während des Trainings ist, mit einem langsamen Tempo zu beginnen und die Intensität schrittweise zu erhöhen, bis Ihre Herzfrequenz zwischen 60 und 85 % Ihrer maximalen Herzfrequenz liegt. Halten Sie dieses Tempo bei und bleiben Sie über 20 Minuten in dieser Zielzone. Je länger Sie Ihre Zielherzfrequenz aufrechterhalten, desto mehr Fett verbrennt Ihr Körper.

Die Grafik ist eine kurze Richtlinie, die die allgemein empfohlenen Zielherzfrequenzen basierend auf dem Alter beschreibt. Wie oben erwähnt, kann Ihre optimale Zielrate höher oder niedriger sein. Konsultieren Sie Ihren Arzt für Ihre individuelle Zielherzfrequenzzone.

Information Hinweis: Wie bei allen Übungen und Fitnessprogrammen sollten Sie immer Ihr bestes Urteilsvermögen einsetzen, wenn Sie Ihre Trainingszeit oder Intensität erhöhen.

HERZFREQUENZ-ZIELBEREICH FÜR DIE FETTVERBRENNUNG
HERZFREQUENZ-ZIELBEREICH FÜR DIE FETTVERBRENNUNG

Lautsprecher
Um Audio über die Lautsprecher Ihres Geräts abzuspielen, öffnen Sie eine App auf der Konsole und erlauben Sie ihr, Audio zu streamen.

Informationen Hinweis: Obwohl Ihr Gerät Bluetooth®-fähig ist, ist es nicht in der Lage, Audio über eine Bluetooth®-Verbindung von Ihrem Gerät zu empfangen und wiederzugeben oder Audio von dem Gerät auf Ihr Bluetooth®-Gerät (wie z.B. Bluetooth®-Kopfhörer) zu streamen.

Fitness-Grundlagen

Häufigkeit

Um Ihre Gesundheit zu erhalten, Gewicht zu verlieren und Ihre Herz-Kreislauf-Ausdauer zu verbessern, versuchen Sie, die Custom Workouts* auf dem Bowflex™ Max Trainer™ Gerät wie empfohlen zu absolvieren. Diese Workouts wurden auf der Grundlage der Ergebnisse des Fitness Assessment Workouts für Ihr aktuelles Fitnessniveau erstellt.

Trainer™ Gerät wie empfohlen. Diese Workouts wurden für Ihr aktuelles Fitnessniveau erstellt, basierend auf den Ergebnissen des Fitness Assessment Workouts.

Sollten die Custom Workouts für Sie nicht verfügbar sein, versuchen Sie, das Bowflex™ Max Trainer™ Gerät mindestens 3 Mal pro Woche für jeweils etwa 14 Minuten zu nutzen. Wenn Sie neu im Training sind (oder zu einem regelmäßigen Trainingsprogramm zurückkehren) und nicht bequem 14 Minuten ununterbrochen trainieren können, absolvieren Sie einfach 5 – 10 Minuten und steigern Sie Ihre Trainingszeit schrittweise, bis Sie insgesamt 14 Minuten erreichen.

Wenn Ihr Zeitplan eng ist und Sie keine 14 Minuten ununterbrochenes Training in Ihren Tag integrieren können, versuchen Sie, die 14 Minuten durch mehrere kürzere Workouts am selben Tag anzusammeln. Zum Beispiel 7 Minuten am Morgen und 7 Minuten am Abend. Dies kann ein guter Weg sein, Ihr Cardiotraining zu beginnen, wenn Sie neu in intensiven Aktivitäten sind.

Ein guter Ausgangspunkt für Ihre neue Trainingsroutine ist die Durchführung des Fitness Assessment Workouts auf dem Bowflex™ Max Total™ Gerät. Das Fitness

Assessment Workout ermittelt Ihr aktuelles Fitnessniveau und ermöglicht es, Custom Workouts* für Sie zu erstellen. Für beste Ergebnisse kombinieren Sie Ihre Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät-Workouts mit einem Krafttrainingsprogramm, das ein Bowflex™ Home Gym oder Bowflex™ SelectTech™ Hanteln verwendet, und folgen Sie dem Bowflex™ Body Weight Loss Guide, der diesem Handbuch beiliegt.

Konsistenz

Volle Arbeitspläne, familiäre Verpflichtungen und tägliche Aufgaben können es schwierig machen, regelmäßiges Training in Ihr Leben zu integrieren. Probieren Sie diese Tipps aus, um Ihre Erfolgschancen zu erhöhen:

  • Planen Sie Ihre Workouts genauso wie Sie Besprechungen oder Termine planen. Wählen Sie jede Woche bestimmte Tage und Zeiten aus und versuchen Sie, Ihre Trainingszeiten nicht zu ändern.
  • Gehen Sie eine Verpflichtung mit einem Familienmitglied, Freund oder Ehepartner ein und ermutigen Sie sich gegenseitig, jede Woche am Ball zu bleiben. Hinterlassen Sie Nachrichten mit freundlichen Erinnerungen, um konsequent zu sein, und halten Sie sich gegenseitig verantwortlich.
  • Gestalten Sie Ihre Workouts interessanter, indem Sie zwischen Steady-State-Workouts (gleichmäßige Geschwindigkeit) und Intervalltraining-Workouts (wechselnde Geschwindigkeit) abwechseln. Das Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät macht noch mehr Spaß, wenn Sie diese Art von Abwechslung hinzufügen.

Bekleidung

Es ist wichtig, beim Gebrauch des Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Geräts angemessene, sichere und bequeme Schuhe und Kleidung zu tragen, einschließlich:

  • Sports-Geh- oder Laufschuhe mit Gummisohle.
  • Trainingskleidung, die Ihnen Bewegungsfreiheit ermöglicht und Sie angenehm kühl hält.
  • Sportliche Unterstützung, die Stabilität und Komfort bietet.
  • Trainingsfreundliche Wasserflasche für ständige Hydration.

* Die Custom Workouts, Bowflex™ Radio und Sprachcoaching-Funktionen sowie bestimmte Videos erfordern ein Abonnement der Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem die JRNY™ App auf Ihr Telefon oder Tablet heruntergeladen und innerhalb der heruntergeladenen App abonniert wird oder (nur für Kunden in den Vereinigten Staaten) direkt von Nautilus, Inc. unter der Rufnummer 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

Aufwärmen

Bevor Sie Ihr Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät verwenden, sollten Sie diese dynamischen Aufwärmübungen in Betracht ziehen, die Ihren Körper auf das Training vorbereiten:

Dynamisches Knieumfassen

Stellen Sie sich mit den Füßen zusammen hin. Ziehen Sie ein Knie nach vorne und hoch zur Brust. Legen Sie die Hände um das Schienbein und ziehen Sie das Knie an die Brust. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie den Fuß auf den Boden stellen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamische Kniebeuge

Stellen Sie sich mit den Füßen zusammen hin. Halten Sie sich bei Bedarf mit einer Hand an einer Wand fest, um das Gleichgewicht zu halten. Heben Sie die Ferse eines Fußes in Richtung Gesäß. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie den Fuß auf den Boden stellen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamischer Kniestoß

Stellen Sie sich aufrecht hin und halten Sie ein Bein mit den Händen auf Hüfthöhe hoch, wobei das Knie gebeugt bleibt. Halten Sie sich bei Bedarf mit einer Hand an einer Wand fest, um das Gleichgewicht zu halten. Strecken Sie das Knie so weit wie bequem möglich. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie das Knie beugen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Dynamische Drehung

Stellen Sie sich mit schulterbreit auseinander stehenden Füßen hin. Beugen Sie die Ellbogen; halten Sie die Arme seitlich ausgestreckt. Drehen Sie den Oberkörper so weit wie bequem möglich zu einer Seite und dann zur anderen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal.

* Quelle: Jay Blahnik's Full-Body Flexibility, Second Edition, 2010. HumanKinetics.com.

Dynamischer Fersenpress mit gebeugtem Knie

Stellen Sie einen Fuß nach vorne und einen Fuß nach hinten, hüftbreit auseinander und die Füße zeigen nach vorne. Halten Sie sich bei Bedarf mit einer Hand an einer Wand fest, um das Gleichgewicht zu halten. Beugen Sie beide Knie und verlagern Sie das Gewicht auf die hintere Ferse. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie in die Ausgangsposition zurückkehren. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Berühren Sie eine Wand oder halten Sie sich bei Bedarf an etwas fest, um das Gleichgewicht zu halten.

Dynamisches Seitliches Reichen

Stellen Sie sich mit gespreizten Füßen, leicht gebeugten Knien und den Armen seitlich am Körper hin. Greifen Sie mit einer Hand über den Kopf und lehnen Sie sich zur gegenüberliegenden Seite. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie in die Ausgangsposition zurückkehren. Greifen Sie dann mit der anderen Hand zur gegenüberliegenden Seite. Verwenden Sie bei Bedarf den anderen Arm, um das Körpergewicht auf dem Oberschenkel zu stützen. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die fließende, kontrollierte Sequenz 10 oder 20 Mal.

Trainingseinheiten

Befolgen Sie diese Richtlinien, um sich in ein wöchentliches Trainingsprogramm einzuführen. Nutzen Sie Ihr eigenes Urteilsvermögen und/oder den Rat Ihres Arztes oder medizinischen Fachpersonals, um die Intensität und das Niveau Ihrer Trainingseinheiten zu finden.

WarnungKonsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich schwach fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz verwendet werden.

Steady State und Intervalltraining sind 2 Arten von Trainingseinheiten, die Sie auf Ihrem Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät absolvieren können:

Steady State Trainingseinheiten
Eine Steady State Trainingseinheit beinhaltet das langsame Erhöhen Ihrer Trainingsgeschwindigkeit auf ein herausforderndes, aber komfortables Tempo, das Sie für den Großteil Ihres Workouts halten können. Ihre Herzfrequenz während eines gesamten Workouts in den Fettverbrennungs-Herzbereich zu bringen, wäre ein großartiges Steady State Workout. Zum Beispiel das Halten eines "Burn Rate"-Tempos von 6 Kalorien pro Minute für das gesamte Workout, außer während des Aufwärmens und Abkühlens. Steady State Trainingseinheiten können Ihnen helfen, Trainingssicherheit, Ausdauer und Belastbarkeit aufzubauen.

Intervalltraining-Trainingseinheiten
Eine Intervalltraining-Trainingseinheit beinhaltet das Anpassen Ihrer Trainingsintensität für bestimmte Zeitabschnitte, um Ihre Atemfrequenz, Herzfrequenz und den Kalorienverbrauch zu erhöhen und zu senken. Mithilfe der Anzeige des Calorie Burn Rate können Sie die Intensität Ihres Workouts schnell anpassen, um Ihre Ziele zu erreichen.

Das Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät kombiniert "SPRINT" (SPRINT) und "RECOVER" (ERHOLEN) Segmente, um ein Intervalltraining zu erstellen. Während eines "SPRINT" (SPRINT) Segments bringen Sie sich auf ein hohes Kalorienverbrennungsniveau, das für die gesamte Anzahl der Intervalle wiederholt werden kann. Während der "RECOVER" (ERHOLEN) Segmente können Sie die Intensität verringern und sich auf das nächste "SPRINT" (SPRINT) Segment vorbereiten. Diese extremen Intensitätswechsel, zusammen mit dem Drängen Ihres Körpers an die Erschöpfung, sind der Punkt, an dem die maximalen Vorteile aus den Intervalltraining-Trainingseinheiten erzielt werden.

Intervalltraining-Trainingseinheiten können Abwechslung bieten, den Kalorienverbrauch erhöhen und die Fitness verbessern.

Das Bowflex™ Max Trainer™ Cardio-Gerät ist so konzipiert, dass es gelenkschonend ist, und sowohl Steady State als auch Intervalltraining-Trainingseinheiten sollten sich komfortabler anfühlen als Laufen im Freien auf hartem Untergrund oder auf einem Laufband.

Nachbrennrate (After Burn Rate)
Am Ende eines intensiven Intervalltrainings muss Ihr Körper tatsächlich zusätzliche Energie aufwenden, um seine Reserven wieder aufzufüllen. Diese zusätzliche Energiemenge, die Ihr Körper verbraucht, wird als Nachbrennrate (After Burn Rate) oder EPOC (Excess Post-exercise Oxygen Consumption) bezeichnet. Der Grad dieses zusätzlichen Energiebedarfs für Ihren Körper hängt direkt von vielen Faktoren ab. Einige Faktoren sind Ihr körperliches Fitnessniveau, die Intensität des Intervalltrainings, die Dauer des Sauerstoffmangels während des Trainings und die körperlichen Anforderungen während der Erholungsphase.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Ihr Körper nach einem intensiven Max Interval Workout möglicherweise mehr Kalorien verbrennt.

Trainingsprotokoll
Verwenden Sie dieses Protokoll, um Ihre Trainingseinheiten und Fortschritte zu verfolgen. Das Verfolgen Ihrer Trainingseinheiten hilft Ihnen, motiviert zu bleiben und Ihre Ziele zu erreichen.

Datum Kalorien Burn Rate (Durchschnitt) Zeit U/min (Durchschnitt) Herzfrequenz (Durchschnitt) Level (Durchschnitt)

Cool-Down

Wenn Sie mit Ihrem Cardiogerät fertig sind, sollten Sie diese entspannenden Dehnübungen in Betracht ziehen, die Ihrem Körper helfen, sich vom Training zu erholen und Sie flexibler machen:
Liegendes Beinheben
Liegendes Beinheben
Legen Sie sich mit leicht gebeugten Beinen auf den Rücken. Heben Sie ein Bein zur Decke, wobei das Knie gestreckt bleibt. Legen Sie die Hände (oder einen Gurt) um den Oberschenkel und ziehen Sie das Bein näher zum Kopf. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Halten Sie den Kopf auf dem Boden und runden Sie die Wirbelsäule nicht.

* Quelle: Jay Blahniks Full-Body Flexibility, Zweite Auflage, 2010. HumanKinetics.com.

Kniebeuge in Seitenlage
Kniebeuge in Seitenlage
Legen Sie sich auf einer Körperseite auf den Boden und stützen Sie den Kopf auf den unteren Arm. Beugen Sie das obere Knie und halten Sie den Knöchel mit der gleichseitigen Hand, dann ziehen Sie die Ferse in Richtung Gesäßmuskulatur. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Legen Sie sich auf die andere Seite und wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Denken Sie daran, die Knie eng zusammenzuhalten.

Liegende Vier
Liegende Vier
Legen Sie sich mit gebeugten Beinen auf den Rücken. Legen Sie einen Fuß über den Oberschenkel des gegenüberliegenden Beins in die Viererposition. Greifen Sie nach dem Bein auf dem Boden und ziehen Sie es zur Brust. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein. Halten Sie den Kopf auf dem Boden.

Sitzende Drehung
Sitzende Drehung
Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie die Beine mit leicht gebeugten Knien gerade nach vorne aus. Legen Sie eine Hand hinter den Körper auf den Boden und die andere Hand über den Oberschenkel. Drehen Sie den Oberkörper so weit wie angenehm möglich zu einer Seite. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Dehnung auf der anderen Seite.

Sitzende Vier
Sitzende Vier
Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie ein Bein gerade nach vorne aus. Legen Sie den Fuß des anderen Beins in die Viererposition über den Oberschenkel. Bewegen Sie die Brust zu den Beinen, wobei Sie sich in der Hüfte drehen. Halten Sie die Dehnung 10 bis 30 Sekunden lang. Wiederholen Sie die Übung mit dem anderen Bein. Benutzen Sie die Arme, um den Rücken zu stützen.

Dynamisches Fersenabsenken
Dynamisches Fersenabsenken
Stellen Sie den Fußballen eines Fußes auf den Rand einer Stufe oder Treppe. Platzieren Sie den anderen Fuß leicht davor. Halten Sie sich bei Bedarf mit einer Hand an einer Wand fest, um das Gleichgewicht zu halten. Senken Sie die Ferse des hinteren Fußes so weit wie angenehm möglich ab, wobei das Knie gestreckt bleibt. Lösen Sie die Dehnung, indem Sie die Ferse so hoch wie angenehm möglich anheben. Jede Wiederholung der Sequenz sollte 1 bis 3 Sekunden dauern. Wiederholen Sie die Übung als eine kontinuierliche, kontrollierte, flüssige Abfolge 10 oder 20 Mal. Wiederholen Sie die Dehnung mit dem anderen Bein.

Betrieb

Wie oft sollten Sie trainieren?

Warnung Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich ohnmächtig fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz ist ein Richtwert und sollte nur als Referenz verwendet werden.

• 3 Mal pro Woche für jeweils etwa 14 Minuten.

• Planen Sie Trainingseinheiten im Voraus und versuchen Sie, den Plan einzuhalten.

Information Hinweis: Wenn Sie neu im Training sind (oder zu einem regelmäßigen Trainingsprogramm zurückkehren) und nicht in der Lage sind, 14 Minuten ununterbrochenes Training auf einmal bequem zu absolvieren, führen Sie einfach 5 – 10 Minuten durch und erhöhen Sie Ihre Trainingszeit schrittweise, bis Sie eine Gesamtzeit von 14 Minuten erreichen können.

Intensität des Trainings

So erhöhen Sie die Intensität Ihres Trainings:

  • Fordern Sie sich heraus, die Anzahl der Pedal-Umdrehungen pro Minute zu erhöhen.
  • Platzieren Sie Ihre Füße weiter hinten an den Pedalen.
  • Erhöhen Sie das Intensitätsniveau und halten Sie Ihre U/min konstant oder erhöhen Sie diese ebenfalls.
  • Nutzen Sie Ihren Ober- und Unterkörper auf unterschiedlichen Niveaus.
  • Ändern Sie die Griffposition an den Handläufen, um andere Teile Ihres Oberkörpers zu trainieren.

Handposition (Grifffestigkeit)

Dieses Fitnessgerät ist mit mehreren Lenkern ausgestattet, die eine Vielzahl von Trainingsarten ermöglichen. Wenn Sie mit Ihrer Fitnessroutine Fortschritte machen, ändern Sie Ihre Handposition, um verschiedene Muskelgruppen anzusprechen.

WarnungDas Training an diesem Gerät erfordert Koordination und Gleichgewicht. Seien Sie darauf gefasst, dass sich die Geschwindigkeit und das Widerstandsniveau während des Trainings ändern können, und seien Sie aufmerksam, um Gleichgewichtsverlust und mögliche Verletzungen zu vermeiden.

Die dynamischen Handläufe ermöglichen eine Vielzahl von Oberkörperübungen. Beginnen Sie, indem Sie Ihre Hände dort platzieren, wo es sich an den dynamischen Handläufen am bequemsten und stabilsten anfühlt.

Die statischen Handläufe unter der Konsolenbaugruppe können auch zur Stabilisierung während eines Trainings sowie zur Anzeige Ihrer Herzfrequenz verwendet werden.

