Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Rexroth  BS 2/C Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth BS 2/C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bandstrecke BS 2/C
Belt section BS 2/C
皮带输送段 BS 2/C
Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书
3 842 999 917
3 842 546 214/2012-05
Replaces: 2001-04
DE+EN+ZH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Rexroth BS 2/C

  • Seite 1 Bandstrecke BS 2/C 3 842 546 214/2012-05 Belt section BS 2/C Replaces: 2001-04 DE+EN+ZH 皮带输送段 BS 2/C Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书 3 842 999 917...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 2/48 Bosch Rexroth AG Sicherheitshinweise! Safety instructions! 安全说明!    注意! Achtung! Warning! 在进行安装、初次运行、保养和维修工 Vor Installation, Inbetriebnahme, Wartung Read and observe the operating, 作之前,必须仔细阅读和遵守使用说明 und Instandsetzung sind die Betriebs- assembly, and „instructions for 书和安装说明书,以及“员工的安全技...
  • Seite 3: Anlieferzustand/Lieferumfang

    3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 3/48 Anlieferungszustand/Lieferumfang Delivery condition/Scope of delivery 供货状态/供货范围 Getriebe-Motoranbau innen R, hängend Gearbox - motor mounting, inner right, hanging 减速器 - 电机安装在右内侧,下悬式 “D“ = Transportsicherung “D“ = Transport retainer “D“ = 运输防护...
  • Seite 4: Zubehör

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 4/48 Bosch Rexroth AG Zubehör Accessories 配件 SZ 2 M8x30 (4x) (4x) M8x25 (4x) (4x) M8 (8x) Fig. 3 Fig. 2 3 842 535 333 8 981 010 510 Fig. 4  ...
  • Seite 5: Hauptabmessungen/Funktionsmaße

    3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 5/48 Hauptabmessungen/Funktionsmaße Main dimensions/Functional dimensions 主要尺寸/功能尺寸 Motoranbau außen, L, hängend Motor mounting, outside L, hanging 电机安装在左外侧,下悬式 Motoranbau innen, R Motor mounting, inner right 电机安装在右内侧 Motoranbau außen, R, liegend (Standardversion) Motor mounting, outside right, horizontal (standard version) 电机安装在右外侧,卧式,(标准款式)
  • Seite 6: Einbau In Das Transfersystem Installing In The Transfer System 在输送系统中的安装

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 6/48 Bosch Rexroth AG Einbau in das Transfersystem Installing in the transfer system 在输送系统中的安装 Fig. 6    一般说明: General: Allgemeines: 使用 T 型螺栓将单元 BS 2/C 固定在输 The BS 2/C unit is secured in the Das Befestigen der Baueinheit BS 2/C 送系统中。...
  • Seite 7: Werkzeuge Und Hilsmittel

    3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 7/48 Werkzeuge und Hilfsmittel Tools and aids 工具和辅具    推荐为安装工作准备好下列工具和辅 Für die Montage wird empfohlen, It is recommended to have the following 具: folgende Werkzeuge und Hilfsmittel tools and aids ready for use for...
  • Seite 8: Einbau Bs 2/C Zwischen Strecken St 2

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 8/48 Bosch Rexroth AG Einbau BS 2/C zwischen Strecken ST 2 Installing BS 2/C between conveyor sections ST 2 把 BS 2/C 安装在输送段 ST 2 之间 Fig. 7    由于功能安全和要防止提前磨损的原 Der Einbau der BS 2/C in die The BS 2/R must be installed in the 因,在把...
  • Seite 9 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 9/48 l **) SW13 = 10Nm SW13 = 10Nm M8x30 (4x) (4x) (4x) M8x25 (4x) M8 (8x) l **) SW13 SW13 = 10Nm = 10Nm *) In Fig. 8 abgebildet *) Shown in Fig.
  • Seite 10: Montage Bs 2/C Auf Stützen Sz 2

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 10/48 Bosch Rexroth AG Montage BS 2/C auf Stützen SZ 2 Installation of BS 2/C on leg sets SZ 2 BS 2/C 安装在支腿 SZ 2 上    根据订货长度,皮带输送段 BS 2/C 可...
  • Seite 11 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 11/48 SW13 = 25Nm Fig. 9...
  • Seite 12: Ausrichten

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 12/48 Bosch Rexroth AG Ausrichten Alignement 调整 SW24 = 25Nm SW13 = 25Nm Fig.10    对设备在纵向和横向上进行调整,为 Längs und quer ausrichten, dazu Align lengthways and widthways, 此,要对铰接支脚的球头轴进行相应的 Spindeln der Gelenkfüße entsprechend adjusting the spindles on the 调整。...
  • Seite 13: Montage: Fundamentwinkel/Bodendübel

    3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 13/48 Montage Fundamentwinkelsatz/Bodendübel Connect foundation set/fl oor anchor 安装基础托座组件/地面膨胀螺栓 3 842 528 718 3 842 345 081 SW13 = 25 Nm 3 842 146 815 3 842 526 560 Fig. 11...
  • Seite 14: Installation/Inbetriebnahme

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 14/48 Bosch Rexroth AG Installation/Inbetriebnahme Installation/Initial operation 安装/初次运行    用户必须为输送系统设置紧急停止装 Für das Transfersystem ist kundenseitig The customer is obliged to equip the 置! eine NOT-AUS Einrichtung vorzusehen! transfer system with an EMERGENCY Unfallverhütungsvorschrift...
  • Seite 15 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 15/48 Typschild (Beispiel)  Name plate (example) Erstinbetriebnahme 铭牌 (举例) Das System nur kurz anlaufen lassen (max. 2 s) und die richtige Drehrichtung des Motors überprüfen. Achtung! Die falsche Transportrichtung führt zu Schäden an der BS 2/C.
  • Seite 16: Förderkette (Flachplattenkette)

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 16/48 Bosch Rexroth AG Förderkette (Flachplattenkette) Conveyor chain (fl at top chain) 输送链 (平顶链) 在本产品中使用的输送链供货时已经由 Die in diesem Produkt verwendete The conveyor chain used in this product 厂方上油。 Förderkette ist bei Auslieferung has already been oiled at the factory werkseitig eingeölt.
  • Seite 17: Automatische Schmiereinheit Lu 2

    3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 17/48 Automatische Schmiereinheit LU 2 LU 2 automatic lubrication unit 自动润滑单元 LU 2 Die Automatische Schmiereinheit The LU 2 automatic lubrication unit 自动润滑单元 LU 2 能够在输送链的 运行过程中对其进行润滑。 LU 2 ermöglicht das Schmieren der enables chain lubrication during Kette im laufenden Betrieb.
  • Seite 18: Wartung

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 18/48 Bosch Rexroth AG Wartung BS 2/C Maintenance 保养 Fig. 16    在保养工作开始前,必须切断所有的能 Vor den Wartungsarbeiten sind die Prior to maintenance work, disconnect 源供给 (主开关等)! Energiezuführungen (Hauptschalter etc.) energy sources (main switch, etc.)! 另外,还必须采取相应的措施防止意外...
  • Seite 19 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 19/48    减速器 (1, Fig. 16) Getriebe (1, Fig. 16) Gear (1, Fig. 16) 减速器免保养! Das Getriebe ist wartungsfrei! The gear is maintenance-free! 电机 (2, Fig. 16) Motor (2, Fig. 16) Motor (2, Fig.
  • Seite 20: Instandsetzung

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 20/48 Bosch Rexroth AG Instandsetzung BS 2/C Repair 维修    在所有的维修工作开始前,必须切断所 Vor allen Instandsetzungs arbeiten Prior to any repair work, disconnect 有的能源供给 (主开关等)! Energiezuführungen (Hauptschalter etc.) energy sources (main switch, etc.)! 另外,还必须采取相应的措施防止意外...
  • Seite 21 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 21/48 "gleitmo 585K" Fig. 17 "gleitmo 585K" Fig. 18...
  • Seite 22: Getriebewechsel: Motoranbau Außen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 22/48 Bosch Rexroth AG Getriebewechsel BS 2/C, Motoranbau außen Replacing the BS 2/C gear, outer motor mounting 更换减速器 BS 2/C,电机安装在外侧    Fig. 19: Fig. 19: Fig. 19: 松开法兰上的两个外六角螺栓 Zwei Sechskantschrauben Loosen the two hexagonal screws M6(SW10) am Flansch lösen.
  • Seite 23 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 23/48 SW10 Fig. 19...
  • Seite 24: Getriebewechsel: Motoranbau, Innen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 24/48 Bosch Rexroth AG Getriebewechsel BS 2/C, Motoranbau mittig Replacing the BS 2/C gear, motor mounting in the centre 更换减速器 BS 2/C,电机安装在中间    拆卸减速器: Getriebe ausbauen: Removing the gear: Abfolge an beiden Seiten parallel Proceed in the following manner, parallel 在两侧平行完成下述步骤:...
  • Seite 25 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 25/48 M5x16 (4x) A5,3-FST M6 (2x) SW10 Fig. 20...
  • Seite 26 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 26/48 Bosch Rexroth AG Getriebewechsel BS 2/C, Motoranbau mittig Replacing the BS 2/C gear, motor mounting in the centre 更换减速器 BS 2/C,电机安装在中间    拆卸减速器: Getriebe ausbauen (Forts.): Removing the gear (continued) 在平顶链不能运行,例如,平顶链被抱...
  • Seite 27 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 27/48 M5x16 (4x) A5,3-FST M6 (2x) SW10 Fig. 20...
  • Seite 28 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 28/48 Bosch Rexroth AG Getriebewechsel BS 2/C, Motoranbau mittig Replacing the BS 2/C gear, motor mounting in the centre 更换减速器 BS 2/C,电机安装在中间    安装减速器: Getriebemotor einbauen Installing the gear Abfolge an beiden Seiten parallel Proceed in the following manner, parallel 在两侧平行完成下述步骤:...
  • Seite 29 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 29/48 M5x16 (4x) A5,3-FST 3 842 535 333 Fig. 21...
  • Seite 30: Flachplattenkettenwechsel: Motoranbau, Außen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 30/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau außen Changing the BS 2/C fl at top chain, outer motor mounting 更换平顶链 BS 2/C,电机安装在外侧    拆卸链条: Kette ausbauen: Removing the chain: 松开固定法兰上的两个外六角螺栓...
  • Seite 31 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 31/48 M6 (2x) SW10 3 842 535 333 Fig. 22...
  • Seite 32 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 32/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau außen (Forts.) Changing the BS 2/C fl at top chain, outer motor mounting (cont’d.) 更换平顶链 BS 2/C,电机安装在外侧 (续)    安装链条: Kette einbauen: Installing the chain: 说明:...
  • Seite 33 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 33/48 Transportrichtung Transport direction 输送方向 M6 (2x) 3 842 535 333 SW10 Fig. 23...
  • Seite 34: Flachplattenkettenwechsel: Motoranbau, Innen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 34/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau innen Changing the BS 2/C fl at top chain, inner motor mounting 更换平顶链 BS 2/C,电机安装在内侧    拆卸链条: Kette ausbauen: Removing the chain: 在两侧平行完成下述步骤:...
  • Seite 35 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 35/48 8 981 010 510 3 842 535 333 Fig. 24...
  • Seite 36 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 36/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau innen Changing the BS 2/C fl at top chain, inner motor mounting 更换平顶链板 BS 2/C,电机安装在内侧    拆卸链条 (续): Kette ausbauen (Forts.): Removing the chain (continued): 在平顶链不能运行,例如,平顶链被抱...
  • Seite 37 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 37/48 8 981 010 510 3 842 535 333 Fig. 24...
  • Seite 38 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 38/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau innen (Forts.) Changing the BS 2/C fl at top chain, inner motor mounting (cont’d.) 更换平顶链 BS 2/C,电机安装在内侧 (续)    安装链条: Kette einbauen: Installing the chain: 说明:...
  • Seite 39 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 39/48 Transportrichtung Transport direction 输送方向 Fig. 25a...
  • Seite 40 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 40/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenkettenwechsel BS 2/C, Motoranbau innen (Forts.) Changing the BS 2/C fl at top chain, inner motor mounting (cont’d.) 更换平顶链 BS 2/C,电机安装在内侧 (续)    安装链条: Kette einbauen: Installing the chain: 在两侧平行完成下述步骤:...
  • Seite 41 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 41/48 Transportrichtung Transport direction 输送方向 3 842 535 333 Fig. 25...
  • Seite 42: Flachplattenkette Kürzen, Motoranbau Innen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 42/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenketten kürzen bei Längung, Motoranbau innen Shortening the fl at top chains in case of elongation, inner motor mounting 在链拉长时截短平顶链,电机安装在内侧    在两侧平行完成下述步骤: Abfolge an beiden Seiten parallel Proceed in the following manner, parallel durchführen.
  • Seite 43 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 43/48 3 842 535 333 Fig. 26...
  • Seite 44 TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 44/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenketten kürzen bei Längung, Motoranbau innen Shortening the fl at top chains in case of elongation, inner motor mounting 在链拉长时截短平顶链,电机安装在内侧    在两侧平行完成下述步骤: Abfolge an beiden Seiten parallel Proceed in the following manner, parallel durchführen.
  • Seite 45 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 45/48 8 981 010 510 3 842 535 333 Fig. 26a...
  • Seite 46: Flachplattenkette Kürzen, Motoranbau Außen

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 46/48 Bosch Rexroth AG Flachplattenketten kürzen bei Längung, Motoranbau außen Shortening the fl at top chains in case of elongation, outer motor mounting 在链拉长时截短平顶链,电机安装在外侧    松开法兰上的两个外六角螺栓 Zwei Sechskantschrauben M6 Loosen two hexagonal screws (SW10) am Flansch lösen.
  • Seite 47 3 842 546 214/2012-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 47/48 M6 (2x) SW10 8 981 010 510 3 842 535 333 Fig. 27...
  • Seite 48: Inhaltsverzeichnis

    TS 2plus | 3 842 546 214/2012-05 48/48 Bosch Rexroth AG Inhalt: Contents: Sicherheitshinweise ................2 Safety instructions ................2 Anlieferzustand/Lieferumfang ............3 Delivery condition/Scope of delivery ..........3 Zubehör ....................4 Accessories ..................4 Hauptabmessungen/Funktionsmaße ..........5 Main dimensions/Functional dimensions ........5 Einbau in das Transfersystem: Allgemeines ........

Inhaltsverzeichnis