DeWalt DCD708, DCD709, DCD709D2-BR Handbuch

Komponenten

Komponenten
Abb. A

  1. Akkupack
  2. Akkupack-Entriegelungstaste
  3. Hauptgriff
  4. Variabler Geschwindigkeitsschalter
  5. Vorwärts-/Rückwärts-Steuertaste
  6. Modusauswahlring
  7. Geschwindigkeitswähler
  8. Arbeitsleuchte
  9. Spannfutterhülse
  10. Schnellspannbohrfutter

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.


Um das Verletzungsrisiko zu verringern, lesen Sie die Bedienungsanleitung.

Verwendungszweck

Diese Bohrschrauber/Schlagbohrschrauber sind für professionelle Bohr-, Schraub- und Schlagbohranwendungen konzipiert.
NICHT unter nassen Bedingungen oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen verwenden.
Lassen Sie Kinder NICHT mit dem Werkzeug in Berührung kommen.
Aufsicht ist erforderlich, wenn unerfahrene Bediener dieses Werkzeug verwenden.

Definitionen der Sicherheitswarnsymbole und -wörter

Diese Bedienungsanleitung verwendet die folgenden Sicherheitswarnsymbole und -wörter, um Sie auf gefährliche Situationen und Ihr Risiko von Personenschäden oder Sachschäden aufmerksam zu machen.


Kennzeichnet eine unmittelbar gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen wird.


Kennzeichnet eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte.


Kennzeichnet eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

Warnung (Ohne Wort verwendet) Kennzeichnet eine sicherheitsrelevante Meldung.

HINWEIS: Kennzeichnet eine Vorgehensweise, die nicht mit Personenschäden zusammenhängt, aber, wenn sie nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werden. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

BEWAHREN SIE ALLE WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHMEN AUF.
Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnungen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder Ihr akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.

  1. Sicherheit am Arbeitsplatz
    1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche führen zu Unfällen.
    2. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
    3. Halten Sie Kinder und Unbeteiligte fern, während Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
  2. Elektrische Sicherheit
    1. Stromschlaggefahr Stecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Verändern Sie den Stecker niemals. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines Stromschlags.
    2. Stromschlaggefahr Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines Stromschlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
    3. Stromschlaggefahr Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Regen oder nassen Bedingungen aus. Wasser, das in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht das Risiko eines Stromschlags.
    4. Stromschlaggefahr Missbrauchen Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abziehen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
    5. Stromschlaggefahr Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Kabels reduziert das Risiko eines Stromschlags.
    6. Stromschlaggefahr Ist der Betrieb eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort unvermeidbar, verwenden Sie eine über einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) geschützte Versorgung. Die Verwendung eines FI-Schalters reduziert das Risiko eines Stromschlags.
  3. Persönliche Sicherheit
    1. Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht vor, wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unaufmerksamkeit beim Bedienen von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Personenschäden führen.
    2. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach den gegebenen Bedingungen eingesetzt, reduziert Personenschäden.
    3. Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Werkzeug an die Stromquelle und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Einschalten von Elektrowerkzeugen, deren Schalter auf „Ein“ steht, führt zu Unfällen.
    4. Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Schraubenschlüssel oder Schlüssel, der an einem rotierenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigt bleibt, kann zu Personenschäden führen.
    5. Übertreiben Sie es nicht. Sorgen Sie stets für einen sicheren Stand und das Gleichgewicht. Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen.
    6. Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Weite Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden.
    7. Wenn Vorrichtungen für den Anschluss von Staubabsaug- und -sammelanlagen vorhanden sind, stellen Sie sicher, dass diese angeschlossen und ordnungsgemäß verwendet werden. Die Verwendung von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren reduzieren.
    8. Lassen Sie nicht zu, dass die Vertrautheit, die Sie durch häufigen Gebrauch von Werkzeugen gewonnen haben, Sie nachlässig werden lässt und Sie die Sicherheitsgrundsätze für Werkzeuge ignorieren. Eine unvorsichtige Handlung kann innerhalb eines Bruchteils einer Sekunde schwere Verletzungen verursachen.
  4. Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
    1. Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt die Arbeit besser und sicherer in dem Tempo, für das es ausgelegt ist.
    2. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn der Schalter es nicht ein- und ausschaltet. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter gesteuert werden kann, ist gefährlich und muss repariert werden.
    3. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ oder entfernen Sie den Akku, falls abnehmbar, vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge lagern. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren das Risiko eines unbeabsichtigten Startens des Elektrowerkzeugs.
    4. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die mit dem Elektrowerkzeug oder diesen Anweisungen nicht vertraut sind. Elektrowerkzeuge sind in den Händen ungeschulter Benutzer gefährlich.
    5. Warten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Prüfen Sie auf Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher Teile, Bruch von Teilen und andere Bedingungen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten. Lassen Sie das Elektrowerkzeug im Falle einer Beschädigung vor Gebrauch reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.
    6. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen weniger leicht und sind einfacher zu kontrollieren.
    7. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, Zubehör und Werkzeugeinsätze usw. gemäß diesen Anweisungen, unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der auszuführenden Arbeiten. Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Operationen könnte zu einer gefährlichen Situation führen.
    8. Halten Sie Griffe und Greifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Greifflächen erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen.
  5. Verwendung und Pflege von Akku-Werkzeugen
    1. Verbrennungsgefahr Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkutyp Brandgefahr verursachen.
    2. Verbrennungsgefahr Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell dafür vorgesehenen Akkupacks. Die Verwendung anderer Akkupacks kann Verletzungs- und Brandgefahr verursachen.

    3. Wenn der Akku nicht verwendet wird, halten Sie ihn von anderen Metallobjekten fern, wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallobjekten, die eine Verbindung von einem Anschluss zum anderen herstellen können. Ein Kurzschluss der Akkuanschlüsse kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen.

    4. Unter missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie Kontakt. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser spülen. Wenn die Flüssigkeit die Augen berührt, suchen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe auf. Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder Verbrennungen verursachen.
    5. Verbrennungsgefahr Verwenden Sie keinen beschädigten oder modifizierten Akku oder Werkzeug. Beschädigte oder modifizierte Akkus können unvorhersehbares Verhalten zeigen, was zu Brand, Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann.
    6. Setzen Sie einen Akku oder ein Werkzeug nicht Feuer oder übermäßiger Hitze aus. Das Aussetzen von Feuer oder Temperaturen über 265 °F (130 °C) kann eine Explosion verursachen.
    7. Verbrennungsgefahr Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs auf. Unsachgemäßes Laden oder Laden bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und das Brandrisiko erhöhen.
  6. Wartung
    1. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer qualifizierten Fachkraft nur mit identischen Ersatzteilen warten. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
    2. Warten Sie niemals beschädigte Akkupacks. Die Wartung von Akkupacks sollte nur vom Hersteller oder autorisierten Serviceanbietern durchgeführt werden.

PRODUKTSICHERHEITSHINWEISE

  1. Sicherheitshinweise für alle Arbeitsgänge
    1. Tragen Sie beim Schlagbohren einen Gehörschutz. Lärmexposition kann zu Gehörschäden führen.
    2. Benutzen Sie den/die Zusatzgriff(e). Kontrollverlust kann zu Verletzungen führen.
    3. Spannen Sie das Werkzeug vor Gebrauch richtig ein. Dieses Werkzeug erzeugt ein hohes Ausgangsdrehmoment, und ohne ordnungsgemäße Abstützung des Werkzeugs während des Betriebs kann es zu Kontrollverlust und damit zu Verletzungen kommen.
    4. Stromschlaggefahr Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Schneidwerkzeug oder Befestigungselemente mit verborgenen Leitungen in Berührung kommen können. Der Kontakt eines Schneidwerkzeugs mit einer „stromführenden“ Leitung kann freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs „stromführend“ machen und dem Bediener einen elektrischen Schlag versetzen.
  2. Sicherheitshinweise bei der Verwendung langer Bohrer
    1. Betreiben Sie das Gerät niemals mit einer höheren Drehzahl als der maximalen Drehzahl des Bohrers. Bei höheren Drehzahlen kann der Bohrer verbiegen, wenn er ohne Kontakt zum Werkstück frei rotieren darf, was zu Verletzungen führen kann.
    2. Beginnen Sie immer mit dem Bohren bei niedriger Drehzahl und mit der Bohrspitze in Kontakt mit dem Werkstück. Bei höheren Drehzahlen kann der Bohrer verbiegen, wenn er ohne Kontakt zum Werkstück frei rotieren darf, was zu Verletzungen führen kann.
    3. Wenden Sie Druck nur in direkter Linie zum Bohrer an und üben Sie keinen übermäßigen Druck aus. Bohrer können sich verbiegen, was zu Bruch oder Kontrollverlust und damit zu Verletzungen führen kann.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für das Gerät

  • Betreiben Sie dieses Werkzeug nicht über längere Zeiträume. Vibrationen, die durch den Betrieb dieses Werkzeugs verursacht werden, können dauerhafte Verletzungen an Fingern, Händen und Armen verursachen. Verwenden Sie Handschuhe für zusätzliche Polsterung, legen Sie häufige Ruhepausen ein und begrenzen Sie die tägliche Nutzungsdauer.
  • Hammerbohrer und Werkzeuge werden während des Betriebs heiß. Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie sie berühren.

Zusätzliche Sicherheitshinweise


Verändern Sie das Elektrowerkzeug oder Teile davon niemals. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen.


Tragen Sie IMMER eine Schutzbrille. Alltägliche Brillen sind KEINE Schutzbrillen. Verwenden Sie auch einen Gesichts- oder Staubschutz, wenn der Schneidvorgang staubig ist. TRAGEN SIE IMMER ZERTIFIZIERTE SCHUTZAUSRÜSTUNG:

  • ANSI Z87.1 Augenschutz (CAN/CSA Z94.3),
  • ANSI S12.6 (S3.19) Gehörschutz,
  • NIOSH/OSHA/MSHA Atemschutz.


Einige Stäube, die durch maschinelles Schleifen, Sägen, Schleifen, Bohren und andere Bauarbeiten entstehen, enthalten Chemikalien, von denen dem Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie Krebs, Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen. Einige Beispiele dieser Chemikalien sind:

  • Blei aus bleihaltigen Farben,
  • kristalline Kieselsäure aus Ziegeln und Zement sowie anderen Mauerwerksprodukten und
  • Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Holz.

Ihr Risiko durch diese Expositionen variiert, je nachdem, wie oft Sie diese Art von Arbeit verrichten. Um Ihre Exposition gegenüber diesen Chemikalien zu reduzieren: Arbeiten Sie in einem gut belüfteten Bereich und verwenden Sie zugelassene Sicherheitsausrüstung, wie z. B. Staubmasken, die speziell zum Filtern mikroskopischer Partikel entwickelt wurden.

  • Tragen Sie Schutzkleidung und waschen Sie exponierte Bereiche mit Wasser und Seife. Wenn Staub in Ihren Mund, Ihre Augen gelangt oder auf der Haut liegt, kann dies die Aufnahme schädlicher Chemikalien fördern. Halten Sie Partikel von Gesicht und Körper fern.
  • Verwenden Sie einen geeigneten Staubsauger, um den Großteil des statischen und fliegenden Staubes zu entfernen. Das Nichtentfernen von statischem und fliegendem Staub könnte die Arbeitsumgebung kontaminieren oder ein erhöhtes Gesundheitsrisiko für den Bediener und Personen in der Nähe darstellen.
  • Verwenden Sie Klemmen oder andere praktische Methoden, um das Werkstück auf einer stabilen Unterlage zu sichern und zu stützen. Das Halten des Werkstücks von Hand oder gegen den Körper ist instabil und kann zu Kontrollverlust und Verletzungen führen.
  • Lüftungsschlitze decken oft bewegliche Teile ab und sollten gemieden werden. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar können sich in beweglichen Teilen verfangen.


Legen Sie das Werkzeug bei Nichtgebrauch seitlich auf eine stabile Unterlage, wo es keine Stolper- oder Sturzgefahr darstellt. Einige Werkzeuge mit großen Akkupacks stehen auf dem Akkupack aufrecht, können aber leicht umgestoßen werden.

Das Etikett Ihres Werkzeugs kann die folgenden Symbole enthalten. Die Symbole und ihre Definitionen sind wie folgt:

BPM Schläge pro Minute n0 Leerlaufdrehzahl
V Volt n Nenndrehzahl
min Minuten Warnung Sicherheitshinweissymbol
oder DC Gleichstrom Atemschutz tragen
.../min pro Minute Augenschutz tragen
RPM Umdrehungen pro Minute Schutzklasse II (doppelt isoliert)
A Ampere Gehörschutz tragen
Hz Hertz ~ or AC Wechselstrom
W Watt Wh Wattstunden

BATTERIEN UND LADEGERÄTE

Der Akkupack ist nicht vollständig aus dem Karton geladen. Bevor Sie den Akkupack und das Ladegerät verwenden, lesen Sie die unten stehenden Sicherheitshinweise und befolgen Sie anschließend die beschriebenen Ladevorgänge. Bei der Bestellung von Ersatzakkupacks achten Sie darauf, die Katalognummer und die Spannung anzugeben.

LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN

Wichtige Sicherheitshinweise für alle Akkupacks

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen und Vorsichtsmarkierungen für den Akkupack, das Ladegerät und das Produkt. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.

  • Laden oder verwenden Sie den Akkupack nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, wie z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Einsetzen oder Entfernen des Akkupacks aus dem Ladegerät kann den Staub oder die Dämpfe entzünden.
  • Drücken Sie den Akkupack NIEMALS gewaltsam in das Ladegerät. Verändern Sie den Akkupack NICHT in irgendeiner Weise, um ihn an ein nicht kompatibles Ladegerät anzupassen, da der Akkupack bersten und schwere persönliche Verletzungen verursachen kann. Die Kompatibilität von Akkus und Ladegeräten entnehmen Sie der Tabelle am Ende dieses Handbuchs.
  • Laden Sie die Akkupacks nur in DeWALT Ladegeräten.
  • NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten spritzen oder eintauchen.
  • Lassen Sie KEIN Wasser oder andere Flüssigkeiten in den Akkupack gelangen.
  • Lagern oder verwenden Sie das Werkzeug und den Akkupack nicht an Orten, an denen die Temperatur 104°F (40°C) erreichen oder überschreiten kann (z. B. in Außenschuppen oder Metallgebäuden im Sommer). Für eine optimale Lebensdauer lagern Sie die Akkupacks an einem kühlen, trockenen Ort.
    HINWEIS: Lagern Sie die Akkupacks nicht in einem Werkzeug, dessen Auslöseschalter arretiert ist. Kleben Sie den Auslöseschalter niemals in der EIN-Position fest.
  • Verbrennen Sie den Akkupack nicht, auch wenn er stark beschädigt oder vollständig verschlissen ist. Der Akkupack kann im Brandfall explodieren. Beim Verbrennen von Lithium-Ionen-Akkupacks entstehen giftige Dämpfe und Materialien.
  • Wenn der Batterieinhalt mit der Haut in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle sofort mit milder Seife und Wasser. Wenn Batterieliquid in das Auge gelangt, spülen Sie das offene Auge 15 Minuten lang mit Wasser oder bis die Reizung nachlässt. Sollte medizinische Hilfe erforderlich sein, so besteht der Batterieelektrolyt aus einer Mischung von flüssigen organischen Carbonaten und Lithiumsalzen.
  • Inhalt geöffneter Batteriezellen kann Atemwegsreizungen verursachen. Sorgen Sie für frische Luft. Wenn die Symptome anhalten, suchen Sie einen Arzt auf.
  • Batterieflüssigkeit kann brennbar sein, wenn sie Funken oder Flammen ausgesetzt wird.
  • Versuchen Sie niemals, den Akkupack aus irgendeinem Grund zu öffnen. Ist das Gehäuse des Akkupacks rissig oder beschädigt, setzen Sie ihn nicht in das Ladegerät ein. Den Akkupack nicht zerdrücken, fallen lassen oder beschädigen. Verwenden Sie keinen Akkupack oder Ladegerät, das einen starken Stoß erhalten, fallen gelassen, überfahren oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z.B. mit einem Nagel durchstochen, mit einem Hammer geschlagen, übertreten). Beschädigte Akkupacks sollten zur Wiederverwertung an das Servicezentrum zurückgeschickt werden.

Lagerungsempfehlungen

Der beste Lagerort ist kühl und trocken, fern von direkter Sonneneinstrahlung und übermäßiger Hitze oder Kälte. Lagern Sie den vollständig geladenen Akkupack außerhalb des Ladegeräts.

Reinigungshinweise für den Akkupack

Schmutz und Fett können von der Außenseite des Akkupacks mit einem Tuch oder einer weichen, nichtmetallischen Bürste entfernt werden. Verwenden Sie kein Wasser oder Reinigungslösungen.

Akkupacks mit Ladezustandsanzeige (Abb. B)
Einige Akkupacks verfügen über eine Ladezustandsanzeige. Wenn die Taste der Ladezustandsanzeige gedrückt und gehalten wird, zeigen die LED-Leuchten den ungefähren verbleibenden Ladestand an. Dies zeigt nicht die Funktionalität des Werkzeugs an und kann je nach Produktkomponenten, Temperatur und Endbenutzeranwendung variieren.
Beschreibung der Ladezustandsanzeige von Akkupacks

Transport


Brandgefahr. Lagern, tragen oder transportieren Sie den Akkupack nicht so, dass Metallgegenstände die freiliegenden Batteriepole berühren können. Legen Sie den Akkupack beispielsweise nicht in Schürzen, Taschen, Werkzeugkästen, Produktkit-Boxen, Schubladen usw. mit losen Nägeln, Schrauben, Schlüsseln, Münzen, Handwerkzeugen usw. Beim Transport einzelner Akkupacks stellen Sie sicher, dass die Batteriepole geschützt und gut isoliert sind vor Materialien, die sie berühren und einen Kurzschluss verursachen könnten.

HINWEIS: Li-Ionen-Akkupacks sollten nicht im aufgegebenen Gepäck in Flugzeugen transportiert werden und müssen im Handgepäck ordnungsgemäß gegen Kurzschlüsse geschützt sein.

Versand des DeWALT FLEXVOLT Akkupacks
Der DeWALT FLEXVOLT Akkupack verfügt über eine Akkukappe, die beim Versand des Akkupacks verwendet werden sollte.
Befestigen Sie die Kappe am Akkupack, um ihn für den Versand vorzubereiten. Dadurch wird der Akkupack in drei separate 20V-Akkus umgewandelt. Die drei Akkus haben die Wattstunden-Angabe, die auf dem Akkupack mit "Shipping" (Versand) gekennzeichnet ist. Beim Versand ohne Kappe oder in einem Werkzeug ist der Pack ein Akku mit der Wattstunden-Angabe, die mit "Use" (Verwendung) gekennzeichnet ist.


Beispiel Akkupack-Etikett

In diesem Beispiel besteht der Akkupack bei Verwendung der Kappe aus drei Akkus mit jeweils 40 Wattstunden. Andernfalls ist der Akkupack ein Akku mit 120 Wattstunden.

Wichtige Sicherheitshinweise für alle Ladegeräte

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen und Vorsichtsmarkierungen für den Akkupack, das Ladegerät und das Produkt. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.

  • Versuchen Sie NICHT, den Akkupack mit anderen Ladegeräten als einem DeWALT Ladegerät zu laden. DeWALT Ladegeräte und Akkupacks sind speziell dafür konzipiert, zusammenzuarbeiten.
  • VerbrennungsgefahrStromschlaggefahr
    Diese Ladegeräte sind ausschließlich zum Laden von wiederaufladbaren DeWALT Akkupacks bestimmt. Das Laden anderer Arten von Akkupacks kann dazu führen, dass diese überhitzen und platzen, was zu Personen- oder Sachschäden, Brand, Stromschlag oder Stromtod führen kann.
  • Setzen Sie das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus.
  • Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Ladegerät gelangen.
  • Ziehen Sie beim Trennen des Ladegeräts am Stecker und nicht am Kabel. Dies verringert das Risiko von Schäden am Netzstecker und Kabel.
  • Stellen Sie sicher, dass das Kabel so verlegt ist, dass nicht darauf getreten, darüber gestolpert oder es anderweitig beschädigt oder belastet werden kann.
  • VerbrennungsgefahrStromschlaggefahr
    Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, es sei denn, es ist absolut notwendig. Die Verwendung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann zu Brand-, Stromschlag- oder Stromtodrisiken führen.
  • Stromschlaggefahr Wenn Sie ein Ladegerät im Freien betreiben, sorgen Sie immer für einen trockenen Standort und verwenden Sie ein für den Außenbereich geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Kabels reduziert das Stromschlagrisiko.
  • Ein Verlängerungskabel muss eine ausreichende Drahtstärke für die Sicherheit aufweisen. Je kleiner die Drahtstärke, desto größer die Kapazität des Kabels, d.h. 16 Gauge hat mehr Kapazität als 18 Gauge. Ein unterdimensioniertes Kabel führt zu einem Spannungsabfall und damit zu Leistungsverlust und Überhitzung. Wenn Sie mehrere Verlängerungen verwenden, um die Gesamtlänge zu erreichen, stellen Sie sicher, dass jede einzelne Verlängerung mindestens die minimale Drahtstärke aufweist. Die folgende Tabelle zeigt die richtige Größe, die je nach Kabellänge und Nennstromstärke zu verwenden ist. Verwenden Sie im Zweifelsfall die nächstgrößere Drahtstärke. Je niedriger die Drahtstärke, desto dicker das Kabel.
Spannung (Volt) Gesamtlänge des Kabels in Metern (m)
120–127V 0–7 7–15 15–30 30–50
220–240V 0–15 15–30 30–60 60–100
Nennstrombereich Minimaler Querschnitt des Kabels in Metern (mm2 )
0–6A 1,0 1,5 1,5 2,5
6–10A 1,0 1,5 2,5 4,0
10–12A 1,5 1,5 2,5 4,0
12–16A 2,5 4,0 Nicht empfohlen
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät und stellen Sie das Ladegerät nicht auf eine weiche Oberfläche, die die Lüftungsschlitze blockieren und zu übermäßiger internen Hitze führen könnte. Platzieren Sie das Ladegerät entfernt von Wärmequellen. Das Ladegerät wird durch Schlitze an der Ober- und Unterseite des Gehäuses belüftet.
  • Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker. Lassen Sie diese sofort ersetzen.
  • Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen starken Stoß erhalten, fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einem autorisierten Servicezentrum.
  • VerbrennungsgefahrStromschlaggefahr
    Zerlegen Sie das Ladegerät nicht; bringen Sie es zu einem autorisierten Servicezentrum, wenn Wartung oder Reparatur erforderlich ist. Eine falsche Wiedermontage kann zu Stromschlag-, Stromtod- oder Brandgefahr führen.
  • Das Ladegerät ist für den Betrieb mit Standard-120V-Haushaltsstrom ausgelegt. Versuchen Sie nicht, es mit einer anderen Spannung zu verwenden. Dies gilt nicht für das Fahrzeugladegerät.
  • Fremdmaterialien leitender Natur, wie z.B., aber nicht beschränkt auf, Schleifstaub, Metallspäne, Stahlwolle, Aluminiumfolie oder jegliche Ansammlung von Metallpartikeln sollten von den Ladebuchten und Lüftungsschlitzen ferngehalten werden.
  • Ziehen Sie das Ladegerät immer vom Stromnetz, wenn sich kein Akkupack in der Ladebucht befindet.

