Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKF 2800 B3
Seite 1
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B3 FRITEUZĂ CALZONE ФРИТЮРНИК СЪС СТУДЕНА ЗОНА Instrucţiuni de utilizare Ръководство за експлоатация ΦΡΙΤΈΖΑ «ΨΥΧΡΉΣ ΖΏΝΉΣ» KALTZONEN-FRITTEUSE Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 300405...
Seite 2
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της...
Sunt excluse pretenţiile de orice natură pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconforme cu destinaţia, a reparaţiilor necorespunzătoare, a modificărilor nepermise şi a utilizării de piese de schimb neaprobate . Riscul este suportat în întregime de utilizatorul aparatului . ■ 2 │ SKF 2800 B3...
Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original pe toată durata perioadei de garanţie, pentru a putea ambala corespunzător aparatul în cazul în care faceţi uz de dreptul la reparaţii în timpul perioadei de garanţie . SKF 2800 B3 │ 3...
2,5 kg grăsime solidă Alimentare Baterie tip pastilă AG 13 LR44 (curent continuu) 1,5 V temporizator Toate componentele acestui aparat care intră în contact cu alimentele, sunt adecvate pentru uz alimentar . ■ 4 │ SKF 2800 B3...
Aparatul şi cablul de conexiune nu se vor păstra la îndemâna ► copiilor cu vârsta sub 8 ani . Curăţarea şi acţiunile de întreţinere destinate utilizatorului nu ► se vor efectua de către copii . Asiguraţi stabilitatea aparatului . ► SKF 2800 B3 │ 5 ■...
Seite 9
Aparatul trebuie așezat ţinând de concavităţile laterale de ► prindere într-o poziţie stabilă, pentru a evita vărsarea lichidului fierbinte . Nu ridicaţi niciodată recipientul de inox din carcasă pe ► durata funcţionării . ■ 6 │ SKF 2800 B3...
Seite 10
Nu porniţi aparatul dacă în recipient nu se află destul ulei ► sau grăsime lichidă . Friteuza poate fi utilizată numai petru prăjirea alimentelor . ► Nu a fost concepută pentru fierberea lichidelor . SKF 2800 B3 │ 7 ■...
Dacă banda de izolare nu poate fi extrasă din compartimentul de baterii, deschideţi compartimentul, scoateţi bateria şi îndepărtaţi banda de izolare . ► Introduceţi bateria respectând polaritatea indicată pe capacul comparti- mentului de baterii şi închideţi capacul . ■ 8 │ SKF 2800 B3...
6) Introduceţi ştecărul în priză . PERICOL DE ELECTROCUTARE ► Cablul de alimentare nu trebuie să ajungă în contact cu componentele fierbinţi ale friteuzei . Pericol de electrocutare! 7) Introduceţi din nou coşul de prăjire 3 . SKF 2800 B3 │ 9 ■...
Valorile amintite sunt orientative . Temperatura poate varia în funcţie de carac- teristicile produsului şi după gustul personal! 3) Trageţi mânerul în sus până se fixează audibil . 4) Deschideţi capacul aparatului r prin apăsarea butonului de deblocare a capacului 6 . ■ 10 │ SKF 2800 B3...
. La introducerea bateriei se va avea în vedere polaritatea corectă . ► Orice apăsare a tastelor este confirmată printr-un semnal sonor . Aveţi două posibilităţi de a utiliza temporizatorul Ca temporizator cu numărare descrescătoare sau ca temporizator cu numărare crescătoare . SKF 2800 B3 │ 11 ■...
2) Apăsaţi tasta „START/STOP” pentru a permite derularea timpului . INDICAŢIE ► Puteţi întrerupe oricând derularea timpului apăsând orice tastă . Apăsaţi tasta „START/STOP” pentru a permite derularea în continuare a timpului . ■ 12 │ SKF 2800 B3...
. 7) Curăţaţi temeinic toate componentele friteuzei în modul descris în capitolul "Curăţarea şi îngrijirea" . 8) Turnaţi ulei sau grăsime proaspătă în friteuză în modul descris în capitolul "Prăjirea" . SKF 2800 B3 │ 13 ■...
și apoi ștergeţi cu o lavetă umezită doar cu apă curată, astfel încât orice resturi de detergent să fie îndepărtate . Ștergeţi temeinic elementul de operare/încălzire 5 . ■ 14 │ SKF 2800 B3...
. Introduceţi unul dintre pinii ștecărului într-un orificiu al suportului de înfășurare a cablului 7 pentru a fixa ștecărul: 3) Depozitaţi aparatul numai cu capacul închis r . Astfel, interiorul friteuzei rămâne curat şi fără praf . SKF 2800 B3 │ 15...
3 în grăsimea încinsă . Pericol de arsuri cauzat de grăsime! ■ Introduceţi produsul încet şi atent în friteuză, deoarece alimentele congelate provoacă clocotirea abruptă şi intensă a uleiului sau grăsimii încinse . ■ 16 │ SKF 2800 B3...
Nu amestecaţi ulei proaspăt cu ulei folosit . ■ Înlocuiţi uleiul sau grăsimea dacă face spumă când îl încălziţi, dacă dezvoltă un gust puternic sau miros sau dacă devine închis la culoare şi/sau consis- tenţa unui sirop . SKF 2800 B3 │ 17 ■...
6) Aşezaţi elementul de operare / încălzire 5 într-un loc curat şi uscat . 7) Cu un obiect ascuţit apăsaţi cu atenţie butonul Reset t de la elementul de operare / încălzire 5 . Acum, aparatul poate fi utilizat din nou . ■ 18 │ SKF 2800 B3...
Coşul 3 poate fi umplut până la marcajul Max aflat în interiorul coşului de prăjire 3 . ► În cazul cantităţilor mai mari, produsele trebuie să fie complet acoperite de grăsime / ulei după coborârea coşului de prăjire 3 în friteuză . SKF 2800 B3 │ 19 ■...
Fiecare consumator are obligaţia legală de a preda bateriile / acumulatorii la un centru de colectare local . Această obligaţie are scopul de a asigura eliminarea ecologică a bateriilor / acumulatorilor . Predaţi bateriile/acumulatorii numai dacă sunt descărcaţi . ■ 20 │ SKF 2800 B3...
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . SKF 2800 B3 │ 21...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 22 │ SKF 2800 B3...
Претенции от всякакъв вид поради повреди вследствие на нецелесъ- образна употреба, неправилни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неодобрени резервни части са изклю- чени . Рискът се носи единствено от потребителя . ■ 24 │ SKF 2800 B3...
със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон,, 80–98: композитни материали УКАЗАНИЕ ► По възможност запазете оригиналната опаковка за времето на гаранционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда в гаранционен случай . SKF 2800 B3 │ 25 ■...
Батерия тип „копче“ AG 13 таймера LR44 (Прав ток) 1,5 V Всички части на този уред, влизащи в контакт с хранителни продукти, са от мате- риали, разрешени за контакт с хранителни продукти . ■ 26 │ SKF 2800 B3...
В случай че уредът е падал или е повреден, той не тряб- ► ва да се използва повече . Уредът трябва да се провери от квалифициран специалист и при необходимост да се ремонтира . SKF 2800 B3 │ 27 ■...
Seite 31
Уредът трябва да се поставя в стабилно положение посред- ► ством страничните вдлъбнати дръжки, за да се избегне разливане на горещата течност . По време на експлоатация никога не повдигайте от кор- ► пуса съда от висококачествена стомана . ■ 28 │ SKF 2800 B3...
Seite 32
Никога не включвайте уреда, ако в него няма олио или ► течна мазнина . Фритюрникът е подходящ само за фритиране на хранител- ► ни продукти . Той не е разработен за готвене на течни храни . SKF 2800 B3 │ 29 ■...
Батериите не трябва да попадат в ръцете на деца . ► Децата могат да поставят батериите в устата си и да ги погълнат . При поглъщане на батерия незабавно трябва да се потърси медицинска помощ . ■ 30 │ SKF 2800 B3...
В този фритюрник препоръчваме използването на олио за фритюрници или теч- на мазнина за фритюрници . Можете да използвате и твърда мазнина за фритюр- ници . По този въпрос първо прочетете глава "Твърда мазнина за фритюрници" . SKF 2800 B3 │...
предната черна част . Металните части се нагорещяват силно! Опасност от изгаряне! 8) Затворете капака на уреда r . 9) За да спуснете кошничката за фритиране 3, натиснете бутона за блокиране на дръжката e и спуснете дръжката . ■ 32 │ SKF 2800 B3...
под внимание и количеството за фритиране, посочено на опаковката на продуктите за фритиране! 6) Внимателно поставете отново кошничката за фритиране 3 във фри- тюрника . 7) Затворете капака на уреда r . Той трябва да се фиксира с щракване . SKF 2800 B3 │ 33 ■...
същия тип . При поставянето спазвайте полюсите . ► Всяко натискане на бутон се потвърждава със звуков сигнал . Имате две възможности за използване на таймера като Count down или Count up таймер . ■ 34 │ SKF 2800 B3...
2) Натиснете бутона „START/STOP“, за да продължи отброяването на времето . УКАЗАНИЕ ► Можете да прекъснете отброяването на времето във всеки момент, като натиснете произволен бутон . За да продължите отброяването на времето, натиснете бутона „START/STOP“ . SKF 2800 B3 │ 35 ■...
телни мазнини е регламентирано . Често не е позволено изхвърляне на такива мазнини заедно с битовите отпадъци . Осведомете се от управата на вашата община или на вашия град за възможностите за изхвърляне . ■ 36 │ SKF 2800 B3...
необходимост използвайте мек миещ препарат върху кърпата . 6) Почистете панела за управление/нагревателя 5 с влажна кърпа . При необходимост добавете мек препарат за миене на чинии върху кърпата и след това избършете с навлажнена с чиста вода кърпа, за SKF 2800 B3 │ 37...
Seite 41
необходимост повдигнете гуменото уплътнение, за да изсъхне . Преди повторна употреба се уверете, че капакът на уреда r е напълно сух! 7) Преди сглобяването подсушете добре всички части . 8) Сглобете отново фритюрника в обратна последователност . ■ 38 │ SKF 2800 B3...
първо 10-14 минути при 150 °C и след това 3-4 минути при 170 °C, в зависимост от желаната степен на зачервяване . ■ Дълбоко замразените пом фри са предварително сварени и затова се фритират само веднъж . Следвайте инструкциите на опаковката . SKF 2800 B3 │ 39 ■...
ката за фритиране 3 в горещата мазнина . Опасност от изгаряне от пръскаща мазнина! ■ Поставяйте продуктите за фритиране възможно най-бавно и внимателно във фритюрника, тъй като при рязко поставяне на дълбоко замразени храни горещото олио или горещата мазнина могат да прелеят . ■ 40 │ SKF 2800 B3...
Не смесвайте ново олио с употребявано . ■ Сменяйте олиото или мазнината, ако се пенят при загряване, ако имат остър вкус или мирис или ако потъмнеят и/или добият подобна на сироп гъстота . SKF 2800 B3 │ 41 ■...
6) Оставете панела за управление/нагревателя 5 на чисто и сухо място . 7) Внимателно натиснете с малък остър предмет бутона ресет t на пане- ла за управление/нагревателя 5 . След това уредът може да се използва отново . ■ 42 │ SKF 2800 B3...
лампичка 0 не свети . не е достигната . желаната температура . Ако неизправностите не могат да се отстранят по посочените по-горе начини или ако установите други видове неизправности, се обърнете към нашия сервиз . ■ 44 │ SKF 2800 B3...
в какво се състои дефектът и кога е възникнал . Ако дефектът е покрит от на- шата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт . С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок . SKF 2800 B3 │...
е посочен . Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар . Изпратете уреда заедно с всички принад- лежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка . ■ 46 │ SKF 2800 B3...
1 . стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие; 2 . значимостта на несъответствието; 3 . възможността да се предложи на потребителя друг начин на обезщетяване, който не е свързан със значителни неудобства за него . SKF 2800 B3 │ 47...
Seite 51
продавача и потребителя за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . ■ 48 │ SKF 2800 B3...
Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, από ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων αποκλείονται . Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης . ■ 50 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά υλικά ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 51 ■...
Επίπεδη μπαταρία AG 13 χρονοδιακόπτη LR44 (Συνεχές ρεύμα) 1,5 V Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . ■ 52 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
Στην περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί βλάβη, ► δεν επιτρέπεται να τη θέτετε άλλο σε λειτουργία . Παραδίδετε τη συσκευή προς έλεγχο και εάν απαιτείται επισκευή σε εξει- δικευμένο προσωπικό . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 53...
Seite 57
Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε μια σταθερή θέση με τις ► πλευρικές κοιλότητες λαβών, ώστε να αποφεύγεται χύσιμο του καυτού υγρού . Ποτέ μην σηκώνετε το ανοξείδωτο δοχείο από το περίβλημα ► κατά τη διάρκεια της λειτουργίας . ■ 54 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
Seite 58
Ποτέ μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δεν υπάρχουν μέσα ► λάδι ή υγρό λίπος . Η φριτέζα είναι κατάλληλη μόνο για τηγάνισμα τροφίμων . ► Δεν έχει σχεδιαστεί για το μαγείρεμα υγρών . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 55 ■...
Seite 59
Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να καταλήγουν στα χέρια των ► παιδιών . Τα παιδιά μπορεί να βάλουν τις μπαταρίες στο στόμα και να τις καταπιούν . Σε περίπτωση κατάποσης, θα πρέπει να αναζητηθεί αμέσως ιατρική βοήθεια . ■ 56 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
Για τη χρήση σε αυτή τη φριτέζα προτείνουμε λάδι τηγανίσματος ή υγρό λίπος τηγανίσματος . Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε στερεό λίπος τηγανίσμα- τος . Για αυτό διαβάστε πρώτα το Κεφάλαιο «Στερεό λίπος τηγανίσματος» . SKF 2800 B3 GR │ CY ...
αποκτούν πολύ υψηλή θερμοκρασία! Κίνδυνος εγκαύματος! 8) Κλείστε το καπάκι της συσκευής r . 9) Για να κατεβάσετε το καλάθι τηγανίσματος 3, πιέστε το πλήκτρο ασφάλισης της λαβής e και κατεβάστε τη λαβή . ■ 58 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
σότητα τηγανίσματος επάνω στη συσκευασία του προϊόντος τηγανίσματος! 6) Τοποθετήστε πάλι προσεκτικά το καλάθι τηγανίσματος 3 στη φριτέζα . 7) Κλείστε το καπάκι της συσκευής r . Πρέπει να το ακούσετε να κουμπώνει . SKF 2800 B3 GR │ CY ...
μπαταρία του ίδιου τύπου . Προσέχετε κατά την τοποθέτηση για τη σωστή πολικότητα . ► Κάθε πάτημα πλήκτρου επιβεβαιώνεται με έναν ήχο σήματος . Έχετε δύο δυνατότητες χρήσης του χρονοδιακόπτη Για αντίστροφη μέτρηση ή κανονική μέτρηση . ■ 60 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
STOP» . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να διακόψετε την εκτέλεση του χρόνου πατώντας ένα επιθυμητό πλήκτρο . Για να συνεχίσετε την εκτέλεση του χρόνου, πιέστε το πλήκτρο «START/STOP» . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 61 ■...
την απόρριψη των λαδιών μαγειρικής ή του λίπους . Συχνά δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται τέτοια λάδια ή λίπη στα κανονικά οικιακά απορρίμματα . Παρακαλούμε ενημερωθείτε από τη διαχείριση της κοινότητας ή της πόλης σας για τα σημεία απόρριψης . ■ 62 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
ανοξείδωτο δοχείο 4 στο πλυντήριο πιάτων . Είναι κατάλληλα για πλύση σε πλυντήριο πιάτων . 5) Καθαρίστε το περίβλημα και το καπάκι της συσκευής r με ένα νωπό πανί . Εφόσον απαιτείται, προσθέστε ένα ήπιο απορρυπαντικό στο πανί . SKF 2800 B3 GR │ CY │...
δικτύου σε μια από τις οπές της διάταξης τύλιξης καλωδίου 7, για να στερεώσετε το βύσμα δικτύου: 3) Αποθηκεύστε τη συσκευή με κλειστό το καπάκι της r . Έτσι το εσωτερικό της φριτέζας παραμένει καθαρό και χωρίς σκόνη . ■ 64 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
τηγανίσματος 3 στο καυτό λίπος . Κίνδυνος εγκαύματος λόγω του εκτοξευόμενου λίπους! ■ Βάζετε το προϊόν τηγανίσματος όσο γίνεται πιο αργά και προσεκτικά μέσα στη φριτέζα, διότι το καυτό λάδι ή λίπος μπορεί να εκτοξευθεί απότομα και με δύναμη . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 65...
Αλλάζετε το λάδι ή το λίπος όταν κατά το ζέσταμα βγάζει αφρό, όταν παρουσιάζει οξεία γεύση ή οσμή ή όταν σκουραίνει και / ή παρουσιάζει πυκνότητα όπως το σιρόπι . ■ 66 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
6) Τοποθετήστε το στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 5 σε ένα καθαρό και στεγνό σημείο . 7) Πιέστε με ένα μικρό αιχμηρό αντικείμενο προσεκτικά το πλήκτρο Reset t στο στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 5 . Η συσκευή μπορεί τώρα να χρησιμοποιηθεί πάλι . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 67...
το ανώτερο έως το σύμβολο μέγιστου ΜΑΧ στο εσωτερικό του καλαθιού τηγανίσματος 3 . ► Προσέχετε πάντα σε μεγαλύτερες ποσότητες, ώστε το προϊόν τηγανίσματος, μετά τη βύθιση του καλαθιού τηγανίσματος 3, να καλύπτεται πλήρως από λίπος/λάδι . ■ 68 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
ελέγχου 0 δεν ανάβει . έχει επιτευχθεί ακόμα . θερμοκρασία . Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας . SKF 2800 B3 GR │ CY │ 69...
ταμείου) θα υποβληθούν μαζί με σύντομη περιγραφή σχετικά με το που βρίσκεται η έλλειψη και πότε προέκυψε . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευασμένο ή ένα νέο προϊόν . ■ 70 │ GR │ CY SKF 2800 B3...
αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε . Στην ιστοσελίδα www .lidl-service .com μπορείτε να κατεβάσετε το παρόν και πολλά άλλα εγχειρίδια, βίντεο προϊόντων και λογισμικό . SKF 2800 B3 GR │ CY │...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 74 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │ 75 ■...
. 2,5 kg festes Fett Stromversorgung Knopfzelle AG 13 LR44 (Gleichstrom) 1,5 V Timer Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . ■ 76 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
8 Jahre fernzuhalten . Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │ 77 ■...
Seite 81
► Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o . ä . ■ 78 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Seite 82
Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder ► flüssiges Fett darin befindet . Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet . ► Sie ist nicht für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │ 79 ■...
Seite 83
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen . ► Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver- schlucken . Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden . ■ 80 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Frittieren Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett . Sie können auch festes Frittierfett benutzen . Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett“ . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │...
Verbrennungsgefahr! 8) Schließen Sie den Gerätedeckel r . 9) Um den Frittierkorb 3 abzusenken, drücken Sie die Verriegelungstaste Griff e und senken Sie den Griff ab . ■ 82 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Verpackung des Frittierguts angegebene Frittiermenge! 6) Setzen Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig wieder in die Fritteuse ein . 7) Schließen Sie den Gerätedeckel r . Dieser muss hörbar einrasten . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH ...
Batterie des gleichen Typs . Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität . ► Jeder Tastendruck wird mit einem Signalton bestätigt . Sie haben zwei Möglichkeiten, den Timer w zu benutzen: Als Count-down- oder als Count-up-Timer . ■ 84 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
► Sie können das Laufen der Zeit jederzeit unterbrechen, indem Sie eine beliebige Taste drücken . Um die Zeit weiter laufen zu lassen, drücken Sie die Taste „START/STOP“ . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │ 85...
-fetten anders geregelt . Oft ist es nicht erlaubt solche Öle oder Fette im nor- malen Hausmüll zu entsorgen . Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemein- de- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten . ■ 86 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Spülmaschine reinigen . Sie sind spülmaschinengeeignet . 5) Reinigen Sie das Gehäuse und den Gerätedeckel r mit einem feuchten Tuch . Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH ...
Löcher der Kabelaufwicklung 7, um den Netzstecker zu fixieren: 3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel r . So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei . ■ 88 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Fett absenken . Verbrennungsgefahr durch spritzendes Fett! ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │ 89...
Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt . ■ 90 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement 5 an einem sauberen und trockenen Ort ab . 7) Drücken Sie mit einem kleinen, spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste t am Bedien-/Heizelement 5 . Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │...
Frittierkorbes 3 mit Frittiergut gefüllt sein . ► Achten Sie bei größeren Mengen immer darauf, dass das Frittiergut, nach Absenken des Frittierkorbes 3, komplett von Fett/Öl bedeckt ist . ■ 92 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH ...
Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben . Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsor- gung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . ■ 94 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 96 │ DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
Seite 100
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 03 / 2018 · Ident.-No.: SKF2800B3-012018-1 IAN 300405...