Für ein beinfokussiertes Training lehnen Sie sich nach vorne, bis Ihre Unterarme an den Aerobars entlanglaufen und Ihre Hände nach oben zeigen. Achten Sie beim Vorlehnen auf die Bewegung der dynamischen Handläufe während des Trainings.

Auf- und Absteigen vom Gerät

Warnung Beim Auf- und Absteigen vom Gerät ist Vorsicht geboten.

Beachten Sie, dass die Pedale und die Handläufe miteinander verbunden sind und sich bei Bewegung eines dieser Teile auch das andere bewegt. Um mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden, greifen Sie die statischen Handläufe, um sich abzustützen.

Stellen Sie sicher, dass sich nichts unter den Pedalen oder im Luftwiderstandsgebläse befindet, bevor Sie etwas am Gerät bewegen.

So besteigen Sie Ihr Fitnessgerät:

  1. Bewegen Sie die Pedale, bis das Ihnen am nächsten liegende in der tiefsten Position ist.
  2. Greifen Sie die statischen Handläufe unter der Konsolenbaugruppe.
  3. Stützen Sie sich an den statischen Handläufen ab, treten Sie auf das unterste Pedal und stellen Sie Ihren anderen Fuß auf das gegenüberliegende Pedal.

Information Hinweis: "Bottomed out" (Aufsetzen) ist der Zustand, in dem der Benutzer kein Training beginnen kann, weil sich die Pedale nicht bewegen. Wenn dies auftritt, greifen Sie sicher die statischen Handläufe und verlagern Sie Ihr Gewicht auf die Ferse des höher stehenden Fußes. Während Sie die statischen Handläufe noch halten, lehnen Sie sich leicht zurück und verlagern Sie mehr Gewicht auf die Ferse. Sobald sich die Pedale bewegen, setzen Sie Ihr beabsichtigtes Training fort.

So steigen Sie von Ihrem Fitnessgerät ab:

  1. Bewegen Sie das Pedal, von dem Sie absteigen möchten, in die höchste Position und bringen Sie die Maschine zum vollständigen Stillstand.
    Warnung Dieses Gerät ist nicht mit einem Freilauf ausgestattet. Die Pedalgeschwindigkeit sollte kontrolliert reduziert werden.
  2. Greifen Sie die statischen Handläufe unter der Konsole, um sich abzustützen.
  3. Mit dem Gewicht auf dem unteren Fuß schwingen Sie den oberen Fuß vom Gerät und auf den Boden.
  4. Steigen Sie vom Gerät ab und lassen Sie die statischen Handläufe los.

Ersteinrichtung

  1. Schließen Sie das Gerät an eine funktionierende Wandsteckdose an. Das Gerät startet, und die rote Status-LED leuchtet auf. Falls das Gerät nicht sofort startet, muss die Konsole möglicherweise aufgeladen werden. Das Aufladen des Geräts bis zur Aktivierung dauert etwa 60 Minuten.
    Information Hinweis: Die Konsole kann in den Ruhemodus wechseln, wenn sie nach dem Aufladen keine Eingaben erhält. Berühren Sie den Bildschirm der Konsole, um das Gerät aufzuwecken.
  2. Nach dem Aufladen wird das Gerät aktiviert und zeigt den Bildschirm "Welcome - Connect Wifi" (Willkommen – WLAN verbinden) an. Tippen Sie auf Connect (Verbinden).
    Information Hinweis: Eine WLAN-Verbindung ist erforderlich, um Ihr Bowflex™ Max Total™ Gerät zu nutzen. Wenn Sie keine WLAN-Verbindung zur Verfügung haben, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Bowflex™ Max Trainer™ Vertreter oder Ihren lokalen Händler, um weitere Unterstützung zu erhalten.
  3. Die Konsole zeigt die Liste der verfügbaren WLAN-Verbindungen an. Tippen Sie auf die gewünschte WLAN-Verbindung und geben Sie das Passwort ein. Tippen Sie auf Connect (Verbinden).
  4. Die Konsole testet die WLAN-Verbindung und stellt sie her. Wenn die Konsole einen Bildschirm "Update Available" (Update verfügbar) anzeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche Agree (Zustimmen). Die Konsole aktualisiert die Software.
  5. Nachdem eine WLAN-Verbindung hergestellt wurde, tippen Sie auf Back (Zurück).
  6. Die Konsole öffnet die Bowflex™ JRNY™ App. Tippen Sie auf Get Started (Los geht's).
  7. Die Konsole zeigt den Optionsbildschirm an. Klicken Sie auf die Option Log In (Anmelden). Folgen Sie den Anweisungen, um Ihr neues Fitnessgerät zu registrieren. Nach Abschluss der Registrierung ist Ihr Fitnessgerät einsatzbereit.
  8. Die Konsole zeigt den Reiter Home (Startseite) an. Der Reiter Home (Startseite) ermutigt Sie, Ihr Fitness Assessment Workout (Fitnesstest-Training) zu absolvieren, um ein individuelles Training* zu erhalten, oder ein Max 14 Interval Workout (Max 14 Intervall-Training) durchzuführen.

Erste Schritte

  1. Stellen Sie das Fitnessgerät in Ihrem Trainingsbereich auf.
    WarnungStellen Sie das Gerät auf eine saubere, harte, ebene Fläche, frei von unerwünschten Materialien oder anderen Gegenständen, die Ihre Bewegungsfreiheit behindern könnten. Eine Gummimatte kann unter dem Gerät verwendet werden, um die Entladung statischer Elektrizität zu verhindern und Ihren Boden zu schützen.
    Das Gerät kann von einer oder mehreren Personen bewegt werden. Stellen Sie sicher, dass Ihre eigene körperliche Stärke ausreicht, um das Gerät sicher zu bewegen.
  2. Prüfen Sie auf Gegenstände unter den Pedalen und im Luftwiderstandsgebläse. Stellen Sie sicher, dass alles frei ist.
  3. Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät und an eine geerdete Wechselstromsteckdose an.
    Information Hinweis: Falls die Konsole nach dem Anschließen des Stroms nicht einschaltet, muss die Konsole möglicherweise aufgeladen werden, um aktiviert werden zu können. Laden Sie die Konsole auf, bis sie aktiviert werden kann.
  4. Wenn Sie einen Herzfrequenzmesser verwenden, befolgen Sie die Anweisungen des Herzfrequenzmessers.
  5. Um das Gerät zu besteigen, bewegen Sie die Pedale, bis das Ihnen am nächsten liegende in der tiefsten Position ist.

Warnung Beim Auf- und Absteigen vom Gerät ist Vorsicht geboten.
Beachten Sie, dass die Pedale und die Handläufe miteinander verbunden sind und sich bei Bewegung eines dieser Teile auch das andere bewegt. Um mögliche schwere Verletzungen zu vermeiden, greifen Sie die statischen Handläufe, um sich abzustützen.

* Die Funktionen für individuelles Training, Bowflex™ Radio und Sprachcoaching sowie bestimmte Videos erfordern ein Abonnement der Premium-Funktionen der Bowflex™ JRNY™ App. Das Bowflex™ JRNY™ Abonnement muss separat erworben werden, indem die JRNY™ App auf Ihr Telefon oder Tablet heruntergeladen und innerhalb der heruntergeladenen App abonniert wird oder (nur für Kunden in den Vereinigten Staaten) direkt von Nautilus, Inc. telefonisch unter 800-269-4216. Diese Funktion ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.

  1. Greifen Sie die statischen Handläufe.
  2. Stützen Sie sich an den statischen Handläufen ab, treten Sie auf das unterste Pedal und stellen Sie Ihren anderen Fuß auf das gegenüberliegende Pedal.
    Information Hinweis: "Bottomed out" (Aufsetzen) ist der Zustand, in dem der Benutzer kein Training beginnen kann, weil sich die Pedale nicht bewegen. Wenn dies auftritt, greifen Sie sicher die statischen Handläufe und verlagern Sie Ihr Gewicht auf die Ferse des höher stehenden Fußes. Während Sie die statischen Handläufe noch halten, lehnen Sie sich leicht zurück und verlagern Sie mehr Gewicht auf die Ferse. Sobald sich die Pedale bewegen, setzen Sie Ihr beabsichtigtes Training fort.
  3. Sie sind nun in Position, um ein Training zu beginnen.
    Information Hinweis: Beim Betrieb des Bowflex™ Max Trainer™ Geräts achten Sie darauf, dass sich die Beine in der auf der Kurbelabdeckung gezeigten Richtung bewegen.

Einschalten / Startseite-Tab

Die Konsole wechselt in den Modus Einschalten / Startseite-Tab, wenn sie an eine Stromquelle angeschlossen ist, das Konsolendisplay berührt wird oder wenn sie ein Signal vom Drehzahl-Sensor durch das Treten des Geräts empfängt.

Information Hinweis: Wenn die Status-LED alle 2 Sekunden kurz ausgeht, muss die Konsole aufgeladen werden, bevor das Gerät starten kann. Die Konsole lädt etwa 60 Minuten lang.

Pausen- / Training abgeschlossen-Modus

  1. Um ein Training zu pausieren, hören Sie während des Trainings auf zu treten.
    Information Hinweis: Die Konsole pausiert automatisch, wenn 5 Sekunden lang kein U/min-Signal empfangen wird oder wenn Sie den Bildschirm berühren und die Taste Pause (Pause) tippen.
    Im Pausenmodus zeigt die Konsole die Tasten Play (Spielen) und Stop (Stoppen) an.
  2. Um das Training fortzusetzen, treten Sie in die Pedale oder tippen Sie auf die Taste Play (Spielen). Um das Training vorzeitig zu beenden, tippen Sie auf Stop (Stoppen).
  3. Nach dem Training zeigt die Konsole die Werte für "Workout Complete" (Training abgeschlossen) an (Gesamtzeit, Gesamtintervalle, Gesamtkalorien, Durchschnittliche Sprint-Verbrennungsrate, Durchschnittliche Herzfrequenz, Durchschnittliche U/min und Durchschnittlicher Widerstand).
  4. Tippen Sie auf Continue (Weiter).
  5. Die Konsole wechselt zur "Overview of the Latest Workout" (Übersicht des letzten Trainings) im JOURNAL-Tab (Journal-Reiter).

Gerät ausschalten oder neu starten

Information Hinweis: Wenn das Bowflex™ Max Total™ Gerät aktiv ist, prüft es auf Software-Updates und installiert diese. Wenn das Gerät eine Zeit lang deaktiviert war, kann es versuchen, Updates zu installieren, wenn es neu gestartet wird.

  1. Um das Gerät auszuschalten, drücken und halten Sie die On/Off (Ein/Aus)-Taste auf der Rückseite der Konsole drei Sekunden lang gedrückt.
  2. Die Konsole zeigt die verfügbaren Optionen an: Power-Off (Ausschalten) oder Restart (Neustart) des Geräts.
  3. Tippen Sie auf die gewünschte Option.
  4. Die Konsole fordert Sie auf, Ihre Auswahl zu bestätigen. Tippen Sie auf die ausgewählte Option. Das Gerät schaltet sich ab und startet dann neu, falls dies die gewählte Option war.

Um ein Gerät mit Stromversorgung neu zu starten, ziehen Sie das Netzkabel ab und schließen es wieder an oder halten Sie die On/Off (Ein/Aus)-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.

Wartung

Lesen Sie alle Wartungsanweisungen vollständig durch, bevor Sie mit Reparaturarbeiten beginnen. Unter bestimmten Umständen ist eine Hilfsperson erforderlich, um die notwendigen Aufgaben auszuführen.

WarnungDas Gerät muss regelmäßig auf Schäden und Reparaturen überprüft werden. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass regelmäßige Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Abgenutzte oder beschädigte Komponenten müssen sofort repariert oder ersetzt werden. Für die Wartung und Reparatur des Geräts dürfen nur vom Hersteller gelieferte Komponenten verwendet werden.

Sollten die Warnetiketten zu irgendeinem Zeitpunkt lose, unleserlich oder abgelöst sein, ersetzen Sie die Etiketten. Bei Kauf in den USA/Kanada wenden Sie sich für Ersatzetiketten an den Kundendienst. Bei Kauf außerhalb der USA/Kanada wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.

Um das Risiko eines Stromschlags oder einer unbeaufsichtigten Nutzung zu verringern, ziehen Sie das Netzkabel immer aus der Steckdose und der Maschine und warten Sie 5 Minuten, bevor Sie die Maschine reinigen, warten oder reparieren. Legen Sie das Netzkabel an einen sicheren Ort.

Täglich:

Vor jeder Nutzung ist das Trainingsgerät auf lose, gebrochene, beschädigte oder abgenutzte Teile zu untersuchen. Nicht verwenden, wenn sich das Gerät in diesem Zustand befindet. Reparieren oder ersetzen Sie alle Teile beim ersten Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung. Wischen Sie Ihre Maschine und Konsole nach jedem Training mit einem feuchten Tuch schweißfrei ab.

Information Hinweis: Vermeiden Sie übermäßige Feuchtigkeit auf der Konsole.

Wöchentlich:

Überprüfen Sie den reibungslosen Lauf der Rollen. Wischen Sie die Maschine ab, um Staub, Schmutz oder Dreck zu entfernen. Reinigen Sie die Schienen und die Oberfläche der Rollen mit einem feuchten Tuch.

Tragen Sie Silikonschmiermittel auf ein trockenes Tuch auf und wischen Sie die Schienen ab, um Rollengeräusche zu eliminieren.

WarnungSilikonschmiermittel ist nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. An einem sicheren Ort lagern.

Information Hinweis: Verwenden Sie keine Produkte auf Petroleumbasis.

Monatlich oder nach 20 Stunden: Stellen Sie sicher, dass alle Bolzen und Schrauben fest angezogen sind. Ziehen Sie sie bei Bedarf fest.

Information HINWEIS: Verwenden Sie zur Reinigung der Konsole bei Bedarf nur ein mildes Geschirrspülmittel mit einem weichen Tuch. Nicht mit einem Lösemittel auf Petroleumbasis, Autoreiniger oder Produkten, die Ammoniak enthalten, reinigen. Reinigen Sie die Konsole nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen. Achten Sie darauf, die Konsole frei von Feuchtigkeit zu halten.

Wartungsteile
Wartungsteile

A Konsolenbaugruppe L Pedal W Verkleidung, rechts
B Kappe für statische Lenker M Fußpolster X Stromeingang
C Hintere Abdeckung der Konsole N Fußpolstereinsatz Y Verkleidung, rechter Ventilator
D Oberer Kabelbaum/Widerstandskabel/Herzfrequenzkabel O Nivellierfuß Z Schienenbaugruppe
E Statischer Lenker P Stabilisator AA Netzadapter
F Obere Verkleidung Q Transportrad BB Stabilisatorverkleidung, rechts
G Verkleidung, links R Stabilisatorverkleidung, links CC Kappe
H Kurbelabdeckung S Verkleidung, linker Ventilator DD Hintere Verkleidung
I Dynamischer Lenker, links T Ventilatorbaugruppen-Einsätze EE Facheinsatz
J Bein U Rahmenbaugruppe FF Dynamischer Lenker, rechts
K Rolle V Unterer Kabelbaum

GG Armantriebsbaugruppe
HH Kurbelarm, links
II Antriebsscheibe, oben
JJ Antriebsriemen
KK Spanner
LL Ventilatorbaugruppe
MM Geschwindigkeitssensor
NN Scheibenbremse
OO Ventilatorriemen
PP Antriebsscheibe, unten
QQ Kurbelarm, rechts
RR Oberkörpersensor

Fehlerbehebung

Zustand/Problem Zu prüfende Punkte Lösung
Keine Anzeige/Gerät schaltet sich nicht ein Konsole im Ruhemodus Bewegen Sie die Lenker, um die Konsole aufzuwecken.
Netzadapter Prüfen Sie visuell, ob der Netzadapter Risse oder andere Schäden aufweist. Ersetzen Sie den Netzadapter bei Beschädigung.
Steckdose (Wand) prüfen Stellen Sie sicher, dass das Gerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.
Verbindung an der Vorderseite des Geräts prüfen Die Verbindung sollte sicher und unbeschädigt sein. Ziehen Sie den Stecker ab und prüfen Sie den Eingang auf Beschädigungen. Stecken Sie den Stecker wieder in den Eingang.
Status-LED und Status-LED-Ring prüfen Wenn Status-LED und Status-LED-Ring:
  • dauerhaft leuchten, dann startet die Konsole. Dies kann bis zu 3 Minuten dauern.- kurz alle 2 Sekunden erlischt, dann wird der Akku initial für 60 Minuten geladen.
  • schnell blinken, dann liegt ein Fehler an der Konsole vor. Trennen Sie die Stromversorgung des Geräts für 30 Sekunden und schließen Sie sie dann wieder an.
Datenkabelverbindungen/Ausrichtung prüfen Stellen Sie sicher, dass das Kabel sicher angeschlossen und richtig ausgerichtet ist. Die kleine Arretierung am Stecker sollte sich ausrichten und einrasten.
Integrität des Datenkabels prüfen Alle Kabeladern sollten intakt sein. Wenn welche sichtbar geknickt oder durchtrennt sind, ersetzen Sie das Kabel.
Konsolenanzeige auf Beschädigungen prüfen Prüfen Sie visuell, ob die Konsolenanzeige Risse oder andere Schäden aufweist. Ersetzen Sie die Konsole bei Beschädigung.
Wenn die oben genannten Schritte das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst (innerhalb der USA/Kanada) oder Ihren örtlichen Händler (außerhalb der USA/Kanada).
Widerstand ändert sich nicht, wenn der Widerstandsstufenregler während des Trainings gedreht wird Integrität des Datenkabels von der Konsolentastenbaugruppe zur Konsole prüfen Alle Kabeladern sollten intakt sein. Wenn welche sichtbar geknickt oder durchtrennt sind, ersetzen Sie das Kabel.
Datenkabelverbindungen/Ausrichtung prüfen Stellen Sie sicher, dass das Kabel sicher angeschlossen und richtig ausgerichtet ist. Die kleine Arretierung am Stecker sollte sich ausrichten und einrasten.
Konsolenanzeige auf Beschädigungen prüfen Prüfen Sie visuell, ob die Konsolenanzeige Risse oder andere Schäden aufweist. Ersetzen Sie die Konsole bei Beschädigung.
Wenn die oben genannten Schritte das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst (innerhalb der USA/Kanada) oder Ihren örtlichen Händler (außerhalb der USA/Kanada).
Keine Geschwindigkeits-/Drehzahlablesung/Konsole schaltet sich während des Betriebs aus (geht in den Ruhemodus) Integrität der Kabel und Kabelbäume (oben und unten) prüfen Alle Kabel sollten intakt sein. Wenn welche durchtrennt oder geknickt sind, ersetzen Sie die entsprechenden Kabel/Kabelbäume.
Alle Kabelverbindungen/Ausrichtung prüfen Stellen Sie sicher, dass alle Kabel sicher angeschlossen und richtig ausgerichtet sind. Die kleine Arretierung am Stecker sollte sich ausrichten und einrasten.
Geschwindigkeitssensor prüfen (erfordert Demontage der Verkleidung) Der Geschwindigkeitssensor sollte auf die Magnete ausgerichtet und mit dem Datenkabel verbunden sein. Richten Sie den Sensor bei Bedarf neu aus. Ersetzen Sie ihn, wenn der Sensor oder das Verbindungskabel beschädigt ist.
Wenn die Tests keine anderen Probleme aufzeigen, wenden Sie sich an den Kundendienst (innerhalb der USA/Kanada) oder Ihren örtlichen Händler (außerhalb der USA/Kanada).
Gerät funktioniert, aber Bluetooth® Herzfrequenz (HF) wird nicht angezeigt Bluetooth® HF-Gerät HF-Gerät vollständig aufladen und aktivieren. Stellen Sie sicher, dass alle Schutzabdeckungen von den HF-Sensoren entfernt wurden. Achten Sie darauf, dass die Sensoren direkt auf der Haut liegen und die Kontaktfläche feucht ist.
Batterien des Herzfrequenzgurtes Wenn das HF-Gerät austauschbare Batterien hat, setzen Sie neue Batterien ein (der mitgelieferte Herzfrequenz-Armgurt hat keine austauschbaren Batterien).
Störungen Versuchen Sie, das Gerät von Störquellen (TV, Mikrowelle usw.) zu entfernen.
Ein-/Aus-LED-Taste Drücken Sie während eines Trainings die Ein-/Aus-LED-Taste nur einmal, um den Armgurt zu aktivieren.
HF-Gerät ersetzen Wenn Störungen beseitigt sind und die HF nicht funktioniert, ersetzen Sie das HF-Gerät.
Wenn die oben genannten Schritte das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst (innerhalb der USA/Kanada) oder Ihren örtlichen Händler (außerhalb der USA/Kanada).
Pedale bewegen sich nicht Pedalpositionen

