Seite 1
DAB+ RADIO SRH 5 A1 RÁDIO DAB+ RADIO DAB+ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 313609...
Seite 2
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise...
Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Každé použití ochranných známek společností Kompernaß Handels GmbH je realizováno na základě licence. Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem příslušného vlastníka. Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo regist- rovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístro- jem. ■ 4 │ SRH 5 A1...
Pokud chcete přístroj a síťový adaptér zcela odpojit od napájecí sítě, musíte vytáhnout síťový adaptér ze zásuvky. Proto je přístroj nutné umístit tak, aby byl vždy zaručen volný přístup k elektrické zásuvce, aby bylo mož- né síťový adaptér v nouzových situacích ze zásuvky okamžitě vytáhnout. SRH 5 A1 │ 5...
Nestavte výrobek do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa nebo jiná zařízení generující teplo. ■ Přístroj vždy chraňte před otevřeným plamenem (např. svíčky). ■ Síťový adaptér přístroje je vhodný pouze pro provoz ve vnitřních prostorách. ■ 6 │ SRH 5 A1...
239,2 MHz a frekvenčním rozsahu VKV 87,5–108 MHz. ■ V různých zemích mohou existovat odlišné národní předpisy pro přidělené rádiové frekvence. Upozorňujeme, že informace přijímané mimo přidělená rozhlasová kmitočtová pásma je zakázáno komerčně využívat, předávat třetím osobám nebo je jinak zneužívat. SRH 5 A1 │ 7 ■...
Rozsah dodávky a kontrola po přepravě NEBEZPEČÍ ► Děti si nesmí hrát s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení. ♦ Vyjměte všechny části přístroje, stručnou příručku a návod k obsluze z balení. ♦ Z přístroje odstraňte všechen obalový materiál. ■ 8 │ SRH 5 A1...
♦ Zapojte dodaný síťový adaptér do portu síťového adaptéru a síťové zásuvky. Přístroj je nyní v režimu standby (pohotovostním režimu). Anténa ♦ Zcela vytáhněte teleskopickou anténu pro příjem DAB+ nebo VKV. SRH 5 A1 │ 9 ■...
20 přednastavených rádiových stanic DAB+ a VKV. UPOZORNĚNÍ ► Při prvním uvedení do provozu se přístroj spustí v režimu DAB+ a automaticky se vytvoří seznam dostupných rádiových stanic DAB+. Na displeji zobrazí údaj Prohledávání... DAB. ■ 10 │ SRH 5 A1...
♦ , abyste stanici uložili na zvoleném programovém místě. Programové místo uložené stanice se na displeji zobrazí nahoře vpravo (např. P1 pro programové místo 1). UPOZORNĚNÍ ► Již uložené stanice se případně přepíšou. SRH 5 A1 │ 11 ■...
Seite 15
♦ , abyste výběr potvrdili. Na displeji se zobrazí údaj Vyprázdnit?. Stiskněte znovu otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN ♦ abyste výběr potvrdili. Již neaktuální stanice se ze seznamu rozhlasových stanic odstraní. ■ 12 │ SRH 5 A1...
Stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko TUNE− ♦ k přepnutí na nejbližší dostupnou stanici s nižší frekvencí. UPOZORNĚNÍ ► Frekvence stanice se zobrazí na displeji a reproduktor je po dobu hledání stanice vypnutý. SRH 5 A1 │ 13 ■...
Ze seznamu nalezených zařízení Bluetooth ® ♦ v nabídce nastavení svého externího přehrávače zvolte položku SRH 5 A1. Externí přehrávač se nyní automaticky přes Bluetooth ® spojí s rádiem. Po úspěšném navázání spoje- ní zazní další signální tón a na displeji se zobrazí...
Seite 18
že ne všechny funkce jsou podporovány. ► V prostředí s vysokofrekvenčním rušením může při přehrávání hudby dojít v režimu Bluetooth ® k rušivému hluku. Pokud porucha již není přítomna, bude hudba v režimu Bluetooth ® automaticky nerušeně přehrávána. SRH 5 A1 │ 15 ■...
Není-li v nabídce nastavení provedeno žádné nastavení po dobu delší než 7 sekund, ukončí se nabídka nastavení. ♦ V běžícím režimu nebo režimu standby stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko INFO / MENU , dokud se na displeji nezobrazí údaj Systém. ■ 16 │ SRH 5 A1...
Dále vyberte v bodě nabídky Režim druh alarmu. Lze vybírat mezi naposledy poslouchanou rádiovou stanicí DAB+ nebo VKV (DAB/FM) nebo tónem alarmu (bzučák). Stiskněte otočný regulátor VOLUME | ENTER / SCAN a poté tlačítko TUNE+ nebo tlačítko TUNE− , abyste vybrali odpovídající nastavení. SRH 5 A1 │ 17 ■...
AUX IN Zcela vytáhněte teleskopickou Rušivé zvuky při anténu . Pohybem teleskopické příjmu rozhlasového Příjem rádia je příliš slabý. antény nebo umístěním rádia na vysílání. jiném místě se pokuste signál zlepšit. ■ 22 │ SRH 5 A1...
V případě silného znečištění použijte lehce navlhčený hadřík s jemným čisticím prostředkem. Skladování při nepoužívání ♦ Pokud přístroj nebudete po delší dobu používat, odpojte jej od napájení a uložte jej na čisté, suché místo bez přímého slunečního záření. SRH 5 A1 │ 23 ■...
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslice- mi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. ■ 24 │ SRH 5 A1...
Port AUX IN Zdířka jack o průměru 3,5 mm Port sluchátek Zdířka jack o průměru 3,5 mm Rozměry bez antény (Š x V x H) cca 22,8 x 13,5 x 15,2 cm Hmotnost cca 1240 g SRH 5 A1 │ 25 ■...
RE č. 2014/53/EU, směrnice o ekodesignu výrobků spojených se spotřebou energie č. 2009/125/EG a směrnice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout na internetové adrese www.kompernass.com/support/313609_DOC.pdf. ■ 26 │ SRH 5 A1...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. SRH 5 A1 │ 27...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 313609 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 28 │ SRH 5 A1...
Seite 32
Software Version ............51 SRH 5 A1 DE │...
Seite 33
Importeur ............. . .58 ■ 30 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Ver- wendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweili- gen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetrage- ne Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. ■ 32 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen das Netzteil sofort abgezogen werden kann. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │...
Wärme erzeugenden Geräten auf. ■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit von dem Gerät fern. ■ Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. ■ 34 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb der zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiche empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 35...
Es besteht Erstickungsgefahr. ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes, den Quick Start Guide und die Bedie- nungsanleitung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. ■ 36 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Netzteil-Anschluss mit einer Netzsteckdose. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Betrieb. Antenne ♦ Ziehen Sie die Teleskopantenne für den DAB+- bzw. UKW-Empfang komplett aus. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
20 voreingestellte DAB+- und UKW-Radiosender speichern. HINWEIS ► Bei der ersten Inbetriebnahme startet das Gerät im DAB+-Modus und die Senderliste der verfügbaren DAB+-Radiosender wird automatisch erstellt. Im Display erscheint die Anzeige Suchlauf... DAB. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Radiosender angezeigt. Wurden noch keine Radiosender gespeichert, wird im Display Speicher 1 leer angezeigt. Drücken Sie die Taste TUNE+ oder die Taste TUNE− ♦ , um den gewünschten Programmplatz auszuwählen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Anzeige Leeren?. Drücken Sie erneut den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN ♦ um die Auswahl zu bestätigen. Nicht mehr aktuelle Sender werden aus der Senderliste entfernt. ■ 40 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
, um auf den nächsten emp- fangbaren Sender mit niedrigerer Frequenz zu wechseln. HINWEIS ► Die Frequenz des Senders wird im Display angezeigt und der Lautspre- cher ist während der Sendersuche abgeschaltet. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Drücken Sie wiederholt kurz die Taste INFO / MENU ♦ , um folgende Senderinformationen anzuzeigen: – Programmtyp (Pty) – Signalstärke (Balkenanzeige) – Uhrzeit/Datum – Lauftext (Radiotext) ■ 42 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Bluetooth ® ♦ -Geräte im Einstel- lungsmenü Ihres externen Wiedergabegerätes den Eintrag SRH 5 A1. Das externe Wiedergabegerät wird nun automatisch über Bluetooth ® mit dem Radio verbunden. Es ertönt ein weiterer Signalton, wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde und im Display ...
In einer Umgebung mit hochfrequenten Störungen kann es möglicherweise bei der Musikwiedergabe im Bluetooth ® -Betrieb zu Störgeräuschen kommen. Sobald die Störung nicht mehr besteht, wird die Musik im Bluetooth ® Betrieb automatisch störungsfrei wiedergegeben. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Rückseite des Gerätes. Die Tonausgabe erfolgt nun auschließ- lich über den angeschlossenen Kopfhörer. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem Drehregler VOLUME | ♦ ENTER / SCAN ein. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Wochenden aktiviert werden soll. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN dann die Taste TUNE+ bzw. die Taste TUNE− , um die entsprechen- de Einstellung auszuwählen. ■ 46 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
, um zum Menüpunkt Speichern zu gelangen. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN ♦ , um die Eingabe zu bestätigen. Der Alarm ist nun deaktiviert. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
, um die Eingabe zu bestätigen. Im Display blinkt die Datumsanzeige Monat. Drücken Sie die die Taste TUNE+ bzw. die Taste TUNE− ♦ , um den Monat einzustellen. ■ 48 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Seite 52
12h-Anzeige (12 Std. einst.) oder der 24h-Anzeige (24 Std. einst.) auszuwählen. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN ♦ , um die Auswahl zu bestätigen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
♦ , um die Auswahl zu bestätigen. Drücken Sie im die Taste TUNE+ bzw. die Taste TUNE− ♦ , um die Höhenwiedergabe schrittweise zu erhöhen bzw. zu verringern. ■ 50 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Taste TUNE− , bis im Display die Anzeige SW-Version erscheint. Drücken Sie den Drehregler VOLUME | ENTER / SCAN ♦ , um die Software Version des Gerätes anzuzeigen. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 51 ■...
Wiedergabegerät auf. stumm geschaltet. Im AUX-Betrieb ist das Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel Audiokabel nicht korrekt mit korrekt mit dem AUX IN-Anschluss dem AUX IN-Anschluss verbunden. verbunden. ■ 52 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Lagerung bei Nichtbenutzung ♦ Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 53...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 54 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
3,5 mm Ø Klinkenbuchse Kopfhörer-Anschluss 3,5 mm Ø Klinkenbuchse Abmessungen ohne Antenne (B x H x T) ca. 22,8 x 13,5 x 15,2 cm Gewicht ca. 1240 g SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │ 55 ■...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/313609_DOC.pdf herunterladen. ■ 56 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SRH 5 A1 DE │ AT │ CH │...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 58 │ DE │ AT │ CH SRH 5 A1...
Seite 62
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informací · Stand der Informationen: 12 / 2018 · Ident.-No.: SRH5A1-092018-3 IAN 313609...