Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion MD 37544 Bedienungsanleitung

Medion MD 37544 Bedienungsanleitung

Mit eiswürfelfach
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MD 37544:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Kühlschrank mit Eiswürfelfach
Réfrigérateur avec compartiment à glaçons
Frigorifero con vano congelatore
MEDION
®
MD 37544

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 37544

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Notice d’utilisation Istruzioni per l‘uso Kühlschrank mit Eiswürfelfach Réfrigérateur avec compartiment à glaçons Frigorifero con vano congelatore MEDION ® MD 37544...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........4 1.1. Zeichenerklärung ....................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 6 Sicherheitshinweise ..................7 3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise ..............8 3.2. Transport ........................9 3.3. Aufstellung und elektrischer Anschluss ............10 3.4. Umgang mit dem Gerät ..................12 3.5. Reinigung und Wartung ...................13 3.6.
  • Seite 3: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 4 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch feuergefährliche und/oder leicht ent- zündlichen Stoffe! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- • nung  Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zum Kühlen von Lebensmitteln und Herstel- len von Eiswürfeln. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haus- halt und in ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B. − Personalküchenbereichen in Läden, Büros und anderen Ar- beitsbereichen; −...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (bei- spielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähig- keiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei- spielsweise ältere Kinder).  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Das Kühlsystem des Gerätes enthält das Kältemittel R-600a. Bei einem Auslaufen des Kältemittels besteht die Gefahr von Verletzungen.  Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht auf der Seite oder der Rückwand, da sonst Öl aus dem Kompressor in den Kältemittelkreislauf gelangen kann und ihn verstopfen kann.
  • Seite 8: Transport

    3.2. Transport VORSICHT! Verletzungsgefahr! Hohes Gewicht des Geräts. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Überheben.  Transportieren Sie das Gerät mindestens mit einer weiteren Personen. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Transport.  Achten Sie darauf, dass beim Transport und bei der Aufstel- lung des Geräts keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt wer- den.
  • Seite 9: Aufstellung Und Elektrischer Anschluss

    3.3. Aufstellung und elektrischer Anschluss 3.3.1. Standort HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Be- handlung.  Das Gefriergerät in einem trockenen und belüftbaren Raum aufstel- len. Der Raum sollte eine Fläche von ca. 4 m² aufweisen, um bei ei- ner Beschädigung des Kühlsystems eine ausreichende Luftmenge zu gewährleisten.
  • Seite 10: Vor Dem Anschließen

     Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Herde, Heizkörper, Fußbodenheizung usw. aufstellen. Wenn das Aufstellen in der Nähe einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindest- abstände zur Wärmequelle ein: − zu Elektro- oder Gasherden u.ä. : ca. 3 cm, −...
  • Seite 11: Umgang Mit Dem Gerät

     Um das Gerät stromlos zu machen, ziehen Sie den Netzste- cker aus der Steckdose. 3.4. Umgang mit dem Gerät WARNUNG! Explosionsgefahr! Entflammbare Gase und Flüssigkeiten können bei La- gerung im Gerät Explosionen verursachen.  In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Bei- spiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern.
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

    Bei einem Stromausfall oder abgeschalteten Gerät können ein- gelagerte Lebensmittel an- oder auftauen. Es besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.  Überprüfen Sie nach einem eventuellen Stromausfall die ein- gelagerten Lebensmittel durch Inaugenscheinnahme oder mittels Geruchsprüfung, ob sie noch genießbar sind. ...
  • Seite 13: Explosions- Und Feuergefahr

    GEFAHR! EXPLOSIONS- und FEUERGEFAHR! Durch Gasbildung kann es zu Explosionen kommen.  Keine brennbaren Flüssigkeiten zur Reinigung des Geräts oder Geräteteile verwenden.  Verwenden Sie keine Abtausprays. Sie können explosive Gase bilden. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät.
  • Seite 14: Störungen

    3.6. Störungen GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile.  Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektri- schen Schlags.  Beschädigte Anschlussleitungen dürfen nur von einer auto- risierten Fachwerkstatt oder vom technischen Kundendienst ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 15: Informationen Zum Gerät

    4. Informationen zum Gerät • Das Gerät verwendet im Kältekreislauf das Kältemittel R-600a (FCKW UND FKW frei). • Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Dies entspricht den einschlägigen Si- cherheitsbestimmungen für Elektrogeräte. • Energieeffizienzklasse A+ • Klimaklasse N/ST Die Bedeutung der Klimaklassen entnehmen Sie der folgenden Tabelle. Klimaklasse Bedeutung Geräte für subnormales Klima...
  • Seite 16: Lieferumfang

    5. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.  Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.  Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist.
  • Seite 17: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht Temperaturregler und Beleuchtung Ablagefächer Flaschenablage Eierablage Stellfüße Gemüseschublade Gemüsefachabdeckung Glaseinlegeboden Eiswürfelfach Das 0*-Eiswürfelfach ist geeignet: − für die Zubereitung von Eiswürfeln, − für eine kurze Lagerung von frischem Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, einige verpackte Fertigprodukte, etc. (empfohlen innerhalb dessel- ben Tages zu verzehren, vorzugsweise nicht länger als 3 Tage lagern).
  • Seite 18: Türanschlag Ändern

    7. Türanschlag ändern Der Kühlschrank wird mit rechtem Türanschlag geliefert. Wenn Sie die Öffnungsrich- tung ändern möchten, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Benötigte Werkzeuge: • Schraubenschlüssel (metrisch) • Steckschlüssel mit 10er Nuss • kleinen Schlitzschraubendreher • Kreuzschraubendreher Der Netzstecker ist gezogen. ...
  • Seite 19  Entfernen Sie die Abdeckung der Schrau- benlöcher auf der linken Seite zum Beispiel mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers.  Entfernen Sie Sie den Blindstopfen für den Scharnierzapfen von der linken Seite und setzen Sie ihn in das Loch auf der rechten Seite ein.
  • Seite 20  Schrauben Sie das untere Scharnier auf der linken Seite wieder an. Drehen Sie den Stell- fuß auf der rechten Seite ein.  Setzen Sie die Tür wieder auf den Zapfen des unteren Scharniers. Vergewissern Sie sich, dass die Tür horizontal und vertikal bündig mit dem Kühlschrankkorpus abschließt, so dass alle Dichtungen schließen, bevor sie das obere Scharnier wieder festschrauben.
  • Seite 21: Gerät Aufstellen

     Setzen Sie die Scharnierabdeckung und die Schraubenabdeckung wieder auf. Bitte beachten: Die Türdichtung passt sich nach einigen Stunden dem neuen Türanschlag an. Bei einer Neigung von mehr als 45° beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschließen und einschalten, damit sich der Kältemittelkreis- lauf nach dem Transport beruhigen kann.
  • Seite 22: Obst-/Gemüseschublade Herausnehmen Und Wiedereinsetzen

    ca. 5 cm ca. 10 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 93 cm ca. 55 cm 7.2. Obst-/Gemüseschublade herausnehmen und wiedereinsetzen  Um eine Obst-/Gemüseschublade herauszunehmen, öffnen Sie die Tür vollstän- dig.  Ziehen Sie die Obst-/Gemüseschublade mit beiden Händen heraus und nehmen Sie sie etwas angewinkelt aus dem Kühl-/Gefrierraum.
  • Seite 23: Gerät Bedienen

    8. Gerät bedienen  Schließen Sie das Gerät an eine Schutzkontaktsteckdose an. Die örtliche Netz- spannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. Die Einstellung des Thermostats bewirkt eine automatische Temperatureinstellung im Kühl- und Gefrierraum. Die Kühltemperatur ist wie folgt einstellbar: Das Gerät ist ausgeschaltet Die geringste Kühlleistung (am wärmsten) 2–4...
  • Seite 24: Aufbewahren Der Lebensmittel Im Kühlraum

     Gerät nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper oder Küchenherd usw.) aufstellen.  Ungehinderte Luftzirkulation um das Kühl- und Gefriergerät sicherstellen.  Während des Abtauens das Gefriergut in den Kühlraum umlegen. So kann die niedrige Gefrierguttemperatur zum Abkühlen der Lebensmittel im Kühlraum ausgenutzt werden.
  • Seite 25: Eiswürfelfach Verwenden

     Lebensmittel sind entsprechend ihrer Art und Empfindlichkeit in den richtigen Kühlzonen aufzubewahren, siehe „6. Geräteübersicht“ auf Seite 18.  Die Aufbewahrung vom Gemüse, das einen hohen Wassergehalt besitzt, bewirkt einen Wasserdampfniederschlag über den Gemüsebehältern. Dadurch wird je- doch die richtige Funktion des Kühlraumes nicht beeinträchtigt. ...
  • Seite 26: Abtauen Des Eiswürfelfachs

    10. Abtauen des Eiswürfelfachs WARNUNG! Verletzungsgefahr. Verbrennungen durch Tieftemperaturen sind möglich.  Nicht die gefrorenen Innenwände des Eiswürfelfachs oder gefrorene Lebensmittel mit den Händen berüh- ren. Benutzen Sie z. B. ein trockenes Tuch zum Anfas- sen des Gefrierguts.  Grobe Eisablagerung an den Gefrierflächen vermindert die Effizienz des Gerätes und bewirkt eine Steigerung des Energieverbrauchs.
  • Seite 27: Gerät Reinigen

    11. Gerät reinigen WARNUNG! Stromschlaggefahr. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile.  Vor Beginn von Reinigungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen (nicht am Ka- bel, sondern am Netzstecker ziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vor- gesehene Sicherung ausgeschaltet werden.
  • Seite 28: Glühlampe Der Innenbeleuchtung Austauschen

    12. Glühlampe der Innenbeleuchtung austauschen GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile.  Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker ziehen, bevor Sie die Glühlampe auswechseln. Der Glühlampen Typ ist unter „17. Technische Daten“ auf Seite 32 an- gegeben.
  • Seite 29: Transport

    13. Transport  Ziehen Sie den Stecker aus der Schutzkontaktsteckdose.  Entfernen Sie alle Gegenstände und die Ablagen aus dem Geräteinnenraum.  Drehen Sie die Stellfüße ein.  Kleben Sie die Tür mit Klebeband zu.  Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Bei einer Neigung von mehr als 45°...
  • Seite 30: Außerbetriebnahme

    15. Außerbetriebnahme Wenn eine längere Pause im Betrieb des Kühlgerätes erfolgen soll, müssen folgende Tätigkeiten durchgeführt werden:  Zuerst den Temperaturregler in die Position 0 bringen und danach den Netzste- cker aus der Steckdose ziehen.  Das Gerät ausräumen.  Den Kühl- und Gefrierraum reinigen und trocknen lassen. ...
  • Seite 31: Technische Daten

    Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfä- hig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. 17. Technische Daten Brand: MEDION Modell: MD 37544 Energieeffizienzklasse: Kategorie Energieverbrauch: 0,300 kWh / 24 h, 110 kWh / Jahr* Nutzinhalt: 93 Liter Kühlteil:...
  • Seite 32: Konformitätsinformation

    18. Konformitätsinformation Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt MD 37544 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • Verordnung (EG) Nr. 1935/2004. 19. Serviceinformationen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice.
  • Seite 33: Datenschutzerklärung

    20. Datenschutzerklärung Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Ver- antwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –...
  • Seite 34: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-...
  • Seite 36 Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ...... 38 1.1. Explication des symboles .................38 Utilisation conforme .................. 40 Consignes de sécurité................41 3.1. Consignes de sécurité générales ..............42 3.2. Transport ........................43 3.3. Installation et branchement électrique ............44 3.4. Manipulation de l’appareil ................46 3.5.
  • Seite 37: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utili- sation dans son intégralité avant la mise en service de l’appareil. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Seite 38 AVERTISSEMENT ! Danger dû à un risque d’électrocution ! AVERTISSEMENT ! Danger dû à des matières inflammables et/ou facilement inflam- mables ! Énumération/information sur des événements se produisant pen- • dant l’utilisation  Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité ») : Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes.
  • Seite 39: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour réfrigérer des aliments et préparer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, par exemple dans − des coins cuisines réservés au personnel des magasins, bu- reaux et autres environnements professionnels ;...
  • Seite 40: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes (par exemple personnes partiellement handica- pées, personnes âgées avec diminution de leurs capaci- tés physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
  • Seite 41: Consignes De Sécurité Générales

    3.1. Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Le système de refroidissement de l’appareil contient le réfrigérant R-600a. Toute fuite de réfrigérant présente un risque de blessure.  Ne posez pas et ne transportez pas l’appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, de l’huile pourrait sinon s’échapper du compresseur dans le circuit de réfrigérant et le boucher.
  • Seite 42: Transport

    3.2. Transport ATTENTION ! Risque de blessure ! L’appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure.  Faites-vous aider d’au moins une autre personne pour trans- porter l’appareil. AVIS ! Dommage matériel possible ! Risque d’endommagement de l’appareil en cas de transport incorrect.
  • Seite 43: Installation Et Branchement Électrique

    3.3. Installation et branchement électrique 3.3.1. Emplacement AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte présente un risque d’en- dommagement de l’appareil.  Installez l’appareil dans une pièce sèche et pouvant être aé- rée. La pièce doit avoir une surface minimum d’environ 4 m² afin d’assurer une ventilation suffisante si le système de refroi- dissement est endommagé.
  • Seite 44: Avant De Brancher L'appareil

    entre l’appareil et le mur arrière.  N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que cuisinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l’ins- tallation près d’une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances mi- nimales suivantes entre l’appareil et la source de chaleur : −...
  • Seite 45: Manipulation De L'appareil

     AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que le câble secteur ne présente pas de risque de trébuchement. N’utilisez pas de rallonge.  AVERTISSEMENT ! Le câble secteur ne doit être ni coincé ni en- dommagé lors de l’installation.  AVERTISSEMENT ! Ne placez pas de multiprises ou d’adapta- teurs secteur mobiles au dos de l’appareil.
  • Seite 46: Nettoyage Et Maintenance

     Ne montez pas et ne vous appuyez pas sur le socle, les tiroirs, la porte, etc. L’appareil ne pourra fonctionner correctement (dégel éventuel des aliments stockés ou hausse de la température dans le com- partiment congélateur) s’il est exposé pendant une période pro- longée à...
  • Seite 47 DANGER ! RISQUE D’EXPLOSION et D’INCENDIE ! La formation de gaz peut entraîner des explosions.  N’utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l’appa- reil ou des pièces de l’appareil.  N’utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former. AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte peut endommager l’ap-...
  • Seite 48: Dysfonctionnements

    3.6. Dysfonctionnements DANGER ! Risque d’électrocution ! Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique.  N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter.  Afin d’éviter tout danger, les câbles secteur endommagés doivent être remplacés uniquement par un atelier spécialisé...
  • Seite 49: Informations Sur L'appareil

    4. Informations sur l’appareil • Le circuit de réfrigération de l’appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC NI HFC). • Le circuit de réfrigération a été soumis à un contrôle d’étanchéité, conformé- ment aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques. •...
  • Seite 50: Contenu De L'emballage

    5. Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants.  Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les autres matériaux d’embal- lage.
  • Seite 51: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d’ensemble de l’appareil Bouton de réglage de la température et de l’éclairage Compartiments de rangement Range-bouteilles Casier à œufs Pieds réglables Bac à légumes Couvercle du bac à légumes Clayette en verre Compartiment à glaçons Le compartiment à glaçons 0* est conçu pour : −...
  • Seite 52: Modification De La Butée De Porte

    7. Modifi cation de la butée de porte Le réfrigérateur est fourni avec la butée de porte montée à droite. Pour modifier le sens d’ouverture de la porte, procédez comme suit. Outils nécessaires : • Clé (système métrique) • Clé à pipe de 10 •...
  • Seite 53  Retirez le cache du trou de fixation du côté gauche en vous aidant par exemple d’un tournevis plat.  Retirez le bouchon d’obturation du tenon de charnière du côté gauche et placez-le dans le trou du côté droit.  Soulevez la porte pour la retirer et posez-la sur une surface souple afin de prévenir tout risque de rayure.
  • Seite 54  Vissez la charnière inférieure du côté gauche de l’appareil. Vissez le pied réglable sur le côté droit.  Remettez la porte en place sur le tenon de la charnière inférieure. Assurez-vous que la porte fait corps sur le plan horizontal et sur le plan vertical avec le corps de l’appareil, de manière à...
  • Seite 55: Installation De L'appareil

     Remettez le cache-charnière et le cache de vis en place. Veuillez noter que le joint de porte s’adapte au bout de quelques heures au nouveau sens d’ouverture de la porte. Si l’appareil a été incliné à plus de 45° durant son transport, attendez 2 heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport.
  • Seite 56: Retrait Et Remise En Place Du Bac À Légumes

    ca. 5 cm ca. 10 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 93 cm ca. 55 cm 7.2. Retrait et remise en place du bac à légumes  Pour retirer le bac à légumes, ouvrez entièrement la porte. ...
  • Seite 57: Utilisation De L'appareil

    8. Utilisation de l’appareil  Raccordez l’appareil à une prise de terre. La tension secteur locale doit corres- pondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil. Le réglage du thermostat a pour effet de régler automatiquement la température dans le réfrigérateur et le congélateur.
  • Seite 58: Astuces Pour Économiser De L'énergie

    8.2. Astuces pour économiser de l’énergie  Laissez le bac à légumes, les balconnets et les clayettes en verre à l’intérieur de l’appareil pendant le fonctionnement afin de réduire au minimum la consomma- tion énergétique.  Si le réfrigérateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le. Dégivrez, nettoyez et séchez l’appareil.
  • Seite 59: Utilisation Du Compartiment À Glaçons

     Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur, afin de ne pas augmenter la consommation d’énergie.  Emballez convenablement ou mettez dans des récipients hermétiques les ali- ments qui prennent facilement l’odeur d’autres aliments tels que beurre, lait, fro- mage blanc ainsi que les aliments ayant une forte odeur comme le poisson, les aliments fumés ou le fromage.
  • Seite 60: Dégivrage Du Compartiment À Glaçons

    10. Dégivrage du compartiment à glaçons AVERTISSEMENT ! Risque de blessure. Des brûlures dues aux basses températures sont pos- sibles.  Ne touchez pas les parois intérieures gelées du com- partiment à glaçons ni les aliments congelés avec vos mains. Utilisez par ex. un chiffon sec pour tou- cher les aliments congelés.
  • Seite 61: Nettoyage De L'appareil

    11. Nettoyage de l’appareil AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices de l’appareil.  Avant les travaux de nettoyage, débranchez impéra- tivement la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant (ne tirez jamais sur le câble lui-même, mais tou- jours au niveau de la fiche).
  • Seite 62: Remplacement De L'ampoule De L'éclairage Intérieur

     Dès que l’appareil a atteint la température souhaitée, des aliments peuvent à nouveau y être stockés. 12. Remplacement de l’ampoule de l’éclairage intérieur DANGER ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices de l’appareil. ...
  • Seite 63: Transport

    13. Transport  Débranchez la fiche de la prise de courant.  Enlevez tous les aliments et les clayettes de l’appareil.  Vissez les pieds à fond.  Fixez la porte avec du ruban adhésif.  Transportez toujours l’appareil si possible à la verticale. Si l’appareil a été incliné à...
  • Seite 64: Mise Hors Tension

    Problème Cause Solution  Vérifiez si l’ampoule est bien L’ampoule est défec- L’éclairage inté- tueuse/desserrée. vissée. rieur ne fonc-  Remplacez l’ampoule si né- tionne pas. cessaire. 15. Mise hors tension Si ce réfrigérateur n’est pas utilisé pendant une longue période, procédez comme suit : ...
  • Seite 65: Caractéristiques Techniques

    L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont des matières pre- mières recyclables qui peuvent être réintégrées dans le circuit des ma- tières premières. 17. Caractéristiques techniques Marque : MEDION Modèle : MD 37544 Classe d’efficacité énergétique : Catégorie : Consommation d’énergie : 0,300 kWh/24 h, 110 kWh/an*...
  • Seite 66: Information Relative À La Conformité

    18. Information relative à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD 37544 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive basse tension 2014/35/UE • Règlement (CE) n° 1935/2004. 19. Informations relatives au service après- vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez...
  • Seite 67: Déclaration De Confidentialité

    à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adres- sez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.
  • Seite 68: Mentions Légales

    La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Seite 70 Contenuto Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso ......72 1.1. Spiegazione dei simboli ..................72 Utilizzo conforme ..................74 Indicazioni di sicurezza ................75 3.1. Indicazioni di sicurezza di carattere generale ...........76 3.2. Trasporto ........................77 3.3. Posizionamento e collegamento elettrico ..........78 3.4.
  • Seite 71: Informazioni Relative Alle Presenti Istruzioni Per L'uso

    1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le in- dicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso. Osservare le av- vertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
  • Seite 72 AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali infiammabili e/o facilmente infiamma- bili! Punto elenco/Informazioni relative a eventi che si possono verifica- • re durante l’utilizzo  Istruzioni operative da seguire Dichiarazione di conformità (vedere capitolo “Informazioni sulla conformità”): I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfa- no i requisiti delle direttive CE.
  • Seite 73: Utilizzo Conforme

    2. Utilizzo conforme Questo apparecchio serve per la refrigerazione di alimenti e la produzione di cubetti di ghiaccio. L’apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o similare, come ad es. − in cucine per il personale di negozi, uffici e altri ambienti la- vorativi;...
  • Seite 74: Indicazioni Di Sicurezza

    3. Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per persone con ridotte capaci- tà fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio perso- ne parzialmente disabili, anziani con capacità fisiche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di co- noscenze (ad esempio bambini grandi).
  • Seite 75: Indicazioni Di Sicurezza Di Carattere Generale

    3.1. Indicazioni di sicurezza di carattere generale AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Il sistema di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a. Pericolo di lesioni in caso di fuori- uscita del refrigerante.  Non conservare e non trasportare l’apparecchio su di un lato o sulla parete posteriore in quanto, così...
  • Seite 76: Trasporto

    3.2. Trasporto ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Apparecchio di peso elevato. Pericolo di lesioni durante il sollevamento.  L’apparecchio deve essere trasportato da almeno due perso- AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio a causa di un traspor- to improprio. ...
  • Seite 77: Posizionamento E Collegamento Elettrico

    3.3. Posizionamento e collegamento elettrico 3.3.1. Luogo di posizionamento AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio causati da un tratta- mento improprio.  Posizionare il congelatore in un locale asciutto e aerato. Il lo- cale dovrebbe presentare una superficie di almeno 4 m² per garantire un volume d’aria sufficiente in caso di danneggia- mento del sistema di raffreddamento.
  • Seite 78: Collegamento Alla Rete Elettrica

     Per assicurare un’aerazione sufficiente è necessario mantene- re una distanza di almeno 10 cm dal soffitto e 5 cm dalla pare- te posteriore.  Non collocare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore come fornelli, termosifoni, impianti di riscaldamento a pavi- mento ecc.
  • Seite 79: Utilizzo Dell'apparecchio

     AVVERTENZA! Assicurarsi che il cavo di alimentazione non co- stituisca pericolo di inciampo. Non utilizzare cavi prolunga.  AVVERTENZA! Durante il posizionamento, il cavo di alimenta- zione non deve essere incastrato o danneggiato.  AVVERTENZA! Non posizionare prese multiple portatili o ali- mentatori nella parte posteriore dell’apparecchio.
  • Seite 80: Pulizia E Manutenzione

    L’apparecchio potrebbe non funzionare in modo corretto (pos- sibile scongelamento degli alimenti conservati al suo interno o aumento di temperatura nel vano surgelatore) se viene esposto per lunghi periodi a temperature più fredde del limite inferiore dell’intervallo di temperatura per il quale è stato progettato (in- feriori a 16 °C).
  • Seite 81 PERICOLO! PERICOLO DI ESPLOSIONE e DI INCENDIO! La formazione di gas può provocare esplosioni.  Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia dell’apparec- chio o dei suoi componenti.  Non utilizzare spray scongelanti, in quanto potrebbero svilup- parsi gas esplosivi. AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo im-...
  • Seite 82: Malfunzionamenti

    3.6. Malfunzionamenti PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione.  Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonoma- mente un componente dell’apparecchio. Pericolo di scossa elettrica.  I cavi di alimentazione danneggiati possono essere sostitui- ti solo da un centro di riparazione specializzato o dal Servizio clienti, al fine di evitare pericoli.
  • Seite 83: Informazioni Sull'apparecchio

    4. Informazioni sull’apparecchio • Il circuito di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a (pri- vo di fluorocarburi e clorofluorocarburi). • La tenuta del circuito di raffreddamento è stata verificata in conformità alle nor- me di sicurezza applicabili agli apparecchi elettrici. •...
  • Seite 84: Contenuto Della Confezione

    5. Contenuto della confezione PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio.  Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla porta- ta dei bambini.  Estrarre il prodotto dall’imballaggio e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. ...
  • Seite 85: Panoramica Dell'apparecchio

    6. Panoramica dell’apparecchio Regolatore della temperatura e illuminazione Scomparti Ripiano portabottiglie Portauova Piedini d’appoggio Cassetto per la verdura Copertura del cassetto per la verdura Ripiano di vetro Scomparto dei cubetti di ghiaccio Lo scomparto a 0* è adatto: − alla preparazione di cubetti di ghiaccio, −...
  • Seite 86: Modifica Della Battuta Della Porta

    7. Modifi ca della battuta della porta Il frigorifero viene consegnato con la battuta della porta a destra. Per modificare la dire- zione di apertura, procedere come qui descritto. Attrezzi necessari: • chiave (metrica) • chiave a tubo da 10 •...
  • Seite 87  Rimuovere la copertura dei fori per le viti sul lato sinistro, ad esempio con l’aiuto di un cacciavite a taglio.  Rimuovere il tappo per il perno della cernie- ra sul lato sinistro e inserirlo nel foro sul lato destro.
  • Seite 88  Riavvitare la cerniera inferiore sul lato sini- stro. Avvitare nuovamente il piedino sul lato destro.  Applicare la porta nuovamente sul perno della cerniera inferiore. Prima di stringere nuovamente le viti della cerniera superiore, verificare che la porta sia a filo con il corpo del frigorifero, sia in orizzontale che in verti- cale, in modo che tutte le guarnizioni chiu- dano correttamente.
  • Seite 89: Posizionamento Dell'apparecchio

     Applicare nuovamente la copertura della cerniera e delle viti. Attenzione: la guarnizione della porta si adatta alla nuova battuta dopo alcune ore. Nel caso in cui durante il trasporto venga inclinato di oltre 45° attendere 2 ore prima di collegarlo alla rete elettrica e accenderlo, in modo che il circuito del refrigerante possa stabilizzarsi dopo il trasporto.
  • Seite 90: Estrazione E Reinserimento Di Un Cassetto Per Frutta E Verdura

    ca. 5 cm ca. 10 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 93 cm ca. 55 cm 7.2. Estrazione e reinserimento di un cassetto per frutta e verdura  Per estrarre un cassetto per frutta e verdura, aprire completamente la porta. ...
  • Seite 91: Utilizzo Dell'apparecchio

    8. Utilizzo dell’apparecchio  Collegare l’apparecchio a una presa elettrica con messa a terra. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio. L’impostazione del termostato regola automaticamente la temperatura nel vano fri- gorifero e nel vano congelatore. La temperatura di raffreddamento si imposta come segue: L’apparecchio è...
  • Seite 92: Conservazione Degli Alimenti Nel Vano Frigorifero

     Non posizionare l’apparecchio in prossimità di una fonte di calore (termosifone, fornelli ecc.).  Garantire una libera circolazione dell’aria intorno al frigorifero e al congelatore.  Durante lo sbrinamento, trasferire gli alimenti congelati nel vano frigorifero. In questo modo, la bassa temperatura del cibo congelato può essere utilizzata per raffreddare il cibo nel vano frigorifero.
  • Seite 93: Uso Dello Scomparto Per I Cubetti Di Ghiaccio

     Gli alimenti devono essere conservati nelle zone refrigeranti adeguate in base alla tipologia e al grado di delicatezza, vedere “6. Panoramica dell’apparecchio” a pagina 86.  La conservazione di ortaggi a elevato tenore di acqua provoca la formazione di condensa sopra i relativi contenitori.
  • Seite 94: Sbrinamento Dello Scomparto Per I Cubetti Di Ghiaccio

    10. Sbrinamento dello scomparto per i cubetti di ghiaccio AVVERTENZA! Pericolo di lesioni. Possibili ustioni da freddo.  Non toccare con le mani le pareti interne dello scom- parto per i cubetti di ghiaccio o gli alimenti congela- ti. Afferrare gli alimenti congelati utilizzando per es. un panno asciutto.
  • Seite 95: Pulizia Dell'apparecchio

    11. Pulizia dell’apparecchio AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.  Prima di procedere alla pulizia, scollegare tassativa- mente la spina dalla presa elettrica (afferrando la spi- na e non il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impianto domestico tramite l’interruttore di sicurezza corrispondente.
  • Seite 96: Sostituzione Della Lampadina Per L'illuminazione Interna

    12. Sostituzione della lampadina per l’illuminazione interna PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.  Prima di sostituire la lampadina scollegare il frigorife- ro dalla rete elettrica, estraendo la spina dalla presa. Il tipo di lampadina è...
  • Seite 97: Trasporto

    13. Trasporto  Scollegare la spina dalla presa elettrica dotata di messa a terra.  Rimuovere tutti gli oggetti e i ripiani dall’interno dell’apparecchio.  Avvitare i piedini di supporto.  Fissare la porta con nastro adesivo.  Trasportare l’apparecchio sempre in verticale, se possibile. Nel caso in cui duran- te il trasporto venga inclinato di oltre 45°...
  • Seite 98: Messa Fuori Servizio Dell'apparecchio

    Anomalia Causa Soluzione  Rivolgersi al servizio di assi- Il regolatore della Sensore termico gua- temperatura non sto. stenza clienti. funziona  Controllare che la lampadina Lampadina difettosa/ L’illuminazione allentata sia inserita correttamente. interna non fun-  Sostituire la lampadina se ne- ziona.
  • Seite 99: Dati Tecnici

    L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono costituiti da materiali grezzi e quindi sono ri- utilizzabili oppure possono essere riciclati. 17. Dati tecnici Marca: MEDION Modello: MD 37544 Classe di efficienza energetica: Categoria Consumo di energia: 0,300 kWh/24 h, 110 kWh/anno*...
  • Seite 100: Informazioni Sulla Conformità

    18. Informazioni sulla conformità MEDION AG dichiara che il prodotto MD 37544 è conforme ai seguenti requisiti europei: • Direttiva CEM 2014/30/UE • Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE • Regolamento (CE) n. 1935/2004. 19. Informazioni relative al servizio di assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per pri- ma cosa contattare il nostro servizio clienti.
  • Seite 101: Informativa Sulla Protezione Dei Dati Personali

    GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni lega- li tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informa- zione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseld-...
  • Seite 102: Note Legali

    Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è...

Inhaltsverzeichnis