CASIO PRO TREK PRG-270 Handbuch
- 1 Anwendungen
- 2 Zu diesem Handbuch
- 3 Dinge, die vor der Benutzung der Uhr zu überprüfen sind
- 4 Uhr aufladen
- 5 Modus-Referenzhandbuch
- 6 Zeitmessung
- 7 Heimatstadt-Einstellungen konfigurieren
- 8 Aktuelle Uhrzeit- und Datumseinstellungen konfigurieren
-
9
Richtungsmessungen durchführen
- 9.1 Digitale Kompassmessungen
- 9.2 Kalibrierung des Lager-Sensors
- 9.3 Vorsichtsmaßnahmen bei der bidirektionalen Kalibrierung
- 9.4 Peilspeicher verwenden
- 9.5 Verwendung des Digitalkompasses beim Bergsteigen oder Wandern
- 9.6 Vorsichtsmaßnahmen für den Digitalkompass Magnetischer Norden und Geographischer Norden
- 9.7 Standort
- 9.8 Lagerung
- 10 Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe festlegen
-
11
Luftdruck- und Temperaturmesswerte ablesen
- 11.1 Luftdruck
- 11.2 Temperatur
- 11.3 Anzeigeeinheiten
- 11.4 Luftdruckgraph
- 11.5 Den Luftdruckgraphen ablesen
- 11.6 Luftdruckdifferenzzeiger
- 11.7 Ablesen des Luftdruckdifferenzzeigers
- 11.8 Luftdruckänderungsanzeigen
- 11.9 Anzeige des Luftdruckänderungsindikators aktivieren oder deaktivieren
- 11.10 Kalibrierung des Drucksensors und des Temperatursensors
- 11.11 Vorsichtsmaßnahmen für Barometer und Thermometer
-
12
Verwenden des Höhenmesser-Modus
- 12.1 Vorbereitung
- 12.2 Auswählen des Höhenanzeigeformats
- 12.3 Auswählen des automatischen Höhenmessintervalls
- 12.4 Höhenmessungen vornehmen
- 12.5 Erweiterte Funktionen des Höhenmesser-Modus
- 12.6 Verwenden eines Höhendifferenzwertes
- 12.7 Verwenden des Höhendifferenzwertes beim Bergsteigen oder Wandern
- 12.8 Referenzhöhenwerte verwenden
- 12.9 Arten von Höhendaten
- 12.10 Manuell gespeicherte Aufzeichnungen
- 12.11 Auto-Speicherwerte
- 12.12 Trekking-Log-Werte
- 12.13 So werden Höchst- und Tiefsthöhenwerte aktualisiert
- 12.14 So werden kumulierte Aufstiegs- und kumulierte Abstiegs-Werte aktualisiert
- 12.15 Wie funktioniert der Höhenmesser?
- 12.16 Wie der Höhenmesser die Höhe misst
- 12.17 Vorsichtsmaßnahmen für den Höhenmesser
- 13 Vorsichtsmaßnahmen bei gleichzeitiger Höhen- und Temperaturmessung
- 14 Höhenaufzeichnungen anzeigen
- 15 Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten abrufen
- 16 Die Stoppuhr verwenden
- 17 Den Countdown-Timer verwenden
- 18 Den Alarm verwenden
- 19 Die aktuelle Uhrzeit in einer anderen Zeitzone prüfen
- 20 Beleuchtung
- 21 Weitere Einstellungen
- 22 Fehlerbehebung
- 23 Technische Daten
- 24 Stadtcode-Tabelle
- 25 Anleitung herunterladen
- 26 In anderen Sprachen

Anwendungen
Die eingebauten Sensoren dieser Uhr messen Richtung, Luftdruck, Temperatur und Höhe. Die gemessenen Werte werden dann auf dem Display angezeigt. Solche Funktionen machen diese Uhr nützlich beim Wandern, Bergsteigen oder bei anderen Outdoor-Aktivitäten dieser Art.
- Die in dieser Uhr integrierten Messfunktionen sind nicht für Messungen bestimmt, die professionelle oder industrielle Präzision erfordern. Die von dieser Uhr erzeugten Werte sollten nur als plausible Darstellungen betrachtet werden.
- Beim Bergsteigen oder anderen Aktivitäten, bei denen ein Verirren eine gefährliche oder lebensbedrohliche Situation hervorrufen kann, verwenden Sie immer einen zweiten Kompass, um die Richtungsangaben zu bestätigen.
- Beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Verantwortung für Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten durch die Verwendung dieses Produkts oder dessen Fehlfunktion entstehen.
- Der Höhenmesser-Modus Ihrer Uhr berechnet die relative Höhe basierend auf Änderungen der Luftdruckmessung durch ihren Drucksensor.
- Unmittelbar vor Beginn oder bei anderen Höhenmessungen müssen Sie unbedingt eine Referenzhöhe festlegen. Wenn Sie dies nicht tun, sind die von der Uhr erzeugten Werte wahrscheinlich nicht sehr genau. Weitere Informationen finden Sie unter "To specify a reference altitude value" (Einen Referenzhöhenwert festlegen).
- Um korrekte Richtungsanzeigen dieser Uhr zu gewährleisten, führen Sie vor der Verwendung unbedingt eine bidirektionale Kalibrierung durch. Die Uhr kann falsche Richtungsanzeigen liefern, wenn Sie keine bidirektionale Kalibrierung durchführen. Weitere Informationen finden Sie unter "To perform bidirectional calibration" (Bidirektionale Kalibrierung durchführen).
Zu diesem Handbuch

- Je nach Modell Ihrer Uhr erscheint der digitale Displaytext entweder als dunkle Ziffern auf hellem Hintergrund oder als helle Ziffern auf dunklem Hintergrund. Alle Beispiele in diesem Handbuch werden mit dunklen Ziffern auf hellem Hintergrund dargestellt.
- Tastenoperationen werden mit den in der Abbildung gezeigten Buchstaben angegeben.
- Beachten Sie, dass die Produktabbildungen in diesem Handbuch nur als Referenz dienen und das tatsächliche Produkt daher etwas anders aussehen kann, als in einer Abbildung dargestellt.
Dinge, die vor der Benutzung der Uhr zu überprüfen sind
Batteriestand prüfen

Heimatstadt und Sommerzeit (DST) Einstellung prüfen
Verwenden Sie das Verfahren unter "To configure Home City and summer time settings" (Heimatstadt- und Sommerzeit-Einstellungen konfigurieren), um Ihre Heimatstadt- und Sommerzeit-Einstellungen zu konfigurieren.
- Die Daten des Weltzeit-Modus und des Sonnenauf-/Sonnenuntergangs-Modus hängen von den korrekten Heimatstadt-, Zeit- und Datumseinstellungen im Zeitmess-Modus ab. Stellen Sie sicher, dass Sie diese Einstellungen korrekt konfigurieren.
Die Uhr ist jetzt einsatzbereit.
Uhr aufladen
Das Zifferblatt der Uhr ist ein Solarpanel, das Energie aus Licht erzeugt. Die erzeugte Energie lädt einen eingebauten Akku, der den Betrieb der Uhr speist. Die Uhr lädt sich auf, wann immer sie Licht ausgesetzt ist.
Ladeanleitung
Wenn Sie die Uhr nicht tragen, legen Sie sie an einen Ort, an dem sie Licht ausgesetzt ist.
- Die beste Ladeleistung wird erzielt, indem die Uhr dem stärksten verfügbaren Licht ausgesetzt wird.

Beim Tragen der Uhr stellen Sie sicher, dass das Zifferblatt nicht durch den Ärmel Ihrer Kleidung vom Licht abgeschirmt wird.
- Die Uhr kann in einen Schlafzustand wechseln, wenn ihr Zifferblatt auch nur teilweise durch Ihren Ärmel verdeckt wird.

Das Aufladen der Uhr bei hellem Licht kann dazu führen, dass sie sehr heiß wird.
Gehen Sie vorsichtig mit der Uhr um, um Verbrennungen zu vermeiden. Die Uhr kann besonders heiß werden, wenn sie längere Zeit den folgenden Bedingungen ausgesetzt ist.
- Auf dem Armaturenbrett eines in direkter Sonneneinstrahlung geparkten Autos
- Zu nah an einer Glühlampe
- Unter direkter Sonneneinstrahlung
- Wenn die Uhr sehr heiß wird, kann dies dazu führen, dass ihr Flüssigkristalldisplay schwarz wird. Das Erscheinungsbild des LCD sollte sich wieder normalisieren, wenn die Uhr eine niedrigere Temperatur erreicht.
- Schalten Sie die Energiesparfunktion der Uhr ein und bewahren Sie sie bei längerer Lagerung an einem Ort auf, der normalerweise hellem Licht ausgesetzt ist. Dies hilft sicherzustellen, dass die Energie nicht zur Neige geht.
- Die längere Lagerung der Uhr an einem lichtlosen Ort oder das Tragen der Uhr so, dass sie dem Licht nicht ausgesetzt ist, kann dazu führen, dass die Energie zur Neige geht. Setzen Sie die Uhr wann immer möglich hellem Licht aus.
Ladezustände
Sie können sich eine Vorstellung vom Ladezustand der Uhr machen, indem Sie die Batterieanzeige auf dem Display beobachten.

| Stufe | Batterieanzeige | Funktionsstatus |
| 1 (H) | ![]() | Alle Funktionen aktiviert. |
| 2 (M) | ![]() | Alle Funktionen aktiviert. |
| 3 (L) | ![]() | Beleuchtung, Signalton und Sensorbetrieb deaktiviert. |
| 4 (CHG) | ![]() | Außer der aktuellen Zeit und der CHG (Laden)-Anzeige sind alle Funktionen und Display-Anzeigen deaktiviert. |
| 5 | – – – | Alle Funktionen deaktiviert. |
- Die blinkende Anzeige LOW (NIEDRIG) auf Stufe 3 (L) weist darauf hin, dass der Batteriestand sehr niedrig ist und dass die Uhr so schnell wie möglich hellem Licht zum Aufladen ausgesetzt werden muss.
- Auf Stufe 5 sind alle Funktionen deaktiviert und die Einstellungen kehren zu ihren ursprünglichen Werkseinstellungen zurück. Sobald die Batterie nach dem Abfall auf Stufe 5 Stufe 2 (M) erreicht hat, konfigurieren Sie die aktuelle Zeit, das Datum und andere Einstellungen neu.
- Display-Anzeigen erscheinen wieder, sobald die Batterie von Stufe 5 auf Stufe 2 (M) geladen ist.
- Das Aussetzen der Uhr direktem Sonnenlicht oder einer anderen sehr starken Lichtquelle kann dazu führen, dass die Batterieanzeige vorübergehend einen höheren Wert als den tatsächlichen Batteriestand anzeigt. Der korrekte Batteriestand sollte nach wenigen Minuten angezeigt werden.
- Alle im Speicher gespeicherten Daten werden gelöscht und die aktuelle Zeit sowie alle anderen Einstellungen kehren zu ihren ursprünglichen Werkseinstellungen zurück, wann immer der Batteriestand auf Stufe 5 fällt und wenn die Batterie ausgetauscht wird.
Energiewiederherstellungsmodus
- Das Ausführen mehrerer Sensor-, Beleuchtungs- oder Signalton-Operationen innerhalb kurzer Zeit kann dazu führen, dass alle Batterieanzeigen (H, M und L) auf dem Display zu blinken beginnen. Dies zeigt an, dass sich die Uhr im Energiewiederherstellungsmodus befindet. Beleuchtung, Alarm, Countdown-Timer-Alarm, Stundensignal und Sensoroperationen werden deaktiviert, bis die Batterieleistung wiederhergestellt ist.
- Die Batterieleistung wird in etwa 15 Minuten wiederhergestellt. Zu diesem Zeitpunkt hören die Batterieanzeigen (H, M, L) auf zu blinken. Dies zeigt an, dass die oben aufgeführten Funktionen wieder aktiviert sind.
- Wenn alle Batterieanzeigen (H, M, L) blinken und die CHG (Laden)-Anzeige ebenfalls blinkt, bedeutet dies, dass der Batteriestand sehr niedrig ist. Setzen Sie die Uhr so schnell wie möglich hellem Licht aus.
- Auch wenn der Batteriestand auf Stufe 1 (H) oder Stufe 2 (M) ist, kann der Sensor des Digital-Kompass-Modus, Barometer-/Thermometer-Modus oder Höhenmesser-Modus deaktiviert werden, wenn nicht genügend Spannung für den ausreichenden Betrieb zur Verfügung steht. Dies wird angezeigt, wenn alle Batterieanzeigen (H, M, L) blinken.
- Häufiges Blinken aller Batterieanzeigen (H, M, L) bedeutet wahrscheinlich, dass die verbleibende Batterieleistung niedrig ist. Lassen Sie die Uhr bei hellem Licht liegen, damit sie sich aufladen kann.
Ladezeiten
| Expositionsstufe (Helligkeit) | Täglicher Betrieb *1 | Stufenwechsel *2 | ||||
| Stufe 5 | Stufe 4 | Stufe 3 | Stufe 2 | Stufe 1 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ||||
| Sonnenlicht im Freien (50.000 Lux) | 5 Min. | 2 Stunden | 18 Stunden | 5 Stunden | ||
| Sonnenlicht durch ein Fenster (10.000 Lux) | 24 Min. | 7 Stunden | 88 Stunden | 24 Stunden | ||
| Tageslicht durch ein Fenster an einem bewölkten Tag (5.000 Lux) | 48 Min. | 14 Stunden | 179 Stunden | 48 Stunden | ||
| Innenraum-Leuchtstoffbeleuchtung (500 Lux) | 8 Stunden | 221 Stunden | – – – | – – – | ||
*1 Ungefähre tägliche Expositionszeit, die erforderlich ist, um genügend Energie für den normalen täglichen Betrieb zu erzeugen.
*2 Ungefähre Expositionszeit (in Stunden), die erforderlich ist, um die Energie von einer Stufe zur nächsten zu bringen.
- Die oben genannten Expositionszeiten dienen alle nur als Referenz. Die tatsächlichen Expositionszeiten hängen von den Lichtverhältnissen ab.
- Für Details zur Betriebszeit und den täglichen Betriebsbedingungen siehe den Abschnitt "Power Supply" (Stromversorgung) der Spezifikationen.
Energiesparen
Im eingeschalteten Zustand wechselt die Energiesparfunktion automatisch in einen Schlafzustand, wenn die Uhr für eine bestimmte Zeit in einem dunklen Bereich belassen wird. Die folgende Tabelle zeigt, wie die Funktionen der Uhr durch die Energiesparfunktion beeinflusst werden.
- Informationen zum Ein- und Ausschalten der Energiesparfunktion finden Sie unter "To turn Power Saving on and off" (Energiesparfunktion ein- und ausschalten).
- Es gibt tatsächlich zwei Schlafzustände: "display sleep" (Display-Schlaf) und "function sleep" (Funktions-Schlaf).
| Verstrichene Zeit im Dunkeln | Anzeige | Betrieb |
| 60 bis 70 Minuten (Display-Schlaf) | Leer, mit blinkendem PS | Das Display ist aus, aber alle Funktionen sind aktiviert. |
| 6 oder 7 Tage (Funktions-Schlaf) | Leer, ohne blinkendes PS | Alle Funktionen sind deaktiviert, aber die Zeitmessung wird aufrechterhalten. |
- Die Uhr wechselt zwischen 6:00 Uhr morgens und 21:59 Uhr abends nicht in einen Schlafzustand. Befindet sich die Uhr jedoch bereits in einem Schlafzustand, wenn 6:00 Uhr morgens erreicht wird, bleibt sie in diesem Schlafzustand.
- Die Uhr wechselt nicht in einen Schlafzustand, wenn sie sich im Stoppuhr-Modus oder Countdown-Timer-Modus befindet.
Aus dem Schlafzustand wiederherstellen
Bringen Sie die Uhr in einen gut beleuchteten Bereich, drücken Sie eine beliebige Taste oder richten Sie die Uhr zum Ablesen auf Ihr Gesicht.
Modus-Referenzhandbuch
Ihre Uhr verfügt über 10 "modes" (Modi). Welchen Modus Sie auswählen sollten, hängt davon ab, was Sie tun möchten.
| Um dies zu tun: | Diesen Modus wählen: |
| Zeitmess-Modus |
| Ihre aktuelle Peilung oder die Richtung von Ihrem aktuellen Standort zu einem Ziel bestimmen | Digitaler Kompass-Modus |
| Barometer/Thermometer-Modus |
| Höhenmesser-Modus |
| Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten für ein bestimmtes Datum anzeigen | Sonnenauf-/Sonnenuntergangs-Modus |
| Im Höhenmesser-Modus erstellte Aufzeichnungen abrufen | Datenabruf-Modus |
| Stoppuhr zur Messung der verstrichenen Zeit verwenden | Stoppuhr-Modus |
| Countdown-Timer verwenden | Countdown-Timer-Modus |
| Eine Alarmzeit einstellen | Alarm-Modus |
| Die aktuelle Zeit in einer von 48 Städten (31 Zeitzonen) weltweit anzeigen | Weltzeit-Modus |
Einen Modus auswählen
- Die folgende Abbildung zeigt, welche Tasten Sie drücken müssen, um zwischen den Modi zu navigieren.
- Um aus einem beliebigen anderen Modus in den Zeitmess-Modus zurückzukehren, halten Sie D für etwa zwei Sekunden gedrückt.
- Sie können die Tasten A, B und C verwenden, um direkt vom Zeitmess-Modus oder von einem anderen Sensor-Modus in einen Sensor-Modus zu wechseln. Um von den Modi Sonnenauf-/Sonnenuntergang, Datenabruf, Alarm, Stoppuhr, Countdown-Timer oder Weltzeit in einen Sensor-Modus zu wechseln, rufen Sie zuerst den Zeitmess-Modus auf und drücken Sie dann die entsprechende Taste.

Allgemeine Funktionen (Alle Modi)
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Operationen können in allen Modi verwendet werden.
Direkter Zugriff auf den Zeitmess-Modus
- Um aus einem beliebigen anderen Modus in den Zeitmess-Modus zu gelangen, halten Sie D für etwa zwei Sekunden gedrückt.
Auto-Rückkehr-Funktionen
- Die Uhr kehrt automatisch in den Zeitmess-Modus zurück, wenn Sie in einem bestimmten Modus für eine bestimmte Zeit keine Tastenbedienung vornehmen.
| Modusname | Ungefähre verstrichene Zeit |
| Sonnenauf-/Sonnenuntergang, Datenabruf, Alarm, Digitaler Kompass | 3 Minuten |
| Höhenmesser | 1 Stunde Minimum 12 Stunden Maximum |
| Barometer/Thermometer | 1 Stunde |
| Einstellbildschirm (digitale Einstellung blinkt) | 3 Minuten |
- Wenn Sie einen Bildschirm mit blinkenden Ziffern auf dem Display zwei oder drei Minuten lang ohne Bedienung lassen, verlässt die Uhr den Einstellbildschirm automatisch.
Startbildschirme
Wenn Sie den Datenabruf-, Alarm-, Weltzeit- oder Digital-Kompass-Modus aufrufen, werden zuerst die Daten angezeigt, die Sie beim letzten Verlassen des Modus angesehen haben.
Scrollen
Die Tasten A und C werden auf dem Einstellbildschirm verwendet, um durch Daten auf dem Display zu scrollen. In den meisten Fällen wird durch Gedrückthalten dieser Tasten während eines Scrollvorgangs schnell durch die Daten gescrollt.
Zeitmessung
Verwenden Sie den Zeitmess-Modus (TIME), um die aktuelle Uhrzeit und das Datum einzustellen und anzuzeigen. Jedes Drücken von E im Zeitmess-Modus ändert den Bildschirminhalt wie unten gezeigt.

Heimatstadt-Einstellungen konfigurieren
Es gibt zwei Heimatstadt-Einstellungen: die Auswahl der Heimatstadt selbst und die Auswahl zwischen Standardzeit oder Sommerzeit (DST).
So konfigurieren Sie die Heimatstadt- und Sommerzeit-Einstellungen
- Halten Sie im Timekeeping Mode die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold auf dem Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollt der aktuell ausgewählte Städtecode und der Stadtname über das obere Display. Halten Sie E weiterhin gedrückt, bis das Scrollen beginnt.
- Die Uhr verlässt den Einstellmodus automatisch, wenn Sie etwa zwei oder drei Minuten lang keine Bedienung vornehmen.
- Details zu den Städtecodes finden Sie in der "City Code Table" (Städtecodetabelle) am Ende dieses Handbuchs.
- Verwenden Sie A (Ost) und C (West), um durch die verfügbaren Städtecodes zu blättern.
- Blättern Sie weiter, bis der Städtecode, den Sie als Ihre Heimatstadt auswählen möchten, angezeigt wird.
- Drücken Sie D, um den DST-Einstellbildschirm anzuzeigen.
- Drücken Sie A, um die DST-Einstellung zwischen Sommerzeit (ON) und Standardzeit (OFF) umzuschalten.
- Beachten Sie, dass Sie nicht zwischen Standardzeit und Sommerzeit (DST) wechseln können, während UTC als Ihre Heimatstadt ausgewählt ist.

Hinweis
- Nachdem Sie einen Städtecode angegeben haben, verwendet die Uhr UTC*-Offsets im World Time Mode, um die aktuelle Zeit für andere Zeitzonen basierend auf der aktuellen Zeit in Ihrer Heimatstadt zu berechnen. * Coordinated Universal Time, der weltweite wissenschaftliche Zeitstandard. Der Referenzpunkt für UTC ist Greenwich, England.
Aktuelle Uhrzeit- und Datumseinstellungen konfigurieren
Sie können das folgende Verfahren verwenden, um die Uhrzeit- und Datumseinstellungen des Timekeeping Mode anzupassen, falls diese falsch sind.
So ändern Sie die aktuellen Uhrzeit- und Datumseinstellungen
- Halten Sie im Timekeeping Mode die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold auf dem Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollt der aktuell ausgewählte Städtecode und der Stadtname über das obere Display. Halten Sie E weiterhin gedrückt, bis das Scrollen beginnt.

- Drücken Sie D, um das Blinken in der unten gezeigten Reihenfolge zu bewegen und die anderen Einstellungen auszuwählen.

- Die folgenden Schritte erklären, wie nur die Zeitmessungseinstellungen konfiguriert werden.
- Wenn die Zeitmessungseinstellung, die Sie ändern möchten, blinkt, verwenden Sie A und/oder C, um sie wie unten beschrieben zu ändern.
| Anzeige | Um dies zu tun: | So gehen Sie vor: |
![]() | Städtecode ändern | Verwenden Sie A (Ost) und C (West). |
![]() | Zwischen Sommerzeit (ON) und Standardzeit (OFF) umschalten. | Drücken Sie A. |
![]() | Zwischen 12-Stunden- (12H) und 24-Stunden- (24H) Zeitmessung umschalten. | Drücken Sie A. |
| Sekunden auf 00 zurücksetzen (Wenn die aktuelle Sekundenanzahl zwischen 30 und 59 liegt, wird eine Minute hinzugefügt). | Drücken Sie A. |
![]() | Stunden oder Minuten ändern | Verwenden Sie A (+) und C (–). |
![]() | Jahr, Monat oder Tag ändern |
- Nachdem alle Einstellungen nach Ihren Wünschen vorgenommen wurden, drücken Sie zweimal E, um den Einstellbildschirm zu verlassen.
Hinweis
- Informationen zur Auswahl einer Heimatstadt und zur Konfiguration der DST-Einstellung finden Sie unter "Configuring Home City Settings" (Heimatstadt-Einstellungen konfigurieren).
- Wenn das 12-Stunden-Format für die Zeitmessung ausgewählt ist, erscheint eine P (PM) Anzeige für Zeiten von Mittag bis 23:59 Uhr. Für Zeiten von Mitternacht bis 11:59 Uhr erscheint keine Anzeige. Im 24-Stunden-Format wird die Zeit von 0:00 bis 23:59 Uhr angezeigt, ohne jegliche P (PM) Anzeige.
- Der eingebaute vollautomatische Kalender der Uhr berücksichtigt unterschiedliche Monatslängen und Schaltjahre. Sobald Sie das Datum eingestellt haben, sollte es keinen Grund geben, es zu ändern, außer nach dem Austausch der wiederaufladbaren Batterie der Uhr oder nachdem die Stromversorgung auf Level 5 sinkt.
- Der Wochentag ändert sich automatisch, wenn sich das Datum ändert.
- Weitere Informationen zu den Timekeeping Mode-Einstellungen finden Sie auf den unten gezeigten Seiten.
- Tastenton ein/aus: "To turn the button operation tone on and off" (So schalten Sie den Tastenton ein und aus)
- Einstellung der Beleuchtungsdauer: "To change the illumination duration" (So ändern Sie die Beleuchtungsdauer)
- Energiesparfunktion aktivieren und deaktivieren: "To turn Power Saving on and off" (So schalten Sie die Energiesparfunktion ein und aus)
- Ändern der Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe (für einen anderen Städtecode als TYO): "To specify temperature, barometric pressure, and altitude display units" (So legen Sie die Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe fest)
Richtungsmessungen durchführen
Der Digitaler Kompass-Modus verwendet einen eingebauten Richtungssensor, um Richtungsmessungen durchzuführen und die Ergebnisse anzuzeigen. Norden wird durch drei grafische Segmente (
) angezeigt. Die Uhr zeigt auch wörtliche Richtungsangaben an, in welche Richtung ihre 12-Uhr-Position derzeit zeigt.
- Für Informationen darüber, wie Sie die Genauigkeit der digitalen Kompassmessung verbessern können, siehe "Calibrating the Bearing Sensor" (Kalibrierung des Lager-Sensors) und "Digital Compass Precautions" (Vorsichtsmaßnahmen beim digitalen Kompass).
- Stellen Sie sicher, dass sich die Uhr im Zeitnahme-Modus oder in einem der Sensor-Modi befindet.
- Die Sensor-Modi sind: Digitaler Kompass-Modus, Barometer-/Thermometer-Modus und Höhenmesser-Modus.
- Legen Sie die Uhr auf eine flache Oberfläche. Wenn Sie die Uhr tragen, stellen Sie sicher, dass Ihr Handgelenk horizontal ist (im Verhältnis zum Horizont).
- Richten Sie die 12-Uhr-Position der Uhr in die Richtung, deren Messwert Sie nehmen möchten.
- Drücken Sie C, um zu starten.
- COMP erscheint in der oberen Anzeige, um anzuzeigen, dass ein digitaler Kompassvorgang läuft.
- Etwa eine Sekunde nach dem Drücken von C erscheinen Zeiger (drei grafische Segmente für Norden, jeweils ein grafisches Segment für Süden, Osten und Westen) auf der Anzeige, um Norden, Süden, Osten und Westen anzuzeigen. Die Richtung wird auch durch wörtliche Richtungsanzeigen und einen Richtungswinkel angegeben.

- Wenn die vier Zeiger (Norden, Süden, Osten, Westen) und die richtungsanzeigenden Buchstaben nicht auf der Anzeige erscheinen, wenn Sie C drücken, könnte dies bedeuten, dass die Uhr Peilspeicherinformationen anzeigt. Falls dies geschieht, drücken Sie E, um den aktuellen Peilspeicherinhalt zu löschen. Für weitere Informationen siehe "Using Bearing Memory" (Peilspeicher verwenden).
- Um in den Zeitnahme-Modus zurückzukehren, drücken Sie D. Das Drücken von D kehrt in den Zeitnahme-Modus zurück, auch wenn ein Messvorgang läuft.
Digitale Kompassmessungen
- Wenn Sie C drücken, um den digitalen Kompass-Messvorgang zu starten, erscheint zunächst COMP auf der Anzeige, um anzuzeigen, dass ein digitaler Kompassvorgang läuft.
- Nachdem die erste Messung ermittelt wurde, führt die Uhr automatisch jede Sekunde weitere digitale Kompassmessungen für bis zu 60 Sekunden durch. Danach stoppt der Messvorgang automatisch.
- Der Richtungsindikator und der Winkelwert zeigen - - - an, um anzuzeigen, dass die digitalen Kompassmessungen abgeschlossen sind.
- Der automatische Lichtschalter ist während der 60 Sekunden, in denen digitale Kompassmessungen durchgeführt werden, deaktiviert.
- Die folgende Tabelle zeigt die Bedeutungen der einzelnen Richtungsabkürzungen, die auf der Anzeige erscheinen.
| Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung | Richtung | Bedeutung |
| N | Norden | NNE | Nordnordost | NE | Nordost | ENE | Ostnordost |
| E | Osten | ESE | Ostsüdost | SE | Südost | SSE | Südsüdost |
| S | Süden | SSW | Südsüdwest | SW | Südwest | WSW | Westsüdwest |
| W | Westen | WNW | Westnordwest | NW | Nordwest | NNW | Nordnordwest |
- Die Fehlermarge für den Winkelwert und den Richtungsindikator beträgt ±11 Grad, solange die Uhr horizontal ist (im Verhältnis zum Horizont). Wenn die angezeigte Richtung beispielsweise Nordwesten (NW) und 315 Grad beträgt, kann die tatsächliche Richtung zwischen 304 und 326 Grad liegen.
- Beachten Sie, dass das Durchführen einer Richtungsmessung, während die Uhr nicht horizontal ist (im Verhältnis zum Horizont), zu einem großen Richtungsfehler führen kann.
- Sie können den Lager-Sensor kalibrieren, wenn Sie vermuten, dass die Richtungsmessung falsch ist.
- Jeder laufende Richtungsmessvorgang wird vorübergehend pausiert, während die Uhr einen Alarmvorgang (Tagesalarm, Stundensignal, Countdown-Timer-Alarm) durchführt oder während die Beleuchtung eingeschaltet ist (durch Drücken von L). Der Richtungsmessvorgang wird für seine verbleibende Dauer fortgesetzt, nachdem der Vorgang, der ihn pausiert hat, beendet ist.
- Siehe "Digital Compass Precautions" (Vorsichtsmaßnahmen beim digitalen Kompass) für wichtige Informationen zum Durchführen von Richtungsmessungen.
Kalibrierung des Lager-Sensors
Sie sollten den Lager-Sensor kalibrieren, wann immer Sie das Gefühl haben, dass die von der Uhr erzeugten Richtungsmessungen ungenau sind. Sie können eine von zwei verschiedenen Kalibrierungsmethoden für den Lager-Sensor verwenden: bidirektionale Kalibrierung oder magnetische Deklinationskorrektur.
- Bidirektionale Kalibrierung
Die bidirektionale Kalibrierung kalibriert den Lager-Sensor in Bezug auf den magnetischen Norden. Verwenden Sie die bidirektionale Kalibrierung, wenn Sie Messungen in einem Bereich durchführen möchten, der magnetischen Kräften ausgesetzt ist. Diese Art der Kalibrierung sollte verwendet werden, wenn die Uhr aus irgendeinem Grund magnetisiert wird. - Um korrekte Richtungsmessungen mit dieser Uhr zu gewährleisten, führen Sie unbedingt eine bidirektionale Kalibrierung durch, bevor Sie sie verwenden. Die Uhr kann ungenaue Richtungsmessungen liefern, wenn Sie keine bidirektionale Kalibrierung durchführen.
- Magnetische Deklinationskorrektur
Bei der magnetischen Deklinationskorrektur geben Sie einen magnetischen Deklinationswinkel (Differenz zwischen magnetischem Norden und geografischem Norden) ein, wodurch die Uhr den geografischen Norden anzeigen kann. Sie können dieses Verfahren durchführen, wenn der magnetische Deklinationswinkel auf der von Ihnen verwendeten Karte angegeben ist. Beachten Sie, dass Sie den Deklinationswinkel nur in ganzen Grad-Einheiten eingeben können, daher müssen Sie den auf der Karte angegebenen Wert möglicherweise runden. Wenn Ihre Karte den Deklinationswinkel als 7.4° angibt, sollten Sie 7° eingeben. Im Falle von 7.6° geben Sie 8° ein, und bei 7.5° können Sie 7° oder 8° eingeben.
Vorsichtsmaßnahmen bei der bidirektionalen Kalibrierung
- Sie können zwei beliebige entgegengesetzte Richtungen für die bidirektionale Kalibrierung verwenden. Sie müssen jedoch sicherstellen, dass sie 180 Grad zueinander entgegengesetzt sind. Denken Sie daran, dass Sie bei falscher Durchführung des Verfahrens falsche Peilsensorwerte erhalten.
- Bewegen Sie die Uhr nicht, während die Kalibrierung in einer der beiden Richtungen läuft.
- Sie sollten die bidirektionale Kalibrierung in der gleichen Umgebung durchführen, in der Sie später Richtungsmessungen vornehmen möchten. Wenn Sie beispielsweise vorhaben, Richtungsmessungen auf einem offenen Feld vorzunehmen, kalibrieren Sie auf einem offenen Feld.
So führen Sie die bidirektionale Kalibrierung durch
- Halten Sie im Digital-Kompass-Modus die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold auf dem Display. Danach scrollt CALIBRATION über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis CALIBRATION zu scrollen beginnt.
- Zu diesem Zeitpunkt blinkt der Nordpfeil an der 12-Uhr-Position, und das Display zeigt -1- an, um anzuzeigen, dass die Uhr bereit ist, die erste Richtung zu kalibrieren.
- Legen Sie die Uhr auf eine ebene Fläche, in eine beliebige gewünschte Richtung, und drücken Sie C, um die erste Richtung zu kalibrieren.
- - - wird auf dem Display angezeigt, während die Kalibrierung durchgeführt wird. Wenn die Kalibrierung erfolgreich ist, erscheint Turn 180° auf dem Display und drei Grafiksegmente (
) blinken bei 6 Uhr. Nach etwa einer Sekunde scrollt CALIBRATION -2- über das obere Display. - Wenn ERR-1 auf dem Display erscheint, drücken Sie C erneut, um den Richtungsmessvorgang neu zu starten.
- Drehen Sie die Uhr um 180 Grad.
- Drücken Sie C erneut, um die zweite Richtung zu kalibrieren.
- - - wird auf dem Display angezeigt, während die Kalibrierung durchgeführt wird. Wenn die Kalibrierung erfolgreich ist, zeigt das Display OK an und wechselt dann zum Digital-Kompass-Modus-Bildschirm.

So führen Sie die Korrektur der magnetischen Deklination durch
- Halten Sie im Digital-Kompass-Modus die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold auf dem Display. Danach scrollt CALIBRATION über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis CALIBRATION zu scrollen beginnt.
- Drücken Sie D.

- DEC 0° erscheint auf dem Display, und dann blinkt die aktuelle Einstellung des magnetischen Deklinationswinkels auf dem Display.
- Verwenden Sie A (Osten) und C (Westen), um die Einstellungen zu ändern.
- Das Folgende erklärt die Richtungseinstellungen für den magnetischen Deklinationswinkel.
OFF: Keine Korrektur der magnetischen Deklination durchgeführt. Der magnetische Deklinationswinkel beträgt bei dieser Einstellung 0°.
E: Wenn magnetisch Nord nach Osten zeigt (östliche Deklination)
W: Wenn magnetisch Nord nach Westen zeigt (westliche Deklination) - Mit diesen Einstellungen können Sie einen Wert im Bereich von W 90° bis E 90° auswählen.
- Sie können die Korrektur der magnetischen Deklination ausschalten (OFF), indem Sie A und C gleichzeitig drücken.
- Die Abbildung zeigt beispielsweise den Wert, den Sie eingeben sollten, und die Richtungseinstellung, die Sie auswählen sollten, wenn die Karte eine magnetische Deklination von 1° West anzeigt.
- Wenn die Einstellung Ihren Wünschen entspricht, drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
Peilspeicher verwenden
Die Peilspeicherfunktion ermöglicht es Ihnen, eine Richtungsmessung temporär zu speichern und anzuzeigen, sodass Sie diese als Referenz für nachfolgende Digital-Kompass-Messungen verwenden können. Der Peilspeicher-Bildschirm zeigt den Richtungswinkel für die gespeicherte Messung zusammen mit einem Zeiger an, der die gespeicherte Messung angibt.
Wenn Sie Digital-Kompass-Messungen vornehmen, während der Peilspeicher-Bildschirm angezeigt wird, werden sowohl der Richtungswinkel der aktuellen Digital-Kompass-Messung (abgelesen von der 12-Uhr-Position der Uhr) als auch die gespeicherte Peilspeicher-Richtungsmessung angezeigt.
So speichern Sie einen Richtungswinkelwert im Peilspeicher
- Drücken Sie C, um einen Digital-Kompass-Messvorgang zu starten.
- Dadurch wird eine erste Messung vorgenommen und anschließend 60 Sekunden lang jede Sekunde eine Messung durchgeführt.
- Wenn bereits ein Peilspeicher-Richtungswinkelwert angezeigt wird, bedeutet dies, dass bereits eine Messung im Peilspeicher abgelegt ist. Drücken Sie in diesem Fall E, um die Peilspeicher-Messung zu löschen und den Peilspeicher-Bildschirm zu verlassen, bevor Sie den oben genannten Schritt ausführen.
-
Drücken Sie während der 60 Sekunden, in denen Digital-Kompass-Messungen vorgenommen werden, E, um die aktuelle Messung im Peilspeicher zu speichern
- Der Peilspeicher-Richtungswinkel blinkt etwa eine Sekunde lang, während er im Peilspeicher abgelegt wird. Danach erscheint der Peilspeicher-Bildschirm (der den Peilspeicher-Richtungswinkel und den Zeiger anzeigt), und ein neuer 60-sekündiger Richtungsmessvorgang beginnt.
- Sie können jederzeit C drücken, während der Peilspeicher-Bildschirm angezeigt wird, um einen neuen 60-sekündigen Richtungsmessvorgang zu starten. Dadurch wird der Richtungswinkel für die Richtung angezeigt, in die die 12-Uhr-Position der Uhr zeigt. Der Richtungswinkel der aktuellen Messung verschwindet vom Display, nachdem der 60-sekündige Richtungsmessvorgang abgeschlossen ist.
- Während der ersten 60 Sekunden nach der Anzeige des Peilspeicher-Bildschirms oder während eines 60-sekündigen Richtungsmessvorgangs, den Sie durch Drücken von C ausgelöst haben, während der Peilspeicher-Bildschirm angezeigt wird, wird die im Speicher abgelegte Richtung durch einen Peilspeicher-Zeiger angezeigt.
- Durch Drücken von E, während der Peilspeicher-Bildschirm angezeigt wird, wird die aktuell im Peilspeicher befindliche Messung gelöscht und ein neuer 60-sekündiger Richtungsmessvorgang gestartet.

Verwendung des Digitalkompasses beim Bergsteigen oder Wandern
Dieser Abschnitt beschreibt drei praktische Anwendungen für die Verwendung des integrierten Digitalkompasses der Uhr.
- Eine Karte einstellen und Ihren aktuellen Standort finden Eine Vorstellung von Ihrem aktuellen Standort zu haben, ist beim Bergsteigen oder Wandern wichtig. Dazu müssen Sie "set the map" (die Karte einstellen), was bedeutet, die Karte so auszurichten, dass die darauf angegebenen Himmelsrichtungen mit den tatsächlichen Himmelsrichtungen Ihres Standorts übereinstimmen. Im Grunde richten Sie den Norden auf der Karte mit dem von der Uhr angezeigten Norden aus.
- Den Peilwinkel zu einem Ziel finden
- Den Richtungswinkel zu einem Ziel auf einer Karte bestimmen und in diese Richtung gehen
Zum Einstellen einer Karte und zum Auffinden Ihres aktuellen Standorts
- Legen Sie die Uhr an Ihr Handgelenk und positionieren Sie sie so, dass das Zifferblatt horizontal liegt.
- Drücken Sie im Zeitnahme-Modus oder in einem der Sensormodi C, um eine Kompassmessung durchzuführen.
- Die Anzeige erscheint nach etwa einer Sekunde auf dem Display.
-
Drehen Sie die Karte, ohne die Uhr zu bewegen, sodass die auf der Karte angegebene nördliche Richtung mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt.
- Wenn die Uhr so konfiguriert ist, dass sie den magnetischen Norden anzeigt, richten Sie den magnetischen Norden der Karte an der Anzeige der Uhr aus. Wenn die Uhr mit einer Deklination zur Korrektur auf den geographischen Norden konfiguriert wurde, richten Sie den geographischen Norden der Karte an der Anzeige der Uhr aus. Einzelheiten finden Sie unter "Calibrating the Bearing Sensor" (Den Lagersensor kalibrieren).
- Dadurch wird die Karte entsprechend Ihrem aktuellen Standort positioniert.
-
Bestimmen Sie Ihren Standort, indem Sie die geografischen Konturen um sich herum überprüfen.

Den Peilwinkel zu einem Ziel finden
- Legen Sie die Uhr an Ihr Handgelenk und positionieren Sie sie so, dass das Zifferblatt horizontal liegt.
- Stellen Sie die Karte so ein, dass ihre nördliche Anzeige mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt, und bestimmen Sie Ihren aktuellen Standort.
- Siehe "To set a map and find your current location" (Zum Einstellen einer Karte und zum Auffinden Ihres aktuellen Standorts) für Informationen zur Durchführung des obigen Schritts.
- Als Nächstes stellen Sie die Karte so ein, dass die gewünschte Reiserichtung auf der Karte direkt vor Ihnen liegt.
- Drücken Sie im Zeitnahme-Modus oder in einem der Sensormodi C, um eine Kompassmessung durchzuführen.
![]()
- Die Anzeige erscheint nach etwa einer Sekunde auf dem Display.
-
Halten Sie die Karte weiterhin vor sich und drehen Sie Ihren Körper, bis der von der Uhr angezeigte Norden und die nördliche Richtung auf der Karte übereinstimmen.
- Dadurch wird die Karte entsprechend Ihrem aktuellen Standort positioniert, sodass der Peilwinkel zu Ihrem Ziel direkt vor Ihnen liegt.
-
Den Richtungswinkel zu einem Ziel auf einer Karte bestimmen und in diese Richtung gehen (Peilwertspeicher)
- Stellen Sie die Karte so ein, dass ihre nördliche Anzeige mit dem von der Uhr angezeigten Norden übereinstimmt, und bestimmen Sie Ihren aktuellen Standort.
- Siehe "To set a map and find your current location" (Zum Einstellen einer Karte und zum Auffinden Ihres aktuellen Standorts) für Informationen zur Durchführung des obigen Schritts.
-
Wie in der Abbildung links gezeigt, ändern Sie Ihre Position so, dass Sie (und die 12-Uhr-Position der Uhr) in Richtung des Ziels zeigen, während Sie die auf der Karte angegebene nördliche Richtung mit dem von der Uhr angezeigten Norden ausgerichtet halten.
- Wenn es Ihnen schwerfällt, den obigen Schritt auszuführen, während alles ausgerichtet bleibt, begeben Sie sich zuerst in die richtige Position (12-Uhr-Position der Uhr zeigt auf das Ziel), ohne sich um die Ausrichtung der Karte zu kümmern. Führen Sie als Nächstes Schritt 1 erneut aus, um die Karte einzustellen.

- Drücken Sie im Zeitnahme-Modus oder in einem der Sensormodi C, um eine Kompassmessung durchzuführen.
- Während Richtungswinkelmessungen im Gange sind, drücken Sie E, um die aktuell angezeigte Richtung im Peilwertspeicher aufzuzeichnen.

- Der im Peilwertspeicher gespeicherte Richtungswinkelwert und Zeiger bleiben etwa 60 Sekunden lang auf dem Display.
- Um den Richtungswinkelwert und den Zeiger des Peilwertspeichers erneut anzuzeigen, drücken Sie C.
- Siehe "Using Bearing Memory" (Verwendung des Peilwertspeichers) für weitere Informationen.
-
Sie können nun vorrücken, während Sie den Zeiger des Peilwertspeichers beobachten, um sicherzustellen, dass er in der 12-Uhr-Position bleibt.
- Wenn Sie E drücken, während der Richtungswinkelwert und der Zeiger des Peilwertspeichers auf dem Display angezeigt werden, werden die in Schritt 3 gespeicherten Peilwertspeicherdaten gelöscht und die aktuelle Richtungsmessung im Peilwertspeicher gespeichert.
-
Hinweis
- Beim Bergsteigen oder Wandern können Bedingungen oder geografische Konturen es unmöglich machen, in einer geraden Linie voranzukommen. Wenn dies der Fall ist, kehren Sie zu Schritt 1 zurück und speichern Sie eine neue Richtung zum Ziel.
Vorsichtsmaßnahmen für den Digitalkompass Magnetischer Norden und Geographischer Norden
Die nördliche Richtung kann entweder als magnetischer Norden oder als geographischer Norden ausgedrückt werden, die voneinander verschieden sind. Außerdem ist es wichtig zu beachten, dass sich der magnetische Norden im Laufe der Zeit verschiebt.
- Der magnetische Norden ist der Norden, der von der Nadel eines Kompasses angezeigt wird.
- Der geographische Norden, der die Position des Nordpols der Erdachse ist, ist der Norden, der normalerweise auf Karten angegeben wird.
- Der Unterschied zwischen magnetischem Norden und geographischem Norden wird als "declination" (Deklination) bezeichnet. Je näher Sie dem Nordpol kommen, desto größer ist der Deklinationswinkel.

Standort
- Eine Richtungsmessung in der Nähe einer starken Magnetquelle kann zu großen Messfehlern führen. Daher sollten Sie Richtungsmessungen in der Nähe der folgenden Objekttypen vermeiden: Permanentmagnete (Magnetschmuck usw.), Metallansammlungen (Metalltüren, Spinde usw.), Hochspannungsleitungen, Antennenkabel, Haushaltsgeräte (Fernseher, Personal Computer, Waschmaschinen, Gefrierschränke usw.).
- Genaue Richtungsmessungen sind in einem Zug, Boot, Flugzeug usw. unmöglich.
- Genaue Messungen sind auch in Innenräumen unmöglich, insbesondere in Stahlbetonkonstruktionen. Dies liegt daran, dass das Metallgerüst solcher Strukturen Magnetismus von Geräten usw. aufnimmt.
Lagerung
- Die Präzision des Peilsensors kann sich verschlechtern, wenn die Uhr magnetisiert wird. Daher sollten Sie die Uhr fern von Magneten oder anderen Quellen starken Magnetismus aufbewahren, einschließlich: Permanentmagneten (Magnetschmuck usw.) und Haushaltsgeräten (Fernseher, Personal Computer, Waschmaschinen, Gefrierschränke usw.).
- Wann immer Sie vermuten, dass die Uhr magnetisiert sein könnte, führen Sie das Verfahren unter "To perform bidirectional calibration" (Zur Durchführung der bidirektionalen Kalibrierung) aus.
Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe festlegen
Befolgen Sie die nachstehende Vorgehensweise, um die Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe festzulegen, die im Barometer-/Thermometermodus und im Höhenmessermodus verwendet werden sollen.
- Wenn TYO (Tokyo) als Heimatstadt ausgewählt ist, wird die Höheneinheit automatisch auf Meter (m), die Luftdruckeinheit auf Hektopascal (hPa) und die Temperatureinheit auf Celsius (°C) eingestellt. Diese Einstellungen können nicht geändert werden.
So legen Sie die Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe fest
- Halten Sie im Zeitnehmungsmodus E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold auf dem Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollen der aktuell ausgewählte Stadtcode und der Stadtname über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis der Bildlauf beginnt.
- Drücken Sie D so oft wie nötig, bis UNIT auf dem Display erscheint.
- Siehe die Abfolge in Schritt 2 des Verfahrens unter „So ändern Sie die aktuellen Uhrzeit- und Datumseinstellungen“, um Informationen zum Blättern durch die Einstellungsbildschirme zu erhalten.
-
Führen Sie die folgenden Operationen aus, um die gewünschten Anzeigeeinheiten festzulegen.
| Um diese Einheit festzulegen: | Drücken Sie diese Taste: | Zum Umschalten zwischen diesen Einstellungen: |
| Höhe | A | m (Meter) und ft (Fuß) |
| Luftdruck | B | hPa (Hektopascal) und inHg (Zoll Quecksilbersäule) |
| Temperatur | C | °C (Celsius) und °F (Fahrenheit) |
- Nachdem alle Einstellungen nach Ihren Wünschen vorgenommen wurden, drücken Sie E zweimal, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.

Luftdruck- und Temperaturmesswerte ablesen
Diese Uhr verwendet einen Drucksensor zur Messung des Luftdrucks (barometrischer Druck) und einen Temperatursensor zur Messung der Temperatur.
So lesen Sie Luftdruck- und Temperaturmesswerte ab
Drücken Sie im Zeitnehmungsmodus oder in einem der Sensormodi B, um Luftdruck- und Temperaturmesswerte abzulesen.
- BARO erscheint auf dem Display und zeigt an, dass die Luftdruck- und Temperaturmessung im Gange ist. Die Ergebnisse erscheinen nach etwa einer Sekunde auf dem Display.
- Nachdem Sie B gedrückt haben, nimmt die Uhr in den ersten drei Minuten alle fünf Sekunden Messwerte auf und danach alle zwei Minuten.
Hinweis
- Drücken Sie D, um zum Zeitnehmungsmodus zurückzukehren.
- Die Uhr kehrt automatisch in den Zeitnehmungsmodus zurück, wenn Sie nach dem Wechsel in den Barometer-/Thermometermodus etwa 1 Stunde lang keine Bedienung vornehmen.

Luftdruck
- Der Luftdruck wird in Einheiten von 1 hPa (oder 0,05 inHg) angezeigt.
- Der angezeigte Luftdruckwert ändert sich zu - - -, wenn ein gemessener Luftdruck außerhalb des Bereichs von 260 hPa bis 1.100 hPa (7,65 inHg bis 32,45 inHg) liegt. Der Luftdruckwert wird wieder angezeigt, sobald der gemessene Luftdruck innerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
Temperatur
- Die Temperatur wird in Einheiten von 0,1 °C (oder 0,2 °F) angezeigt.
- Der angezeigte Temperaturwert ändert sich zu - - - °C (oder °F), wenn eine gemessene Temperatur außerhalb des Bereichs von –10,0 °C bis 60,0 °C (14,0 °F bis 140,0 °F) liegt. Der Temperaturwert wird wieder angezeigt, sobald die gemessene Temperatur innerhalb des zulässigen Bereichs liegt.

Anzeigeeinheiten
Sie können entweder Hektopascal (hPa) oder Zoll Quecksilbersäule (inHg) als Anzeigeeinheit für den gemessenen Luftdruck und Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) als Anzeigeeinheit für den gemessenen Temperaturwert auswählen. Siehe „Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe festlegen“.
Luftdruckgraph
Der Luftdruck zeigt Veränderungen in der Atmosphäre an. Durch die Überwachung dieser Veränderungen können Sie das Wetter mit angemessener Genauigkeit vorhersagen. Diese Uhr nimmt automatisch alle zwei Stunden Luftdruckmessungen vor. Die Messwerte werden verwendet, um einen Luftdruckgraphen und Messwerte für den Luftdruckdifferenzzeiger zu erstellen.

Den Luftdruckgraphen ablesen
Der Luftdruckgraph zeigt einen chronologischen Verlauf der Druckmesswerte.
- Wenn die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators deaktiviert ist, zeigt der Graph die Ergebnisse von bis zu 21 Luftdruckmessungen (42 Stunden).
- Wenn die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators aktiviert ist, zeigt der Graph die Ergebnisse von bis zu 11 Luftdruckmessungen (22 Stunden).
- Die horizontale Achse des Graphen stellt die Zeit dar, wobei jeder Punkt für zwei Stunden steht. Der ganz rechte Punkt stellt den aktuellsten Messwert dar.
- Die vertikale Achse des Graphen stellt den Luftdruck dar, wobei jeder Punkt für die relative Differenz zwischen seinem Messwert und dem der daneben liegenden Punkte steht. Jeder Punkt steht für 1 hPa.

Das Folgende zeigt, wie die Daten, die auf dem Luftdruckgraphen erscheinen, zu interpretieren sind.

Steigender Luftdruck deutet auf eine Wetterbesserung hin. Fallender Luftdruck deutet auf eine Wetterverschlechterung hin.
Hinweis
- Bei plötzlichen Wetter- oder Temperaturänderungen kann die Graphenlinie früherer Messwerte vom oberen oder unteren Rand des Displays abweichen. Der gesamte Graph wird sichtbar, sobald sich die Luftdruckbedingungen stabilisiert haben.
- Die folgenden Bedingungen führen dazu, dass die Luftdruckmessung übersprungen wird und der entsprechende Punkt auf dem Luftdruckgraphen leer bleibt.
- Luftdruckmesswert außerhalb des Bereichs (260 hPa bis 1.100 hPa oder 7,65 inHg bis 32,45 inHg)
- Sensorstörung

Luftdruckdifferenzzeiger
Dieser Zeiger zeigt die relative Differenz zwischen dem aktuellsten Luftdruckmesswert, der auf dem Luftdruckgraphen angezeigt wird, und dem aktuellen Luftdruckwert, der im Barometer-/Thermometermodus angezeigt wird.

Ablesen des Luftdruckdifferenzzeigers
Die Druckdifferenz wird im Bereich von ±10 hPa in 1-hPa-Einheiten angezeigt.
- Der nebenstehende Screenshot zeigt zum Beispiel, was der Zeiger anzeigen würde, wenn die berechnete Druckdifferenz ungefähr – 5 hPa (ungefähr – 0,15 inHg) beträgt.
- Der Luftdruck wird mit hPa als Standard berechnet und angezeigt. Die Luftdruckdifferenz kann auch in inHg-Einheiten abgelesen werden, wie in der Abbildung gezeigt (1 hPa 0,03 inHg).

Luftdruckänderungsanzeigen
Ihre Uhr analysiert vergangene Luftdruckmesswerte und verwendet einen Luftdruckänderungsindikator, um Sie über Druckänderungen zu informieren. Wenn sie eine signifikante Druckänderung feststellt, piept sie, und alle grafischen Segmente (
) am Rand des Zifferblatts blinken als Luftdruckänderungsalarm. Dies bedeutet, dass Sie nach dem Erreichen einer Hütte oder eines Lagerbereichs Luftdruckmesswerte abnehmen und dann am nächsten Morgen die Uhr auf Druckänderungen überprüfen und Ihre Tagesaktivitäten entsprechend planen können. Beachten Sie, dass Sie die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators nach Wunsch aktivieren oder deaktivieren können.
Ablesen des Luftdruckänderungsindikators
| Indikator | Bedeutung |
![]() | Plötzlicher Druckabfall. |
![]() | Plötzlicher Druckanstieg. |
![]() | Anhaltender Druckanstieg, wechselnd zu einem Abfall. |
![]() | Anhaltender Druckabfall, wechselnd zu einem Anstieg. |
- Der Luftdruckänderungsindikator wird nicht angezeigt, wenn keine bemerkenswerte Luftdruckänderung stattgefunden hat.
- Um korrekte Ergebnisse zu gewährleisten, nehmen Sie barometrische Messwerte unter Bedingungen auf, bei denen die Höhe konstant bleibt.
Beispiel
- In einer Hütte oder auf einem Campingplatz
- Auf dem Meer
- Eine Höhenänderung verursacht eine Änderung des Luftdrucks. Aus diesem Grund sind korrekte Messwerte unmöglich. Nehmen Sie keine Messwerte während des Auf- oder Abstiegs eines Berges usw. vor.
Anzeige des Luftdruckänderungsindikators aktivieren oder deaktivieren
Sie können die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators nach Wunsch aktivieren oder deaktivieren. Wenn die Anzeige des Indikators aktiviert ist, nimmt die Uhr alle zwei Minuten einen Luftdruckmesswert auf, unabhängig davon, in welchem Modus sie sich befindet.
- Wenn BARO auf dem Display angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators aktiviert ist.
- Wenn BARO nicht auf dem Display angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators deaktiviert ist.
So aktivieren oder deaktivieren Sie den Luftdruckänderungsalarm
Halten Sie im Barometer-/Thermometermodus B mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Halten Sie B gedrückt, bis die aktuelle Einstellung (INFO Hold ON oder INFO Hold OFF) auf dem Display zu blinken beginnt.
- Wenn die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators derzeit aktiviert ist, erscheint BARO auch im oberen Display. BARO erscheint nicht, wenn die Anzeige derzeit deaktiviert ist.
- Beachten Sie, dass die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators 24 Stunden, nachdem Sie sie eingeschaltet haben oder die Batterieleistung niedrig wird, automatisch ausgeschaltet wird.
- Beachten Sie, dass die Anzeige des Luftdruckänderungsindikators nicht aktiviert werden kann, wenn die Batterieleistung der Uhr niedrig ist.
Kalibrierung des Drucksensors und des Temperatursensors
Der in die Uhr eingebaute Drucksensor und Temperatursensor sind werkseitig kalibriert und erfordern normalerweise keine weitere Einstellung. Wenn Sie schwerwiegende Fehler bei den von der Uhr erzeugten Druck- und Temperaturmesswerten bemerken, können Sie den Sensor kalibrieren, um die Fehler zu korrigieren.
- Eine falsche Kalibrierung des Luftdrucksensors kann zu fehlerhaften Messwerten führen. Vergleichen Sie vor der Durchführung des Kalibrierungsverfahrens die von der Uhr erzeugten Messwerte mit denen eines anderen zuverlässigen und genauen Barometers.
- Eine falsche Kalibrierung des Temperatursensors kann zu fehlerhaften Messwerten führen. Lesen Sie das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie etwas unternehmen.
- Vergleichen Sie die von der Uhr erzeugten Messwerte mit denen eines anderen zuverlässigen und genauen Thermometers.
- Wenn eine Einstellung erforderlich ist, nehmen Sie die Uhr vom Handgelenk und warten Sie 20 bis 30 Minuten, damit sich die Temperatur der Uhr stabilisieren kann.
So kalibrieren Sie den Drucksensor und den Temperatursensor
- Nehmen Sie eine Messung mit einem anderen Messgerät vor, um den genauen aktuellen Luftdruck oder die Temperatur zu bestimmen.
- Halten Sie die Uhr im Zeitnehmungsmodus oder in einem der Sensormodi und drücken Sie B, um in den Barometer-/Thermometermodus zu gelangen.
- Halten Sie E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. SET Hold blinkt auf dem Display, und dann erscheint TEMP im oberen Display. Halten Sie E gedrückt, bis TEMP erscheint.
- Die aktuelle Temperaturkalibrierungseinstellung blinkt zu diesem Zeitpunkt im unteren Display.
- Drücken Sie D, um das Blinken zwischen dem Temperaturwert und dem Luftdruckwert zu verschieben und den Wert auszuwählen, den Sie kalibrieren möchten.
- Verwenden Sie A (+) und C (–), um die Anzeigeeinheiten für Temperatur und Luftdruck auszuwählen, wie unten gezeigt. Temperatur 0,1 °C (0,2 °F) Luftdruck 1 hPa (0,05 inHg)
- Um den aktuell blinkenden Wert auf seine ursprüngliche werkseitige Standardeinstellung zurückzusetzen, drücken Sie gleichzeitig A und C. OFF erscheint etwa eine Sekunde lang an der blinkenden Stelle, gefolgt vom ursprünglichen Standardwert.
- Drücken Sie E, um zum Bildschirm des Barometer-/Thermometermodus zurückzukehren.
Vorsichtsmaßnahmen für Barometer und Thermometer
- Der in dieser Uhr eingebaute Drucksensor misst Veränderungen des Luftdrucks, die Sie dann für Ihre eigenen Wettervorhersagen verwenden können. Er ist nicht für den Einsatz als Präzisionsinstrument in offiziellen Wettervorhersage- oder Meldeanwendungen vorgesehen.
- Plötzliche Temperaturänderungen können die Drucksensorwerte beeinflussen. Aus diesem Grund können die von der Uhr erzeugten Messwerte Fehler aufweisen.
- Temperaturmesswerte werden durch Ihre Körpertemperatur, direkte Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit beeinflusst. Um eine genauere Temperaturmessung zu erreichen, nehmen Sie die Uhr vom Handgelenk, legen Sie sie an einen gut belüfteten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und wischen Sie jegliche Feuchtigkeit vom Gehäuse ab. Es dauert ungefähr 20 bis 30 Minuten, bis das Gehäuse der Uhr die Umgebungstemperatur erreicht hat.
Verwenden des Höhenmesser-Modus
Die Uhr nimmt Höhenmessungen vor und zeigt die Ergebnisse basierend auf Luftdruckmessungen eines eingebauten Drucksensors an. Sie speichert auch verschiedene Arten von Höhenaufzeichnungen und Daten.
Vorbereitung
Bevor Sie eine Höhenmessung vornehmen, müssen Sie ein Höhenanzeigeformat und ein Höhenmessintervall auswählen.
Auswählen des Höhenanzeigeformats
Sie können eines von zwei Anzeigeformaten für den Höhenmesser-Modus auswählen.

- Der Inhalt des Höhentrenddiagramms wird jedes Mal aktualisiert, wenn Sie eine Höhenmessung vornehmen.
- Um Messungen der Höhendifferenz zwischen Ihrem aktuellen Standort und der Höhe an einem Referenzpunkt vorzunehmen, wählen Sie Screen 2. Weitere Informationen finden Sie unter "Using an Altitude Differential Value" (Verwenden eines Höhendifferenzwertes).
So wählen Sie das Höhenanzeigeformat aus
- Halten Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt.
- SET Hold wird auf dem Display blinken und dann ALTI im oberen Display erscheinen. Halten Sie E gedrückt, bis ALTI erscheint.
- Der aktuelle Höhenwert wird zu diesem Zeitpunkt angezeigt.
- Drücken Sie zweimal die Taste D.
- DISP wird erscheinen, und dann wird die aktuelle Bildschirmeinstellung im oberen Display angezeigt.
- Verwenden Sie A, um die Einstellung zwischen den beiden Bildschirmen umzuschalten.

- Drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
Auswählen des automatischen Höhenmessintervalls
Sie können eines der folgenden zwei automatischen Höhenmessintervalle auswählen.
0'05: Messungen in Ein-Sekunden-Intervallen für die ersten drei Minuten und danach alle fünf Sekunden für etwa die nächste Stunde
2'00: Messungen in Ein-Sekunden-Intervallen für die ersten drei Minuten und danach alle zwei Minuten für etwa die nächsten 12 Stunden
Hinweis
- Wenn Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) keine Tastenbedienung vornehmen, kehrt die Uhr nach 12 Stunden (automatisches Höhenmessintervall: 2'00) oder nach einer Stunde (automatisches Höhenmessintervall: 0'05) automatisch in den Timekeeping Mode (Zeitmessmodus) zurück.
- Wenn eine Trek-Log-Operation mit 0'05 als automatischer Höhenmessmethode läuft, führt das Verlassen des Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) zu einem anderen Modus automatisch dazu, dass das automatische Messintervall auf 2'00 wechselt.
So wählen Sie das automatische Höhenmessintervall aus
- Halten Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) die Taste E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. SET Hold blinkt auf dem Display und dann erscheint ALTI im oberen Display. Halten Sie E gedrückt, bis ALTI erscheint.
- Der aktuelle Höhenmesswert wird zu diesem Zeitpunkt angezeigt.
- Drücken Sie D, um die aktuelle Einstellung des automatischen Höhenmessintervalls anzuzeigen.
- Dadurch scrollt INTERVAL über das obere Display. Die aktuelle Einstellung des automatischen Höhenmessintervalls (0'05 oder 2'00) blinkt im mittleren Display.
- Drücken Sie A, um die Einstellung des automatischen Höhenmessintervalls zwischen 0'05 und 2'00 umzuschalten.
- Drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.

Höhenmessungen vornehmen
Verwenden Sie das folgende Verfahren, um grundlegende Höhenmessungen vorzunehmen.
- Weitere Informationen zur genaueren Höhenmessung finden Sie unter "Using Reference Altitude Values" (Verwenden von Referenzhöhenwerten).
- Weitere Informationen zur Höhenmessung der Uhr finden Sie unter "How does the altimeter work?" (Wie funktioniert der Höhenmesser?).
So nehmen Sie Höhenmessungen vor
- Stellen Sie sicher, dass sich die Uhr im Timekeeping Mode (Zeitmessmodus) oder in einem der Sensormodi befindet.
- Die Sensormodi sind: Digital Compass Mode (Digitaler Kompassmodus), Barometer/ Thermometer Mode (Barometer-/Thermometer-Modus) und Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus).
- Drücken Sie A, um automatische Höhenmessungen zu starten.
- Der aktuelle Höhenwert wird in Einheiten von 1 Meter (5 Fuß) angezeigt.
- Für Informationen zum Messintervall.
Hinweis
- Wenn Sie fertig sind, drücken Sie D, um zum Timekeeping Mode (Zeitmessmodus) zurückzukehren und die automatischen Höhenmessungen zu stoppen.
- Die Uhr kehrt automatisch in den Timekeeping Mode (Zeitmessmodus) zurück, wenn Sie keine Bedienung vornehmen.
- Der Messbereich für die Höhe beträgt –700 bis 10.000 Meter (–2.300 bis 32.800 Fuß).
- Der angezeigte Höhenwert wechselt zu - - - -, wenn eine Höhenmessung außerhalb des Messbereichs liegt. Ein Höhenwert wird wieder angezeigt, sobald die Höhenmessung innerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
- Normalerweise basieren die angezeigten Höhenwerte auf den voreingestellten Umrechnungswerten der Uhr. Bei Bedarf können Sie auch einen Referenzhöhenwert festlegen. Siehe "Using Reference Altitude Values" (Verwenden von Referenzhöhenwerten).
- Sie können die Einheit für angezeigte Höhenwerte auf Meter (m) oder Fuß (ft) ändern. Siehe "To specify temperature, barometric pressure, and altitude display units" (Zum Festlegen der Anzeige von Temperatur, Luftdruck und Höhe).

Erweiterte Funktionen des Höhenmesser-Modus
Verwenden Sie die Informationen in diesem Abschnitt, um genauere Höhenmesswerte zu erhalten, insbesondere beim Bergsteigen oder Wandern.
Verwenden eines Höhendifferenzwertes
Der Bildschirm des Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) verfügt über einen Höhendifferenzwert, der die Höhenänderung von einem von Ihnen festgelegten Referenzpunkt anzeigt. Der Höhendifferenzwert wird jedes Mal aktualisiert, wenn die Uhr eine Höhenmessung vornimmt.
- Der Bereich des Höhendifferenzwertes liegt zwischen –3.000 Metern (–9.995 Fuß) und 3.000 Metern (9.995 Fuß).
- - - - wird anstelle des Höhendifferenzwertes angezeigt, wenn der gemessene Wert außerhalb des zulässigen Bereichs liegt.
- Beispiele aus der Praxis zur Verwendung dieser Funktion finden Sie unter "Using the Altitude Differential Value While Mountain Climbing or Hiking" (Verwenden des Höhendifferenzwertes beim Bergsteigen oder Wandern).

So legen Sie den Startpunkt der Höhendifferenz fest
- Wählen Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) Screen 2 als Anzeige für den Höhenmesser-Modus aus.
- Drücken Sie E.
- Die Uhr nimmt eine Höhenmessung vor und registriert das Ergebnis als Startpunkt für den Höhendifferenzwert. Der Höhendifferenzwert wird zu diesem Zeitpunkt auf Null zurückgesetzt.

Verwenden des Höhendifferenzwertes beim Bergsteigen oder Wandern
Nachdem Sie den Startpunkt der Höhendifferenz beim Bergsteigen oder Wandern festgelegt haben, können Sie die Höhenänderung zwischen diesem Punkt und anderen Punkten entlang des Weges leicht messen.
So verwenden Sie den Höhendifferenzwert
- Stellen Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) sicher, dass eine Höhenmessung auf dem Display angezeigt wird.
- Wenn keine Höhenmessung angezeigt wird, drücken Sie A, um eine vorzunehmen. Details finden Sie unter "To take altitude readings" (So nehmen Sie Höhenmessungen vor).
- Verwenden Sie die Höhenlinien auf Ihrer Karte, um den Höhenunterschied zwischen Ihrem aktuellen Standort und Ihrem Ziel zu bestimmen.
- Drücken Sie im Altimeter Mode (Höhenmesser-Modus) die Taste E, um Ihren aktuellen Standort als Startpunkt für den Höhendifferenzwert festzulegen.

- Die Uhr nimmt eine Höhenmessung vor und registriert das Ergebnis als Startpunkt für den Höhendifferenzwert. Der Höhendifferenzwert wird zu diesem Zeitpunkt auf Null zurückgesetzt.
- Vergleichen Sie den auf der Karte ermittelten Höhenunterschied mit dem Höhendifferenzwert der Uhr und bewegen Sie sich auf Ihr Ziel zu.
- Wenn die Karte beispielsweise einen Höhenunterschied von +80 Metern zwischen Ihrem Standort und Ihrem Ziel anzeigt, wissen Sie, dass Sie sich Ihrem Ziel nähern, wenn der angezeigte Höhendifferenzwert +80 Meter anzeigt.
Referenzhöhenwerte verwenden
Um die Wahrscheinlichkeit von Ablesefehlern zu minimieren, sollten Sie den Referenzhöhenwert aktualisieren, bevor Sie eine Wanderung oder eine andere Aktivität beginnen, bei der Sie Höhenmessungen vornehmen möchten. Überprüfen Sie während einer Wanderung die von der Uhr angezeigten Werte anhand der von Markierungen und anderen Informationen bereitgestellten Höhenangaben und aktualisieren Sie den Referenzhöhenwert bei Bedarf.
- Ablesefehler können durch Änderungen des barometrischen Drucks, der atmosphärischen Bedingungen und der Höhe verursacht werden.
- Bevor Sie die nachstehende Prozedur durchführen, suchen Sie die Höhe Ihres aktuellen Standorts auf einer Karte, im Internet usw. nach.
So legen Sie einen Referenzhöhenwert fest
- Halten Sie im Höhenmesser-Modus E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. SET Hold blinkt auf dem Display und anschließend erscheint ALTI im oberen Display. Halten Sie E gedrückt, bis ALTI erscheint.
- Der aktuelle Höhenmesswert wird zu diesem Zeitpunkt angezeigt.
- Verwenden Sie A (+) oder C (–), um den aktuellen Referenzhöhenwert in 1-Meter- (5-Fuß-) Schritten zu ändern.
- Ändern Sie den Referenzhöhenwert auf einen genauen Höhenwert, den Sie von einer Karte oder einer anderen Quelle erhalten.
- Sie können den Referenzhöhenwert im Bereich von –10.000 bis 10.000 Metern (–32.800 bis 32.800 Fuß) einstellen.
- Gleichzeitiges Drücken von A und C kehrt zu OFF (kein Referenzhöhenwert) zurück, sodass die Uhr Luftdruck-zu-Höhen-Umrechnungen nur basierend auf voreingestellten Daten durchführt.
- Drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.

Arten von Höhendaten
Ihre Uhr kann drei Arten von Höhendaten im Speicher aufzeichnen: manuell gespeicherte Daten, Auto-Speicherwerte und Trekking-Log-Werte.
- Verwenden Sie den Data Recall Mode, um im Speicher abgelegte Daten anzuzeigen. Einzelheiten finden Sie unter "Viewing Altitude Records" (Höhenaufzeichnungen anzeigen).
Manuell gespeicherte Aufzeichnungen
Jedes Mal, wenn Sie die nachstehende Prozedur im Höhenmesser-Modus ausführen, erstellt und speichert die Uhr eine Aufzeichnung mit dem aktuell angezeigten Höhenwert, zusammen mit Datum und Uhrzeit der Messung. Es ist genügend Speicher vorhanden, um bis zu 30 manuell gespeicherte Aufzeichnungen zu speichern, die von REC 1 bis REC 30 nummeriert sind.
So speichern Sie einen Wert manuell
- Stellen Sie im Höhenmesser-Modus sicher, dass ein Höhenwert auf dem Display angezeigt wird.
- Wird kein Höhenwert angezeigt, drücken Sie A, um einen zu nehmen. Einzelheiten finden Sie unter "To take altitude readings" (Höhenmessungen vornehmen).
- Halten Sie A gedrückt. Zuerst blinkt REC Hold auf dem Display. Danach erscheinen REC und die aktuelle Uhrzeit im unteren Display. Lassen Sie A los, sobald REC und die aktuelle Uhrzeit erscheinen.
- Dadurch wird der aktuell angezeigte Höhenwert zusammen mit Uhrzeit und Datum der Messung in einem manuell gespeicherten Datensatz gespeichert.
- Die Uhr kehrt nach Abschluss des Speichervorgangs automatisch zum Höhenmesser-Modus-Bildschirm zurück.
- Zu langes Gedrückthalten von A führt zum Start/Stopp der Trekking-Log-Aktualisierung.
- Es ist genügend Speicher vorhanden, um bis zu 30 manuell gespeicherte Datensätze zu speichern. Sind bereits 30 manuell gespeicherte Datensätze im Speicher vorhanden, führt der obige Vorgang dazu, dass der älteste Datensatz automatisch gelöscht wird, um Platz für den neuen zu schaffen.
Auto-Speicherwerte
Auto-Speicherwerte sind eine Art von Daten, die im Speicher Ihrer Uhr abgelegt werden.
Auto-Speicherwerte
Höchste Höhe (MAX)
Niedrigste Höhe (MIN)
Gesamtaufstieg (ASC)
Gesamtabstieg (DSC)
- Diese Werte werden von der Uhr automatisch überprüft und aktualisiert, sobald automatische Höhenmessungen durchgeführt werden.
- Die automatische Speicherung erfolgt nur, während sich die Uhr im Höhenmesser-Modus befindet.
- Kumulierte Aufstiegs- und kumulierte Abstiegs-Werte werden aktualisiert, wenn ein Unterschied von mindestens ±15 Metern (±49 Fuß) zwischen einer Messung und der nächsten besteht.
- Auto-Speicherwerte enthalten auch Datum und Uhrzeit der Aufzeichnung jedes Wertes.
Trekking-Log-Werte
Während die Aktualisierung des Trekking-Logs aktiviert ist, werden Höhenwerte (höchste Höhe/niedrigste Höhe, kumulierter Aufstieg/Abstieg) für eine bestimmte Wanderung automatisch in regelmäßigen Abständen überprüft und aktualisiert, auch wenn Sie den Höhenmesser-Modus verlassen. Die Werte umfassen Datum und Uhrzeit jeder Aktualisierung. Es können bis zu 14 Datensätze von Trekking-Log-Werten im Speicher geführt werden, wobei jedem Datensatz eine Nummer von Mt.1 bis Mt.14 in der Reihenfolge ihrer Speicherung zugewiesen wird.
Trekking-Log-Werte in jedem Datensatz
Höchste Höhe (MAX)
Niedrigste Höhe (MIN)
Gesamtaufstieg (ASC)
Gesamtabstieg (DSC)
- Für bis zu 12 Stunden nach Aktivierung der Trekking-Log-Wert-Aktualisierung werden die Werte automatisch aktualisiert, auch wenn Sie den Höhenmesser-Modus verlassen. Ein Segment (
) in der Grafik am Rand des Displays blinkt, um die seit der Aktivierung der Trekking-Log-Wert-Aktualisierung verstrichene Zeit anzuzeigen. Jedes Grafiksegment repräsentiert 12 Minuten, und eine Umdrehung um das Display repräsentiert 12 Stunden. - Sie können das gewünschte Höhenmessintervall auswählen. Weitere Informationen finden Sie unter "To select the altitude auto reading interval" (So wählen Sie das automatische Höhenmessintervall aus).
- Die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte stoppt automatisch, sobald der Batterieladestand niedrig ist.
Hinweis
- Auch wenn Sie den Höhenmesser-Modus während des Trekkings verlassen, wird die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte für höchste Höhe, niedrigste Höhe und kumulierten Auf- und Abstieg fortgesetzt.
- Ihre Uhr verfügt über genügend Speicher für 14 Trekking-Log-Datensätze, was bedeutet, dass Sie Werte für bis zu 14 Wanderungen speichern können.
So starten Sie die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte
Halten Sie im Höhenmesser-Modus A mindestens fünf Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinkt Trek Hold auf dem Display. Danach verschwindet Hold und ein Zeiger (
), der die verstrichene Messzeit anzeigt, erscheint bei 12 Uhr. Lassen Sie A los, wenn Hold verschwindet.
- Dies zeigt an, dass die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte (höchste Höhe/niedrigste Höhe, kumulierter Aufstieg/Abstieg) durchgeführt wird.

So stoppen Sie die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte
Halten Sie im Höhenmesser-Modus A mindestens fünf Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinken Trek Hold End und der Zeiger für die verstrichene Zeit (
). Danach verschwindet Hold. Lassen Sie A los, wenn Hold verschwindet.
- Dies zeigt an, dass die Aktualisierung der Trekking-Log-Werte (höchste Höhe/niedrigste Höhe, kumulierter Aufstieg/Abstieg) gestoppt wurde.
![]()
Hinweis
- Um einen neuen Trekking-Log-Datensatz zu starten, während sich bereits 14 Trekking-Log-Datensätze im Speicher befinden, müssen Sie bestehende Datensätze löschen. Weitere Informationen finden Sie unter "To delete data in a specifi c memory area" (So löschen Sie Daten in einem bestimmten Speicherbereich).
So werden Höchst- und Tiefsthöhenwerte aktualisiert
Bei jeder Auto-Speicher- oder Trekking-Log-Messung vergleicht die Uhr den aktuellen Wert mit den Werten MAX (höchste Höhe) und MIN (niedrigste Höhe). Sie ersetzt den MAX -Wert, wenn der aktuelle Wert mindestens 15 Meter (±49 Fuß) größer als MAX ist, oder den MIN -Wert, wenn der aktuelle Wert mindestens 15 Meter (±49 Fuß) kleiner als MIN ist.
So werden kumulierte Aufstiegs- und kumulierte Abstiegs-Werte aktualisiert

Die Gesamtwerte für Aufstieg und Abstieg, die während einer Messsitzung im Höhenmesser-Modus während des oben dargestellten Beispielaufstiegs erzeugt wurden, werden wie folgt berechnet:
Gesamtaufstieg: (300 m) + (620 m) = 920 m
Gesamtabstieg: (320 m) + (500 m) = 820 m
- Das Aufrufen des Höhenmesser-Modus startet eine neue automatische Höhenmesssitzung, aber es setzt die aktuellen ASC - und DSC -Werte nicht zurück und ändert sie in keiner Weise. Dies bedeutet, dass die Startwerte ASC und DSC für eine neue automatische Höhenmesssitzung im Höhenmesser-Modus die Werte sind, die sich derzeit im Speicher befinden. Jedes Mal, wenn Sie eine automatische Höhenmesssitzung durch Verlassen des Höhenmesser-Modus abschließen, wird der Gesamtaufstiegswert der aktuellen Sitzung (920 Meter im obigen Beispiel) zum Startwert ASC der Sitzung addiert. Ebenso wird der Gesamtabstiegswert der aktuellen automatischen Messsitzung (–820 Meter im obigen Beispiel) zum Startwert DSC der Sitzung addiert.
- Die Protokollierung der Trekking-Log-Daten wird fortgesetzt, auch wenn Sie den Höhenmesser-Modus verlassen.
Hinweis
- Die Werte für höchste Höhe, niedrigste Höhe, Gesamtaufstieg und Gesamtabstieg bleiben im Speicher erhalten, wenn Sie den Höhenmesser-Modus verlassen. Um Werte zu löschen, führen Sie die Prozedur unter "To delete data in a specifi c memory area" (So löschen Sie Daten in einem bestimmten Speicherbereich) durch.
Wie funktioniert der Höhenmesser?
Im Allgemeinen nimmt der Luftdruck mit zunehmender Höhe ab. Diese Uhr basiert ihre Höhenmessung auf den Werten der Internationalen Standardatmosphäre (ISA), die von der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (ICAO) festgelegt wurden. Diese Werte defi nieren Beziehungen zwischen Höhe und Luftdruck.

- Beachten Sie, dass die folgenden Bedingungen verhindern, dass Sie genaue Messwerte erhalten: Wenn sich der Luftdruck aufgrund von Wetteränderungen ändert Extreme Temperaturschwankungen Wenn die Uhr selbst starken Stößen ausgesetzt ist
Es gibt zwei Standardmethoden zur Angabe der Höhe: die absolute Höhe, die eine absolute Höhe über dem Meeresspiegel ausdrückt, und die relative Höhe, die den Höhenunterschied zwischen zwei verschiedenen Orten ausdrückt. Diese Uhr drückt Höhen als relative Höhe aus.

Wie der Höhenmesser die Höhe misst
Der Höhenmesser kann die Höhe basierend auf seinen eigenen voreingestellten Werten (anfängliche Standardmethode) oder unter Verwendung einer von Ihnen festgelegten Referenzhöhe messen.
Wenn Sie die Höhe basierend auf voreingestellten Werten messen
Vom barometrischen Drucksensor der Uhr erzeugte Daten werden basierend auf den in der Uhrenerinnerung gespeicherten ISA-Umrechnungswerten (Internationale Standardatmosphäre) in eine ungefähre Höhe umgewandelt.
Wenn Sie die Höhe unter Verwendung einer von Ihnen festgelegten Referenzhöhe messen
Nachdem Sie eine Referenzhöhe festgelegt haben, verwendet die Uhr diesen Wert, um barometrische Druckmessungen in eine Höhe umzuwandeln.
- Beim Bergsteigen können Sie einen Referenzhöhenwert gemäß einer Markierung entlang des Weges oder Höheninformationen von einer Karte festlegen. Danach sind die von der Uhr erzeugten Höhenmesswerte genauer, als sie es ohne einen Referenzhöhenwert wären.

Vorsichtsmaßnahmen für den Höhenmesser
- Diese Uhr schätzt die Höhe basierend auf dem Luftdruck. Dies bedeutet, dass die Höhenmesswerte für denselben Ort variieren können, wenn sich der Luftdruck ändert.
- Verlassen Sie sich nicht auf diese Uhr für Höhenmessungen und führen Sie keine Tastenbedienungen durch beim Fallschirmspringen, Drachenfliegen oder Gleitschirmfliegen, beim Fliegen eines Tragschraubers, Segelflugzeugs oder eines anderen Flugzeugs, oder bei jeder anderen Aktivität, bei der die Gefahr plötzlicher Höhenänderungen besteht.
- Verwenden Sie diese Uhr nicht zur Höhenmessung in Anwendungen, die professionelle oder industrielle Präzision erfordern.
- Beachten Sie, dass die Luft in einem Verkehrsflugzeug unter Druck steht. Aus diesem Grund stimmen die von dieser Uhr erzeugten Messwerte nicht mit den von der Flugbesatzung angekündigten oder angezeigten Höhenmesswerten überein.
Vorsichtsmaßnahmen bei gleichzeitiger Höhen- und Temperaturmessung
Für genauere Höhenmessungen wird empfohlen, die Uhr am Handgelenk zu lassen, um eine konstante Temperatur der Uhr zu gewährleisten.
- Halten Sie die Uhr bei Temperaturmessungen auf einer möglichst stabilen Temperatur. Temperaturschwankungen können die Temperaturmessungen beeinflussen. Informationen zur Sensorgenauigkeit finden Sie in den Produktspezifikationen.
Höhenaufzeichnungen anzeigen
Sie können den Data Recall Mode (Datenabrufmodus) verwenden, um manuell gespeicherte Aufzeichnungsdaten, automatisch gespeicherte Werte und Trek-Log-Werte anzuzeigen.
Höhenaufzeichnungen anzeigen
- Verwenden Sie D, um den Data Recall Mode (**REC** (Aufzeichnung)) auszuwählen.
- Etwa eine Sekunde nachdem **REC** (Aufzeichnung) auf dem Display erscheint, wechselt die Anzeige, um die erste Aufzeichnung des Speicherbereichs anzuzeigen, den Sie zuletzt im Data Recall Mode (Datenabrufmodus) angesehen haben.
- Verwenden Sie B, um den gewünschten Speicherbereich auszuwählen.

- Nachdem Sie den Bildschirm für den Trek Log Value Area (Trek-Log-Wertebereich) ausgewählt haben, verwenden Sie die Taste B, um den Trek auszuwählen, dessen Werte Sie anzeigen möchten. Treks sind von 1 (**Mt.1** (Berg 1)) bis 14 (**Mt.14** (Berg 14)) nummeriert.
- Nachdem Sie den Bildschirm Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich) ausgewählt haben, wechseln Datum (Monat und Tag) und Uhrzeit der Aufzeichnung im unteren Display im Ein-Sekunden-Takt.

- Verwenden Sie A und C, um durch die Bildschirme eines Bereichs zu blättern und den gewünschten anzuzeigen.


- Manuell gespeicherte Aufzeichnungen (**REC01** (Aufzeichnung 01) bis **REC30** (Aufzeichnung 30)), automatisch gespeicherte **MAX**- (Maximum-) und **MIN**- (Minimum-) Werte sowie Trek-Log-Werte umfassen alle das Datum (Monat und Tag) und die Uhrzeit (Stunde und Minute), zu der die Daten aufgezeichnet wurden.
- Aufzeichnungen des **ASC** (Gesamtaufstieg) und **DSC** (Gesamtabstieg) beinhalten Höhenwerte zusammen mit dem Datum (Monat, Tag) und Jahr, zu dem die Daten aufgezeichnet wurden.
- Details zu den automatisch gespeicherten Werten finden Sie unter "Auto Save Values" (Automatisch gespeicherte Werte). Details zu den Trek-Log-Werten finden Sie unter "Trek Log Values" (Trek-Log-Werte).
- --- wird angezeigt, wenn **MAX/MIN**- (Maximum/Minimum-) Daten gelöscht wurden oder wenn keine entsprechenden MAX/MIN-Daten aufgrund eines Fehlers usw. vorhanden sind. In solchen Fällen zeigen die Werte für den Gesamtaufstieg (**ASC** (Gesamtaufstieg)) und den Gesamtabstieg (**DSC** (Gesamtabstieg)) Null an.
- Wenn der Gesamtaufstieg (**ASC** (Gesamtaufstieg)) oder der Gesamtabstieg (**DSC** (Gesamtabstieg)) 99.999 Meter (oder 327.997 Fuß) überschreitet, wird der entsprechende Wert bei Null neu gestartet. Beachten Sie, dass die Uhr nur bis zu fünf Ziffern anzeigen kann. Wenn Fuß als Höhenanzeigeeinheit verwendet wird, werden Höhenwerte nur bis zu den rechtesten fünf Ziffern angezeigt.
- Wenn der Wert für den Gesamtaufstieg (**ASC** (Gesamtaufstieg)) oder den Gesamtabstieg (**DSC** (Gesamtabstieg)) fünfstellig wird, wird die rechteste Ziffer (Einerstelle) unten rechts auf dem Display angezeigt. Die nebenstehende Abbildung zeigt die Anzeige, wenn der Wert von **ASC** (Gesamtaufstieg) 99995 Meter beträgt.

Trek-Log-Werte (Mt.1 (Berg 1) bis Mt.14 (Berg 14))

*1: Monat und Tag, an dem der angezeigte Wert aufgezeichnet wurde.
*2: Monat und Tag, an dem die Kumulierung begann.
- Halten Sie A oder C gedrückt, um mit hoher Geschwindigkeit zu scrollen.
- Auf den Bildschirmen für den Hochhöhenwert (**MAX** (Maximum)) und den Tiefhöhenwert (**MIN** (Minimum)) wechselt der untere Anzeigebereich im Ein-Sekunden-Takt zwischen Datum (Monat und Tag) und Uhrzeit.
- Auf den Bildschirmen für kumulativen Aufstieg und kumulativen Abstieg wechselt der untere Anzeigebereich im Ein-Sekunden-Takt zwischen Monat und Tag sowie dem Jahr.
Alle manuell gespeicherten Daten löschen
Speicherinhalte können nicht gelöscht werden, während Trek-Log-Werte aufgezeichnet werden.
- Verwenden Sie D, um in den Data Recall Mode (Datenabrufmodus) zu wechseln.
- Verwenden Sie B, um den Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich) anzuzeigen.
- Halten Sie E mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinkt **Clear Hold ALL** (Alles löschen halten) auf dem Display. Danach verschwindet **Hold** (Halten). Lassen Sie E los, wenn **Hold** (Halten) verschwunden ist.
Daten in einem bestimmten Speicherbereich löschen
Speicherinhalte können nicht gelöscht werden, während Trek-Log-Werte aufgezeichnet werden.
- Dadurch wird - - - - im unteren Display angezeigt.
- Dies zeigt an, dass alle manuell gespeicherten Daten gelöscht wurden.
- Verwenden Sie D, um in den Data Recall Mode (Datenabrufmodus) zu wechseln.
- Verwenden Sie B, um den Speicherbereich (Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich), Auto Save Value Area (Automatisch gespeicherter Wertebereich) oder Trek Log Value Area (Trek-Log-Wertebereich)) anzuzeigen, der die zu löschenden Daten enthält.
- Was Sie als Nächstes tun sollten, hängt davon ab, welchen Speicherbereich Sie in Schritt 2 oben angezeigt haben.
- Wenn Sie den Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich) angezeigt haben, verwenden Sie A und C, um die Nummer der Aufzeichnung (**REC-01**- (Aufzeichnung 01-) bis **REC-30**- (Aufzeichnung 30-)) anzuzeigen, die Sie löschen möchten.
- Wenn Sie den Auto Save Value Area (Automatisch gespeicherter Wertebereich) angezeigt haben, werden alle seine Werte gelöscht, sodass Sie nichts auswählen müssen.
- Wenn Sie den Trek Log Value Area (Trek-Log-Wertebereich) angezeigt haben, verwenden Sie B, um die Trek- (Berg-) Nummer der Aufzeichnung (**Mt.1** (Berg 1) bis **Mt.14** (Berg 14)) anzuzeigen, die Sie löschen möchten.
- Ein Löschvorgang kann nicht rückgängig gemacht werden! Stellen Sie sicher, dass Sie die Daten nicht mehr benötigen, bevor Sie sie löschen.
-
Halten Sie E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinkt **Clear Hold** (Löschen halten) auf dem Display. Danach verschwindet **Hold** (Halten). Lassen Sie E los, wenn **Hold** (Halten) verschwunden ist.
- Wenn Sie eine Aufzeichnung im Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich) löschen, führt ein zu langes Gedrückthalten von E (nachdem **Hold** (Halten) verschwunden ist) dazu, dass alle manuell gespeicherten Aufzeichnungen gelöscht werden.
- Das Löschen einer Aufzeichnung im Manually Saved Record Area (Manuell gespeicherter Aufzeichnungsbereich) oder Trek Log Value Area (Trek-Log-Wertebereich) führt dazu, dass alle folgenden Aufzeichnungen nach oben verschoben und entsprechend neu nummeriert werden. Wenn die gelöschte Aufzeichnung die letzte im Speicherbereich ist, in dem Sie sie gelöscht haben, wird - - - - anstelle der Aufzeichnungsnummer angezeigt.
- Nach dem Löschen der Auto Save Values (Automatisch gespeicherte Werte) zeigen die **MAX**- (Hochhöhen-) und **MIN**- (Tiefhöhen-) Werte - - - -, während die **ASC**- (kumulativer Aufstieg) und **DSC**- (kumulativer Abstieg) Werte Null anzeigen.
Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten abrufen
Sie können den Sunrise/Sunset Mode (Sonnenauf- und Sonnenuntergangsmodus) verwenden, um die Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten für ein bestimmtes Datum (Jahr, Monat, Tag) und einen bestimmten Ort abzurufen.
In den Sunrise/Sunset Mode (Sonnenauf- und Sonnenuntergangsmodus) wechseln
Drücken Sie im Timekeeping Mode (Uhrzeitmodus) D, um in den Sunrise/Sunset Mode (Sonnenauf- und Sonnenuntergangsmodus) zu wechseln.
- Dies zeigt die Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten für das aktuelle Datum an, basierend auf dem aktuell angegebenen Stadtcode, Breitengrad und Längengrad.
- Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten werden nicht angezeigt, wenn die Batterieleistung niedrig ist.
- Bevor Sie den Sunrise/Sunset Mode (Sonnenauf- und Sonnenuntergangsmodus) verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den Stadtcode, Längengrad und Breitengrad des Ortes konfigurieren, dessen Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten Sie anzeigen möchten.
- Die werkseitige Standardkonfiguration des Standorts ist: Stadtcode: **TYO** (Tokio); Breitengrad: Nord 35,7 Grad; Längengrad: Ost 139,7 Grad.

Sonnenauf-/Sonnenuntergangszeiten für ein bestimmtes Datum anzeigen
- Wechseln Sie in den Sunrise/Sunset Mode (Sonnenauf- und Sonnenuntergangsmodus).
- Dies zeigt die Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten für das aktuelle Datum am durch Stadtcode, Breitengrad und Längengrad angegebenen Ort an.
-
Während die Sonnenauf-/Sonnenuntergangszeiten auf dem Display angezeigt werden, verwenden Sie A (+) und C (–), um durch die Daten zu blättern.
- Das Drücken einer der oben genannten Tasten bewirkt, dass Monat und Tag im oberen Anzeigebereich und das Jahr im unteren Anzeigebereich erscheinen.
- Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Sonnenaufgangszeit des ausgewählten Tages im mittleren Display angezeigt, während die Sonnenuntergangszeit im unteren Display erscheint.
- Sie können jedes Datum zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2099 auswählen.
Hinweis
- Wenn Sie der Meinung sind, dass die Sonnenauf- und/oder Sonnenuntergangszeiten aus irgendeinem Grund nicht korrekt sind, überprüfen Sie die Einstellungen für Stadtcode, Längengrad und Breitengrad der Uhr.
- Die von dieser Uhr angezeigten Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten sind Zeiten auf Meereshöhe. Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten sind in anderen Höhen als auf Meereshöhe unterschiedlich.

Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten für einen bestimmten Ort abrufen
- Sie müssen dieses Verfahren nicht durchführen, um die Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten in Ihrer aktuell ausgewählten Home City (Heimatstadt) abzurufen.
- Wenn Sie einen anderen Stadtcode auswählen, um die Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten dort abzurufen, kehren Sie zum Stadtcode Ihrer Home City (Heimatstadt) (Ihrem aktuellen Standort) zurück, wenn Sie fertig sind. Andernfalls wird die im Timekeeping Mode (Uhrzeitmodus) angezeigte Zeit nicht korrekt sein.
- Informationen zur Home City (Heimatstadt)-Einstellung finden Sie unter "Configuring Home City Settings" (Heimatstadt-Einstellungen konfigurieren).
- Halten Sie im Timekeeping Mode (Uhrzeitmodus) E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Zuerst blinkt **SET Hold** (Einstellen halten) auf dem Display, und **CITY** (Stadt) wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollen der aktuell ausgewählte Stadtcode und der Stadtname über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis das Scrollen beginnt.
- Verwenden Sie A (Osten) und C (Westen), um den Stadtcode auszuwählen, dessen Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten Sie anzeigen möchten.
- Details zu Stadtcodes finden Sie in der "City Code Table" (Stadtcode-Tabelle) am Ende dieses Handbuchs.
- Wenn diese Anzeige die benötigten Informationen zeigt, können Sie diesen Vorgang an dieser Stelle beenden, indem Sie E zweimal drücken. Wenn Sie einen Breitengrad und Längengrad für eine genauere Ablesung angeben möchten, fahren Sie mit Schritt 3 unten fort.
- Drücken Sie E, um den Bildschirm für die Längen-/Breitengradeinstellung anzuzeigen, wobei die Breitengradeinstellung blinkt.
- Verwenden Sie D, um das Blinken zwischen der Breitengrad- und der Längengradeinstellung zu verschieben.
- Verwenden Sie A (+) und C (–), um die blinkende Einstellung zu ändern.
- Sie können die Längen- und Breitengradeinstellung innerhalb der folgenden Bereiche konfigurieren. Breitengradbereich: 65,0°S (Süd 65,0 Grad) bis 0°N bis 65,0°N (Nord 65,0 Grad) Längengradbereich: 179,9°W (West 179,9 Grad) bis 0°O bis 180,0°O (Ost 180,0 Grad)
- Breiten- und Längengradwerte werden auf den nächsten Grad gerundet.
- Drücken Sie E, um zum Timekeeping Mode (Uhrzeitmodus) zurückzukehren.
- Drücken Sie im Timekeeping Mode (Uhrzeitmodus) D.
- Zeigen Sie den Ort an, dessen Sonnenauf- und Sonnenuntergangszeiten Sie anzeigen möchten.

Die Stoppuhr verwenden
Die Stoppuhr misst die verstrichene Zeit, Zwischenzeiten und zwei Zieleinläufe.
In den Stopwatch Mode (Stoppuhr-Modus) wechseln
Verwenden Sie D, um den Stopwatch Mode (**STW** (Stoppuhr)) auszuwählen.


Zwei Zieleinläufe messen

Hinweis
- Der Stopwatch Mode (Stoppuhr-Modus) kann eine verstrichene Zeit von bis zu 999 Stunden, 59 Minuten, 59,9 Sekunden anzeigen.
- Einmal gestartet, läuft die Stoppuhr weiter, bis Sie A drücken, um sie zu stoppen, selbst wenn Sie den Stopwatch Mode (Stoppuhr-Modus) verlassen und selbst wenn die Zeitmessung die oben definierte Stoppuhrgrenze erreicht. Eine angehaltene Zeitmessung bleibt angehalten, bis Sie A drücken, um sie neu zu starten, oder C, um sie zurückzusetzen.
- Wenn Sie den Stopwatch Mode (Stoppuhr-Modus) verlassen, während eine Zwischenzeit auf dem Display eingefroren ist, wird die Zwischenzeit gelöscht und zur Messung der verstrichenen Zeit zurückgekehrt.
- Während **SPLIT** (Zwischenzeit) im oberen Display angezeigt wird, wechselt es im Ein-Sekunden-Takt mit den Stundenziffern der Zwischenzeit.
Den Countdown-Timer verwenden
Der Countdown-Timer kann so konfiguriert werden, dass er zu einer voreingestellten Zeit startet und einen Alarm ausgibt, wenn das Ende des Countdowns erreicht ist.
In den Countdown Timer Mode (Countdown-Timer-Modus) wechseln
Verwenden Sie D, um den Countdown Timer Mode (**TMR** (Timer)) auszuwählen.
- Etwa eine Sekunde nachdem **TMR** (Timer) auf dem Display erscheint, wechselt die Anzeige, um die Stunden der Countdown-Zeit anzuzeigen.
Die Countdown-Startzeit festlegen
- Wechseln Sie in den Countdown Timer Mode (Countdown-Timer-Modus).
- Wenn ein Countdown läuft (angezeigt durch das Herunterzählen der Sekunden), drücken Sie A, um ihn zu stoppen, und dann C, um auf die aktuelle Countdown-Startzeit zurückzusetzen.
- Wenn ein Countdown pausiert ist, drücken Sie C, um auf die aktuelle Countdown-Startzeit zurückzusetzen.
-
Halten Sie E mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
- **SET Hold** (Einstellen halten) blinkt auf dem Display, und dann beginnt die aktuelle Startzeiteinstellung zu blinken. Halten Sie E gedrückt, bis die Startzeiteinstellung zu blinken beginnt.
- Drücken Sie D, um das Blinken zwischen den Stunden- und Minuteneinstellungen zu verschieben.
- Verwenden Sie A (+) und C (–), um das blinkende Element zu ändern.
- Um den Startwert der Countdown-Zeit auf 24 Stunden einzustellen, stellen Sie 0H 00'00 ein.
-
Drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
-

Einen Countdown-Timer-Vorgang ausführen

- Bevor Sie einen Countdown-Timer-Vorgang starten, stellen Sie sicher, dass kein Countdown-Vorgang im Gange ist (angezeigt durch das Herunterzählen der Sekunden). Falls doch, drücken Sie A, um ihn zu stoppen, und dann C, um auf die Countdown-Startzeit zurückzusetzen.
- Ein Alarm ertönt zehn Sekunden lang, wenn das Ende des Countdowns erreicht ist. Dieser Alarm ertönt in allen Modi. Die Countdown-Zeit wird automatisch auf ihren Startwert zurückgesetzt, wenn der Alarm ertönt.
Den Alarm stoppen
Drücken Sie eine beliebige Taste.
Den Alarm verwenden
Sie können fünf unabhängige tägliche Alarme einstellen. Wenn ein Alarm aktiviert ist, ertönt täglich für etwa 10 Sekunden ein Alarm, sobald die Uhrzeit im Uhrzeitmodus die voreingestellte Alarmzeit erreicht. Dies gilt auch, wenn sich die Uhr nicht im Uhrzeitmodus befindet. Einer der täglichen Alarme ist ein Schlummeralarm. Die anderen vier sind einmalige Alarme. Der Schlummeralarm ertönt alle fünf Minuten bis zu sieben Mal oder bis er ausgeschaltet wird.
Sie können auch ein stündliches Zeitsignal aktivieren, wodurch die Uhr zu jeder vollen Stunde zweimal piept.
So rufen Sie den Alarmmodus auf
Verwenden Sie D, um den Alarmmodus (ALM) auszuwählen.
- Etwa eine Sekunde nachdem ALM im Display erscheint, wechselt das Display zur Anzeige eines Alarmnamens (AL-1 bis AL-4 oder SNZ) oder der Anzeige SIG. Der Alarmname zeigt einen Alarmbildschirm an. SIG wird angezeigt, wenn der Bildschirm für das stündliche Zeitsignal im Display zu sehen ist.
- Wenn Sie den Alarmmodus aufrufen, werden zuerst die Daten angezeigt, die Sie zuletzt betrachtet haben, als Sie den Modus verlassen haben.

So stellen Sie eine Alarmzeit ein
- Verwenden Sie im Alarmmodus A und C, um durch die Alarmbildschirme zu blättern, bis der gewünschte Bildschirm, dessen Zeit Sie einstellen möchten, angezeigt wird.

* Für das stündliche Zeitsignal gibt es keine Zeiteinstellung.
- Halten Sie E gedrückt, bis SET Hold im Display erscheint und die aktuellen Einstellungen zu blinken beginnen.
-
Dies ist der Einstellungsbildschirm.
-
Drücken Sie D, um das Blinken zwischen den Stunden- und Minuteneinstellungen zu verschieben.
-
Während eine Einstellung blinkt, verwenden Sie A (+) und C (–), um sie zu ändern.
-
Wenn Sie die Alarmzeit im 12-Stunden-Format einstellen, achten Sie darauf, die Zeit korrekt als a.m. (keine Anzeige) oder p.m. (P-Anzeige) einzustellen.
-
Drücken Sie E, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
-
Das Einstellen einer Alarmzeit bewirkt, dass dieser Alarm automatisch eingeschaltet wird.
-

So schalten Sie einen Alarm und das stündliche Zeitsignal ein und aus
- Wählen Sie im Alarmmodus mit A und C einen Alarm oder das stündliche Zeitsignal aus.
- Wenn der gewünschte Alarm oder das stündliche Zeitsignal ausgewählt ist, drücken Sie B, um es ein- oder auszuschalten.
- Die Alarm-Ein-Anzeige (wenn ein Alarm aktiv ist), die Schlummeralarm-Anzeige (wenn der Schlummeralarm aktiv ist) und die Zeitsignal-Ein-Anzeige (wenn das stündliche Zeitsignal aktiv ist) werden in allen Modi auf dem Display angezeigt.

So stoppen Sie den Alarm Drücken Sie eine beliebige Taste.
Hinweis
- Der Schlummeralarm ertönt bis zu sieben Mal in Intervallen von etwa fünf Minuten.
- Nach dem ersten Ertönen des Schlummeralarms blinkt SNZ im Display, bis der Schlummeralarm alle sieben Male ertönt ist oder bis er abgebrochen wird.
- Der Schlummeralarm wird abgebrochen, wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt, während die SNZ-Anzeige im Display blinkt.
- Wenn Sie den Schlummeralarm ausschalten
- Wenn Sie den Einstellungsbildschirm für den Schlummeralarm aufrufen
- Wenn Sie den Einstellungsbildschirm für den Uhrzeitmodus aufrufen
- Wenn Ihre Heimatstadt und die Weltzeitstadt dieselbe Stadt sind und Sie den Weltzeitmodus verwenden, um die Sommerzeiteinstellung Ihrer Heimatstadt zu ändern
Die aktuelle Uhrzeit in einer anderen Zeitzone prüfen
Sie können den Weltzeitmodus verwenden, um die aktuelle Uhrzeit in einer von 31 Zeitzonen (48 Städten) weltweit anzuzeigen. Die Stadt, die derzeit im Weltzeitmodus ausgewählt ist, wird als "Weltzeitstadt" bezeichnet.
So rufen Sie den Weltzeitmodus auf
Verwenden Sie D, um den Weltzeitmodus (WT) auszuwählen.
- Eine Sekunde nachdem WT im Display erscheint, scrollt der Stadtcode der aktuell ausgewählten Weltzeitstadt einmal im oberen Display. Danach wird der Stadtcode der Weltzeitstadt im oberen Display angezeigt.
So zeigen Sie die Uhrzeit in einer anderen Zeitzone an
Verwenden Sie im Weltzeitmodus A (Osten) und C (Westen), um durch die Stadtcodes zu blättern.

So legen Sie Standardzeit oder Sommerzeit (DST) für eine Stadt fest
- Verwenden Sie im Weltzeitmodus A (Osten) und C (Westen), um durch die verfügbaren Stadtcodes zu blättern.
- Blättern Sie weiter, bis der Stadtcode angezeigt wird, dessen Standardzeit-/Sommerzeiteinstellung Sie ändern möchten.
-
Halten Sie E für mindestens zwei Sekunden gedrückt.
- Halten Sie E gedrückt, bis die aktuelle Einstellung (DST Hold ON oder DST Hold OFF) im Display zu blinken beginnt.
- DST Hold ON bedeutet, dass die Sommerzeit aktiviert ist und die aktuelle Uhrzeit entsprechend vorgestellt wird. DST Hold OFF bedeutet, dass die Sommerzeit deaktiviert ist und die aktuelle Uhrzeit die Standardzeit anzeigt.
- Dies schaltet den in Schritt 1 ausgewählten Stadtcode zwischen Sommerzeit (DST-Anzeige sichtbar) und Standardzeit (DST-Anzeige nicht sichtbar) um.
- Wenn Sie den Weltzeitmodus verwenden, um die DST-Einstellung des Stadtcodes zu ändern, der als Ihre Heimatstadt ausgewählt ist, ändert sich auch die DST-Einstellung der Uhrzeit im Uhrzeitmodus.
- Beachten Sie, dass Sie nicht zwischen Standardzeit/Sommerzeit (DST) wechseln können, solange UTC als Weltzeitstadt ausgewählt ist.
- Beachten Sie, dass die Einstellung für Standardzeit/Sommerzeit (DST) nur die aktuell ausgewählte Zeitzone betrifft. Andere Zeitzonen sind davon nicht betroffen.

Beleuchtung
Das Display der Uhr ist beleuchtet, um das Ablesen im Dunkeln zu erleichtern. Der automatische Lichtschalter der Uhr schaltet die Beleuchtung automatisch ein, wenn Sie die Uhr zu Ihrem Gesicht neigen.
- Der automatische Lichtschalter muss eingeschaltet sein, damit er funktioniert.
So schalten Sie die Beleuchtung manuell ein
Drücken Sie in jedem Modus L, um das Display zu beleuchten.
- Sie können das unten beschriebene Verfahren verwenden, um entweder 1,5 Sekunden oder drei Sekunden als Beleuchtungsdauer auszuwählen. Wenn Sie L drücken, bleibt das Display je nach aktueller Einstellung der Beleuchtungsdauer etwa 1,5 Sekunden oder drei Sekunden lang beleuchtet.
- Der oben beschriebene Vorgang schaltet die Beleuchtung unabhängig von der aktuellen Einstellung des automatischen Lichtschalters ein.
- Die Beleuchtung ist deaktiviert während der Konfiguration der Sensormessmoduseinstellungen und während der Kalibrierung des Lagersensors.

So ändern Sie die Beleuchtungsdauer
- Halten Sie im Uhrzeitmodus E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold im Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollt der aktuell ausgewählte Stadtcode und Stadtname über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis das Scrollen beginnt.
- Verwenden Sie D, um durch die Einstellungsbildschirme zu blättern, bis LIGHT im oberen Display erscheint.
- Die aktuelle Einstellung der Beleuchtungsdauer (1 oder 3) blinkt im mittleren Display.
- Siehe die Reihenfolge in Schritt 2 des Verfahrens unter "To change the current time and date settings" (So ändern Sie die aktuellen Zeit- und Datumseinstellungen) für Informationen zum Blättern durch Einstellungsbildschirme.
- Drücken Sie A, um die Beleuchtungsdauer zwischen drei Sekunden (3 angezeigt) und 1,5 Sekunden (1 angezeigt) umzuschalten.
- Nachdem alle Einstellungen nach Ihren Wünschen vorgenommen wurden, drücken Sie E zweimal, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
Informationen zum automatischen Lichtschalter
Das Einschalten des automatischen Lichtschalters bewirkt, dass die Beleuchtung eingeschaltet wird, wenn Sie Ihr Handgelenk wie unten beschrieben in einem beliebigen Modus positionieren.
Wenn Sie die Uhr in eine Position parallel zum Boden bringen und dann um mehr als 40 Grad zu sich neigen, wird die Beleuchtung eingeschaltet.

- Stellen Sie immer sicher, dass Sie sich an einem sicheren Ort befinden, wenn Sie das Display der Uhr mit dem automatischen Lichtschalter ablesen. Seien Sie besonders vorsichtig beim Laufen oder bei anderen Aktivitäten, die zu Unfällen oder Verletzungen führen können. Achten Sie auch darauf, dass plötzliches Aufleuchten durch den automatischen Lichtschalter andere Personen in Ihrer Umgebung nicht erschreckt oder ablenkt.
- Wenn Sie die Uhr tragen, stellen Sie sicher, dass der automatische Lichtschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie Fahrrad fahren oder ein Motorrad oder ein anderes Kraftfahrzeug bedienen. Eine plötzliche und unbeabsichtigte Betätigung des automatischen Lichtschalters kann eine Ablenkung verursachen, die zu einem Verkehrsunfall und schweren Personenschäden führen kann.
Hinweis
- Diese Uhr verfügt über eine "Full Auto Light"-Funktion (Vollautomatische Beleuchtung), sodass der automatische Lichtschalter nur dann funktioniert, wenn das Umgebungslicht unter einem bestimmten Niveau liegt. Sie beleuchtet das Display bei hellem Licht nicht.
- Der automatische Lichtschalter ist immer deaktiviert, unabhängig von seiner Ein-/Aus-Einstellung, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt. Während ein Alarm ertönt Während eine Kalibrierung des Lagersensors im Digital-Kompass-Modus durchgeführt wird Während eine Sonnenaufgangs- oder Sonnenuntergangszeit berechnet wird Wenn im Sensormodus nach einer Sensormessung ein automatischer Lichtschalter betätigt wird
So schalten Sie den automatischen Lichtschalter ein und aus
Halten Sie im Uhrzeitmodus L für mindestens drei Sekunden gedrückt, um den automatischen Lichtschalter ein (LT angezeigt) oder aus (LT nicht angezeigt) zu schalten.
- Die automatische Lichtschalter-Ein-Anzeige (LT) ist in allen Modi auf dem Display zu sehen, während der automatische Lichtschalter eingeschaltet ist.
- Der automatische Lichtschalter schaltet sich automatisch aus, wenn die Batterieleistung auf Stufe 4 sinkt.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Beleuchtung
- Die LED, die die Beleuchtung bereitstellt, verliert nach sehr langer Nutzung an Leuchtkraft.
- Die Beleuchtung kann bei direkter Sonneneinstrahlung schwer zu erkennen sein.
- Die Beleuchtung schaltet sich automatisch aus, sobald ein Alarm ertönt.
- Häufige Verwendung der Beleuchtung entlädt die Batterie.
Vorsichtsmaßnahmen beim automatischen Lichtschalter
- Das Tragen der Uhr an der Innenseite des Handgelenks, Armbewegungen oder Armvibrationen können eine häufige Aktivierung des automatischen Lichtschalters und die Beleuchtung des Displays verursachen. Um eine Entladung der Batterie zu vermeiden, schalten Sie den automatischen Lichtschalter aus, wenn Sie Aktivitäten ausführen, die eine häufige Beleuchtung des Displays verursachen könnten.
- Beachten Sie, dass das Tragen der Uhr unter Ihrem Ärmel bei eingeschaltetem automatischem Lichtschalter eine häufige Beleuchtung des Displays verursachen und die Batterie entladen kann.
- Die Beleuchtung wird möglicherweise nicht eingeschaltet, wenn die Vorderseite der Uhr mehr als 15 Grad oberhalb oder unterhalb der Parallele liegt. Stellen Sie sicher, dass Ihr Handrücken parallel zum Boden ist.
- Die Beleuchtung schaltet sich nach der voreingestellten Beleuchtungsdauer aus, auch wenn Sie die Uhr weiterhin auf Ihr Gesicht richten.
- Statische Elektrizität oder magnetische Kräfte können die ordnungsgemäße Funktion des automatischen Lichtschalters beeinträchtigen. Wenn die Beleuchtung nicht eingeschaltet wird, versuchen Sie, die Uhr in die Ausgangsposition (parallel zum Boden) zurückzubewegen und sie dann erneut zu Ihrem Gesicht zu neigen. Wenn dies nicht funktioniert, lassen Sie Ihren Arm ganz nach unten hängen und heben Sie ihn dann wieder an.
- Möglicherweise bemerken Sie ein sehr leises Klickgeräusch, das von der Uhr kommt, wenn sie hin- und hergeschüttelt wird. Dieses Geräusch wird durch die mechanische Betätigung des automatischen Lichtschalters verursacht und weist nicht auf ein Problem mit der Uhr hin.

Weitere Einstellungen
Der Tastenton ertönt jedes Mal, wenn Sie eine der Tasten der Uhr drücken. Sie können den Tastenton nach Belieben ein- oder ausschalten.
-
Auch wenn Sie den Tastenton ausschalten, funktionieren der Alarm, das stündliche Zeitsignal, der Luftdruckänderungsalarm und der Countdown-Timer-Modus-Alarm alle normal.
So schalten Sie den Tastenton ein und aus
- Halten Sie im Uhrzeitmodus E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold im Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollt der aktuell ausgewählte Stadtcode und Stadtname über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis das Scrollen beginnt.
- Verwenden Sie D, um durch die Einstellungen im Display zu blättern, bis der aktuelle Tastenton (MUTE oder key
) angezeigt wird.
- Siehe die Reihenfolge in Schritt 2 des Verfahrens unter "To change the current time and date settings" (So ändern Sie die aktuellen Zeit- und Datumseinstellungen) für Informationen zum Blättern durch Einstellungsbildschirme.
- Drücken Sie A, um den Tastenton ein (key
) oder aus (MUTE) zu schalten. - Nachdem alle Einstellungen nach Ihren Wünschen vorgenommen wurden, drücken Sie E zweimal, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.
- Drücken Sie A, um den Tastenton ein (key

Hinweis
- Die Mute-Anzeige wird in allen Modi angezeigt, wenn der Tastenton ausgeschaltet ist.
So schalten Sie die Energiesparfunktion ein oder aus
- Halten Sie im Uhrzeitmodus E für mindestens zwei Sekunden gedrückt. Zuerst blinkt SET Hold im Display, und CITY wird im oberen Display angezeigt. Danach scrollt der aktuell ausgewählte Stadtcode und Stadtname über das obere Display. Halten Sie E gedrückt, bis das Scrollen beginnt.
- Verwenden Sie D, um durch die Einstellungsbildschirme zu blättern, bis die aktuelle Energiespareinstellung (On oder OFF) angezeigt wird.
- POWER SAVING wird zu diesem Zeitpunkt über das obere Display scrollen.
- Siehe die Reihenfolge in Schritt 2 des Verfahrens unter "To change the current time and date settings" (So ändern Sie die aktuellen Zeit- und Datumseinstellungen) für Informationen zum Blättern durch Einstellungsbildschirme.
- Drücken Sie A, um die Energiesparfunktion ein (On) oder aus (OFF) zu schalten.
- Nachdem alle Einstellungen nach Ihren Wünschen vorgenommen wurden, drücken Sie E zweimal, um den Einstellungsbildschirm zu verlassen.

Hinweis
- Die Energiespar-Ein-Anzeige (PS) ist in allen Modi auf dem Display zu sehen, während die Energiesparfunktion eingeschaltet ist.
Fehlerbehebung
Zeiteinstellung
- Die aktuelle Zeiteinstellung ist um Stunden falsch.
Ihre Einstellung für die Heimatstadt ist möglicherweise falsch. Überprüfen Sie Ihre Heimatstadteinstellung und korrigieren Sie diese bei Bedarf.
Sensor-Modi
- Ich kann die Anzeigeeinheiten für Temperatur, Luftdruck und Höhe nicht ändern.
Wenn TYO (Tokio) als Heimatstadt ausgewählt ist, wird die Höheneinheit automatisch auf Meter (m), die Luftdruckeinheit auf Hektopascal (hPa) und die Temperatureinheit auf Celsius (°C) eingestellt. Diese Einstellungen können nicht geändert werden.
"ERR" (Fehler) erscheint auf dem Display, während ich einen Sensor verwende.
Ein starker Stoß auf die Uhr kann zu einer Fehlfunktion des Sensors oder einem fehlerhaften Kontakt der internen Schaltkreise führen. In diesem Fall erscheint ERR (Fehler) auf dem Display und die Sensorfunktionen werden deaktiviert.

- Wenn ERR (Fehler) erscheint, während ein Lesevorgang in einem Sensormodus durchgeführt wird, starten Sie den Vorgang neu. Wenn ERR (Fehler) erneut auf dem Display erscheint, kann dies bedeuten, dass ein Problem mit dem Sensor vorliegt.
- Auch wenn die Batterieleistung auf Stufe 1 (H) oder Stufe 2 (M) liegt, kann der Sensor für den Digitalen Kompassmodus, den Barometer-/Thermometermodus oder den Höhenmessermodus deaktiviert werden, wenn nicht genügend Spannung für eine ausreichende Stromversorgung vorhanden ist. In diesem Fall erscheint ERR (Fehler) auf dem Display. Dies weist nicht auf eine Fehlfunktion hin, und der Sensorbetrieb sollte wieder aufgenommen werden, sobald die Batteriespannung auf ihr normales Niveau zurückgekehrt ist.
- Wenn ERR (Fehler) während eines Lesevorgangs immer wieder erscheint, könnte dies bedeuten, dass ein Problem mit dem entsprechenden Sensor vorliegt.
ERR (Fehler) erscheint auf dem Display, nachdem ich eine bidirektionale Kalibrierung durchgeführt habe.
Wenn - - - erscheint und sich dann auf dem Kalibrierungsbildschirm in ERR (Fehler) ändert, bedeutet dies, dass ein Problem mit dem Sensor vorliegt.
- Wenn ERR (Fehler) nach etwa einer Sekunde verschwindet, versuchen Sie, die Kalibrierung erneut durchzuführen.
- Wenn ERR (Fehler) weiterhin erscheint, wenden Sie sich an Ihren ursprünglichen Händler oder den nächsten autorisierten CASIO-Vertriebspartner, um die Uhr überprüfen zu lassen.
Wenn Sie eine Sensorfehlfunktion haben, bringen Sie die Uhr so schnell wie möglich zu Ihrem ursprünglichen Händler oder dem nächsten autorisierten CASIO-Vertriebspartner.
- Was verursacht falsche Richtungsmesswerte?
- Falsche bidirektionale Kalibrierung. Führen Sie eine bidirektionale Kalibrierung durch.
- Nahegelegene Quelle starken Magnetismus, wie z.B. ein Haushaltsgerät, eine große Stahlbrücke, ein Stahlträger, Oberleitungen usw., oder der Versuch, Richtungsmesswerte in einem Zug, Boot usw. zu nehmen. Entfernen Sie sich von großen Metallobjekten und versuchen Sie es erneut. Beachten Sie, dass die Digitalkompassfunktion nicht in einem Zug, Boot usw. ausgeführt werden kann.
- Was führt dazu, dass unterschiedliche Richtungsmesswerte am selben Ort unterschiedliche Ergebnisse liefern?
Von nahegelegenen Hochspannungsleitungen erzeugter Magnetismus stört die Erfassung des Erdmagnetismus. Entfernen Sie sich von den Hochspannungsleitungen und versuchen Sie es erneut. - Warum habe ich Probleme, Richtungsmesswerte in Innenräumen zu nehmen?
Ein Fernseher, Personal Computer, Lautsprecher oder ein anderes Objekt stört die Erdmagnetismus-Messwerte. Entfernen Sie sich von dem störenden Objekt oder nehmen Sie die Richtungsmessung im Freien vor. Richtungsmessungen in Innenräumen sind besonders schwierig in Stahlbetonkonstruktionen. Beachten Sie, dass Sie in Zügen, Flugzeugen usw. keine Richtungsmesswerte nehmen können. - Der Luftdruck-Differenzzeiger erscheint nicht auf dem Display, wenn ich den Barometer-/Thermometermodus aufrufe.
- Dies könnte auf einen Sensorfehler hinweisen. Versuchen Sie, B erneut zu drücken.
- Der Luftdruck-Differenzzeiger wird nicht angezeigt, wenn der angezeigte aktuelle Luftdruckwert außerhalb des zulässigen Messbereichs (260 bis 1.100 hPa) liegt.
- Korrekte Höhenmesswerte sind nicht möglich.
Die relative Höhe wird basierend auf Änderungen der Luftdruckmessung durch den Drucksensor berechnet. Um die Wahrscheinlichkeit von Messfehlern aufgrund von Luftdruckänderungen zu minimieren, sollten Sie den Referenzhöhenwert aktualisieren, bevor Sie eine Wanderung oder eine andere Aktivität beginnen, bei der Sie Höhenmesswerte nehmen möchten. Weitere Informationen finden Sie unter „So legen Sie einen Referenzhöhenwert fest“.
Weltzeitmodus
-
Die Zeit für meine Weltzeitstadt ist im Weltzeitmodus falsch. Dies könnte auf eine falsche Umschaltung zwischen Standardzeit und Sommerzeit zurückzuführen sein. Weitere Informationen finden Sie unter „So legen Sie die Standardzeit oder Sommerzeit (DST) für eine Stadt fest“.
Aufladen
- Die Uhr nimmt den Betrieb nicht wieder auf, nachdem ich sie Licht ausgesetzt habe. Dies kann passieren, nachdem der Ladezustand auf Stufe 5 gesunken ist. Setzen Sie die Uhr weiterhin dem Licht aus, bis die Batteriestandsanzeige „H“ oder „M“ anzeigt.
Technische Daten
Genauigkeit bei normaler Temperatur: ±15 Sekunden pro Monat
Zeitmessung: Stunde, Minuten, Sekunden, p.m. (P), Jahr, Monat, Tag, Wochentag
Zeitformat: 12-Stunden und 24-Stunden
Kalendersystem: Vollautomatischer Kalender vorprogrammiert von 2000 bis 2099
Sonstiges: Drei Anzeigeformate (Wochentag/Tag-Anzeige, Monat/Tag-Anzeige, Luftdruck-Diagramm-Anzeige); Heimatstadtcode (kann einem von 48 Stadtcodes zugewiesen werden); Standardzeit / Sommerzeit (Daylight Saving Time) Jahresanzeige nur auf dem Einstellbildschirm.
Digitaler Kompass: 60 Sekunden kontinuierliche Messung; 16 Richtungen; Winkelwert 0° bis 359°; Vier Richtungspfeile; Kalibrierung (bidirektional); Magnetische Deklinationskorrektur; Peilspeicher
Barometer:
Mess- und Anzeigebereich:
260 bis 1.100 hPa (oder 7,65 bis 32,45 inHg)
Anzeigeeinheit: 1 hPa (oder 0,05 inHg)
Messzeitpunkt: Täglich ab Mitternacht, in Zweistundenintervallen (12 Mal pro Tag); Alle fünf Sekunden im Barometer-/Thermometermodus
Sonstiges: Kalibrierung; Manuelle Messung (Tastenbedienung); Luftdruckdiagramm; Luftdruck-Differenzzeiger; Luftdruckänderungsanzeige
Thermometer:
Mess- und Anzeigebereich: –10,0 bis 60,0°C (oder 14,0 bis 140,0°F) Anzeigeeinheit: 0,1°C (oder 0,2°F)
Messzeitpunkt: Alle fünf Sekunden im Barometer-/Thermometermodus
Sonstiges: Kalibrierung; Manuelle Messung (Tastenbedienung)
Höhenmesser:
Messbereich: –700 bis 10.000 m (oder –2.300 bis 32.800 ft.) ohne Referenzhöhe
Anzeigebereich: –10.000 bis 10.000 m (oder –32.800 bis 32.800 ft.)
Negative Werte können durch Messungen basierend auf einer Referenzhöhe oder aufgrund atmosphärischer Bedingungen verursacht werden.
Anzeigeeinheit: 1 m (oder 5 ft.) Aktuelle Höhendaten: Jede Sekunde für die ersten 3 Minuten, gefolgt von alle 5 Sekunden für ca. 1 Stunde (0'05); jede Sekunde für die ersten 3 Minuten, gefolgt von alle 2 Minuten für ca. 12 Stunden (2'00)
Höhen-Speicherdaten: Manuell gespeicherte Aufzeichnungen: 30 (Höhe, Datum, Uhrzeit)
Automatisch gespeicherte Werte: Ein Satz von Höchsthöhe und deren Messdatum und -zeit, Tiefsthöhe und deren Messdatum und -zeit, Gesamtaufstieg und dessen Speicherstartdatum und -zeit, Gesamtabstieg und dessen Speicherstartdatum und -zeit
Trek-Log-Daten: Höchsthöhe, Tiefsthöhe, kumulierter Aufstieg, kumulierter Abstieg für bis zu 14 Treks
Sonstiges: Referenzhöheneinstellung; Höhendifferenz; Automatisches Höhenmessintervall (0'05 oder 2'00)
Peilsensor-Genauigkeit:
Richtung: Innerhalb von ±10°
Werte sind für einen Temperaturbereich von –10°C bis 60°C (14°F bis 140°F) garantiert.
Nordpfeil: Innerhalb von ±2 digitalen Segmenten
Drucksensor-Genauigkeit:
Messgenauigkeit: Innerhalb von ±3 hPa (0,1 inHg) (Höhenmessergenauigkeit: Innerhalb von ± 75 m (246 ft.))
-
Werte sind für einen Temperaturbereich von –10°C bis 40°C (14°F bis 104°F) garantiert.
-
Die Genauigkeit wird durch starke Stöße auf die Uhr oder den Sensor sowie durch extreme Temperaturen beeinträchtigt.
Temperatursensor-Genauigkeit:
±2°C (±3,6°F) im Bereich von –10°C bis 60°C (14,0°F bis 140,0°F)
Sonnenauf-/untergang:
Sonnenauf-/untergangszeitanzeige; wählbares Datum
Stoppuhr:
Messeinheit: 1/10 Sekunde
Messkapazität: 999:59' 59,9"
Messgenauigkeit: ±0,0006%
Messmodi: Abgelaufene Zeit, Zwischenzeit, zwei Zieleinläufe
Countdown-Timer:
Messeinheit: 1 Sekunde
Countdown-Bereich: 24 Stunden
Einstelleinheit: 1 Minute
Alarme: 5 Tagesalarme (vier einmalige Alarme; ein Schlummeralarm); Stundensignal
Weltzeit: 48 Städte (31 Zeitzonen)
Sonstiges: Sommerzeit/Standardzeit
Beleuchtung: LED-Licht; Wählbare Beleuchtungsdauer (ca. 1,5 Sekunden oder 3 Sekunden); Auto Light Switch (Volle automatische Beleuchtung funktioniert nur im Dunkeln)
Sonstiges: Batterieanzeige; Energiesparmodus; Tieftemperaturbeständigkeit (–10°C/14°F); Tastenton ein/aus
Stromversorgung: Solarpanel und eine wiederaufladbare Batterie
Ungefähre Batterielaufzeit: 9 Monate (von voller Ladung bis Stufe 4) unter den folgenden Bedingungen:
-
Licht: 1,5 Sekunden/Tag
-
Piepser: 10 Sekunden/Tag
-
Richtungsmessungen: 20 Mal/Monat
-
Aufstiege: Einmal (ca. 1 Stunde Höhenmessungen)/Monat
-
Luftdruckänderungsanzeige: Ca. 24 Stunden/Monat
-
Luftdruckdiagramm: Messungen alle 2 Stunden
-
Anzeige: 18 Stunden/Tag
Häufige Verwendung der Beleuchtung entlädt die Batterie. Besondere Vorsicht ist beim Gebrauch der automatischen Lichtschaltung geboten.
Stadtcode-Tabelle

* Ab Dezember 2012 wurde der offizielle UTC-Offset für Moskau, Russland (MOW), von +3 auf +4 geändert, aber diese Uhr verwendet weiterhin einen Offset von +3 (den alten Offset) für MOW. Aus diesem Grund sollten Sie die Sommerzeiteinstellung (die die Zeit um eine Stunde vorverlegt) für die MOW-Zeit eingeschaltet lassen.
-
Die Regeln für globale Zeiten (GMT-Differenz und UTC-Offset) und Sommerzeit werden von jedem einzelnen Land festgelegt.

Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
CASIO PRO TREK PRG-270 Handbuch herunterladen











) blinken bei 6 Uhr. Nach etwa einer Sekunde scrollt CALIBRATION -2- über das obere Display.




) in der Grafik am Rand des Displays blinkt, um die seit der Aktivierung der Trekking-Log-Wert-Aktualisierung verstrichene Zeit anzuzeigen. Jedes Grafiksegment repräsentiert 12 Minuten, und eine Umdrehung um das Display repräsentiert 12 Stunden.