Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gebruik Volgens Bestemming - Bosch PowerPack 300 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerPack 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Code
Ursache
Sicherheitshinweise
Veiligheidsvoorschriften
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
Lees de veiligheidsvoorschriften en aanwij-
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
656
Software-Versionsfehler
zingen. Onachtzaamheden bij het naleven van
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
kunnen elektrische schok, brand en/of zware
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
7xx
Getriebefehler
schwere Verletzungen verursachen.
verwondingen veroorzaken.
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
800
interner ABS-Fehler
für die Zukunft auf.
voor de toekomst.
für die Zukunft auf.
810
unplausible Signale am Radgeschwindig-
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Akku"
Het in deze gebruiksaanwijzing gebruikte begrip „accu" heeft
Der in dieser Betriebsanleitung verwendete Begriff „Akku"
keits-Sensor. Kontaktieren Sie Ihren
bezieht sich auf alle Original Bosch eBike-Akkus.
betrekking op alle originele Bosch eBike-accu's.
bezieht sich auf alle Original Bosch eBike-Akkus.
Bosch eBike-Händler.
 Öffnen Sie die Antriebseinheit nicht selbst. Die An-
 Open de aandrijfeenheid niet zelf. De aandrijfeenheid
 Öffnen Sie die Antriebseinheit nicht selbst. Die An-
820
Fehler an Leitung zum vorderen Radge-
triebseinheit darf nur von qualifiziertem Fachpersonal
mag alleen door gekwalificeerd vakpersoneel en alleen
triebseinheit darf nur von qualifiziertem Fachpersonal
schwindigkeits-Sensor.
und nur mit Original-Ersatzteilen repariert werden.
met originele reserveonderdelen worden gerepareerd.
und nur mit Original-Ersatzteilen repariert werden.
821...826
Damit wird gewährleistet, dass die Sicherheit der An-
unplausible Signale am vorderen Radge-
De veiligheid van de aandrijfeenheid blijft op deze manier
Damit wird gewährleistet, dass die Sicherheit der An-
triebseinheit erhalten bleibt. Bei unberechtigtem Öffnen
schwindigkeits-Sensor.
gewaarborgd. Bij onbevoegd openen van de aandrijfeen-
triebseinheit erhalten bleibt. Bei unberechtigtem Öffnen
der Antriebseinheit erlischt der Gewährleistungsan-
heid vervalt de aanspraak op garantie.
der Antriebseinheit erlischt der Gewährleistungsan-
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
spruch.
spruch.
 Alle op de aandrijfeenheid gemonteerde componenten
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
 Alle an der Antriebseinheit montierten Komponenten
en alle andere componenten van de aandrijving van de
 Alle an der Antriebseinheit montierten Komponenten
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
und alle anderen Komponenten des eBike-Antriebs
eBike (bijv. kettingblad, opname van kettingblad, pe-
und alle anderen Komponenten des eBike-Antriebs
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
(z.B. Kettenblatt, Aufnahme des Kettenblatts, Pedale)
dalen) mogen alleen worden vervangen door compo-
(z.B. Kettenblatt, Aufnahme des Kettenblatts, Pedale)
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
dürfen nur gegen baugleiche oder vom Fahrradher-
nenten met een identieke constructie of door compo-
dürfen nur gegen baugleiche oder vom Fahrradher-
830
Fehler an Leitung zum hinteren Radge-
steller speziell für Ihr eBike zugelassene Komponenten
nenten die door de fietsfabrikant speciaal voor uw
steller speziell für Ihr eBike zugelassene Komponenten
schwindigkeits-Sensor.
ausgetauscht werden. Damit wird die Antriebseinheit vor
eBike zijn toegestaan. Daardoor wordt de aandrijfeen-
ausgetauscht werden. Damit wird die Antriebseinheit vor
831
unplausible Signale am hinteren Radge-
Überlastung und Beschädigung geschützt.
heid beschermd tegen overbelasting en beschadiging.
Überlastung und Beschädigung geschützt.
833...835
schwindigkeits-Sensor.
 Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Ar-
 Haal de accu uit de eBike voor u werkzaamheden (bijv.
 Nehmen Sie den Akku aus dem eBike, bevor Sie Ar-
beiten (z.B. Inspektion, Reparatur, Montage, Wartung,
inspectie, reparatie, montage, onderhoud, werkzaam-
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
beiten (z.B. Inspektion, Reparatur, Montage, Wartung,
Arbeiten an der Kette etc.) am eBike beginnen, es mit
heden aan de ketting etc.) aan de eBike uitvoert, deze
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
Arbeiten an der Kette etc.) am eBike beginnen, es mit
dem Auto oder dem Flugzeug transportieren oder es
met de auto of het vliegtuig transporteert of bewaart.
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
dem Auto oder dem Flugzeug transportieren oder es
aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des
Bij het per ongeluk activeren van het eBike-systeem be-
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
aufbewahren. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des
eBike-Systems besteht Verletzungsgefahr.
staat er verwondingsgevaar.
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
eBike-Systems besteht Verletzungsgefahr.
 Das eBike-System kann sich einschalten, wenn Sie das
 Het eBike-systeem kan inschakelen, wanneer u de
 Das eBike-System kann sich einschalten, wenn Sie das
840
interner ABS-Fehler
eBike rückwärts schieben oder die Pedale rückwärts
eBike achteruit duwt of de pedalen achteruit draait.
eBike rückwärts schieben oder die Pedale rückwärts
850
interner ABS-Fehler
drehen.
drehen.
 De functie hulp bij het lopen mag uitsluitend bij het lo-
860, 861
Fehler der Spannungsversorgung
 Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
pen met de eBike worden gebruikt. Als de wielen van de
 Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die
eBike bij het gebruik van de hulp bij het lopen geen contact
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die
870, 871
Räder des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Kommunikationsfehler
met de grond maken, bestaat gevaar voor letsel.
Räder des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
880
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
 Wanneer de duwhulp is ingeschakeld, draaien de peda-
883...885
 Wenn die Schiebehilfe eingeschaltet ist, drehen sich
len mee. Let er bij geactiveerde duwhulp op dat er vol-
 Wenn die Schiebehilfe eingeschaltet ist, drehen sich
die Pedale mit. Achten Sie bei aktivierter Schiebehilfe
889
doende afstand is tussen uw benen en de draaiende peda-
interner ABS-Fehler
die Pedale mit. Achten Sie bei aktivierter Schiebehilfe
darauf, dass Ihre Beine genügend Abstand zu den sich dre-
len. Er bestaat gevaar voor letsel.
darauf, dass Ihre Beine genügend Abstand zu den sich dre-
890
ABS-Kontrollleuchte ist defekt oder fehlt;
henden Pedalen haben. Es besteht Verletzungsgefahr.
henden Pedalen haben. Es besteht Verletzungsgefahr.
 Gebruik alleen originele Bosch accu's die door de fabri-
ABS möglicherweise ohne Funktion.
 Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
kant voor uw eBike zijn toegestaan. Het gebruik van an-
 Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
keine Anzei-
interner Fehler des Bordcomputers
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
dere accu's kan tot letsel en brandgevaar leiden. Bij ge-
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
ge
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
bruik van andere accu's wordt door Bosch geen
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
Wartung und Service
keine Haftung und Gewährleistung.
keine Haftung und Gewährleistung.
 Raak na een rit niet met onbeschermde handen of be-
nen de aluminium behuizing van de aandrijfeeheid
Wartung und Reinigung
aan. Onder extreme omstandigheden, zoals bijv. voortdu-
rend hoge draaimomenten bij lage snelheden of bij fietsen
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
in de bergen of onder belasting, kunnen zeer hoge tempe-
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
raturen bij de aluminium behuizing worden bereikt.
Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein
weiches, nur mit Wasser befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel.
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
1 270 020 XBI | (14.05.2018)
Abhilfe
 Kommen Sie nach einer Fahrt nicht ungeschützt mit
De temperaturen die bij de behuizing van de Drive Unit
 Kommen Sie nach einer Fahrt nicht ungeschützt mit
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
Händen oder Beinen mit dem Aluminium-Gehäuse der
kunnen ontstaan, worden beïnvloed door de volgende fac-
Händen oder Beinen mit dem Aluminium-Gehäuse der
ler.
Antriebseinheit in Berührung. Unter extremen Bedin-
toren:
Antriebseinheit in Berührung. Unter extremen Bedin-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler, damit er ein Softwa-
gungen, wie z.B. anhaltend hohe Drehmomente bei niedri-
gungen, wie z.B. anhaltend hohe Drehmomente bei niedri-
– omgevingstemperatuur
re-Update durchführt.
gen Fahrgeschwindigkeiten oder bei Berg- und Lastenfahr-
gen Fahrgeschwindigkeiten oder bei Berg- und Lastenfahr-
– rijprofiel (afstand/helling)
ten, können sehr hohe Temperaturen am Aluminium-
Bitte beachten Sie die Betriebsanleitung des Schaltungsherstel-
ten, können sehr hohe Temperaturen am Aluminium-
– rijduur
Gehäuse erreicht werden.
lers.
Gehäuse erreicht werden.
– ondersteuningsmodi
Die Temperaturen, die am Gehäuse der Drive Unit entste-
Die Temperaturen, die am Gehäuse der Drive Unit entste-
– gedrag van gebruiker (eigen kracht)
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
hen können, werden durch folgende Faktoren beeinflusst:
hen können, werden durch folgende Faktoren beeinflusst:
– totaalgewicht (fietser, eBike, bagage)
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
– Umgebungstemperatur
– motorafdekking van de aandrijfeenheid
– Umgebungstemperatur
– Fahrprofil (Strecke/Steigung)
– warmte-afvoereigenschappen van het fietsframe
– Fahrprofil (Strecke/Steigung)
– Fahrdauer
– type aandrijfeenheid en soort schakeling
– Fahrdauer
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
– Unterstützungsmodi
 Breng geen veranderingen aan uw eBike-systeem aan
– Unterstützungsmodi
– Nutzerverhalten (Eigenleistung)
– Nutzerverhalten (Eigenleistung)
of breng geen andere producten aan die geschikt zou-
– Gesamtgewicht (Fahrer, eBike, Gepäck)
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
– Gesamtgewicht (Fahrer, eBike, Gepäck)
den zijn om het vermogen van uw eBike-systeem te ver-
– Motorabdeckung der Antriebseinheit
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
hogen. U vermindert hiermee in de regel de levensduur
– Motorabdeckung der Antriebseinheit
– Entwärmungseigenschaften des Fahrradrahmens
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
– Entwärmungseigenschaften des Fahrradrahmens
van het systeem en u riskeert schade aan de aandrijfeen-
– Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung
eBike-Händler.
– Typ der Antriebseinheit und Art der Schaltung
heid en aan het rijwiel. Bovendien bestaat het gevaar dat u
 Nehmen Sie keinerlei Veränderungen an Ihrem eBike-
uw aanspraak op garantie op het door u gekochte rijwiel
 Nehmen Sie keinerlei Veränderungen an Ihrem eBike-
System vor oder bringen Sie keine weiteren Produkte
verloren gaat. Door de ondeskundige omgang met het sy-
System vor oder bringen Sie keine weiteren Produkte
an, welche geeignet wären, die Leistungsfähigkeit
steem brengt u bovendien uw veiligheid alsook deze van
an, welche geeignet wären, die Leistungsfähigkeit
Ihres eBike-Systems zu erhöhen. Sie verringern hiermit
andere verkeersdeelnemers in gevaar en riskeert u hier-
Ihres eBike-Systems zu erhöhen. Sie verringern hiermit
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
in der Regel die Lebensdauer des Systems und riskieren
door ongevallen die door manipulaties veroorzaakt wor-
in der Regel die Lebensdauer des Systems und riskieren
Schäden an der Antriebseinheit und am Rad. Außerdem
den, hoge persoonlijke aansprakelijkheidskosten en even-
Schäden an der Antriebseinheit und am Rad. Außerdem
besteht die Gefahr, dass Ihnen Garantie- und Gewährleis-
tueel zelfs het gevaar op een strafrechtelijke vervolging.
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
besteht die Gefahr, dass Ihnen Garantie- und Gewährleis-
tungsansprüche auf das von Ihnen gekaufte Rad verloren
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
tungsansprüche auf das von Ihnen gekaufte Rad verloren
 Neem alle nationale voorschriften voor de toelating en
gehen. Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem
gehen. Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
het gebruik van eBikes in acht.
System gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die
eBike-Händler.
System gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit sowie die
 Lees de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen in de
anderer Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei
anderer Verkehrsteilnehmer und riskieren dadurch bei
gebruiksaanwijzingen van het eBike-systeem alsook in
Unfällen, die auf die Manipulation zurückzuführen sind,
Unfällen, die auf die Manipulation zurückzuführen sind,
de gebruiksaanwijzing van uw eBike.
hohe persönliche Haftungskosten und eventuell sogar die
hohe persönliche Haftungskosten und eventuell sogar die
Gefahr einer strafrechtlichen Verfolgung.
Gefahr einer strafrechtlichen Verfolgung.
Product- en vermogensbeschrijving
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
 Beachten Sie alle nationalen Vorschriften zur Zulas-
 Beachten Sie alle nationalen Vorschriften zur Zulas-
sung und Verwendung von eBikes.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
sung und Verwendung von eBikes.

Gebruik volgens bestemming

 Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
 Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise und
De aandrijfeenheid is louter ter aandrijving van uw eBike be-
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBike-
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Anweisungen in allen Betriebsanleitungen des eBike-
stemd en mag niet voor andere doeleinden worden ingezet.
Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes.
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Naast de hier beschreven functies kan het zijn dat op elk mo-
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
ment softwarewijzigingen voor het verhelpen van fouten en
Produkt- und Leistungsbeschreibung
het uitbreiden van functies worden geïmplementeerd.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Afgebeelde componenten
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Die Antriebseinheit ist ausschließlich zum Antrieb Ihres
Die Antriebseinheit ist ausschließlich zum Antrieb Ihres
De nummering van de afgebeelde componenten heeft betrek-
eBikes bestimmt und darf nicht für andere Zwecke verwendet
eBikes bestimmt und darf nicht für andere Zwecke verwendet
king op de weergaven op de pagina's met afbeeldingen aan
Starten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten
werden.
werden.
het begin van de handleiding.
neu.
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
Neben den hier dargestellten Funktionen kann es sein, dass
Sommige weergaven in deze gebruiksaanwijzing kunnen, af-
jederzeit Software-Änderungen zur Fehlerbehebung und zu
jederzeit Software-Änderungen zur Fehlerbehebung und zu
hankelijk van de uitrusting van uw eBike, van de werkelijke
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
Funktionserweiterungen eingeführt werden.
omstandigheden in geringe mate afwijken.
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der System-
1 Aandrijfeenheid Active Line
software).
2 Snelheidssensor
Zusätzlich kann der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler
3 Spaakmagneet van snelheidssensor
für den Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit-
raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord-
computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service-
termins 4 s lang anzeigen.
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bit-
te an einen autorisierten Fahrradhändler.
| 21
| 25
0 275 007 AD4 | (20.4.17)
0 275 007 AD4 | (20.4.17)
0 275 007 AD4 | (20.4.17)
Bosch eBike Systems

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Powerpack 400Powerpack 500Powertube

Inhaltsverzeichnis