Laden eines Akkus

Anzeige des Ladevorgangs des Akkus
(Abb. C)

  1. Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose.
  2. Akkupack einsetzen und vollständig einschieben. Die rote Ladeanzeige blinkt während des Ladevorgangs kontinuierlich.
  3. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die rote Ladeanzeige dauerhaft leuchtet. Der Akkupack kann im Ladegerät verbleiben oder entnommen werden. Bei einigen Ladegeräten muss die Entriegelungstaste des Akkupacks zum Entfernen gedrückt werden.
  4. Das Ladegerät lädt keinen defekten Akkupack, was durch ein ausgeschaltetes Licht angezeigt werden kann. Bringen Sie Ladegerät und Akkupack zu einem autorisierten Servicezentrum, wenn das Licht ausgeschaltet bleibt.
    HINWEIS: Informationen zu den Blinkmustern finden Sie auf dem Aufkleber in der Nähe der Ladeanzeige am Ladegerät. Ältere Ladegeräte können zusätzliche Informationen enthalten und/oder möglicherweise keine gelbe Kontrollleuchte haben.

Heiß-/Kalt-Akkupack-Verzögerung
Wenn das Ladegerät einen zu heißen oder zu kalten Akkupack erkennt, startet es automatisch eine Heiß-/Kalt-Akkupack-Verzögerung, die den Ladevorgang unterbricht, bis der Akkupack eine geeignete Temperatur erreicht hat. Das Ladegerät schaltet dann automatisch in den Akkupack-Lademodus um. Diese Funktion gewährleistet eine maximale Lebensdauer des Akkupacks.
Ein kalter Akkupack kann langsamer laden als ein warmer Akkupack.
Die Heiß-/Kalt-Akkupack-Verzögerung wird durch das kontinuierliche Blinken der roten Leuchte angezeigt, wobei die gelbe Leuchte dauerhaft leuchtet. Sobald der Akkupack eine geeignete Temperatur erreicht hat, erlischt die gelbe Leuchte und das Ladegerät setzt den Ladevorgang fort.

DCB118 und DCB1112 Ladegeräte
Die Ladegeräte DCB118 und DCB1112 sind mit einem internen Lüfter ausgestattet, der zur Kühlung des Akkupacks dient. Der Lüfter schaltet sich automatisch ein, wenn der Akkupack gekühlt werden muss.

Elektronisches Schutzsystem
Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen Schutzsystem ausgestattet, das den Akkupack vor Überlastung, Überhitzung oder Tiefentladung schützt. Das Werkzeug schaltet sich automatisch ab und der Akkupack muss neu geladen werden.

Wichtige Hinweise zum Laden

  1. Ladegerät und Akkupack können während des Ladevorgangs warm werden. Dies ist ein normaler Zustand und deutet nicht auf ein Problem hin. Um die Abkühlung des Akkupacks nach Gebrauch zu erleichtern, vermeiden Sie es, Ladegerät oder Akkupack in eine warme Umgebung, wie z.B. einen Metallschuppen oder einen nicht isolierten Anhänger, zu legen.
  2. Wenn der Akkupack nicht richtig lädt:
    1. Überprüfen Sie die Funktion der Steckdose, indem Sie eine Lampe oder ein anderes Gerät anschließen;
    2. Prüfen Sie, ob die Steckdose an einen Lichtschalter angeschlossen ist, der den Strom abschaltet, wenn Sie das Licht ausschalten;
    3. Sollten Ladeprobleme weiterhin bestehen, bringen Sie das Werkzeug, den Akkupack und das Ladegerät zu Ihrem örtlichen Servicezentrum.
  3. Sie können einen teilweise entladenen Akkupack jederzeit aufladen, ohne dass dies negative Auswirkungen auf den Akkupack hat.

Reinigungshinweise für das Ladegerät


Stromschlaggefahr. Trennen Sie das Ladegerät vor der Reinigung von der Netzsteckdose. Schmutz und Fett können von der Außenseite des Ladegeräts mit einem Tuch oder einer weichen, nichtmetallischen Bürste entfernt werden. Verwenden Sie kein Wasser oder Reinigungslösungen.

Wandmontage

Einige DeWALT Ladegeräte sind für die Wandmontage oder zum aufrechten Stehen auf einem Tisch oder einer Arbeitsfläche konzipiert. Bei der Wandmontage platzieren Sie das Ladegerät in Reichweite einer Steckdose und entfernt von Ecken oder anderen Hindernissen, die den Luftstrom behindern könnten. Verwenden Sie die Rückseite des Ladegeräts als Schablone für die Position der Befestigungsschrauben an der Wand. Befestigen Sie das Ladegerät sicher mit Gipskartonschrauben (separat erhältlich) von mindestens 1" (25,4 mm) Länge und einem Schraubenkopfdurchmesser von 0,28–0,35" (7–9 mm), die bis zu einer optimalen Tiefe in Holz geschraubt werden, sodass etwa 7/32" (5,5 mm) der Schraube freiliegen. Richten Sie die Schlitze an der Rückseite des Ladegeräts mit den freiliegenden Schrauben aus und führen Sie diese vollständig in die Schlitze ein.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF

MONTAGE UND EINSTELLUNGEN


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör entfernen/installieren. Ein versehentliches Einschalten kann Verletzungen verursachen.

Einsetzen eines Bits oder Zubehörs in ein schlüsselloses Bohrfutter


Versuchen Sie nicht, Bohreinsätze (oder anderes Zubehör) durch Greifen des vorderen Teils des Bohrfutters und Einschalten des Werkzeugs festzuziehen. Dies kann zu Schäden am Bohrfutter und Personenschäden führen. Verriegeln Sie immer den Auslöseschalter und trennen Sie das Werkzeug von der Stromquelle, wenn Sie Zubehör wechseln.


Stellen Sie immer sicher, dass der Bit sicher befestigt ist, bevor Sie das Werkzeug starten. Ein loser Bit kann aus dem Werkzeug geschleudert werden und mögliche Personenschäden verursachen.

Einsetzen eines Bits oder Zubehörs in ein schlüsselloses Bohrfutter
(Abb. D)
Um einen Bohrer oder ein anderes Zubehör einzusetzen, befolgen Sie diese Schritte.

  1. Schalten Sie das Werkzeug aus und entfernen Sie den Akku.
  2. Fassen Sie die schwarze Hülse des Bohrfutters mit einer Hand und halten Sie das Werkzeug mit der anderen Hand fest. Drehen Sie die Hülse gegen den Uhrzeigersinn weit genug, um das gewünschte Zubehör aufzunehmen.
  3. Führen Sie das Zubehör etwa 3/4" (19 mm) in das Bohrfutter ein und ziehen Sie es fest, indem Sie die Bohrfutterhülse im Uhrzeigersinn mit einer Hand drehen, während Sie das Werkzeug mit der anderen Hand festhalten. Wenn das Bohrfutter fast festgezogen ist, hören Sie ein Klickgeräusch. Nach 4-6 Klicks ist das Bohrfutter sicher um das Zubehör festgezogen. Ihr Werkzeug ist mit einem automatischen Spindelarretierungsmechanismus ausgestattet. Dies ermöglicht es Ihnen, das Bohrfutter mit einer Hand zu öffnen und zu schließen.

Stellen Sie sicher, dass Sie das Bohrfutter mit einer Hand an der Bohrfutterhülse und einer Hand am Werkzeug für maximale Festigkeit anziehen.
Um das Zubehör zu lösen, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 oben.

Drehzahlwahl

(Abb. A)
Das Werkzeug verfügt über zwei Drehzahleinstellungen für mehr Vielseitigkeit.
HINWEIS: Wechseln Sie die Drehzahl nicht, während das Werkzeug läuft.
Lassen Sie das Werkzeug immer vollständig zum Stillstand kommen, bevor Sie die Drehzahl wechseln.

  1. Um Drehzahl 1 (höhere Drehmomenteinstellung) zu wählen, schieben Sie den Drehzahlwähler nach hinten (vom Bohrfutter weg).
  2. Um Drehzahl 2 (niedrigere Drehmomenteinstellung) zu wählen, schieben Sie den Drehzahlwähler nach vorne (zum Bohrfutter hin).

Wenn das Werkzeug die Drehzahl nicht wechselt, stellen Sie sicher, dass der Drehzahlwahlschalter vollständig in der vorderen oder hinteren Position eingerastet ist.

Moduswahl

(Abb. A)
Der Moduswahlring kann verwendet werden, um den richtigen Betriebsmodus je nach geplanter Anwendung auszuwählen.
Zum Auswählen drehen Sie den Ring, bis das gewünschte Symbol mit dem Pfeil übereinstimmt.


Wenn sich der Moduswahlring in der Bohr- oder Hammerbohrposition befindet, kuppelt der Bohrer nicht. Der Bohrer kann bei Überlastung blockieren, was eine plötzliche Verdrehung verursachen kann.

Symbol Modus
Bohren
1-15 Schrauben (höhere Zahl = größeres Drehmoment)
Hammerbohren

BETRIEB


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör entfernen/installieren. Ein versehentliches Einschalten kann Verletzungen verursachen.

Einsetzen und Entfernen des Akkus

HINWEIS: Stellen Sie für beste Ergebnisse sicher, dass Ihr Akku vollständig geladen ist.

BETRIEB - Einsetzen und Entfernen des Akkus
(Abb. E)
Um den Akku in den Werkzeuggriff einzusetzen, richten Sie den Akku an den Schienen im Werkzeuggriff aus und schieben Sie ihn in den Griff, bis der Akku fest im Werkzeug sitzt und stellen Sie sicher, dass er sich nicht löst.
Um den Akku aus dem Werkzeug zu entfernen, drücken Sie die Entriegelungstaste und ziehen Sie den Akku fest aus dem Werkzeuggriff. Setzen Sie ihn wie im Abschnitt Ladegerät dieses Handbuchs beschrieben in das Ladegerät ein.

Richtige Handhaltung


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, VERWENDEN Sie IMMER die gezeigte richtige Handhaltung.


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, HALTEN Sie das Werkzeug IMMER fest, um auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet zu sein.

BETRIEB - Richtige Handhaltung
(Abb. F)
Die richtige Handhaltung erfordert eine Hand am Hauptgriff und die andere Hand am Akku .