Die Pedale können "am Anschlag" sein. Fassen Sie die statischen

Lenker sicher an und verlagern Sie Ihr Gewicht auf die Ferse des höheren Fußes. Während Sie den statischen Lenker noch festhalten, lehnen Sie sich leicht zurück und verlagern Sie mehr Gewicht auf die Ferse. Sobald sich die Pedale bewegen, setzen Sie Ihr beabsichtigtes Training fort.

Ventilator dreht sich nicht Ventilator auf Blockierung prüfen

Entfernen Sie Material aus dem Ventilator. Achten Sie darauf, die Lenker, Beine oder Pedale nicht zu bewegen.

Warnung Beachten Sie, dass Ventilator, Lenker, Beine und Pedale miteinander verbunden sind und sich, wenn sich eines dieser Teile bewegt, auch die anderen bewegen.

Lösen Sie bei Bedarf die Verkleidungen, um die Entfernung zu erleichtern. Betreiben Sie die Maschine erst, wenn die Verkleidungen wieder angebracht wurden.

Gerät wackelt/steht nicht waagerecht Nivellierfußeinstellung prüfen Stellen Sie die Nivellierfüße ein, bis die Maschine waagerecht steht.
Oberfläche unter dem Gerät prüfen Eine Einstellung kann bei extrem unebenen Oberflächen möglicherweise nicht ausgleichen. Verschieben Sie die Maschine auf eine ebene Fläche.
Fußpedale locker/Gerät schwer zu bedienen Befestigungsteile Alle Befestigungsteile an den Pedalarmen und Lenkerarmen fest anziehen.
Reibegeräusch außerhalb der Verkleidungen während des Betriebs Kappen Kappen an den Kurbelarmen leicht lockern
Metallisches Reibegeräusch aus dem Inneren der Verkleidungen während des Betriebs Bremskonsole Bremskonsole muss ausgerichtet werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst (innerhalb der USA/Kanada) oder Ihren örtlichen Händler (außerhalb der USA/Kanada).

Zur Bestätigung des Garantieanspruchs bewahren Sie den Original-Kaufbeleg auf und notieren Sie die folgenden Informationen:
Seriennummer
Kaufdatum

Bei Kauf in den USA/Kanada: Um Ihre Produktgarantie zu registrieren, besuchen Sie: www.bowflex.com/register oder rufen Sie 1 (800) 605–3369 an.

Bei Kauf außerhalb der USA/Kanada: Um Ihre Produktgarantie zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.

Für Details betreffend die Produktgarantie oder wenn Sie Fragen oder Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler. Ihren örtlichen Händler finden Sie unter: www.nautilusinternational.com

Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com ;

Kundendienst: Nordamerika (800) 605-3369, csnls@nautilus.com | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co, Ltd, Room 1701 &1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai, China 200042, www.nautilus.cn; - 86 21 6115 9668 | außerhalb der USA www.nautilusinternational.com;

Wichtige Sicherheitshinweise

Bei der Verwendung eines Elektrogeräts sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:

Warnung Dieses Symbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.

Beachten Sie die folgenden Warnhinweise:

Warnung Lesen und verstehen Sie alle Warnhinweise an dieser Maschine.

Lesen und verstehen Sie die Montageanleitung sorgfältig.


Lesen und verstehen Sie die Montageanleitung sorgfältig. Lesen und verstehen Sie das gesamte Handbuch. Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.


Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern, lesen und verstehen Sie die komplette Bedienungsanleitung.

Die Nichteinhaltung dieser Richtlinien kann zu einem schweren oder möglicherweise tödlichen Stromschlag oder anderen schweren Verletzungen führen.

  • Halten Sie jederzeit Unbeteiligte und Kinder von dem Produkt fern, das Sie montieren.
  • Schließen Sie die Stromversorgung erst an das Gerät an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Um das Risiko eines Stromschlags oder einer unbeaufsichtigten/unüberwachten Nutzung zu verringern, ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose und vom Gerät und warten Sie 5 Minuten, bevor Sie das Gerät reinigen, warten oder reparieren. Legen Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort ab.
  • Prüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf Schäden am Netzkabel, lose Teile oder Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie es nicht, wenn es sich in diesem Zustand befindet. Wenn Sie das Gerät in den USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an den Kundendienst, um Informationen zur Reparatur zu erhalten. Wenn Sie das Gerät außerhalb der USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler, um Informationen zur Reparatur zu erhalten.
  • Nicht zur Verwendung durch Personen mit medizinischen Problemen bestimmt, bei denen diese Probleme den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen oder ein Verletzungsrisiko für den Benutzer darstellen könnten.
  • Lassen Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts fallen oder hineinstecken.
  • Betreiben Sie dieses Gerät niemals mit blockierten Luftöffnungen. Halten Sie die Luftöffnungen frei von Flusen, Haaren und dergleichen.
  • Montieren Sie dieses Gerät nicht im Freien oder an einem nassen oder feuchten Ort.
  • Stellen Sie sicher, dass die Montage an einem geeigneten Arbeitsplatz abseits von Fußgängerverkehr und Exposition gegenüber Unbeteiligten erfolgt.
  • Einige Komponenten des Geräts können schwer oder unhandlich sein. Ziehen Sie eine zweite Person hinzu, wenn Sie Montageschritte mit diesen Teilen durchführen. Führen Sie Schritte, die schweres Heben oder ungeschickte Bewegungen erfordern, nicht alleine durch.
  • Stellen Sie dieses Gerät auf eine feste, ebene, horizontale Oberfläche.
  • Versuchen Sie nicht, das Design oder die Funktionalität dieses Geräts zu ändern. Dies könnte die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Wenn Ersatzteile erforderlich sind, verwenden Sie nur originale Nautilus-Ersatzteile und -Hardware. Die Nichtverwendung von Originalersatzteilen kann ein Risiko für Benutzer darstellen, den korrekten Betrieb des Geräts verhindern und zum Erlöschen der Garantie führen.
  • Nicht verwenden, bevor das Gerät vollständig montiert und auf korrekte Funktion gemäß dem Handbuch überprüft wurde.
  • Lesen und verstehen Sie das vollständige Handbuch, das diesem Gerät beiliegt, vor dem ersten Gebrauch. Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
  • Führen Sie alle Montageschritte in der angegebenen Reihenfolge durch. Eine falsche Montage kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.
  • BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.

Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts die folgenden Warnhinweise:
Warnung Lesen und verstehen Sie das vollständige Handbuch. Bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.

Lesen und verstehen Sie alle Warnhinweise an dieser Maschine. Sollten sich die Warnetiketten jederzeit lösen, unleserlich werden oder ablösen, ersetzen Sie die Etiketten. Wenn Sie das Gerät in den USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an den Kundendienst, um Ersatzetiketten zu erhalten. Wenn Sie das Gerät außerhalb der USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.

  • Kinder dürfen sich nicht auf oder in der Nähe dieses Geräts aufhalten. Bewegliche Teile und andere Merkmale des Geräts können für Kinder gefährlich sein.
  • Nicht zur Verwendung durch Personen unter 14 Jahren bestimmt.
  • Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm oder einen neuen Gesundheits- und Ernährungsplan beginnen. Beenden Sie das Training, wenn Sie Schmerzen oder Engegefühl in der Brust verspüren, kurzatmig werden oder sich ohnmächtig fühlen. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Verwenden Sie die vom Computer des Geräts berechneten oder gemessenen Werte nur zu Referenzzwecken. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz ist eine Annäherung und sollte nur als Referenz verwendet werden.
  • Prüfen Sie dieses Gerät vor jedem Gebrauch auf lose Teile oder Verschleißerscheinungen. Verwenden Sie es nicht, wenn es sich in diesem Zustand befindet. Überwachen Sie die Pedale und Kurbelarme genau. Wenn Sie das Gerät in den USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an den Kundendienst, um Informationen zur Reparatur zu erhalten. Wenn Sie das Gerät außerhalb der USA/Kanada gekauft haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler, um Informationen zur Reparatur zu erhalten.
  • Maximales Benutzergewicht: 136 kg (300 lbs.). Nicht verwenden, wenn Sie dieses Gewicht überschreiten.
  • Dieses Gerät ist nur für den Heimgebrauch bestimmt. Stellen oder verwenden Sie das Gerät nicht in einer gewerblichen oder institutionellen Umgebung. Dazu gehören Fitnessstudios, Unternehmen, Arbeitsplätze, Clubs, Fitnesscenter und jede öffentliche oder private Einrichtung, die ein Gerät zur Nutzung durch ihre Mitglieder, Kunden, Mitarbeiter oder Partner bereitstellt.
  • Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Dieses Gerät enthält bewegliche Teile. Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in bewegliche Teile des Trainingsgeräts.
  • Stellen und betreiben Sie dieses Gerät auf einer festen, ebenen, horizontalen Oberfläche.
  • Stellen Sie die Pedale stabil ein, bevor Sie darauf treten. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf das Gerät steigen und wieder absteigen.
  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht im Freien oder an feuchten oder nassen Orten.
  • Halten Sie auf jeder Seite des Geräts mindestens 0,6 m (24") frei. Dies ist der empfohlene Sicherheitsabstand für den Zugang und Durchgang um das Gerät herum und für Notabstiege vom Gerät. Halten Sie Dritte von diesem Bereich fern, wenn das Gerät in Betrieb ist.
  • Überanstrengen Sie sich während des Trainings nicht. Bedienen Sie das Gerät auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise.
  • Führen Sie alle regelmäßigen und periodischen Wartungsarbeiten durch, die in der Bedienungsanleitung empfohlen werden.
  • Halten Sie die Pedale und Lenker sauber und trocken.
  • Das Training an diesem Gerät erfordert Koordination und Gleichgewicht. Seien Sie darauf vorbereitet, dass sich die Geschwindigkeits- und Widerstandsstufe während des Trainings ändern können, und achten Sie darauf, einen Gleichgewichtsverlust und mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Dieses Gerät kann die Pedale oder oberen Lenker nicht unabhängig vom Widerstandslüfter anhalten. Reduzieren Sie das Tempo, um den Widerstandslüfter, die oberen Lenker und die Pedale zum Stillstand zu bringen. Steigen Sie nicht vom Gerät ab, bevor die Pedale und oberen Lenker vollständig zum Stillstand gekommen sind.
  • Lassen Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts fallen oder hineinstecken.
  • Lesen und verstehen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung. Das Gerät darf nicht von Personen mit funktionellen Einschränkungen und Beeinträchtigungen, eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden.
  • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Benutzung des Geräts eingewiesen. Halten Sie Kinder unter 14 Jahren von diesem Gerät fern.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Sicherheitswarnetiketten und Seriennummer

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Bowflex Max Trainer Max Total Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis