SentrySafe EF4738E / EF3428E Handbuch

Executive-Tresore

Warnhinweise


SentrySafe empfiehlt, in diesem Gerät keine geladenen Waffen aufzubewahren.
Dies ist ein in Kalifornien zugelassenes Schusswaffensicherheitsgerät, das die Anforderungen des Strafgesetzbuchs (Penal Code) Abschnitt 23655 und der darunter erlassenen Vorschriften erfüllt.


Bewahren Sie keine empfindlichen Gegenstände direkt in Ihrem Safe auf.
SentrySafe-Produkte, die Feuerschutz bieten, verfügen über eine proprietäre Isolierung mit hohem Feuchtigkeitsgehalt. Zusätzlich schließen die fortschrittlichen SentrySafe-Tresore luftdicht, um Wasserdichtigkeit zu bieten, was ebenfalls zur Feuchtigkeitsansammlung im Inneren Ihres Tresors führen kann. Der während des Versands in Ihrem Safe enthaltene Trockenmittelbeutel sollte in Ihrem Safe verbleiben. ENTSORGEN SIE IHN NICHT. Er soll helfen, Feuchtigkeit aufzunehmen, die sich im Inneren Ihres Tresors ansammeln kann. Bitte öffnen Sie Ihr Gerät alle zwei Wochen einmal, um Feuchtigkeitsansammlungen zu vermeiden.

Wenn Sie empfindliche Gegenstände wie Schmuck mit beweglichen Teilen, Uhren, Briefmarken oder Fotos in Ihrem Safe aufbewahren möchten, empfehlen wir, diese vor der Lagerung im Safe in einen luftdichten Behälter zu legen.

HINWEIS: SentrySafe übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verluste von Gegenständen, die aufgrund von Feuchtigkeit in der Einheit gelagert werden.


Bewahren Sie keine Perlen in diesem Safe auf.
Im Falle eines Brandes kann es bei empfindlichen Perlen bereits bei Temperaturen zu Schäden kommen, die weit unter der von der UL-Klassifizierungsnorm garantierten Innenleistung von 350 °F liegen. Bewahren Sie daher keine Perlen in Ihrem SentrySafe-Produkt auf.


Keine Computerdisketten, Audio-Video-Kassetten oder Fotonegative.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, Computerdisketten, Kassetten und Bänder, Audio- oder Videokassetten oder Fotonegative zu schützen.


Ihr Safe ist nur ein Teil Ihrer gesamten Sicherheit.
SentrySafe empfiehlt, Ihren Safe in Schränken, Büros, Kellern, Schlafzimmern und an anderen für Sie geeigneten Orten aufzubewahren, die jedoch nicht direkt einsehbar sind. Der Standort des Safes beeinträchtigt nicht dessen Fähigkeit, Ihre Wertsachen im Inneren zu schützen.


Wenn Kinder in Ihrem Zuhause leben oder zu Besuch sind, lassen Sie Ihren Executive-Safe nicht offen und unbeaufsichtigt. Spielende Kinder könnten versehentlich im Safe eingeschlossen werden. Halten Sie Ihren Safe jederzeit geschlossen und verriegelt.

Befestigungsanleitung

Um Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, muss dieser Safe festgeschraubt werden. (Hardware im Lieferumfang enthalten)
Inhalt des Befestigungssatzes:
2 Stockschrauben
2 Unterlegscheiben

Benötigtes Werkzeug zur Befestigung des Safes an einer Oberfläche:
Bohrmaschine
Schraubenschlüssel
Bohrer 9/32" (7,2 mm) – zum Bohren in Holz
Bohrer 3/8" (9,5 mm) – zum Bohren in Mauerwerk

  1. Wählen Sie einen geeigneten und praktischen Standort für Ihren Safe. Stellen Sie den Safe an seinen Platz und nutzen Sie die vorgesehenen Löcher im Boden oder an der Rückseite des Safes, um die Position der zu bohrenden Löcher im Boden zu markieren.
    Befestigungsanleitung Schritt 1
  2. Verschieben Sie den Safe und bohren Sie Löcher mit dem passenden Durchmesser und der entsprechenden Tiefe für die verwendete Hardware und die Montagefläche (jeweils 2 – Bolzen, Unterlegscheiben und Mauerwerksdübel).
    Befestigungsanleitung Schritt 2
  3. Stellen Sie den Safe wieder über die Löcher und installieren Sie die Befestigungselemente wie erforderlich. Wenn ein wasserdichtes Gerät erworben wurde, werden gummierte Unterlegscheiben mitgeliefert. Stellen Sie sicher, dass der Bereich um die Tresorlochöffnung mit einem feuchten Tuch sauber ist. Legen Sie die Gummiseite der Unterlegscheibe nach unten auf den Tresorboden und installieren Sie das Befestigungselement.
    Befestigungsanleitung Schritt 3
    Befestigungsanleitung Schritt 4
    HINWEIS: SentrySafe ist nicht verantwortlich für anfallende Kosten, wenn das Gerät ausgetauscht werden muss.

Anleitung zum Schloss

Standard-Elektronikschloss

Zum Aktivieren des Schlosses:
Zum Aktivieren des Tastenfeldes werden vier Alkaline-AA-Batterien, Spannung: 6Vdc, (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt.

HINWEIS: Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien oder andere Arten von nicht-alkalischen Batterien. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. Mischen Sie keine Alkaline- und Standardbatterien.

Batterien einlegen

  1. Halten Sie das Tastenfeld mit beiden Händen, Daumen nach unten, an den linken und rechten Seiten. Schieben Sie das Tastenfeld mit den Daumen nach oben und trennen Sie es vom Safe, indem Sie es zu sich ziehen.
    Batterien einlegen Schritt 1
  2. Lassen Sie das gelöste Tastenfeld an seinen Kabeln hängen. Dadurch wird der Batteriehalter freigelegt.
    Batterien einlegen Schritt 2
  3. Legen Sie vier Alkaline-AA-Batterien ein, wie auf der Rückseite des Batteriehalters abgebildet.
  4. Verbinden Sie das Tastenfeld wieder, indem Sie die vier Stifte des Tastenfelds in die passenden Löcher stecken.
  5. Drücken Sie es nach unten, um es einzurasten.


Zuerst bei geöffneter Tür testen!
(Siehe Rückseite dieses Handbuchs für Ihren Werkscode.)

Zugangscodes

Zugangscodes

Es gibt drei mögliche Wege, den Safe zu entsperren und darauf zuzugreifen – durch Eingabe des voreingestellten Werkscodes, Ihres eigenen Benutzercodes oder einer Benutzer-PIN (Persönliche Identifikationsnummer).
Sie können den Safe immer durch Eingabe des 5-stelligen Werkscodes öffnen. Dieser Code kann nicht gelöscht werden.

Wenn Sie jedoch Ihren eigenen Code bevorzugen, können Sie den Safe so programmieren, dass er sich mit einem 5-stelligen Benutzercode Ihrer Wahl öffnen lässt. Wenn Sie jemand anderem vorübergehend Zugang zum Safe gewähren möchten, können Sie eine Benutzer-PIN programmieren, die später gelöscht werden kann.

Anleitung zum Schloss

Benutzercode programmieren

Es gibt zwei Möglichkeiten, einen Benutzercode zu programmieren.

  1. Drücken Sie die Program-Taste (Programm).
  2. Geben Sie den Werkscode ein. Die grüne LED bleibt AN, während Sie den 5-stelligen Benutzercode Ihrer Wahl eingeben. Nachdem 5 Ziffern eingegeben wurden, erlischt die grüne LED. (Um einen neuen Benutzercode einzugeben, wiederholen Sie diese Schritte.)
    Benutzercode programmieren Schritt 1

–ODER–

  1. Drücken Sie den roten Knopf an der Innenseite der Tür (Scharnierseite). Das Schloss wird "piepen" (piept) und die grüne LED leuchtet auf.
  2. Geben Sie einen 5-stelligen Benutzercode ein. (Um einen neuen Benutzercode einzugeben, wiederholen Sie diese Schritte.)
    Benutzercode programmieren Schritt 2

Bewahren Sie Ihren neuen Benutzercode sicher auf
Für Ihre Unterlagen kopieren Sie ihn bitte hierher:

Benutzer-PIN programmieren

  1. Drücken Sie die Program-Taste (Programm).
  2. Drücken Sie sie ein zweites Mal.
  3. Geben Sie Ihren 5-stelligen Benutzercode ein. Die grüne LED bleibt AN.
  4. Geben Sie die 5-stellige Benutzer-PIN Ihrer Wahl ein (jede Kombination außer 00000). Nachdem 5 Ziffern eingegeben wurden, erlischt die grüne LED.
    (Um eine neue Benutzer-PIN einzugeben, wiederholen Sie diese Schritte. Um die Benutzer-PIN zu löschen, drücken Sie zweimal Program, geben Sie Ihren Benutzercode ein und anschließend 00000.)
    Sollte Ihr Elektronikschloss ausfallen oder Sie keine Codes zur Verfügung haben, können Sie den im Lieferumfang enthaltenen Überbrückungsschlüssel verwenden.

Schlüssel-Überbrückung

  1. Halten Sie das Tastenfeld mit beiden Händen, Daumen nach unten, an seinen linken und rechten Seiten. Schieben Sie das Tastenfeld mit den Daumen nach oben, trennen und entfernen Sie den Batteriehalter.
    Schlüssel-Überbrückung Schritt 1
  2. Stecken Sie den Skelettschlüssel in das Schlüsselloch innerhalb der Batterieöffnung.
    Schlüssel-Überbrückung Schritt 2
  3. Drehen Sie den Schlüssel nach rechts.
  4. Öffnen Sie die Tür.

Fehlerbehebung

Signale

Ihr Safe mit Elektronikschloss kommuniziert mittels mehrerer akustischer/visueller Signale.

Das Problem: Warum es auftritt: Die Lösung:
Rote (Fehler-)LED + drei Pieptöne zeigt eines der folgenden an Sie haben die Program-Taste (Programm-Taste) in falscher Reihenfolge gedrückt. Überprüfen Sie den Code und geben Sie ihn erneut ein oder programmieren Sie ihn neu.
Sie haben einen ungültigen Code oder eine ungültige Benutzer-PIN eingegeben. Überprüfen Sie den Code und geben Sie ihn erneut ein oder programmieren Sie ihn neu.
Sie haben 5 Sekunden oder mehr zwischen den Tastendrücken verstreichen lassen.
Leuchtet nach drei aufeinanderfolgenden falschen Codeeingaben (2-Minuten-Verzögerungsmodus).
Nur grüne LED Leuchtet auf, nachdem Sie einen gültigen Code eingegeben haben, und bleibt während der 4-Sekunden-Periode, in der der Safe geöffnet werden kann, erleuchtet.
Leuchtet im Programmiermodus auf und bleibt erleuchtet, bis Sie die Eingabe eines 5-stelligen Codes abgeschlossen haben.
Nur gelbe LED Gelbes Licht leuchtet auf Batterien müssen ausgetauscht werden.

Verzögerungsmodus

Das Schloss wechselt automatisch in einen 2-minütigen Verzögerungsmodus, nachdem dreimal hintereinander ein ungültiger Code eingegeben wurde. In diesem Modus kann das Schloss nicht aktiviert werden und jede Tasteneingabe erzeugt ein FEHLER-Signal.

SentrySafe Kundenservice

Kundenservice
www.sentrysafe.com
Telefonnummer: 1-800-828-1438
Fax: 1-585-381-2940

882 Linden Avenue / Dept. 200 / Rochester, New York / 14625-2784 USA

Verwendung des Tastenfelds bei Elektronik-Safes


Flüssigkeiten können das Tastenfeld beschädigen!


Kugelschreiber oder andere scharfe Gegenstände können die Tastenfeldmembran durchstechen!

Gefahrenschutz

Brandschutz
Von ETL SEMKO verifiziert, um die Herstellerspezifikation für eine Feuerbeständigkeit von 1400°F (760°C) für 30 Minuten Dauer zu erfüllen.


Wenn Kinder in Ihrem Zuhause leben oder zu Besuch sind, lassen Sie Ihren SentrySafe Executive-Safe nicht offen und unbeaufsichtigt. Spielende Kinder könnten versehentlich im Safe eingeschlossen werden. Halten Sie Ihren Safe jederzeit geschlossen und verriegelt.

So erhalten Sie einen Ersatzschlüssel

  1. Bitte besuchen Sie unsere Website www.sentrysafe.com, um das erforderliche Ersatzformular zu finden. Wenn Sie keinen Computer nutzen können, rufen Sie bitte die oben genannte Nummer an oder faxen Sie uns, um eine Kopie des Ersatzformulars zu erhalten.
  2. Suchen Sie die Seriennummer und Modellnummer Ihres Safes. Die Seriennummer und Modellnummer sind auf dem kleinen Etikett auf der Rückseite des Safes beim Scharnier und im Benutzerhandbuch aufgedruckt.
  3. Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus.
  4. Senden Sie Folgendes an SentrySafe: Scheck oder Zahlungsanweisung und Ersatzformular. Aktuelle Preise finden Sie unter www.sentrysafe.com/customercare. Wenn Sie keinen Computer nutzen können, rufen Sie bitte die oben genannte Nummer an oder faxen Sie uns.
  5. Postanschrift: SentrySafe, 882 Linden Avenue, Dept. 200, Rochester, NY 14625-2784, USA -ODER- Fax-Erklärung (Notarsiegel muss lesbar sein) an 1-585-381-2940.

Zahlung per Kreditkarte:
Die Zahlung kann auch mit Ihrer Kreditkarte, ausschließlich telefonisch, erfolgen.
Rufen Sie 1-800-828-1438 an, um eine Kreditkartenzahlung vorzunehmen. Faxen Sie keine Kreditkarteninformationen.

HINWEIS: Preisänderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

HINWEIS: Schlüsselbestellungen können samstags oder sonntags aufgegeben werden. Diese Bestellungen werden jedoch erst am nächsten Werktag bearbeitet. Unser Kundenservice-Center ist montags bis freitags von 8:00 Uhr bis 18:00 Uhr E.S.T. geöffnet. (Die Kundenservice-Zeiten können sich ändern.)


GEBEN SIE DEN SAFE NICHT AN DAS GESCHÄFT ZURÜCK!
Wenn Sie Probleme oder Herausforderungen mit Ihrem Safe haben, kontaktieren Sie uns bitte. Viele Probleme können schnell gelöst werden, ohne dass das Produkt zurückgesendet werden muss.

Registrierung

www.sentrysafe.com/customercare/register_your_product
Gründe für die Registrierung: Durch die Registrierung Ihres SentrySafe-Produkts können Sie vergessene Codes und Kombinationen leicht wiederherstellen, was andernfalls ein Notarschreiben und eine Zahlung erfordern würde.

Marke

www.sentrysafe.com
Sentry Group
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625-2784 USA

Telefon: 585-381-4900
Kundenservice: 1-800-828-1438
(8:00 Uhr – 18:00 Uhr E.S.T., Mo. – Fr.)
Fax: 585-381-2940

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

SentrySafe EF4738E / EF3428E Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis