Teac CD-RW880 - CD Recorder Handbuch
- 1 Vor der Benutzung des Geräts
- 2 Anschlüsse
- 3 Discs
- 4 Fernbedienung
- 5 Funktionen des Geräts und Fernbedienung
- 6 CDs anhören
- 7 Direktwiedergabe
- 8 Zufallswiedergabe
- 9 Zeitanzeige
- 10 Wiederholungswiedergabe
- 11 A-B Wiederholung
- 12 Programmierte Wiedergabe
- 13 Vor der Aufnahme
- 14 Aufnahme
- 15 Manuelle Titelteilung
- 16 Eingangsüberwachung
- 17 Automatische Titelteilung
- 18 Synchrone Aufnahme
- 19 Finalisieren
- 20 Eine CD-RW löschen oder unfinalisieren
- 21 Fehlerbehebung
- 22 Meldungen
- 23 Spezifikationen
- 24 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- 25 Anleitung herunterladen
- 26 In anderen Sprachen

Vor der Benutzung des Geräts
Lesen Sie dies, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
- Die Nenntemperatur sollte zwischen 5 °C und 35 °C (41 °F und 95 °F) liegen. Der CD-RW-Recorder ist empfindlicher gegenüber extremen Temperaturen als gewöhnliche CD-Player.
- Die relative Luftfeuchtigkeit sollte 30 bis 85 Prozent betragen (nicht kondensierend).
- Da das Gerät während des Betriebs warm werden kann, lassen Sie immer ausreichend Platz um das Gerät für die Belüftung.
- Die dem Gerät zugeführte Spannung muss der auf der Rückseite aufgedruckten Spannung entsprechen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen Elektriker.
- Wählen Sie den Aufstellungsort Ihres Geräts sorgfältig aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder die Nähe zu einer Wärmequelle. Vermeiden Sie auch Orte, die Vibrationen und übermäßigem Staub, Hitze, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Verstärker/Receiver.
- Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da dies zu Schäden an der Schaltung oder einem Stromschlag führen kann. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Serviceunternehmen.
- Ziehen Sie beim Entfernen des Netzsteckers aus der Steckdose immer direkt am Stecker, niemals am Kabel.
- Um den Laser-Tonabnehmer sauber zu halten, berühren Sie ihn nicht und schließen Sie immer die Disc-Schublade.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät mit chemischen Lösungsmitteln zu reinigen, da dies die Oberfläche beschädigen könnte. Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch.
- Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
BEWEGEN SIE DAS GERÄT WÄHREND DER WIEDERGABE/AUFNAHME NICHT
Während der Wiedergabe oder Aufnahme dreht sich die Disc mit hoher Geschwindigkeit. Heben oder bewegen Sie das Gerät NICHT während der Wiedergabe oder Aufnahme. Dies kann die Disc oder das Gerät beschädigen.
BEIM BEWEGEN DIESES GERÄTS
Wenn Sie den Standort des Geräts ändern oder es für einen Umzug verpacken, entfernen Sie unbedingt die Disc. Das Bewegen dieses Geräts mit eingelegter Disc kann zu Schäden am Gerät führen.
Anschlüsse
- Schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus, bevor Sie die Anschlüsse herstellen.
- Lesen Sie die Anweisungen jeder Komponente, die Sie mit diesem Gerät verwenden möchten.
- Achten Sie darauf, jeden Stecker fest einzustecken. Um Brummen und Rauschen zu vermeiden, bündeln Sie die Signalkabel nicht mit dem Netzkabel.

- ANALOG-EIN-/AUSGÄNGE
Analoge 2-Kanal-Audiosignale werden über diese Buchsen ein- oder ausgegeben. Verbinden Sie diese Buchsen mit dem Verstärker mittels Cinch-Kabeln.
Stellen Sie sicher, dass Sie Folgendes verbinden:CD-WR880 Verstärker ANALOG OUT
MD PLAY (MD-Wiedergabe), TAPE PLAY (Kassettenwiedergabe), etc.ANALOG IN
MD REC (MD-Aufnahme), TAPE REC (Kassettenaufnahme), etc.
weißer Stecker
weiße Buchse (L: linker Kanal)
roter Stecker
rote Buchse (R: rechter Kanal) - DIGITAL IN Anschluss
Um digitale Audiosignale aufzunehmen, verbinden Sie diesen Anschluss mit dem digitalen Ausgangsanschluss eines digitalen Geräts wie einem CD-Player, MD-Deck usw. mit einem optischen Digitalkabel.- Bewahren Sie die mitgelieferte Kappe auf, um den Anschluss abzudecken, wenn er nicht benutzt wird.
- Netzkabel
Nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt sind, stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Stellen Sie sicher, dass Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen, die die korrekte Spannung liefert.
Halten Sie den Netzstecker fest, wenn Sie das Netzkabel ein- oder ausstecken. Ziehen oder reißen Sie niemals am Netzkabel.
Discs
Bitte verwenden Sie CD-, CD-R- und CD-RW-Discs, die das "DIGITAL AUDIO"-Logo tragen.

Dieses Gerät KANN KEINE CD-R- und CD-RW-Discs AUFNEHMEN, die für Computersysteme entwickelt wurden.

In diesem Handbuch, obwohl wir uns auf "CD-R" und "CD-RW" Discs beziehen, meinen wir immer "CD-R Digital Audio" und "CD-RW Digital Audio", auch wenn dies nicht explizit angegeben ist.
- CD-R- und CD-RW-Discs, die für Computersysteme entwickelt und ordnungsgemäß von einem Computer aufgenommen wurden, sind abspielbar, aber dieses Gerät kann sie weder aufnehmen, finalisieren noch löschen.
- Je nach Qualität der Disc und/oder dem Zustand der Aufnahme sind einige CD-R/CD-RW-Discs möglicherweise nicht abspielbar.
- Kopiergeschützte Discs und andere Discs, die nicht dem CD-Standard entsprechen, werden möglicherweise in diesem Player nicht korrekt wiedergegeben. Wenn Sie solche Discs in diesem Gerät verwenden, können die TEAC Corporation und ihre Tochtergesellschaften keine Verantwortung für etwaige Folgen übernehmen oder die Qualität der Wiedergabe garantieren. Wenn Sie Probleme mit solchen nicht standardmäßigen Discs haben, sollten Sie sich an die Hersteller der Disc wenden.
- Legen Sie die Disc immer mit der Beschriftungsseite nach oben auf die Disc-Schublade. (Compact Discs können nur auf einer Seite abgespielt oder aufgenommen werden.)
- Um eine Disc aus ihrer Hülle zu entfernen, drücken Sie auf die Mitte der Hülle und heben Sie die Disc vorsichtig am Rand haltend heraus.
![]()
- Sollte die Disc verschmutzt sein, wischen Sie die Oberfläche radial (vom Mittelloch nach außen zum äußeren Rand hin) mit einem weichen, trockenen Tuch ab:
![]()
- Verwenden Sie niemals Chemikalien wie Plattensprays, Antistatiksprays oder -flüssigkeiten, Benzin oder Verdünner zur Reinigung der Discs. Solche Chemikalien verursachen irreparable Schäden an der Kunststoffoberfläche der Disc.
- Discs sollten nach Gebrauch in ihre Hüllen zurückgelegt werden, um Staub und Kratzer zu vermeiden, die dazu führen könnten, dass der Laser-Tonabnehmer "skip" (springt).
- Setzen Sie Discs nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit und Temperatur aus. Längere Einwirkung hoher Temperaturen verzieht die Disc.
- Spielen Sie keine verformten, verbogenen oder beschädigten Discs ab. Das Abspielen solcher Discs kann irreparable Schäden an den Abspielmechanismen verursachen.
- CD-R- und CD-RW-Discs sind empfindlicher gegenüber den Auswirkungen von Hitze und ultravioletten Strahlen als gewöhnliche CDs. Es ist wichtig, dass sie nicht an einem Ort gelagert werden, an dem direktes Sonnenlicht auf sie fällt, und fern von Wärmequellen wie Heizkörpern oder wärmeerzeugenden elektrischen Geräten.
- Bedruckbare CD-R- und CD-RW-Discs werden nicht empfohlen, da die Etikettenseite klebrig sein und das Gerät beschädigen könnte.
- Kleben Sie keine Papiere oder Schutzfolien auf die Discs und verwenden Sie keine Schutzsprays.
- Verwenden Sie einen weichen Filzstift auf Ölbasis, um Informationen auf die Etikettenseite zu schreiben. Verwenden Sie niemals einen Kugelschreiber oder einen Stift mit harter Spitze, da dies die aufgenommene Seite beschädigen kann.
- Verwenden Sie niemals einen Stabilisator. Die Verwendung handelsüblicher CD-Stabilisatoren mit diesem Gerät beschädigt den Mechanismus und führt zu Fehlfunktionen.
- Verwenden Sie keine CDs mit unregelmäßiger Form (achteckig, herzförmig, Visitenkartengröße usw.). CDs dieser Art können das Gerät beschädigen:
![]()
- Wenn Sie Zweifel an der Pflege und Handhabung einer CD-R/CD-RW-Disc haben, lesen Sie die der Disc beiliegenden Vorsichtsmaßnahmen oder wenden Sie sich direkt an den Disc-Hersteller.
Über CD-R- und CD-RW-Discs
CD-R-Discs können nur einmal bespielt werden. Sobald sie für eine Aufnahme verwendet wurden, können sie nicht gelöscht oder neu bespielt werden. Ist jedoch noch Platz auf der Disc vorhanden (und die Disc wurde nicht finalisiert), kann zusätzliches Material aufgenommen werden.
Im Gegensatz dazu kann eine CD-RW-Disc weitgehend auf die gleiche Weise wie eine CD-R-Disc verwendet werden, aber die zuletzt aufgenommenen Titel oder Spuren können gelöscht werden, und der Speicherplatz auf der Disc kann für andere Aufnahmen wiederverwendet werden.
Beachten Sie jedoch, dass eine mit einer CD-RW-Disc erstellte Audio-CD möglicherweise nicht auf jedem Audio-CD-Player zufriedenstellend wiedergegeben wird. CD-R hingegen kann auf den meisten Audio-CD-Playern zufriedenstellend wiedergegeben werden.
Finalisieren
Obwohl Audiodaten auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc geschrieben werden können, kann ein Standard-CD-Player das Audio erst wiedergeben, wenn ein abschließendes Inhaltsverzeichnis (TOC) am Anfang der Disc geschrieben wurde. Dieser Vorgang des Schreibens des Inhaltsverzeichnisses wird als "finalizing" (Finalisieren) bezeichnet. Sobald dies geschehen ist, können keine weiteren Daten auf die Disc geschrieben werden. Beachten Sie, dass eine finalisierte CD-RW-Disc "unfinalized" (nicht finalisiert) werden kann. Dies ermöglicht die Aufnahme weiterer Titel auf die Disc, vorausgesetzt, es ist noch Platz auf der Disc vorhanden.
- Wiederholung, Zufallswiedergabe und programmierte Wiedergabe funktionieren nicht mit "unfinalized" (nicht finalisierten) (NO TOC) Discs.
Bespielbare Discs
In diesem Handbuch verwenden wir den Begriff "recordable" (bespielbare) Disc, um eine CD-R- oder CD-RW-Disc zu beschreiben, die nicht finalisiert wurde und genügend Speicherplatz zum Aufnehmen hat.
Fernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung ermöglicht die Bedienung des Geräts aus der Ferne.
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den REMOTE SENSOR (Fernbedienungssensor) an der Vorderseite des Geräts.
- Auch wenn die Fernbedienung innerhalb der effektiven Reichweite betrieben wird, kann die Fernbedienungsfunktion unmöglich sein, wenn sich Hindernisse zwischen dem Gerät und der Fernbedienung befinden.
- Wenn die Fernbedienung in der Nähe anderer Geräte betrieben wird, die Infrarotstrahlen erzeugen, oder wenn andere Fernbedienungen mit Infrarotstrahlen in der Nähe des Geräts verwendet werden, kann sie fehlerhaft funktionieren. Umgekehrt können die anderen Geräte fehlerhaft funktionieren.
Batterieeinsatz

- Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
- Legen Sie zwei "AA" (R6, SUM-3) Trockenbatterien ein. Achten Sie darauf, dass die Batterien mit ihren positiven "
" und negativen "
" Polen korrekt positioniert sind. - Schließen Sie die Abdeckung.
Batteriewechsel
Wenn der erforderliche Abstand zwischen Fernbedienung und Hauptgerät abnimmt, sind die Batterien erschöpft. Ersetzen Sie in diesem Fall die Batterien durch neue.
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Batterien
- Achten Sie darauf, die Batterien mit der korrekten positiven "
" und negativen "
" Polarität einzulegen. - Verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen.
- Wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien können verwendet werden. Beachten Sie die Vorsichtsmaßnahmen auf deren Etiketten.
- Wenn die Fernbedienung längere Zeit (mehr als einen Monat) nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, um ein Auslaufen zu verhindern. Wenn sie auslaufen, wischen Sie die Flüssigkeit im Batteriefach weg und ersetzen Sie die Batterien durch neue.
- Batterien nicht erhitzen oder zerlegen und alte Batterien niemals ins Feuer werfen.
Funktionen des Geräts und Fernbedienung

- POWER
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten oder auszuschalten.
Das Gerät zieht auch bei ausgeschaltetem POWER-Schalter eine geringe Strommenge aus der Netzsteckdose. - Anzeige
- Disc-Fach
- OPEN/CLOSE
Verwenden Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu öffnen und zu schließen. - MUSIC SKIP (
)
Verwenden Sie diese Tasten, um Titel zu überspringen.
Halten Sie diese Tasten gedrückt, um einen bestimmten Teil eines Titels zu suchen. - PLAY (Wiedergabe) (
)
Verwenden Sie diese Taste, um die Wiedergabe, Aufnahme, Finalisierung und das Löschen zu starten. - PAUSE (Pause) (
)
Verwenden Sie diese Taste, um die Wiedergabe oder Aufnahme anzuhalten. - STOP (Stoppen) (
)
Verwenden Sie diese Taste, um die Wiedergabe oder Aufnahme zu stoppen. - RECORD
Verwenden Sie diese Taste, um in den Aufnahme-Pause-Modus zu gelangen.
Verwenden Sie diese Taste während der Aufnahme, um Titel zu teilen. - DIGITAL REC LEVEL
Verwenden Sie diese Tasten im Aufnahme-Pause-Modus, um den Aufnahmepegel einzustellen. - PHONES
Für privates Hören reduzieren Sie zuerst die Lautstärke auf ein Minimum. Stecken Sie dann den Stecker Ihrer Kopfhörer in die PHONES-Buchse und stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des LEVEL-Knopfes ein. - INPUT SELECT
Verwenden Sie diese Taste, um eine aufzunehmende Quelle auszuwählen. - AUTO/MANUAL
Verwenden Sie diese Taste, um den Modus der Titelnummernzuweisung auszuwählen. - SYNC 1/ALL
Verwenden Sie diese Taste für die digital synchronisierte Aufnahme. - FINALIZE
Verwenden Sie diese Taste, um eine CD-R/CD-RW-Disc zu finalisieren. - ERASE
Verwenden Sie diese Taste, um eine CD-RW-Disc zu löschen oder zu entfinalisieren. - Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den FERNBEDIENUNGSSENSOR.

- STANDBY/ON
Wenn der POWER-Schalter des Hauptgeräts gedrückt ist, verwenden Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder in den Standby-Modus zu schalten. - Zifferntasten
Verwenden Sie diese Tasten, um Titelnummern auszuwählen. - REPEAT (1/ALL, A-B)
Verwenden Sie diese Tasten, um einen Wiederholungsmodus auszuwählen. - SEARCH (Suchen) (
)
Verwenden Sie diese Tasten, um einen bestimmten Teil eines Titels zu suchen. - TIME
Verwenden Sie diese Taste, um den Anzeigemodus zu ändern. - PROGRAM
Verwenden Sie diese Taste, um Titel zu programmieren. - CLEAR
Verwenden Sie diese Taste, um programmierte Titel zu löschen. - PROGRAM CHECK
Verwenden Sie diese Taste, um die programmierten Inhalte zu überprüfen. - SHUFFLE
Verwenden Sie diese Taste für die Zufallswiedergabe. - MUSIC SKIP (
)
Verwenden Sie diese Tasten, um Titel zu überspringen.
Hinweis:
Zur Vereinfachung der Erklärungen beziehen sich die Anweisungen in diesem Handbuch nur auf die Namen der Tasten und Bedienelemente an der Vorderseite. Zugehörige Bedienelemente auf der Fernbedienung funktionieren ebenfalls ähnlich.
CDs anhören

- Drücken Sie den POWER-Schalter.
Das Gerät wechselt in den Standby-Modus, und „STAND-BY“ leuchtet im Display auf.
![]()
- Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
Wenn keine Disc eingelegt ist, erscheint „NO DISC“ im Display.
- < Wenn eine der folgenden Tasten im Standby-Modus gedrückt wird, schaltet sich das Gerät ebenfalls ein:
OPEN/CLOSE, PLAY, STOP
- < Wenn eine der folgenden Tasten im Standby-Modus gedrückt wird, schaltet sich das Gerät ebenfalls ein:
- Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste (
).
![]()
- Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach oben in das Fach.
- Legen Sie niemals mehr als eine Disc in das Fach.
- Die Disc muss mittig auf dem Disc-Fach liegen. Wenn die Disc nicht korrekt eingelegt ist, kann es sein, dass das Fach nach dem Schließen nicht wieder geöffnet werden kann. Stellen Sie daher sicher, dass die Disc immer mittig auf dem Fach platziert ist.
- Üben Sie beim Öffnen und Schließen des Fachs keine Gewalt mit der Hand aus.
- Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste (
), um das Fach zu schließen.
- Es dauert einige Sekunden, bis das Gerät die Disc lädt. Während des Ladevorgangs funktionieren keine Tasten. Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit der Disc angezeigt werden.
![Teac - CD-RW880 - CDs anhören CDs anhören]()
- Die Disc-Typanzeige zeigt den aktuell eingelegten Disc-Typ an.
CD:
Eine kommerzielle, vorab aufgenommene CD
CD-R:
Eine finalisierte CD-R
CD-RW:
Eine finalisierte CD-RW
CD-R NO TOC:
Eine CD-R, die noch nicht finalisiert wurde
CD-RW NO TOC:
Eine CD-RW, die noch nicht finalisiert wurde
leer:
Keine Disc
- Es dauert einige Sekunden, bis das Gerät die Disc lädt. Während des Ladevorgangs funktionieren keine Tasten. Warten Sie, bis die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit der Disc angezeigt werden.
- Drücken Sie die PLAY-Taste (
), um die Wiedergabe zu starten.
Die Disc-Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel, und die PLAY-Anzeige (
) leuchtet im Display auf.
- Wenn Sie die Disc einlegen und dann die PLAY-Taste drücken, ohne zuvor das Disc-Fach geschlossen zu haben, schließt sich das Disc-Fach und die Wiedergabe beginnt.
Standby-Modus

Wenn der POWER-Schalter des Hauptgeräts gedrückt ist, verwenden Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder in den Standby-Modus zu schalten.
Wenn eine der folgenden Tasten im Standby-Modus gedrückt wird, schaltet sich das Gerät ebenfalls ein:
OPEN/CLOSE, PLAY, STOP
Wiedergabe vorübergehend unterbrechen (Pause-Modus)

Drücken Sie die PAUSE-Taste (
) während der Wiedergabe. Die Wiedergabe stoppt an der aktuellen Position.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die PLAY-Taste (
) oder die PAUSE-Taste (
).
Wiedergabe stoppen

Drücken Sie die STOP-Taste (
), um die Wiedergabe zu stoppen.
Zum nächsten oder vorherigen Titel springen

Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die MUSIC SKIP-Taste (
oder
), bis der gewünschte Titel gefunden ist. Der ausgewählte Titel wird von Anfang an abgespielt.
Drücken Sie im Stopp-Modus die SKIP-Taste (
oder
) wiederholt, bis der gewünschte Titel gefunden ist, und drücken Sie die PLAY-Taste (
), um die Wiedergabe ab dem ausgewählten Titel zu starten.
- Wenn die
Taste während der Wiedergabe gedrückt wird, wird der aktuell abgespielte Titel von Anfang an wiedergegeben. Um zum Anfang des vorherigen Titels zurückzukehren, drücken Sie die
Taste zweimal.
Einen Teil eines Titels suchen

Halten Sie während der Wiedergabe die MUSIC SKIP-Taste (
oder
) des Hauptgeräts (oder die SEARCH-Taste (
oder
) der Fernbedienung) gedrückt und lassen Sie sie los, wenn der gewünschte Teil gefunden ist.
Direktwiedergabe

Im Stopp- oder Wiedergabemodus können Sie die Zifferntasten der Fernbedienung verwenden, um einen Titel auszuwählen.
Drücken Sie die Zifferntasten, um einen Titel auszuwählen. Die Wiedergabe beginnt mit dem ausgewählten Titel.
Um die Titel 1 bis 9 abzuspielen, drücken Sie einfach die entsprechende Taste (1 bis 9).
Um einen Titel mit einer Nummer über 9 abzuspielen, drücken Sie die +10-Taste die entsprechende Anzahl von Malen, um die Zehnerziffer der Titelnummer einzustellen, gefolgt von einer einzelnen Taste, um die Einerziffer einzustellen.
- Die Direktwiedergabe ist während der Zufallswiedergabe und der programmierten Wiedergabe nicht möglich.
Zufallswiedergabe

Die Titel können in zufälliger Reihenfolge abgespielt werden.
Drücken Sie im Stopp-Modus die SHUFFLE-Taste und die PLAY-Taste.
Nach Beendigung der Zufallswiedergabe aller Titel stoppt das Gerät, und der Zufallswiedergabe-Modus wird abgebrochen.
- Wenn Sie die
Taste während der Zufallswiedergabe drücken, wird der nächste Titel zufällig ausgewählt und abgespielt. Wenn Sie die
Taste drücken, wird der aktuell abgespielte Titel von Anfang an wiedergegeben. Ein Titel kann während der Zufallswiedergabe nicht wiederholt werden. - Die Zufallswiedergabe funktioniert nicht während der programmierten Wiedergabe.
- Wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, wird der Zufallsmodus abgebrochen:
SHUFFLE im Stopp-Modus, OPEN/CLOSE, STANDBY/ON, POWER - Die Zufallswiedergabe funktioniert nur mit finalisierten Discs.
Zeitanzeige

Jedes Mal, wenn die TIME-Taste gedrückt wird, ändert sich die Anzeige wie folgt:
CD/CD-R/CD-RW-Wiedergabe

Unfinalisierte CD-R/CD-RW, gestoppt

Während der Aufnahme

Wiederholungswiedergabe

Jedes Mal, wenn die REPEAT-Taste gedrückt wird, ändert sich der Wiederholungsmodus wie folgt:

REPEAT ALL (Alle Titel wiederholen)
Drücken Sie die REPEAT-Taste einmal während der Wiedergabe.
Alle Titel der Disc werden wiederholt abgespielt.
REPEAT 1 (Einen Titel wiederholen)
Drücken Sie die REPEAT-Taste zweimal während der Wiedergabe.
Der aktuell abgespielte Titel wird wiederholt wiedergegeben. Wenn Sie die MUSIC SKIP-Taste drücken und einen anderen Titel auswählen, wird der von Ihnen ausgewählte Titel wiederholt wiedergegeben.
Es ist auch möglich, im Stopp-Modus einen zu wiederholenden Titel auszuwählen. Drücken Sie die REPEAT-Taste zweimal und wählen Sie dann die Titelnummer durch Drücken der MUSIC SKIP-Taste. Drücken Sie die PLAY-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
- Wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, wird der Wiederholungsmodus abgebrochen:
OPEN/CLOSE, STANDBY/ON, POWER - Die Wiederholungswiedergabe funktioniert nur mit finalisierten Discs.
A-B Wiederholung

Um einen festgelegten Abschnitt zu wiederholen
Bitte beachten Sie, dass CD-R/CD-RW-Discs, die nicht finalisiert wurden, nicht für die A-B Wiederholung verwendet werden können.
- Starten Sie die Wiedergabe und legen Sie den Punkt fest, an dem die A-B Wiederholung beginnen soll (Punkt A), indem Sie die A-B Taste (A-B Taste) drücken.
"REPEAT A-" (WIEDERHOLUNG A-) blinkt auf dem Display. - Wenn der Punkt erreicht ist, an dem die Wiederholung enden soll (Punkt B), drücken Sie die A-B Taste (A-B Taste) erneut.
Der festgelegte Abschnitt wird wiederholt abgespielt.
- Nachdem Punkt A festgelegt wurde, kann die SEARCH Taste (SUCHEN-Taste) verwendet werden, um zu Punkt B vor- oder zurückzuspulen.
Beachten Sie, dass Punkt B nach Punkt A liegen sollte. Gehen Sie nicht über Punkt A hinaus zurück. - Die MUSIC SKIP Tasten (MUSIK-SKIP-Tasten) funktionieren während der A-B Wiederholung nicht.
- Wenn eine der folgenden Tasten gedrückt wird, wird der A-B Wiederholungsmodus abgebrochen:
A-B (A-B), STOP (STOPP), OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN), STANDBY/ON (BEREITSCHAFT/EIN), POWER (STROM)
Programmierte Wiedergabe
Es können bis zu 32 Titel in der gewünschten Reihenfolge programmiert werden.
- Legen Sie eine Disc ein, bevor Sie mit der Programmierung beginnen.
- Die Zufallswiedergabe funktioniert während der programmierten Wiedergabe nicht.
- Die programmierte Wiedergabe funktioniert nur mit finalisierten Discs.
- Drücken Sie die PROGRAM Taste (PROGRAMM-Taste) im Stoppmodus.
Die Anzeige "PROGRAM" (PROGRAMM) blinkt, und "0P00" (0P00) erscheint auf dem Display.
![Teac - CD-RW880 - Programmierte Wiedergabe – Schritt 1 Programmierte Wiedergabe – Schritt 1]()
- Drücken Sie die Zifferntaste, um einen Titel auszuwählen.
Sie können auch die MUSIC SKIP Taste (MUSIK-SKIP-Taste) und die PROGRAM Taste (PROGRAMM-Taste) verwenden, um Titel zu programmieren. Wählen Sie einen Titel mit der MUSIC SKIP Taste (MUSIK-SKIP-Taste) aus und drücken Sie die PROGRAM Taste (PROGRAMM-Taste). Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Titel zu programmieren.
- Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie die CLEAR Taste (LÖSCHEN-Taste). Die zuletzt programmierte Nummer wird gelöscht.
- Um den Programmiermodus zu verlassen, drücken Sie die STOP Taste (STOPP-Taste).
- Wenn die Auswahl der Titelnummern abgeschlossen ist, drücken Sie die PLAY Taste (WIEDERGABE-Taste) (
), um die Programm-Wiedergabe zu starten.
![]()
Um die programmierte Reihenfolge zu überprüfen
Drücken Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM CHECK Taste (PROGRAMM-PRÜFUNG-Taste), um die im Speicher abgelegten Titelnummern anzuzeigen.

Um einen Titel am Ende des Programms hinzuzufügen
Drücken Sie im Stoppmodus die PROGRAM Taste (PROGRAMM-Taste) und wählen Sie eine Titelnummer mit den Zifferntasten. Der Titel wird am Ende des Programms hinzugefügt.
Um das Programm zu überschreiben
Drücken Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM CHECK Taste (PROGRAMM-PRÜFUNG-Taste), bis die zu ändernde Programmnummer auf dem Display erscheint. Drücken Sie die PROGRAM Taste (PROGRAMM-Taste) und wählen Sie eine neue Titelnummer, indem Sie die Zifferntasten drücken, um das Programm zu überschreiben.
Um einen Titel aus dem Programm zu löschen
Drücken Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM CHECK Taste (PROGRAMM-PRÜFUNG-Taste), bis die zu löschende Programmnummer auf dem Display erscheint, und drücken Sie dann die CLEAR Taste (LÖSCHEN-Taste). Der ausgewählte Titel wird aus dem Programm gelöscht.

Um das Programm zu löschen
Halten Sie im Stoppmodus die CLEAR Taste (LÖSCHEN-Taste) länger als 2 Sekunden gedrückt.
Wenn die OPEN/CLOSE Taste (ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste) oder die POWER Taste (STROM-Taste) gedrückt wird, werden die programmierten Inhalte ebenfalls gelöscht.

Vor der Aufnahme
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Punkte verstanden haben:
- Das Gerät benötigt Digital Audio CD-R oder CD-RW Medien für die Aufnahme. Computer-CD-R oder CD-RW Discs funktionieren mit diesem Gerät nicht.
- Sobald Sie auf eine CD-R Disc aufgenommen haben, können die Daten nicht mehr von ihr gelöscht werden.
- Sie können einer nicht finalisierten aufnehmbaren Disc Titel hinzufügen. Nach der Finalisierung ist eine CD-R Disc "fest" und verhält sich wie eine CD. Finalisierte CD-RW Discs können jedoch wieder de-finalisiert, gelöscht und neu aufgenommen werden.
- Aufgrund der Systembeschränkungen von CD kann ein Titel nicht kürzer als vier Sekunden sein, und eine Audio-CD kann maximal 99 Titel enthalten.
- Wenn die STOP Taste (STOPP-Taste) oder PAUSE Taste (PAUSE-Taste) innerhalb von vier Sekunden nach Beginn eines Titels gedrückt wird, nimmt das Gerät weiterhin kein Signal auf und stoppt, wenn die Länge des Titels vier Sekunden erreicht.
- Wenn die Aufnahme beendet ist, blinkt "PMA WRITE" (PMA SCHREIBEN) für einige Sekunden, und das Gerät wechselt dann in den Stoppmodus. Vermeiden Sie Stöße oder Vibrationen am Gerät während der Aufnahme.
- Wenn die Disc während der Aufnahme das Ende erreicht, beginnt das Gerät über einige Sekunden mit einem Fade-out und stoppt die Aufnahme.
- Wenn die Disc während der Aufnahme das Ende des 99. Titels erreicht, stoppt das Gerät.
- Die Aufnahmezeit eines Titels kann geringfügig von der ursprünglichen abweichen.
Serial Copy Management System (Serielles Kopierschutzsystem)
Dieses Gerät entspricht dem Standard des Serial Copy Management System. Dieser Standard wurde etabliert, um digitale Kopien auf die erste Generation zu beschränken. Die grundlegenden Regeln dieses Systems sind wie folgt:
Regel 1
Eine digitale Aufnahme ist von einer digitalen Quelle wie einer CD, DAT oder MD auf eine aufnehmbare CD-R, CD-RW, MD oder DAT über eine digitale Eingangsschnittstelle möglich. Eine weitere digitale zu- digitale Aufnahme ist jedoch für die zweite und spätere Generationen verboten.
Regel 2
Wenn eine analoge Quelle wie eine analoge Disc oder eine FM-Sendung digital mit einer CD-R, CD-RW, MD oder DAT aufgenommen wird, kann diese aufgenommene Quelle digital auf eine andere CD-R, CD-RW, MD oder DAT aufgenommen werden. Eine weitere digitale Kopie ist jedoch verboten.
Aufnahme

- Legen Sie eine aufnehmbare CD-R oder CD-RW Disc in das Gerät ein.
Drücken Sie die OPEN/CLOSE Taste (ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste) (
), legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach oben auf die Disc-Lade, und drücken Sie dann die OPEN/CLOSE Taste (ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste) (
), um die Disc-Lade zu schließen.
Stellen Sie sicher, dass die Anzeigen NO TOC (KEIN TOC) und "CD-R" (oder "CD-RW") auf dem Display leuchten.
![Teac - CD-RW880 - Aufnahme – Schritt 1 Aufnahme – Schritt 1]()
- Wählen Sie die aufzunehmende Quelle mit der INPUT SELECT Taste (EINGANGSWAHL-Taste) aus.
DIGITAL (OPTICAL IN) (DIGITAL (OPTISCHER EINGANG))
Wählen Sie dies, um eine Quelle aufzunehmen, die an den DIGITAL IN (DIGITAL-EINGANG)-Anschluss angeschlossen ist.
ANALOG (ANALOG IN) (ANALOG (ANALOGER EINGANG))
Wählen Sie dies, um eine Quelle aufzunehmen, die an den ANALOG IN (ANALOG-EINGANG)-Anschluss angeschlossen ist.
![]()
- Wählen Sie bei Bedarf den Modus der Titelnummernzuweisung mit der AUTO/MANUAL Taste (AUTO/MANUELL-Taste) aus.
Wenn die POWER Taste (STROM-Taste) oder die STANDBY/ON Taste (BEREITSCHAFT/EIN-Taste) gedrückt wird, wird diese Einstellung auf –60 dB zurückgesetzt.
![]()
- Drücken Sie die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste).
und
Anzeigen auf dem Display leuchten auf, und das Gerät wechselt in den Aufnahme-Pausemodus.
- Keine Taste funktioniert, während "WAITING" (WARTEN) angezeigt wird. Warten Sie einige Sekunden, bis "WAITING" (WARTEN) vom Display verschwindet. Wenn in Schritt 2 DIGITAL ausgewählt ist, erscheint die Abtastfrequenz der digitalen Quelle ("FS 44_1K" (FS 44_1K), "FS 48K" (FS 48K) oder " FS 32K" (FS 32K)) kurz nach "WAITING" (WARTEN).
- "DIN UNLOCK" (DIN ENTSPERRT) erscheint, wenn das Gerät das digitale Signal nicht wahrnehmen kann. Schließen Sie in diesem Fall ein digitales Gerät an den DIGITAL IN (DIGITAL-EINGANG)-Anschluss an, schalten Sie es ein und warten Sie einige Sekunden, bis das Gerät in den Aufnahme-Pausemodus wechselt.
- Sie können nicht aufnehmen, wenn "MONITOR" (MONITOR) auf dem Display erscheint. Legen Sie in diesem Fall eine aufnehmbare Disc neu ein, warten Sie einige Sekunden, bis die Anzeigen NO TOC (KEIN TOC) und "CD-R" (oder "CD-RW") auf dem Display leuchten, und drücken Sie die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste) erneut.
- Passen Sie bei Bedarf den Aufnahmepegel mit den REC LEVEL Tasten (AUFNAHMEPEGEL-Tasten) an.
Spielen Sie die aufzunehmende Quelle ab und stellen Sie den Aufnahmepegel so ein, dass der lauteste Ton die "OVER" (ÜBER)-Anzeige auf dem Spitzenpegelmesser nicht überschreitet.
Der Pegel kann von –∞, –60 dB bis +18 dB eingestellt werden.
- Im Gegensatz zu analogen Geräten erzeugen digitale Audiogeräte bei Verzerrung extrem unangenehme Geräusche, und es gibt keinen "Headroom" (Reservebereich) nach der 0-Marke. Wenn Sie digital von einer kommerziell produzierten CD aufnehmen, stellen Sie die digitale Lautstärke auf 0 dB ein. Dadurch bleibt der gesamte Dynamikbereich der Quell-CD ohne Übersteuerung erhalten. Verstärken Sie das Signal nur, wenn die Quelle außergewöhnlich leise ist.
Wenn die POWER Taste (STROM-Taste) oder die OPEN/CLOSE Taste (ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste) gedrückt wird, wird der Aufnahmepegel auf 0 dB zurückgesetzt.
- Im Gegensatz zu analogen Geräten erzeugen digitale Audiogeräte bei Verzerrung extrem unangenehme Geräusche, und es gibt keinen "Headroom" (Reservebereich) nach der 0-Marke. Wenn Sie digital von einer kommerziell produzierten CD aufnehmen, stellen Sie die digitale Lautstärke auf 0 dB ein. Dadurch bleibt der gesamte Dynamikbereich der Quell-CD ohne Übersteuerung erhalten. Verstärken Sie das Signal nur, wenn die Quelle außergewöhnlich leise ist.
- Drücken Sie die PLAY Taste (WIEDERGABE-Taste) oder die PAUSE Taste (PAUSE-Taste), um die Aufnahme zu starten.
![]()
- Spielen Sie die aufzunehmende Quelle ab.
Wenn die Wiedergabe der Quelle beendet ist, drücken Sie die STOP Taste (STOPP-Taste), um die Aufnahme zu beenden.- Die STANDBY/ON Taste (BEREITSCHAFT/EIN-Taste) funktioniert während der Aufnahme nicht.
Um die Aufnahme zu beenden

Drücken Sie die STOP Taste (STOPP-Taste) (
), um die Aufnahme zu beenden.
Um die Aufnahme vorübergehend anzuhalten (Pause-Modus)

Drücken Sie die PAUSE Taste (PAUSE-Taste) (
). "WAITING" (WARTEN) erscheint kurz auf dem Display, und die Aufnahme wird angehalten. Um die Aufnahme fortzusetzen, drücken Sie die PLAY Taste (WIEDERGABE-Taste) (
) oder die PAUSE Taste (PAUSE-Taste) (
).
- Sie können die Aufnahme nicht fortsetzen, während "WAITING" (WARTEN) angezeigt wird.
- Beachten Sie, dass jedes Mal, wenn die Aufnahme angehalten oder gestoppt wird, immer eine neue Titelnummer zugewiesen wird. Es ist nicht möglich, innerhalb eines Titels in zwei "Phasen" aufzunehmen.
Sampling Rate Converter (Abtastratenkonverter)
Dieses Gerät verfügt über einen Abtastratenkonverter, sodass es digitale Signale, die mit 48 kHz oder 32 kHz abgetastet wurden, durch Umwandlung der Abtastfrequenz in 44,1 kHz aufnehmen kann.
Manuelle Titelteilung
Es ist möglich, die Aufnahme während der Aufnahme in Titel zu unterteilen.
Drücken Sie während der Aufnahme die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste). Die aktuelle Titelnummer wird um eins erhöht.

- Die manuelle Titelteilung ist unabhängig von der AUTO/MANUAL (AUTO/MANUELL)-Einstellung möglich.
- Ein Titel darf nicht kürzer als vier Sekunden sein. Die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste) funktioniert nicht, wenn sie innerhalb von vier Sekunden nach Beginn eines Titels gedrückt wird.
Eingangsüberwachung

Um das Eingangssignal zu überwachen
Wenn sich keine aufnehmbare Disc im Gerät befindet, drücken Sie die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste) (wenn sich eine aufnehmbare Disc im Gerät befindet, wechselt das Drücken der RECORD Taste (AUFNAHME-Taste) in den Aufnahme-Pausemodus).
Das Wort MONITOR (MONITOR) erscheint auf dem Display, um anzuzeigen, dass das Ausgangssignal ein Echo der Eingangssignale ist. Die Pegelanzeigen zeigen den aktuellen Eingangslevel an.
Verlassen Sie den Überwachungsmodus, indem Sie die STOP Taste (STOPP-Taste) drücken.
Automatische Titelteilung

Wenn die AUTO/MANUAL Taste (AUTO/MANUELL-Taste) einmal gedrückt wird, wird der aktuelle Modus angezeigt. Drücken Sie die AUTO/MANUAL Taste (AUTO/MANUELL-Taste) wiederholt, um einen anderen Modus auszuwählen.
. . . . . . . . . . .
- Die "A.TRACK" (A.TITEL)-Anzeige leuchtet, wenn –60 dB, –50 dB, –40 dB oder –30 dB ausgewählt ist.
A TRACK (–60, –50, –40 oder –30 dB) (A TITEL (–60, –50, –40 oder –30 dB))
Bei digitaler Aufnahme fügt das Gerät automatisch eine Titelteilung in das aufgenommene Material ein, wenn ein Inkrementsignal erkannt wird.
Wenn die digitale Quelle keine Inkrementsignale enthält oder bei analoger Aufnahme, fügt das Gerät automatisch eine Titelteilung in das aufgenommene Material ein, wenn der Schallpegel länger als 3 Sekunden unter den Inkrementpegel (–60, –50, –40 oder –30 dB) gefallen ist und dann der Ton wieder eingesetzt hat.
Sie können Titelnummern hinzufügen, indem Sie während der Aufnahme die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste) drücken.
Der Inkrementpegel wird auch verwendet, um die analoge Synchro-Aufnahme auszulösen.
"–30dB" (–30 dB) erfordert ein lauteres Signal, um den Start der analogen Synchro-Aufnahme oder eine Titelteilung auszulösen. "–60dB" (–60 dB) bedeutet, dass ein relativ leises Signal den Start der analogen Synchro-Aufnahme oder eine Titelteilung auslöst. "–60dB" (–60 dB) ist für die Aufnahme einer rauschfreien Quelle wie einer CD geeignet.
MANUAL (MANUELL)
Das Gerät teilt keine Titel.
Verwenden Sie die RECORD Taste (AUFNAHME-Taste), um Titel zu teilen.
MANUAL (MANUELL) wird für die Aufnahme einer analogen Quelle wie einer Schallplatte empfohlen.
- AUTO TRACK (AUTOM. TITEL) funktioniert möglicherweise nicht richtig mit analogen Quellen, die geringfügige Geräusche enthalten.
- Die Standardeinstellung ist –60. Wenn die POWER Taste (STROM-Taste) oder die STANDBY/ON Taste (BEREITSCHAFT/EIN-Taste) gedrückt wird, wird die Einstellung automatisch auf –60 zurückgesetzt.
(Falls INPUT SELECT (EINGANGSWAHL) auf ANALOG eingestellt ist, ist die Standardeinstellung –50.) - Die AUTO/MANUAL Taste (AUTO/MANUELL-Taste) funktioniert während der Aufnahme oder im Aufnahme-Pausemodus nicht.
Synchrone Aufnahme
Synchrone Aufnahme bedeutet, dass die Aufnahme automatisch beginnt, wenn ein Signal empfangen wird, und stoppt, wenn das Signal endet.
Die Bedingungen, unter denen ein Eingangssignal als Auslöser für den Aufnahmestart verwendet wird, sind:
bei digitaler Aufnahme einer CD wird ein digitales Startsignal erkannt und auch Audio erkannt
oder
bei digitaler Aufnahme einer MD oder DAT wird ein digitales Startsignal erkannt
oder
der Schallpegel ist für eine Sekunde oder länger unter den Inkrementpegel gefallen und danach wieder über den Inkrementpegel gestiegen
Die Bedingungen, unter denen die synchronisierte Aufnahme stoppt, sind:
bei digitaler Aufnahme wird ein digitales Stoppsignal erkannt
oder
der Schallpegel fällt für 5 Sekunden unter den Inkrementpegel
Zum Starten der synchronen Aufnahme
- Nach Schritt 3 drücken Sie die Taste SYNC 1/ALL und wählen Sie SYNC 1 oder SYNC ALL.
Wird die Taste SYNC 1/ALL einmal gedrückt, wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Drücken Sie die Taste SYNC 1/ALL wiederholt, um eine andere Einstellung zu wählen.
SYNC ALL
Wählen Sie dies, um alle Titel aufzunehmen.
SYNC 1
Wählen Sie dies, um nur einen Titel aufzunehmen.
SYNC OFF
Wählen Sie dies, wenn Sie diese Funktion nicht verwenden.
Die SYNC-Anzeige leuchtet, wenn SYNC ALL oder SYNC 1 ausgewählt ist.
![]()
- Drücken Sie die RECORD-Taste (Aufnehmen).
Das Gerät wechselt in den Aufnahme-Pausenmodus.
- Die Taste PLAY (Wiedergabe) oder PAUSE (Pause) funktioniert im synchronen Aufnahme-Pausenmodus nicht.
- Starten Sie die Wiedergabe der Quelle.
Das Gerät startet die synchrone Aufnahme.
- Während der digitalen synchronen Aufnahme stoppt die Aufnahme automatisch, wenn das Eingangssignal für 5 Sekunden unterbrochen wird.
- Drücken Sie die STOP-Taste (Stoppen), um die Aufnahme manuell zu beenden.
- Wenn Sie während der Aufnahme die STOP-Taste (Stoppen) oder die PAUSE-Taste (Pause) drücken, wird die synchrone Aufnahmefunktion abgebrochen.
- Die synchrone Aufnahmefunktion schaltet sich nach der Aufnahme automatisch aus.
- Die SYNC 1/ALL-Taste funktioniert während der Aufnahme oder im Aufnahme-Pausenmodus nicht.
- Wenn SYNC ALL ausgewählt ist, ist AUTO TRACK immer eingeschaltet. Wählen Sie –60, 50, 40 oder 30 dB mit der AUTO/MANUAL-Taste.
- Wenn die AUTO/MANUAL-Taste auf MANUAL eingestellt ist, wird AUTO TRACK (–60 dB) während der synchronen Aufnahme ausgewählt. Die Einstellung kehrt nach der Aufnahme automatisch zu MANUAL zurück.
Finalisieren

Dieser Abschnitt behandelt die Aktionen nach der Aufnahme. Einmal finalisierte CD-R-Discs sind endgültig. Es können keine weiteren Titel mehr darauf aufgenommen werden. Im Gegensatz dazu können CD-RW-Discs "unfinalisiert" werden, und wenn Platz vorhanden ist, kann weiteres Material darauf aufgenommen werden.
Finalisieren
Wie bereits erläutert, muss eine Disc, um zu einer Standard-CD zu werden, ein Inhaltsverzeichnis (TOC) darauf geschrieben haben. Dieser Vorgang wird als Finalisieren bezeichnet.
- Legen Sie eine unfinalisierte (bespielbare) Disc ein.
![Teac - CD-RW880 - Finalisieren Finalisieren]()
- Drücken Sie die FINALIZE-Taste (Finalisieren) im Stoppmodus.
"FINALIZE" (Finalisieren) erscheint auf dem Display.- Um den Finalisierungsvorgang abzubrechen, drücken Sie die STOP-Taste (
).
- Um den Finalisierungsvorgang abzubrechen, drücken Sie die STOP-Taste (
- Drücken Sie die PLAY-Taste (
), um das Finalisieren zu starten.
"TOC" und die "REC"-Anzeige blinken, und die verbleibende Zeit für den Finalisierungsvorgang erscheint im Display. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, kehrt die Anzeige zur Titel-/Zeitanzeige zurück.
Während des Finalisierens funktioniert keine Taste.
Schalten Sie niemals das Gerät aus und ziehen Sie niemals das Netzkabel ab.
- Obwohl finalisierte CD-R-Discs auf gewöhnlichen CD-Playern abgespielt werden können, beachten Sie, dass finalisierte CD-RW-Discs möglicherweise nicht auf gewöhnlichen CD-Playern abgespielt werden können.
Eine CD-RW löschen oder unfinalisieren

Es ist möglich, die zuletzt aufgenommenen Titel zu löschen. Es ist jedoch nicht möglich, Titel in der "middle" (Mitte) der Disc zu löschen. Es ist auch möglich, eine ganze Disc zu löschen. Löschvorgänge sind nur auf einer unfinalisierten CD-RW-Disc möglich. Wenn eine CD-RW-Disc finalisiert wurde, unfinalisieren Sie sie vor dem Löschen. Beachten Sie, dass keine Lösch- oder Unfinalisierungsvorgänge auf einer CD-R-Disc durchgeführt werden können.
- Legen Sie eine bespielte CD-RW ein.
![Teac - CD-RW880 - Eine CD-RW löschen oder unfinalisieren Eine CD-RW löschen oder unfinalisieren]()
- Drücken Sie die ERASE-Taste (Löschen) im Stoppmodus.
![]()
"UNFINALIZE" (Unfinalisieren) erscheint, wenn eine finalisierte Disc eingelegt ist.
"ERASE" (Löschen) und die Nummer des letzten Titels erscheinen, wenn die Disc nicht finalisiert wurde. Jedes Mal, wenn die ERASE-Taste (Löschen) gedrückt wird, ändert sich die Anzeige wie folgt:
"ERASE" (Löschen) und die Nummer des letzten auf der Disc aufgenommenen Titels
Wählen Sie dies, um den letzten Titel auf der Disc zu löschen.
Wenn Sie zwei oder mehr Titel gleichzeitig löschen möchten, drücken Sie die MUSIC SKIP-Taste wiederholt, um die Nummer des ersten zu löschenden Titels auszuwählen. Wenn beispielsweise 12 Titel auf der Disc aufgenommen wurden, bedeutet "ERASE 10-12" (Löschen 10-12), dass die letzten 3 Titel (Nr. 10, 11 und 12) gelöscht werden.- Dies wird nicht angezeigt, wenn nur ein Titel auf der Disc aufgenommen ist.
ERASE DISC
Wählen Sie dies, um alle Titel zu löschen.
REFRESH
Wählen Sie dies, um die Disc zu aktualisieren. Dies dauert mehr als 40 Minuten. - Wenn eine CD-RW-Disc an irgendeinem Punkt beschädigt wurde (z.B. die Stromversorgung wurde mitten in einem Finalisierungsvorgang unterbrochen usw.), könnte "REFRESH" (Aktualisieren) effektiv sein, um die Disc wieder verwendbar zu machen. Dieser Vorgang löscht alle Daten auf der Disc.
- Um den Lösch- oder Unfinalisierungsvorgang abzubrechen, drücken Sie die STOP-Taste (
).
- Dies wird nicht angezeigt, wenn nur ein Titel auf der Disc aufgenommen ist.
- Drücken Sie die PLAY-Taste (
), um das Löschen oder Unfinalisieren zu starten.
Die verbleibende Zeit für den Vorgang erscheint im Display. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, kehrt die Anzeige zur Titel-/Zeitanzeige zurück.
Während des Löschens/Unfinalisierens funktionieren keine Tasten.
Schalten Sie niemals das Gerät aus und ziehen Sie niemals das Netzkabel ab.
- Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Wenn Sie einen oder mehrere Titel löschen möchten, stellen Sie sicher, dass es sich um Aufnahmen handelt, die Sie wirklich löschen möchten.
Fehlerbehebung
Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, diese Tabelle durchzusehen und zu prüfen, ob Sie das Problem selbst lösen können, bevor Sie Ihren Händler oder ein TEAC-Servicecenter anrufen.
Keine Stromversorgung
- Überprüfen Sie den Anschluss an die Wechselstromquelle. Prüfen Sie, ob die Wechselstromquelle keine geschaltete Steckdose ist, und falls doch, ob der Schalter eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Wechselstromsteckdose Strom liefert, indem Sie ein anderes Gerät wie eine Lampe oder einen Ventilator anschließen.
Kein Ton
- Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Geräusch rauscht
- Das Gerät ist zu nah an einem Fernsehgerät oder ähnlichen Geräten. Stellen Sie das Gerät weiter von diesen entfernt auf oder schalten Sie die anderen Geräte aus.
Fernbedienung funktioniert nicht
- Drücken Sie den POWER-Schalter (Ein/Aus) des Hauptgeräts, um es einzuschalten. Wenn die Batterien leer sind, wechseln Sie die Batterien.
- Verwenden Sie die Fernbedienungseinheit innerhalb der Reichweite (5 m) und richten Sie sie auf die Vorderseite.
- Entfernen Sie Hindernisse, die sich zwischen der Fernbedienungseinheit und dem Hauptgerät befinden.
- Wenn sich eine starke Lichtquelle in der Nähe des Geräts befindet, schalten Sie diese aus.
CD-Recorder
Spielt nicht ab
- Legen Sie eine Disc mit der Wiedergabeseite nach unten ein. Wenn die Disc verschmutzt ist, reinigen Sie die Oberfläche der Disc.
- Eine leere Disc wurde eingelegt. Legen Sie eine voraufgenommene Disc ein.
- Je nach Disc usw. ist es möglicherweise nicht möglich, CD-R/CD-RW-Discs wiederzugeben. Versuchen Sie es mit einer anderen Disc.
Ton überspringt
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Oberfläche, um Vibrationen und Stöße zu vermeiden.
- Wenn die Disc verschmutzt ist, reinigen Sie die Oberfläche der Disc. Verwenden Sie keine zerkratzten, beschädigten oder verzogenen Discs.
Aufnahme nicht möglich
- Eine nur zur Wiedergabe geeignete oder finalisierte Disc wurde eingelegt. Verwenden Sie eine bespielbare Disc.
- Die Disc hat keinen bespielbaren Bereich. Verwenden Sie eine andere Disc.
- Der Aufnahmepegel ist zu niedrig. Stellen Sie den Aufnahmepegel ein.
- Dieses Gerät kann keine CD-R- oder CD-RW-Discs aufnehmen, die für Computersysteme entwickelt wurden. Verwenden Sie eine Disc mit dem "DIGITAL AUDIO"-Logo.
Sollte der normale Betrieb nicht möglich sein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und stecken Sie es wieder ein.
Vorsicht vor Kondensation
Wenn das Gerät (oder eine Disc) von einem kalten an einen warmen Ort gebracht oder nach einem plötzlichen Temperaturwechsel verwendet wird, besteht die Gefahr von Kondensation; Dampf in der Luft könnte am internen Mechanismus kondensieren und den korrekten Betrieb unregelmäßig oder unmöglich machen. Um dies zu verhindern, oder falls dies auftritt, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden bei eingeschaltetem Strom stehen. Das Gerät stabilisiert sich auf die Umgebungstemperatur.
Wartung
Wenn die Oberfläche des Geräts verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen Tuch ab oder verwenden Sie eine verdünnte, milde Flüssigseife. Achten Sie darauf, überschüssige Flüssigkeit vollständig zu entfernen. Verwenden Sie keine Verdünner, Benzine oder Alkohol, da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können. Lassen Sie die Oberfläche des Geräts vollständig trocknen, bevor Sie es verwenden.
Meldungen
BLANK 0:00
Eine leere CD-R/CD-RW-Disc liegt im Fach.
CLOSE
Schließen Sie das Disc-Fach.
ERASE
Löschen Sie den letzten Titel der CD-RW-Disc.
ERASE DISC
Löschen Sie alle Titel der CD-RW-Disc.
FINALIZE
Finalisieren Sie die Disc.
FS 44_1K, FS 32K or FS 48K
Die Abtastfrequenz der digitalen Quelle
NO DISC
Es wurde keine lesbare Disc eingelegt.
NOW OPC
Erscheint während OPC (Optimum Power Control). Warten Sie einige Sekunden.
OPEN
Öffnen Sie das Fach.
- - - -:- -
Das Gerät liest die Disc.
PMA WRITE
Schreibt die aufgezeichneten Speicher auf die Disc.
(PMA: Program Memory Area)
READING
Das Gerät liest die Disc. Warten Sie einige Sekunden.
REFRESH
Aktualisieren Sie die CD-RW-Disc.
REPAIR
Reparieren Sie die Disc.
UNFINALIZE
Unfinalisieren Sie die CD-RW-Disc.
Fehlermeldungen
DIN UNLOCK
Eine digitale Eingangsquelle wurde ausgewählt, aber die Quelle ist nicht angeschlossen oder nicht eingeschaltet.
READ ERROR
Etwas stimmt nicht mit der Disc.
Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste (Öffnen/Schließen) und wechseln Sie die Disc.
DISC FULL
Es ist kein Platz auf der Disc oder es sind keine weiteren Titel verfügbar.
NO TOC
Die SHUFFLE-Taste (Zufallswiedergabe) oder die PROGRAM-Taste (Programm) wurde mit einer unfinalisierten Disc gedrückt.
Programmierte Wiedergabe und Zufallswiedergabe funktionieren nur mit finalisierten Discs.
PGM FULL
32 Titel wurden programmiert. Es können keine weiteren Titel programmiert werden.
TRAY ERROR
Ein Fehler ist im Gerät aufgetreten.
Drücken Sie den POWER-Schalter (Ein/Aus), um das Gerät auszuschalten, warten Sie eine Minute und schalten Sie es wieder ein.
Spezifikationen
Medientyp
CD-RW und CD-R für digitales Audio (Aufnahme und Wiedergabe)
CD (nur Wiedergabe)
Abtastfrequenz des Frequenzwandler-Eingangs
32 kHz, 48 kHz
Abtastfrequenz der Aufnahme. . . .. . . 44,1 kHz
Frequenzgang. . . . . . . 20 Hz bis 20 kHz
(Wiedergabe: ±1,5 dB, Aufnahme: ±1,5 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis. . . . . . . .. . . 90 dB (Wiedergabe)
90 dB (digitale Aufnahme)
82 dB (analoge Aufnahme)
Dynamikbereich. . . . . . 86 dB (Wiedergabe)
84 dB (Aufnahme)
Gesamte harmonische Verzerrung. . . . . . Weniger als 0,05 % (Wiedergabe)
Weniger als 0,05 % (Aufnahme)
Gleichlaufschwankung. . . . . . Unmessbar
Audio-Eingangsempfindlichkeit/-impedanz LINE: –6 dBV (0,5 V)/20 kΩ
Ausgangspegel/-impedanz. . . . . . . . LINE: –6 dBV (0,5 V)/1 kΩ
Maximaler Ausgangspegel. . . . LINE:+6dBV (2,0V)
Stromversorgung. . . .. . . . . . . 120V, 60Hz
Stromverbrauch. . . . . . . . . 16 W
Abmessungen (B x H x T). .. . . . . . 435 x 100 x 295 mm
(17 1/8" x 3 15/16" x 11 5/8")
Gewicht (Netto). . . 4,5 kg (9 15/16 lbs)
Standardzubehör
RCA-Kabel x 2
Optisches Digitalkabel x 1
Fernbedienung x 1
Batterie (AA, R6, SUM-3) x 2
Bedienungsanleitung x 1
Garantiekarte x 1
- Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Angaben.
- Abbildungen können geringfügig von den Serienmodellen abweichen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE IM INNEREN. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer unisolierten „gefährlichen Spannung“ im Inneren des Produktgehäuses hinweisen, die ausreichen kann, um ein Stromschlagrisiko für Personen darzustellen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Service) in der dem Gerät beiliegenden Literatur hinweisen.
- Lesen Sie diese Anweisungen.
- Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
- Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
- Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
- Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
- Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose ersetzen zu lassen.
- Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf getreten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und an der Austrittsstelle aus dem Gerät.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zubehör.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Halterung oder Tisch. Wenn ein Wagen verwendet wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kombination aus Wagen und Gerät bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
![]()
- Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
- Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
- Setzen Sie dieses Gerät keinen Tropfen oder Spritzern aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
- Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einheit.
- Das Gerät bezieht im ausgeschalteten Zustand des Netzschalters eine nominale Nicht-Betriebsleistung aus der Netzsteckdose.
- Das Gerät sollte sich nahe genug an der Netzsteckdose befinden, damit Sie den Netzstecker jederzeit leicht greifen können.
- Ein Gerät mit Schutzklasse I muss an eine Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss angeschlossen werden.
UM BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
- ENTFERNEN SIE NICHT DIE EXTERNE GEHÄUSE ODER SCHRÄNKE, UM DIE ELEKTRONIK FREIZULEGEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE DARIN!
- WENN SIE PROBLEME MIT DIESEM PRODUKT HABEN, KONTAKTIEREN SIE TEAC FÜR EINE SERVICE-EMPFELUNG. VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT, BEVOR ES REPARIERT WURDE.
- DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DIE DURCHFÜHRUNG VON VERFAHREN, DIE NICHT HIERIN ANGEGEBEN SIND, KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENEXPOSITION FÜHREN.
Optischer Tonabnehmer:
| Typ | SF-W36FR |
| Hersteller | SANYO ELECTRIC CO., LTD. |
| Laserleistung | Less than 1 mW (Wiedergabe) an der Objektivlinse Less than 5 mW (Aufnahme) an der Objektivlinse Less than 10 mW (Löschen) an der Objektivlinse |
| Wellenlänge | 783 nm |
Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie Vasen, auf das Produkt gestellt werden. Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einheit.
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Teac CD-RW880 - CD Recorder Handbuch herunterladen




" und negativen "
" Polen korrekt positioniert sind.
)
)
)
)
).











