Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDW 1200 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SDW 1200 B2 Bedienungsanleitung

Doppel-waffeleisen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDW 1200 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WAFFLE MAKER SDW 1200 B2
WAFFLE MAKER
Operating instructions
DUBBELT VÅFFELJÄRN
Bruksanvisning
IAN 277009
KAKSOISVOHVELIRAUTA
Käyttöohje
DOPPEL-WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDW 1200 B2

  • Seite 1 WAFFLE MAKER SDW 1200 B2 WAFFLE MAKER KAKSOISVOHVELIRAUTA Operating instructions Käyttöohje DUBBELT VÅFFELJÄRN DOPPEL-WAFFELEISEN Bruksanvisning Bedienungsanleitung IAN 277009...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT PAGE 1. Intended Use 2. Items supplied 3. Appliance description 4. Technical data 5. Safety Instructions 6. Before the first usage 7. Baking waffles 8. Cleaning and care 9. Storage 10. Disposal 11. Kompernass Handels GmbH warranty 12. Service 13.
  • Seite 5: Intended Use

    WAFFLE MAKER 2. Items supplied Congratulations on the purchase of your new appli- • Waffle Maker ance. • Operating manual You have clearly decided in favour of a quality pro- duct. These operating instructions are a part of this Remove all packaging materials or labels from the product.
  • Seite 6: Safety Instructions

    5. Safety Instructions Danger! Electric shock! • Ensure that the appliance never comes into contact with water when the plug is inserted into a power socket, especially if it is being used in the kitchen and close to the sink. •...
  • Seite 7: Before The First Usage

    6. Before the first usage 7. Baking waffles Before taking the appliance into use check to ensure When you have prepared a pastry that is intended that the appliance, the power plug and the power for baking in the waffle machine: cable are all in a serviceable condition and that all packaging materials have been removed.
  • Seite 8: Cleaning And Care

    • When removing the waffles ensure that you do • First of all, clean the baking surfaces with a dry not damage the coating of the baking surfaces. paper towel to soak up the grease residue. If you do, it will be harder to separate the waffles •...
  • Seite 9: Storage

    9. Storage 11. Kompernass Handels GmbH warranty Allow the appliance to cool off completely before putting it into storage. Wind the mains cable around Dear Customer, the holder under the bottom of the appliance and This appliance has a 3-year warranty valid from the fix it with the cable clip.
  • Seite 10: Service

    The warranty covers material faults or production You can download these instructions faults. The warranty does not extend to product along with many other manuals, parts subject to normal wear and tear or fragile product videos and software on parts such as switches, batteries, baking moulds or www.lidl-service.com.
  • Seite 11: Recipes

    14. Recipes 1. Basic Batter 2. Sour cream waffles For approx. 20 waffles For approx. 8 waffles 250 g margarine or butter (soft) 200 g soft butter 200 g sugar 150 g sugar 2 packets of vanilla sugar 4 eggs 5 eggs 250 g sour cream 500 g flour...
  • Seite 12: Chocolate Waffles

    3. Chocolate waffles 4. Poppy seed waffles For approx. 8 waffles For approx. 8 waffles 200 g soft butter 160 g soft butter 200 g sugar 130 g sugar 4 eggs 3 eggs 150 g crème fraîche 100 g poppy seed mix (ready-to-use product) 80 g chocolate drops 200 g flour 200 g flour...
  • Seite 13: Tomato Waffles

    5. Tomato waffles For approx. 8 waffles 5 eggs 100 g soft butter 1 tsp. salt 8 tbsp. butter milk 150 g flour 100 g tomatos, dried and marinaded in oil 3 stalks of basil Close the appliance and allow it to heat up. First separate the eggs.
  • Seite 14 SISÄLLYSLUETTELO SIVU 1. Käyttötarkoitus 2. Toimituksen piiriin kuuluvat osat 3. Laitteen kuvaus 4. Tekniset tiedot 5. Turvaohjeet 6. Ennen ensimmäistä käyttökertaa 7. Vohveleiden valmistaminen 8. Puhdistus ja hoito 9. Säilytys 10. Hävittäminen 11. Kompernass Handels GmbH:n takuu 12. Huolto 13. Maahantuoja 14.
  • Seite 15: Käyttötarkoitus

    KAKSOISVOHVELIRAUTA 2. Toimituksen piiriin kuuluvat osat Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on • Kaksoisvohvelirauta osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, • Käyttöohje käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu kaik- kiin käyttö- ja turvaohjeisiin ennen tuotteen käyttöä. Poista kaikki pakkausmateriaalit tai tarrat laitteesta Käytä...
  • Seite 16: Turvaohjeet

    5. Turvaohjeet Vaara! Sähköisku! • Varmista, ettei laite pääse koskaan kosketuksiin veden kanssa niin kauan, kun verkkopistoke on pistorasiassa, erityisesti, jos laitetta käytetään keitti- össä pesualtaan lähellä. • Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu tai kostu käytössä. Vedä virtajohto siten, ettei se tartu, puristu tai vaurioidu muulla tavalla. •...
  • Seite 17: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    6. Ennen ensimmäistä 7. Vohveleiden valmistaminen käyttökertaa Jos olet valmistanut vohveliraudoille tarkoitetun Varmista ennen laitteen käyttöönottoa seuraavat asi- taikinan: at: laitteen, verkkopistokkeen sekä virtajohdon tulee olla moitteettomassa kunnossa kaiken pakkausmate- 1. Kuumenna laite kansi suljettuna. Työnnä tätä riaalin tulee olla poistettuna. varten verkkopistoke pistorasiaan ja kierrä...
  • Seite 18: Puhdistus Ja Hoito

    Huomio! • Kun otat vohvelin pois varmista, ettei paistoalueen pinnoite vahingoitu. Se voi vaikeuttaa vohveleiden • Älä käytä mitään kemiallisia tai aggressiivisia irrottamista. puhdistus- tai liuotinaineita. Ne eivät ainoastaan vahingoita laitetta, vaan niistä voi myös jäädä Ohje: jäämiä seuraaviin vohveleihin. •...
  • Seite 19: Säilytys

    9. Säilytys 11. Kompernass Handels GmbH:n takuu Ennen kuin siirrät laitteen syrjään, anna sen ensin jäähtyä kokonaan. Kiedo virtajohto laitteen pohjassa Hyvä asiakas, olevaan pidikkeeseen ja kiinnitä se johtonipistimellä. Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä...
  • Seite 20: Huolto

    Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä Osoitteessa www.lidl-service.com voit takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaalil- ladata tämän ja monia muita käsikirjo- le kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina ja, tuotevideoita ja ohjelmia. osina, tai helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja, leivontavuokia tai lasista valmistettuja osia.
  • Seite 21: Herkullisia Vohvelireseptejä

    14. Herkullisia vohvelireseptejä 1. Perustaikina 2. Hapankermavohvelit N. 20 kappaletta N. 8 kappaletta 250 g margariinia tai voita (pehmeää) 200 g pehmeää voita 200 g sokeria 150 g sokeria 2 pkt vaniljasokeria 4 munaa 5 munaa 250 g hapankermaa 500 g jauhoja 300 g jauhoja 5 g leivinjauhetta 100 g perunajauhoja...
  • Seite 22: Suklaavohvelit

    3. Suklaavohvelit 4. Unikkovohvelit N. 8 kappaletta N. 8 kappaletta 200 g pehmeää voita 160 g pehmeää voita 200 g sokeria 130 g sokeria 4 munaa 3 munaa 150 g creme fraichea 100 g unikonsiemenmassaa (valmistuote) 80 g suklaapaloja 200 g jauhoja 200 g jauhoja 5 g leivinjauhetta Käännä...
  • Seite 23: Tomaattivohvelit

    5. Tomaattivohvelit N. 8 kappaletta 5 munaa 100 g pehmeää voita 1 tl suolaa 8 rl kermaa 150 g jauhoja 100 g kuivatettuja, öljyttyjä tomaatteja 3 basilikan vartta Käännä paistopinnat kiinni ja kuumenna ne. Erottele muna. Vatkaa munanvalkuainen kovaksi. Sekoita munankeltuainen voin ja suolan kanssa kuohkeaksi.
  • Seite 24 Innehållsförteckning Sidan 1. Föreskriven användning 2. Leveransomfång 3. Beskrivning av våffeljärnet 4. Tekniska data 5. Säkerhetsanvisningar 6. Innan du börjar använda apparaten 7. Grädda våfflor 8. Rengöring och skötsel 9. Förvaring 10. Kassering 11. Garanti frånKompernass Handels GmbH 12. Service 13.
  • Seite 25: Föreskriven Användning

    DUBBELT VÅFFELJÄRN 2. Leveransomfång Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. • Dubbelt våffeljärn Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvis- • Bruksanvisning ningen ingår som en del i leveransen. Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet, användning och Ta bort allt förpackningsmaterial och alla klistermär- kasering.
  • Seite 26: Säkerhetsanvisningar

    5. Säkerhetsanvisningar Fara! Risk för elchocker! • Akta så att produkten inte kommer i kontakt med vatten så länge kontak- ten sitter i uttaget, särskilt om du använder den i köket i närheten av disk- bänken. • Akta så att kabeln inte blir våt eller fuktig när du använder produkten. Lägg den så...
  • Seite 27: Innan Du Börjar Använda Apparaten

    6. Innan du börjar 7. Grädda våfflor använda apparaten När du förberett en våffelsmet: Innan du börjar använda våffeljärnet ska du överty- ga dig om att våffeljärn, nätkontakt och nätkabel är 1. Hetta upp produkten med locket stängt. Sätt då kontakten i uttaget och vrid gräddningsreglaget 2 i felfritt skick och allt förpackningsmaterial tagits bort.
  • Seite 28: Rengöring Och Skötsel

    • Akta så att du inte råkar skada laggarnas beläg- • Rengör först laggarna med en bit torrt hushåll- gning när du tar ut våfflan. Om beläggningen spapper eller liknande för att suga upp kvarva- skadas kan våfflorna lätt fastna. rande fett efter varje användning.
  • Seite 29: Förvaring

    9. Förvaring 11. Garanti från Kompernass Handels GmbH Låt våffeljärnet bli helt kallt innan du ställer undan det. Linda upp strömkabeln på hållaren på undersidan Kära kund av produkten och fixera den med kabelklämman. För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum.
  • Seite 30: Service

    Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel. Dessa och många andra handböcker, Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts produktfilmer och mjukvaror kan lad- för normalt slitage och därför betraktas som förslit- das ned på www.lidl.service.com. ningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar, batterier, bakformar eller delar av glas.
  • Seite 31: Recept På Läckra Våfflor

    14. Recept på läckra våfflor 1. Grundsmet 2. Gräddfilsvåfflor ca 20 stycken c:a 8 stycken 250 g (mjukt) margarin eller smör 200 g mjukt smör 200 g socker 150 g socker 2 kuvert vaniljsocker (à ca 8 g) 4 ägg 5 ägg 250 g gräddfil eller creme fraiche 500 g mjöl...
  • Seite 32: Chokladvåfflor

    3. Chokladvåfflor 4. Våfflor med malda vallmofrön c:a 8 stycken ca 8 stycken 200 g mjukt smör 160 g mjukt smör 200 g socker 130 g socker 4 ägg 3 ägg 150 g crème fraiche 100 g malda vallmofrön (färdig produkt) 80 g chokladdroppar 200 g mjöl 200 g mjöl...
  • Seite 33: Tomatvåfflor

    5. Tomatvåfflor c:a 8 stycken 5 ägg 100 g mjukt smör 1 tsk salt 8 msk kärnmjölk 150 g mjöl 100 g soltorkade tomater i olja 3 kvistar basilika Stäng och hetta upp laggarna. Dela äggvitor och äggulor. Vispa äggvitan till ett hårt skum.
  • Seite 34 INHALTSVERZEICHNIS SEITE 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2. Lieferumfang 3. Gerätebeschreibung 4. Technische Daten 5. Sicherheitshinweise 6. Vor der ersten Inbetriebnahme 7. Waffeln backen 8. Reinigen und Pflegen 9. Aufbewahren 10. Entsorgen 11. Garantie der Kompernaß Handels GmbH 12. Service 13. Importeur 14.
  • Seite 35: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    DOPPEL-WAFFELEISEN 2. Lieferumfang • Doppel-Waffeleisen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen • Bedienungsanleitung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Entfernen Sie nach dem Auspacken jegliches Ver- entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- packungsmaterial oder Aufkleber vom Gerät. teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Gefahr! Elektrischer Schlag! • Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommt, solange der Netzstecker in der Steckdose ist, insbesondere wenn Sie es in einer Küche in Nähe der Spüle verwenden. • Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird.
  • Seite 37: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    6. Vor der ersten 7. Waffeln backen Inbetriebnahme Wenn Sie einen für Waffeleisen vorgesehenen Teig vorbereitet haben: Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu- gen Sie sich davon, dass das Gerät, Netzstecker 1. Heizen Sie das Gerät bei geschlossenem Deckel auf.
  • Seite 38: Reinigen Und Pflegen

    • Achten Sie beim Herausnehmen der Waffeln dar- • Reinigen Sie die Backflächen nach Gebrauch auf, dass nicht versehentlich die Beschichtung der zunächst mit einem trockenen Papier-Küchentuch, Backflächen beschädigt wird. Andernfalls lassen um die Fettrückstände aufzusaugen. sich dort die Waffeln nicht mehr so gut lösen. •...
  • Seite 39: Aufbewahren

    9. Aufbewahren 11. Garantie der Kompernaß Handels GmbH Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um den Halter unter dem Geräteboden und fixieren Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Sie es mit dem Kabel-Clip.
  • Seite 40: Service

    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Auf www.lidl-service.com können Sie tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf diese und viele weitere Handbücher, Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Produktvideos und Software herunterla- sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den. den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z.
  • Seite 41: Rezepte

    14. Rezepte 1. Basisteig 2. Schmandwaffeln Für ca. 20 Stück Für ca. 8 Stück 250 g Margarine oder Butter (weich) 200 g weiche Butter 200 g Zucker 150 g Zucker 2 Päckchen Vanillezucker 4 Eier 5 Eier 250 g Schmand 500 g Mehl 300 g Mehl 5 g Backpulver...
  • Seite 42: Schokowaffeln

    3. Schokowaffeln 4. Mohnwaffeln Für ca. 8 Stück Für ca. 8 Stück 200 g weiche Butter 160 g weiche Butter 200 g Zucker 130 g Zucker 4 Eier 3 Eier 150 g Crème fraîche 100 g Mohnback (Fertigprodukt) 80 g Schokotröpfchen 200 g Mehl 200 g Mehl 5 g Backpulver...
  • Seite 43: Tomatenwaffeln

    5. Tomatenwaffeln Für ca. 8 Stück 5 Eier 100 g weiche Butter 1 TL Salz 8 EL Buttermilch 150 g Mehl 100 g getrocknete, in Öl eingelegte Tomaten 3 Stängel Basilikum Die Backflächen zuklappen und aufheizen. Zuerst die Eier trennen. Dann die Eiweiße steif schlagen.
  • Seite 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: SDW1200B2-052016-1 IAN 277009...

Inhaltsverzeichnis