Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKF 2800 B3 Bedienungsanleitung
Silvercrest SKF 2800 B3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKF 2800 B3 Bedienungsanleitung

Kaltzonen-fritteuse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKF 2800 B3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRITEUSE À ZONE FROIDE SKF 2800 B3
FRITEUSE À ZONE FROIDE
Mode d'emploi
IAN 285003
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKF 2800 B3

  • Seite 1 FRITEUSE À ZONE FROIDE SKF 2800 B3 FRITEUSE À ZONE FROIDE KALTZONEN-FRITTEUSE Mode d'emploi Bedienungsanleitung IAN 285003...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d’emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d’une réutilisation ultérieure. Lors du transfert de l’appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d’emploi. FR │ BE   │  1 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 5: Introduction

    La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. ■ 2  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 6: Accessoires Fournis

    Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. FR │ BE   │  3 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 7: Description De L'appareil / Accessoires

    2,5 kg solide Alimentation électrique Pile bouton AG 13 LR44 (Courant continu) 1,5 V du minuteur Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. ■ 4  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    âgés de moins de 8 ans. Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et ► l’entretien utilisateur. Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable. ► FR │ BE   │  5 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 9 ► dans la friteuse. Les températures élevées peuvent en effet endommager l’élément chauffant ou provoquer un incendie ! Faites d’abord fondre la graisse dans une casserole ou un récipient similaire. ■ 6  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 10: Remarques Concernant L'utilisation Des Piles

    L'appareil fonctionne avec une pile. Veuillez noter que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes : RISQUE D'EXPLOSION ! Ne pas jeter de piles dans le feu. Ne pas recharger les piles. ► FR │ BE   │  7 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    L’acrylamide est une substance potentiellement cancérigène qui se forme lors de la friture d’aliments contenant de l’amidon (à des températures supérieures à 175° C) par réaction avec les acides aminés. ■ 8  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 12: Fritures

    6) Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. RISQUE D'ÉLECTROCUTION ► Le cordon d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec les pièces brûlantes de la friteuse. Risque d'électrocution ! FR │ BE   │  9 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 13: Frire Des Aliments

    Les valeurs citées servent uniquement à titre d'orientation. La température peut varier selon la nature de l'aliment et les goûts personnels ! 3) Tirez la poignée vers le haut, jusqu’à ce qu’elle s’encliquète de manière audible. ■ 10  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 14: Graisse De Friture Solide

    Attendez que la graisse ait complètement fondu. Le témoin lumineux vert s’allume et s’éteint au cours de l’opération. Ne réglez à la température voulue que lorsque toute la graisse a fondue. FR │ BE   │  11 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 15: Minuteur

    Si nécessaire, égoutter l’excédent d’huile ou de graisse en le secouant au-dessus de la friteuse. 6) Versez la friture dans un saladier ou une passoire (recouvert d’essuie-tout absorbant !). ■ 12  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 16: Remplacement De La Graisse De Friture

    7) Nettoyez soigneusement toutes les pièces de la friteuse, comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien». 8) Versez de l’huile ou de la graisse fraîche dans la friteuse, comme indiqué au chapitre «Fritures». FR │ BE   │  13 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    Si nécessaire, ajoutez un détergent doux sur le chiffon et essuyez avec un chiffon seulement humidifié à l’eau claire afin que les résidus de détergent soient supprimés. Essuyez bien l’élément de commande/chauffant ■ 14  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 18: Entreposage

    Laissez tremper les pommes de terre pendant une heure environ avant utilisa- tion. Cette opération dissout une partie du sucre contribuant à la formation de l’acrylamide. ■ Séchez soigneusement les frites. FR │ BE   │  15 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 19: Aliments Congelés

    Procédez comme suit pour éliminer l’arrière-goût de l’huile ou de la graisse : ■ Faites chauffer l’huile ou la graisse à 150°C et mettez deux tranches de pain ou quelques petites branches de persil dans le panier à friture ■ 16  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 20: Alimentation Saine

    Remplacez l’huile ou la graisse si elle forme de la mousse en chauffant, qu’elle a un goût ou une odeur forte ou qu’elle devient sombre ou prend la consistance d’un sirop. FR │ BE   │  17 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 21: Fonction Anti-Surchauffe

    6) Déposez l’élément de commande/chauffant à un endroit propre et sec. 7) A l’aide d’un petit objet pointu, appuyez doucement sur la touche «reset» de l’élément de commande/chauffant Vous pouvez réutiliser l’appareil. ■ 18  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 22: Tableau Des Durées De Friture

    Max à l'intérieur du panier à friture d'aliments à frire. ► Veillez toujours en cas de quantités importantes que la préparation soit entièrement recouverte d’huile/de graisse une fois le panier à friture abaissé. FR │ BE   │  19 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 23: Dépannage

    Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l’aide des indications données ci-dessus ou si vous constatez d’autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. ■ 20  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 24: Annexe

    Cette obligation a pour objectif d’assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/accus à l’état déchargé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. FR │ BE   │  21 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 25: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 22  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 26 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. FR │ BE   │  23 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 27: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 24  │   FR │ BE SKF 2800 B3...
  • Seite 28 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. DE │ AT │ CH   │  25 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 29: Einleitung

    Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 26  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 30: Lieferumfang

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. DE │ AT │ CH   │  27 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 31: Gerätebeschreibung / Zubehör

    3 Liter Fassungsvermögen festes Fett ca. 2,5 kg Knopfzelle AG 13 LR44 (Gleich- Stromversorgung Kurzzeitwecker strom)1,5 V Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    8 Jahre fernzuhalten. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► DE │ AT │ CH   │  29 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 33 Schmelzen Sie festes Fett (Fettblöcke) niemals in der Fritteuse. ► Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä.. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 34 Das Gerät verwendet eine Batterie. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes: EXPLOSIONSGEFAHR! Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien ► nicht wieder auf. DE │ AT │ CH   │  31 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 35: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren von stärkehaltigen Lebensmitteln durch Reaktionen mit Aminosäuren verstärkt gebildet wird. Bei Temperaturen von mehr als 175°C steigt die Bildung von Acrylamid sprunghaft an. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 36: Frittieren

    6) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. STROMSCHLAGGEFAHR ► Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen. Gefahr eines elektrischen Schlages! DE │ AT │ CH   │  33 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 37: Lebensmittel Frittieren

    190°C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren! 3) Ziehen Sie den Griff nach oben, bis er hörbar einrastet. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 38: Festes Frittierfett

    Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die grüne Kontroll- leuchte kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist. DE │ AT │ CH   │  35 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 39: Kurzzeitwecker

    Fritteuse. Wenn nötig, schüt- teln Sie überschüssiges Öl oder Fett über der Fritteuse ab. 6) Geben Sie das Frittiergut in eine Schüssel oder ein Sieb (mit saugfähigem Küchenpapier auslegen!). ■ 36  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 40: Frittierfett Wechseln

    7) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. 8) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben. DE │ AT │ CH   │  37 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 41: Reinigung Und Pflege

    Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen mit einem nur mit klarem Wasser befeuchteten Tuch nach, so dass jegliche Spülmittelreste entfernt sind. Trocknen Sie das Bedien-/Heizelement gut ab. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 42: Lagerung

    Teil des Zuckers, einem der Ausgangsprodukte für die Bildung von Acrylamid, herausgelöst. ■ Lassen Sie die Kartoffeln sorgfältig trocknen. ■ Frittieren Sie selbst gemachte Pommes frites stets zweimal: DE │ AT │ CH   │  39 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 43: Tiefkühlkost

    Gehen Sie wie folgt vor, um wieder geschmacklich neutrales Öl oder Fett zu erhalten: ■ Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf ca. 150°C und geben Sie zwei dünne Scheiben Brot oder ein paar kleine Zweige Petersilie in den Frittierkorb ■ 40  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 44: Gesunde Ernährung

    Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt. DE │ AT │ CH   │  41 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 45: Hitzeschutzfunktion

    6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement an einem sauberen und trockenen Ort ab. 7) Drücken Sie mit einem kleinen spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste am Bedien-/Heizelement Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden. ■ 42  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 46: Tabelle Frittierzeiten

    Max-Markierung im Inneren des Frittierkorbes mit Frittiergut gefüllt sein. ► Achten Sie bei größeren Mengen immer darauf, dass das Frittiergut, nach Absenken des Frittierkorbes , komplett von Fett/Öl bedeckt ist. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 47: Fehlerbehebung

    Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 48: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  45 ■ SKF 2800 B3...
  • Seite 49: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 46  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Seite 50 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 01 / 2017 · Ident.-No.: SKF2800B3-012017-1 IAN 285003...

Inhaltsverzeichnis