Variabler Drehzahlregler und Vor-/Rückwärts-Steuerungstaste

(Abb. A, G)
Das Werkzeug wird durch Drücken und Loslassen des variablen Drehzahlreglers ein- und ausgeschaltet. Je weiter der Abzug gedrückt wird, desto höher ist die Drehzahl des Werkzeugs. Ihr Werkzeug ist mit einer Bremse ausgestattet. Das Bohrfutter stoppt, sobald der Auslöseschalter vollständig losgelassen wird.
Eine Vor-/Rückwärts-Steuerungstaste bestimmt die Drehrichtung des Werkzeugs und dient auch als Sperrtaste.
BETRIEB - Verwendung des variablen Drehzahlreglers

  • Um die Vorwärtsrotation (im Uhrzeigersinn) zu wählen, lassen Sie den Abzug los und drücken Sie die Vor-/Rückwärts-Steuerungstaste auf der rechten Seite des Werkzeugs.
  • Um die Rückwärtsrotation (gegen den Uhrzeigersinn) zu wählen, drücken Sie die Vor-/Rückwärts-Steuerungstaste auf der linken Seite des Werkzeugs.

HINWEIS: Die Mittelstellung der Steuerungstaste arretiert das Werkzeug in der Aus-Position. Achten Sie beim Ändern der Position der Steuerungstaste darauf, dass der Abzug losgelassen ist.

HINWEIS: Kontinuierlicher Gebrauch im variablen Drehzahlbereich wird nicht empfohlen. Dies kann den Schalter beschädigen und sollte vermieden werden.

HINWEIS: Wenn das Werkzeug nach dem Ändern der Drehrichtung zum ersten Mal betrieben wird, hören Sie möglicherweise ein Klicken beim Starten. Dies ist normal und deutet nicht auf ein Problem hin.

Arbeitsleuchte

(Abb. A)
Die Arbeitsleuchte wird aktiviert, wenn der Abzugsschalter gedrückt wird, und schaltet sich automatisch 20 Sekunden nach dem Loslassen des Abzugsschalters aus. Bleibt der Abzugsschalter gedrückt, bleibt die Arbeitsleuchte eingeschaltet.

HINWEIS: Die Arbeitsleuchte dient zur Beleuchtung der unmittelbaren Arbeitsfläche und ist nicht als Taschenlampe gedacht.

Ausführen einer Anwendung


Um das Risiko von Personenschäden zu verringern, STELLEN SIE IMMER SICHER, dass das Werkstück fest verankert oder eingespannt ist.


Warten Sie immer, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Drehrichtung ändern.

(Abb. A)

Vor der Arbeitsausführung

  • Stellen Sie den Drehzahlwähler ein. Siehe Drehzahlwahl.
  • Setzen Sie den passenden Bit oder das Zubehör in das Bohrfutter ein. Siehe Einsetzen eines Bits oder Zubehörs in ein schlüsselloses Bohrfutter.

  • Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht zum Mischen oder Pumpen von leicht entflammbaren oder explosiven Flüssigkeiten (Benzin, Alkohol usw.).
  • Mischen oder rühren Sie keine entsprechend gekennzeichneten brennbaren Flüssigkeiten.

Schrauben

Ihr Werkzeug verfügt über eine Kupplung mit einstellbarem Drehmoment zum Eindrehen und Entfernen einer Vielzahl von Befestigungselementen unterschiedlicher Formen und Größen. Die Zahlen 1–15 am Moduswahlring werden verwendet, um einen Drehmomentbereich für das Schrauben einzustellen. Je höher die Zahl am Ring, desto höher das Drehmoment und desto größere Befestigungselemente können eingedreht werden.

  1. Drehen Sie den Moduswahlring in die gewünschte Position. Siehe Moduswahl.
  2. Drücken Sie den Abzugsschalter und üben Sie dabei geraden Druck mit dem Bit aus, bis das Befestigungselement in der gewünschten Tiefe im Werkstück sitzt.

Empfehlungen zum Schrauben

  • Beginnen Sie mit niedrigeren Drehmomenteinstellungen und erhöhen Sie diese dann, um Schäden am Werkstück oder Befestigungselement zu vermeiden.
  • Führen Sie einige Probeläufe an Abfallmaterial oder an nicht sichtbaren Stellen des Werkstücks durch, um die richtige Position des Moduswahlrings zu bestimmen.

Bohren

  1. Drehen Sie den Moduswahlring auf das Bohrsymbol. Siehe Moduswahl.
  2. Setzen Sie den Bohrer am Werkstück an.
    HINWEIS: Verwenden Sie nur scharfe Bohrer.
  3. Drücken Sie den Abzugsschalter und üben Sie dabei geraden Druck mit dem Bit aus, bis die gewünschte Tiefe erreicht ist.


Der Bohrer kann bei Überlastung blockieren und eine plötzliche Verdrehung verursachen. Rechnen Sie immer mit einem Blockieren. Halten Sie den Bohrer fest, um die Verdrehung zu kontrollieren und Verletzungen zu vermeiden.

  1. Lassen Sie den Motor laufen, wenn Sie den Bohrer aus einem gebohrten Loch zurückziehen, um ein Verklemmen zu verhindern.

Empfehlungen zum Bohren

  • Üben Sie beim Bohren immer geraden Druck mit dem Bohrer aus, drücken Sie aber nicht so stark, dass der Motor blockiert oder der Bohrer abgelenkt wird.
  • WENN DER BOHRER BLOCKIERT:
    • LASSEN SIE DEN ABZUGSSCHALTER SOFORT LOS, entfernen Sie den Bohrer aus dem Werkstück und ermitteln Sie die Ursache des Blockierens.
    • DRÜCKEN SIE DEN ABZUGSSCHALTER NICHT WIEDERHOLT EIN UND AUS, UM EINEN BLOCKIERTEN BOHRER ZU STARTEN – DIES KANN DEN BOHRER BESCHÄDIGEN.
    • Um ein Blockieren oder Durchbrechen des Materials zu minimieren, reduzieren Sie den Druck auf den Bohrer und führen Sie den Bit vorsichtig durch den letzten Bruchteil des Lochs.
  • Große Löcher (5/16" bis 1/2" [7,9 mm bis 12,7 mm]) in Stahl lassen sich leichter herstellen, wenn zuerst ein Pilotloch (5/32" bis 3/16" [4 mm bis 4,8 mm]) gebohrt wird.
  • Wenn Sie dünnes Material oder Material, das zum Splittern neigt, bohren, verwenden Sie einen Holz-„Unterlageblock“, um Schäden am Werkstück zu vermeiden.

Hammerbohren

DCD709


Verwenden Sie nur hartmetallbestückte oder Steinbohrer, die für das Schlagbohren zugelassen sind.

  1. Wählen Sie den gewünschten Drehzahl-/Drehmomentbereich mit dem Drehzahlwähler um Drehzahl und Drehmoment an die geplante Arbeit anzupassen. Drehen Sie den Moduswahlring auf das Hammerbohrsymbol.
  2. Drücken Sie den Abzug und üben Sie gerade genug Druck auf den Hammer aus, um zu verhindern, dass er übermäßig springt oder vom Bit "abhebt".

Empfehlungen zum Hammerbohren

  • Zu viel Kraft führt zu langsameren Bohrgeschwindigkeiten, Überhitzung und einer geringeren Bohrleistung.
  • Ein gleichmäßiger Materialfluss zeigt die richtige Bohrleistung an.
  • Bohren Sie gerade und halten Sie den Bohrer im rechten Winkel zum Werkstück. Üben Sie beim Bohren keinen seitlichen Druck auf den Bohrer aus, da dies zu einem Verstopfen der Bohrer-Nuten und einer langsameren Bohrgeschwindigkeit führt.
  • Wenn Sie tiefe Löcher bohren und die Hammergeschwindigkeit nachlässt, ziehen Sie den Bohrer bei laufendem Werkzeug teilweise aus dem Loch, um Schmutz aus dem Loch zu entfernen.

WARTUNG


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akkupack, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Zubehörteile/Anbauteile entfernen/installieren. Ein versehentliches Einschalten kann zu Verletzungen führen.

Reinigung


Blasen Sie Schmutz und Staub mindestens einmal pro Woche mit sauberer, trockener Luft aus allen Lüftungsschlitzen. Um das Risiko von Augenverletzungen zu minimieren, tragen Sie bei dieser Prozedur immer einen zugelassenen Augenschutz.


Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere aggressive Chemikalien zur Reinigung der nichtmetallischen Teile des Werkzeugs. Diese Chemikalien können die in diesen Teilen verwendeten Kunststoffmaterialien schwächen. Verwenden Sie ein Tuch, das nur mit Wasser und milder Seife angefeuchtet ist. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Werkzeug gelangen; tauchen Sie niemals Teile des Werkzeugs in eine Flüssigkeit.

Zubehör


Da Zubehör, das nicht von DeWALT angeboten wird, nicht mit diesem Produkt getestet wurde, könnte die Verwendung solchen Zubehörs mit diesem Werkzeug gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden.

Empfohlenes Zubehör für Ihr Werkzeug ist gegen Aufpreis bei Ihrem örtlichen Händler oder einem autorisierten Servicezentrum erhältlich.

Gürtelhaken und Bithalter

(Abb. A)
Optionales Zubehör


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, verwenden Sie NUR den Gürtelhaken des Werkzeugs, um das Werkzeug an einem Arbeitsgürtel aufzuhängen. Verwenden Sie den Gürtelhaken NICHT zum Anbinden oder Befestigen des Werkzeugs an einer Person oder einem Gegenstand während des Gebrauchs. Hängen Sie das Werkzeug NICHT über Kopf auf und hängen Sie keine Gegenstände an den Gürtelhaken.


Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern, stellen Sie sicher, dass die Schraube, die den Gürtelhaken hält, fest angezogen ist.


Beim Anbringen oder Ersetzen des Gürtelhakens oder Bithalters verwenden Sie nur die mitgelieferte Schraube . Achten Sie darauf, die Schraube fest anzuziehen.
Der Gürtelhaken und der Bithalter können mit der mitgelieferten Schraube an beiden Seiten des Werkzeugs angebracht werden, um Links- oder Rechtshändern entgegenzukommen. Falls der Gürtelhaken oder Bithalter überhaupt nicht gewünscht wird, können sie vom Werkzeug entfernt werden.
Um den Gürtelhaken oder Bithalter zu versetzen, entfernen Sie die Schraube, die ihn in Position hält, und montieren Sie ihn dann auf der gegenüberliegenden Seite wieder an. Achten Sie darauf, die Schraube fest anzuziehen.

Reparaturen

Das Ladegerät und der Akkupack sind nicht wartungsfähig.


Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen, Wartungen und Einstellungen (einschließlich Bürsteninspektion und -austausch) von einem DeWALT-Werkskundendienst oder einem autorisierten DeWALT-Servicezentrum durchgeführt werden. Verwenden Sie immer identische Ersatzteile.

SPEZIFIKATIONEN

AR B2C B3 B2 BR
Hergestellt in: China China China China China
Max. Leistung 340 UWO
Kupplungseinstellungen 15 Positionen
Max. U/Min 0-450rpm(V1) / 0-1650rpm(V2)
Max. Schläge pro Min. *** 0-28.050 bpm
Gewicht DCD708 1,1 kg (2,4lbs)
DCD709 1,2 kg (2,6lbs)
*** DCD709

www.DeWALT-LA.com
Fragen? Besuchen Sie uns im World Wide Web unter www.DeWALT.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

DeWalt DCD708, DCD709, DCD709D2-BR Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis