Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SRH 5 A1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SRH 5 A1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SRH 5 A1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Radio dab+
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRH 5 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DAB+ RADIO SRH 5 A1
RÁDIO DAB+
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
IAN 313609
RADIO DAB+
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRH 5 A1

  • Seite 1 DAB+ RADIO SRH 5 A1 RÁDIO DAB+ RADIO DAB+ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 313609...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verze softwaru ............22 SRH 5 A1  ...
  • Seite 5 Dovozce ..............28 ■ 2  │   SRH 5 A1...
  • Seite 6: Úvod

    Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Každé použití ochranných známek společností Kompernaß Handels GmbH je realizováno na základě licence. Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem příslušného vlastníka. Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo regist- rovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků.
  • Seite 7: Použitá Výstražná Upozornění

    Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístro- jem. ■ 4  │   SRH 5 A1...
  • Seite 8: Bezpečnost

    Pokud chcete přístroj a síťový adaptér zcela odpojit od napájecí sítě, musíte vytáhnout síťový adaptér ze zásuvky. Proto je přístroj nutné umístit tak, aby byl vždy zaručen volný přístup k elektrické zásuvce, aby bylo mož- né síťový adaptér v nouzových situacích ze zásuvky okamžitě vytáhnout. SRH 5 A1   │  5...
  • Seite 9: Základní Bezpečnostní Pokyny

    Nestavte výrobek do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa nebo jiná zařízení generující teplo. ■ Přístroj vždy chraňte před otevřeným plamenem (např. svíčky). ■ Síťový adaptér přístroje je vhodný pouze pro provoz ve vnitřních prostorách. ■ 6  │   SRH 5 A1...
  • Seite 10: Nebezpečí Poškození Sluchu

    239,2 MHz a frekvenčním rozsahu VKV 87,5–108 MHz. ■ V různých zemích mohou existovat odlišné národní předpisy pro přidělené rádiové frekvence. Upozorňujeme, že informace přijímané mimo přidělená rozhlasová kmitočtová pásma je zakázáno komerčně využívat, předávat třetím osobám nebo je jinak zneužívat. SRH 5 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Popis Dílů

    Rozsah dodávky a kontrola po přepravě NEBEZPEČÍ ► Děti si nesmí hrát s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. ♦ Vyjměte všechny části přístroje, stručnou příručku a návod k obsluze z balení. ♦ Z přístroje odstraňte všechen obalový materiál. ■ 8  │   SRH 5 A1...
  • Seite 12: Požadavky Na Místo Instalace

    ♦ Zapojte dodaný síťový adaptér do portu síťového adaptéru a síťové zásuvky. Přístroj je nyní v režimu standby (pohotovostním režimu). Anténa ♦ Zcela vytáhněte teleskopickou anténu pro příjem DAB+ nebo VKV. SRH 5 A1   │  9 ■...
  • Seite 13: Obsluha A Provoz

    20 přednastavených rádiových stanic DAB+ a VKV. UPOZORNĚNÍ ► Při prvním uvedení do provozu se přístroj spustí v režimu DAB+ a automaticky se vytvoří seznam dostupných rádiových stanic DAB+. Na displeji zobrazí údaj Prohledávání... DAB. ■ 10  │   SRH 5 A1...
  • Seite 14: Rádiový Provoz Dab+ (Dab)

    ♦ , abyste stanici uložili na zvoleném programovém místě. Programové místo uložené stanice se na displeji zobrazí nahoře vpravo (např. P1 pro programové místo 1). UPOZORNĚNÍ ► Již uložené stanice se případně přepíšou. SRH 5 A1   │  11 ■...
  • Seite 15 ♦ , abyste výběr potvrdili. Na displeji se zobrazí údaj Vyprázdnit?. Stiskněte znovu otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ abyste výběr potvrdili. Již neaktuální stanice se ze seznamu rozhlasových stanic odstraní. ■ 12  │   SRH 5 A1...
  • Seite 16: Rádiový Režim Vkv (Fm)

    Stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko TUNE−  ♦ k přepnutí na nejbližší dostupnou stanici s nižší frekvencí. UPOZORNĚNÍ ► Frekvence stanice se zobrazí na displeji a reproduktor je po dobu hledání stanice vypnutý. SRH 5 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Manuální Uložení Stanic

    Ze seznamu nalezených zařízení Bluetooth ® ♦ v nabídce nastavení svého externího přehrávače zvolte položku SRH 5 A1. Externí přehrávač se nyní automaticky přes Bluetooth ® spojí s rádiem. Po úspěšném navázání spoje- ní zazní další signální tón a na displeji se zobrazí...
  • Seite 18 že ne všechny funkce jsou podporovány. ► V prostředí s vysokofrekvenčním rušením může při přehrávání hudby dojít v režimu Bluetooth ® k rušivému hluku. Pokud porucha již není přítomna, bude hudba v režimu Bluetooth ® automaticky nerušeně přehrávána. SRH 5 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Zapojení Externích Přehrávačů (Režim Aux In)

    Není-li v nabídce nastavení provedeno žádné nastavení po dobu delší než 7 sekund, ukončí se nabídka nastavení. ♦ V běžícím režimu nebo režimu standby stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko INFO / MENU , dokud se na displeji nezobrazí údaj Systém. ■ 16  │   SRH 5 A1...
  • Seite 20: Doby Alarmu

    Dále vyberte v bodě nabídky Režim druh alarmu. Lze vybírat mezi naposledy poslouchanou rádiovou stanicí DAB+ nebo VKV (DAB/FM) nebo tónem alarmu (bzučák). Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  a poté tlačítko TUNE+  nebo tlačítko TUNE−  , abyste vybrali odpovídající nastavení. SRH 5 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Vypnutí Alarmu

    Vyp. Stisknutím tlačítka TUNE+  nebo tlačítka TUNE−  ♦ se dostanete do bodu nabídky Uložit. Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , abyste zadání potvrdili. Alarm je nyní deaktivován. ■ 18  │   SRH 5 A1...
  • Seite 22: Datum/Čas

    Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , abyste zadání potvrdili. UPOZORNĚNÍ Stiskněte v režimu standby otočný regulátor VOLUME | ENTER / ► SCAN  , abyste přepínali mezi údajem času a data. SRH 5 A1   │  19 ■...
  • Seite 23 ENTER / SCAN  ♦ , abyste výběr potvrdili. Stisknutím tlačítka TUNE+  nebo tlačítka TUNE−  ♦ vybíráte mezi Aktualizovat vše nebo Žádná aktualizace. Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , abyste výběr potvrdili. ■ 20  │   SRH 5 A1...
  • Seite 24: Nastavení Zvuku

    údaj Tovární reset. Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , abyste výběr potvrdili. Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , abyste rádio resetovali na tovární nastavení. SRH 5 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Verze Softwaru

    AUX IN Zcela vytáhněte teleskopickou Rušivé zvuky při anténu  . Pohybem teleskopické příjmu rozhlasového Příjem rádia je příliš slabý. antény  nebo umístěním rádia na vysílání. jiném místě se pokuste signál zlepšit. ■ 22  │   SRH 5 A1...
  • Seite 26: Čištění

    V případě silného znečištění použijte lehce navlhčený hadřík s jemným čisticím prostředkem. Skladování při nepoužívání ♦ Pokud přístroj nebudete po delší dobu používat, odpojte jej od napájení a uložte jej na čisté, suché místo bez přímého slunečního záření. SRH 5 A1   │  23 ■...
  • Seite 27: Likvidace

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslice- mi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. ■ 24  │   SRH 5 A1...
  • Seite 28: Příloha

    Port AUX IN Zdířka jack o průměru 3,5 mm Port sluchátek Zdířka jack o průměru 3,5 mm Rozměry bez antény (Š x V x H) cca 22,8 x 13,5 x 15,2 cm Hmotnost cca 1240 g SRH 5 A1   │  25 ■...
  • Seite 29: Upozornění K Prohlášení O Shodě Eu

    RE č. 2014/53/EU, směrnice o ekodesignu výrobků spojených se spotřebou energie č. 2009/125/EG a směrnice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout na internetové adrese www.kompernass.com/support/313609_DOC.pdf. ■ 26  │   SRH 5 A1...
  • Seite 30: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. SRH 5 A1   │  27...
  • Seite 31: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 313609 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 28  │   SRH 5 A1...
  • Seite 32 Software Version ............51 SRH 5 A1 DE │...
  • Seite 33 Importeur ............. . .58 ■ 30  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 34: Einführung

    Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Ver- wendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweili- gen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetrage- ne Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 35: Verwendete Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 36: Sicherheit

    Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen das Netzteil sofort abgezogen werden kann. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 37: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Wärme erzeugenden Geräten auf. ■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit von dem Gerät fern. ■ Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 38: Gefahr Von Gehörschäden

    In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb der zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiche empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  35...
  • Seite 39: Teilebeschreibung

    Es besteht Erstickungsgefahr. ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes, den Quick Start Guide und die Bedie- nungsanleitung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. ■ 36  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 40: Anforderungen An Den Aufstellort

    Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Netzteil-Anschluss mit einer Netzsteckdose. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Betrieb. Antenne ♦ Ziehen Sie die Teleskopantenne  für den DAB+- bzw. UKW-Empfang komplett aus. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41: Bedienung Und Betrieb

    20 voreingestellte DAB+- und UKW-Radiosender speichern. HINWEIS ► Bei der ersten Inbetriebnahme startet das Gerät im DAB+-Modus und die Senderliste der verfügbaren DAB+-Radiosender wird automatisch erstellt. Im Display  erscheint die Anzeige Suchlauf... DAB. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 42: Dab+-Radiobetrieb (Dab)

    Radiosender angezeigt. Wurden noch keine Radiosender gespeichert, wird im Display  Speicher 1 leer angezeigt. Drücken Sie die Taste TUNE+  oder die Taste TUNE−  ♦ , um den gewünschten Programmplatz auszuwählen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Seite 43: Sender Aus Der Senderliste Entfernen

    Anzeige Leeren?. Drücken Sie erneut den Drehregler VOLUME |   ENTER / SCAN  ♦ um die Auswahl zu bestätigen. Nicht mehr aktuelle Sender werden aus der Senderliste entfernt. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 44: Ukw-Radiobetrieb (Fm)

    , um auf den nächsten emp- fangbaren Sender mit niedrigerer Frequenz zu wechseln. HINWEIS ► Die Frequenz des Senders wird im Display  angezeigt und der Lautspre- cher  ist während der Sendersuche abgeschaltet. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Seite 45: Sender Manuell Suchen

    Drücken Sie wiederholt kurz die Taste INFO / MENU ♦ , um folgende Senderinformationen anzuzeigen: – Programmtyp (Pty) – Signalstärke (Balkenanzeige) – Uhrzeit/Datum – Lauftext (Radiotext) ■ 42  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 46: Wiedergabe Über Bluetooth

    Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Bluetooth ® ♦ -Geräte im Einstel- lungsmenü Ihres externen Wiedergabegerätes den Eintrag SRH 5 A1. Das externe Wiedergabegerät wird nun automatisch über Bluetooth ® mit dem Radio verbunden. Es ertönt ein weiterer Signalton, wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde und im Display ...
  • Seite 47: Funktion Der Tasten Bei Wiedergabe Über Bluetooth

    In einer Umgebung mit hochfrequenten Störungen kann es möglicherweise bei der Musikwiedergabe im Bluetooth ® -Betrieb zu Störgeräuschen kommen. Sobald die Störung nicht mehr besteht, wird die Musik im Bluetooth ® Betrieb automatisch störungsfrei wiedergegeben. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 48: Externe Wiedergabegeräte Anschließen (Aux In-Betrieb)

    Rückseite des Gerätes. Die Tonausgabe erfolgt nun auschließ- lich über den angeschlossenen Kopfhörer. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem Drehregler VOLUME | ♦ ENTER / SCAN  ein. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 49: Einstellungsmenü

    Wochenden aktiviert werden soll. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN  dann die Taste TUNE+  bzw. die Taste TUNE−  , um die entsprechen- de Einstellung auszuwählen. ■ 46  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 50: Alarm Ausstellen

    , um zum Menüpunkt Speichern zu gelangen. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , um die Eingabe zu bestätigen. Der Alarm ist nun deaktiviert. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51: Datum/Uhrzeit

    , um die Eingabe zu bestätigen. Im Display  blinkt die Datumsanzeige Monat. Drücken Sie die die Taste TUNE+  bzw. die Taste TUNE−  ♦ , um den Monat einzustellen. ■ 48  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 52 12h-Anzeige (12 Std. einst.) oder der 24h-Anzeige (24 Std. einst.) auszuwählen. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , um die Auswahl zu bestätigen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 53: Automatisches Update

    ♦ , um die Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie im die Taste TUNE+  bzw. die Taste TUNE−  ♦ , um die Höhenwiedergabe schrittweise zu erhöhen bzw. zu verringern. ■ 50  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 54: Sprache

    Taste TUNE−  , bis im Display  die Anzeige SW-Version erscheint. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN  ♦ , um die Software Version des Gerätes anzuzeigen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Fehlerbehebung

    Wiedergabegerät auf. stumm geschaltet. Im AUX-Betrieb ist das Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel Audiokabel nicht korrekt mit korrekt mit dem AUX IN-Anschluss  dem AUX IN-Anschluss  verbunden. verbunden. ■ 52  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 56: Reinigung

    Lagerung bei Nichtbenutzung ♦ Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  53...
  • Seite 57: Entsorgung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 54  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 58: Anhang

    3,5 mm Ø Klinkenbuchse Kopfhörer-Anschluss 3,5 mm Ø Klinkenbuchse Abmessungen ohne Antenne (B x H x T) ca. 22,8 x 13,5 x 15,2 cm Gewicht ca. 1240 g SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/313609_DOC.pdf herunterladen. ■ 56  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 60: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 61: Abwicklung Im Garantiefall

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 58  │   DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informací · Stand der Informationen: 12 / 2018 · Ident.-No.: SRH5A1-092018-3 IAN 313609...

Inhaltsverzeichnis