Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher WOMA HP-DG Bedienungsanleitung Seite 162

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
5. Verificaţi starea produsului pentru a depista abaterea de
la starea de livrare.
S-a modificat de ex. poziţia punctului de presiune? La o
comutare de la Clapetă de blocare acţionată la Clapetă
de blocare neacţionată debitul volumetric al apei trebuie
să iasă imediat la conducta bypass.
Indicaţie
Nu utilizaţi aparatul dacă verificările nu sunt reuşite. În
acest caz, dispuneţi execuţia unei inspecţii de siguranţă
(vezi capitolul 9.4 Întreținere).
6.3
Înainte de începerea lucrărilor cu jet
Produsul a fost montat corect şi este conectat la instalaţia
cu jeturi de apă cu înaltă presiune.
Instalaţia cu jeturi de apă cu înaltă presiune este pornită.
Indicaţie
Atât timp cât aparatul nu este acţionat când instalaţia cu je-
turi de apă cu înaltă presiune, din conducta bypass curge
lichid de jet fără presiune.
Înainte de a începe lucrul cu produsul cu presiune ridicată
a apei, efectuaţi următoarele verificări:
1. Verificaţi conducta bypass cu privire la ieşirea apei.
Dacă produsul nu este acţionat, apa trebuie să iasă din
conducta bypass.
2. Acţionaţi de mai multe ori produsul sub înaltă presiune
într-un domeniu sigur şi verificaţi astfel etanşeitatea
ventilelor la bypass şi la orificiile de scurgere.
3. Verificaţi funcţionarea neobstrucţionată şi uniformă a
clapetei de blocare şi a siguranţei la tragere.
După acţionare, clapeta de blocare trebuie să revină au-
tomat în poziţia sa de ieşire şi să se prindă în siguranţa
la tragere. Acţionarea clapetei de blocare trebuie să fie
posibilă numai când siguranţă la tragere este acţionată
din nou.
4. Cu ajutorul supervizorului verificaţi dacă este atinsă pre-
siunea de lucru planificată a instalaţiei cu jeturi de apă
cu înaltă presiune.
Indicaţie
Nu utilizaţi produsul dacă verificările nu au fost efectuate
cu succes sau dacă determinaţi o anomalie sau o situaţie
neprevăzută. În acest caz, dispuneţi execuţia unei inspec-
ţii de siguranţă (vezi capitolul 9.4 Întreținere).
6.4
Punerea în funcțiune a produsului
Produsul a fost montat corect şi este conectat la instalaţia
cu jeturi de apă cu înaltă presiune.
Instalaţia cu jeturi de apă cu înaltă presiune este pornită.
Verificările produsului conform capitolului 6.2 Înainte cu-
plării instalaţiei cu jeturi de apă cu înaltă presiune şi capi-
tolului 6.3 Înainte de începerea lucrărilor cu jet sunt
reuşite.
Indicaţie
Atât timp cât aparatul nu este acţionat când instalaţia cu je-
turi de apă cu înaltă presiune, din conducta bypass curge
lichid de jet fără presiune.
1. Acţionaţi siguranţa la tragere. Apăsaţi în jos siguranţa la
tragere.
2. Acţionaţi clapeta de blocare.
Prin acţionarea clapetei de blocare, conducta bypass se
închide şi lichidul de jet curge sub presiune din duza instru-
mentului de spălare.
162
Indicaţie
Materialele nerezistente la coroziune pot rugini din cauza
apei cu înaltă presiune.
7
Scoaterea din funcţiune
7.1
Indicaţii privind siguranţa
PERICOL
Pericol de rănire din cauza jetului de apă cu înaltă pre-
siune
Din instalaţia cu jeturi de apă cu înaltă presiune pot ieşi je-
turi de apă cu înaltă presiune.
Asiguraţi-vă că, după scoaterea din funcţiune a produsu-
lui, toate componentele instalaţiei cu jeturi de apă cu înaltă
presiune sunt depresurizate.
PRECAUŢIE
Suprafeţe fierbinţi
La contactul cu suprafeţele produsului, vă puteţi arde sau
opări.
Purtaţi echipament personal de protecţie.
Nu atingeţi elementele aparatului după utilizarea apei fier-
binţi.
După o funcţionare cu apă fierbinte lăsaţi aparatul să se
răcească sau spălaţi aparatul în regim cu apă rece.
7.2
Scoaterea din funcțiune a produsului
Indicaţie
Atât timp cât aparatul nu este acţionat când instalaţia cu je-
turi de apă cu înaltă presiune, din conducta bypass curge
lichid de jet fără presiune.
1. Eliberaţi clapeta de blocare. Clapeta de blocare se fi-
xează automat în siguranţa la tragere.
2. Acţionaţi clapeta de blocare şi verificaţi dacă siguranţa
la tragere s-a fixat corect.
3. Deconectaţi instalaţia cu jeturi de apă cu înaltă presiune
şi asiguraţi-o contra reconectării.
4. Sistemul de înaltă presiune trebuie depresurizat. Pentru
aceasta, eliminaţi complet restul de presiune.
5. Decuplaţi de la aparat toate conductele de alimentare în
succesiune inversă (vezi capitolul 5 Montajul).
8
Depozitarea
Pentru produs şi, dacă nu există alte indicaţii, pentru toate
celelalte instrumente de spălare sunt valabile următoarele:
 Curăţaţi după utilizare.
 Depozitaţi într-un spaţiu protejat împotriva îngheţului.
 În cazul unei depozitări de durată, purjaţi cu aer compri-
mat şi conservaţi cu un agent de conservare adecvat.
9
Întreţinerea şi menţinerea în stare de
funcţionare
9.1
Indicaţii privind siguranţa
PERICOL
Pericol de rănire din cauza jetului de apă cu înaltă pre-
siune
Din instalaţia cu jeturi de apă cu înaltă presiune pot ieşi je-
turi de apă cu înaltă presiune.
Înaintea oricărei lucrări, deconectaţi instalaţia cu jeturi de
apă cu înaltă presiune şi asiguraţi-o împotriva reconectării.
Asiguraţi-vă că toate componentele instalaţiei cu jeturi de
apă cu înaltă presiune sunt depresurizate.
Româneşte

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis