Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro 20817 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 20817:

Werbung

48 cm Recycler
Modellnr. 20817—Seriennr. 280000001 und höher
Einführung
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich
mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung
des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und
eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen
die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und
sicheren Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu
Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des
Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung,
Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen
benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und
Seriennummern der Maschine griffbereit. Bild 1 zeigt
die Position der Modell- und Seriennummern an der
Maschine.
Unter der hinteren Klappe
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern
der Maschine ein:
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Bild 1
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
®
Rasenmäher
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Warnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur
Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die
Bruttoleistung des Motors im Labor vom
Motorhersteller gemäß SAE J1940 klassifiziert.
Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von
Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen
ist die tatsächliche Motorleistung in dieser Klasse der
Rasenmäher wesentlich niedriger.
Sicherheit
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche
Wartung dieses Rasenmähers kann zu Verletzungen
führen. Befolgen Sie zur Reduzierung der
Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen
angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt. Das
Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch
zu Verletzungen führen.
Um die maximale Sicherheit, optimale Leistung
und das nötige Wissen über die Maschine zu
erhalten, müssen Sie und jeder andere Benutzer
des Rasenmähers den Inhalt der vorliegenden
Anleitung vor dem Anlassen des Motors sorgfältig
lesen und verstehen. Besondere Beachtung
ist dem Gefahrensymbol Bild 2 zu schenken,
welches Vorsicht, Warnung oder Gefahr –
„Sicherheitshinweis" bedeutet. Lesen und
verstehen Sie die Anweisungen, da sie wichtig
für die Sicherheit sind. Das Nichtbeachten der
Anweisungen kann zu Körperverletzungen führen.
Form No. 3359-881 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 2
Originaldokuments (DE)
Druck: USA
Alle Rechte vorbehalten

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro 20817

  • Seite 1 Informationen hin, und Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler Ihre besondere Beachtung verdienen. oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise Zur Sicherheit Von Rasenmähern

    Allgemeine Hinweise zur • Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme visuell, ob alle Schutzvorrichtungen und Sicherheitsgeräte, wie z. B. Sicherheit von Rasenmähern Ablenkbleche und/oder Grasfangkörbe einwandfrei montiert sind und richtig funktionieren. Die folgenden Anleitungen basieren auf der EN-Norm 836. • Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnittmesser, -schrauben und das Mähwerk Diese Maschine kann Hände und Füße amputieren und abgenutzt oder beschädigt sind.
  • Seite 3: Vibration, Hand/Arm

    Teilen verklemmen. – Vor dem Prüfen, Reinigen oder Ausführen von • Für eine optimale Leistung und Sicherheit Wartungsarbeiten am Rasenmäher. sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und ungefähr -zubehör kaufen. Verwenden Sie nie – ... wenn Sie auf einen Festkörper aufgeprallt passende Teile und Zubehör;...
  • Seite 4: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 112-8759 1. Warnung: Lesen Sie die 4. Gefahr einer Schnittwunde Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Auspacken Des Rasenmähers

    Bowdenzüge verklemmt, gedehnt oder beschädigt ist/sind. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. 2. Legen Sie das obere Handgriffteil auf den Boden hinter den Mäher, wobei das Etikett am Griff nach oben gerichtet sein muss.
  • Seite 6: Montieren Des Griffs

    2. Montieren des Griffs 3. Anbringen des Starterseils Verfahren Verfahren 1. Lockern Sie die Griffhöhenhandräder und drehen Ziehen Sie das Starterseil durch die Seilführung am Griff das untere Handgriffteil in Richtung Rückseite des (Bild 5). Rasenmähers, bis es auf eine der in Bild Bild 3 dargestellten Höheneinstellungen ist.
  • Seite 7: Auffüllen Des Motors Mit Öl

    5. Montieren des 6. Auffüllen des Motors mit Öl Grasfangkorbs Verfahren Verfahren Wichtig: Der Rasenmäher hat bei der Auslieferung kein Öl im Motor. 1. Befestigen Sie die beiden Seitenkanäle des Grasfangkorbs am Grasfangkorbrahmen, siehe 1. Ziehen Sie den Peilstab heraus (Bild 8). Bild 6.
  • Seite 8: Betrieb

    Stellen Sie vor jedem Mähen sicher, dass der Selbstantrieb und der Schaltbügel einwandfrei funktionieren. Wenn Sie den Schaltbügel loslassen, muss der Selbstantrieb zum Stillstand kommen. Wenn das nicht der Fall ist, setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. Betanken Benzin ist brennbar und explodiert schnell.
  • Seite 9: Anlassen Des Motors

    Anlassen des Motors 1. Halten Sie den Schaltbügel gegen den Griff gedrückt (Bild 12). Bild 10 Bild 12 2. Ziehen Sie den Rücklaufstarter (Bild 13). Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie den Ölstand im Motor. 1. Nehmen Sie den Peilstab heraus und wischen Sie ihn ab.
  • Seite 10: Abstellen Des Motors

    Graswuchs, unten. Verwenden Sie dabei den Zeiger und die den Sie am häufigsten im Frühjahr antreffen. Schnitthöheneinstellung am Verbindungsgestänge, Toro empfiehlt Ihnen folgendes: um den Rasenmäher auf die korrekte Schnitthöhe einzustellen (Bild 18).
  • Seite 11: Verwenden Des Grasfangkorbs

    Unbeteiligte bedeuten. 3. Entfernen Sie den Recycler-Verschluss (Bild 19). Prüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig. Tauschen Sie ihn, wenn er beschädigt ist, gegen einen neuen Toro Ersatzkorb aus. Bild 19 1. Recycler-Verschluss 4. Hängen Sie die Fangkorbrahmenstifte in die Haken ein, siehe Bild 20.
  • Seite 12 • Montieren Sie für die optimale Leistung vor dem Saisonbeginn ein neues Messer. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Bild 21 Ersatzmesser von Toro aus. 1. Recycler-Verschluss Mähen 4. Lassen Sie die hintere Klappe wieder los. • Gras wächst zu verschiedenen Zeiten während der Saison unterschiedlich schnell.
  • Seite 13 nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang. • Stellen Sie die vordere Schnitthöhe um eine oder Mähen Sie nur mit der Einstellung D (52 mm), wenn zwei Auskerbungen höher als die hintere, wenn eine das Gras sehr fein wächst, oder im Spätherbst, wenn Blattdecke von mehr als 13 cm auf dem Rasen liegt.
  • Seite 14: Empfohlener Wartungsplan

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach fünf Betriebsstunden • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Bei jeder Verwendung • Stellen Sie sicher, dass der Motor innerhalb von 3 Sekunden nach dem Loslassen oder täglich des Schaltbügels abstellt.
  • Seite 15: Reinigen Unter Dem Gehäuse

    Reinigen unter dem Gehäuse 9. Klemmen Sie die Kupplung vom Wasserschluss ab. 10. Starten Sie den Rasenmäher und lassen Sie ihn eine Halten Sie die Unterseite des Gehäuses sauber. Achten Minute lang laufen, um den Rasenmäher und die Sie besonders darauf, die Kicker sauber zu halten Komponenten auszutrocknen.
  • Seite 16: Auswechseln Des Luftfilters

    6. Drehen Sie den Rasenmäher wieder in die aufrechte da Abschabungen in den Zylinder eindringen Stellung. und den Motor beschädigen könnten. 7. Füllen Sie den Kraftstofftank auf. 5. Stellen Sie den Elektrodenabstand auf 0,76 mm ein (Bild 26). 8. Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündkerze an.
  • Seite 17: Schmieren Des Selbstantriebs

    Bild 30 1. Kabel 7. Lockern Sie das Antriebsteil, während Sie den Bowdenzugmantel nach unten halten und ziehen die Mutter an der Kabelbefestigung fest. 8. Bringen Sie die Riemenabdeckung wieder an. Bild 28 1. Mutter an Kabelbefestigung Schmieren des Selbstantriebs Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden 4.
  • Seite 18: Wechseln Des Motoröls

    Wechseln des Motoröls Warten des Schnittmessers Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsintervall: Nach fünf Betriebsstunden Alle 25 Betriebsstunden—Wechseln Alle 50 Betriebsstunden Sie das Messer aus oder lassen Sie Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie es schärfen (öfter, wenn die Kanten das Öl wechseln, um es aufzuwärmen.
  • Seite 19 Messer bleibt ausgewuchtet, wenn Sie die gleiche Menge Messers Metall von beiden Schnittkanten entfernen. Hinweis: Montieren Sie für die optimale Leistung vor dem Saisonbeginn ein neues Toro Messer. Feilen Sie im Laufe der Saison alle kleineren Auskerbungen aus, um die scharfe Messerkante beizubehalten. Bild 35 1.
  • Seite 20: Zusammenklappen Des Griffs

    Montieren des Messers Das unsachgemäße Aus- und Zusammen- 1. Montieren Sie ein scharfes, ausgewuchtetes klappen des Griffs kann einen oder mehrere Toro Messer, die Messerverstärkung, die Bowdenzüge einklemmen, dehnen oder beschä- Sicherungsscheibe und die Messerschraube. digen. Verklemmte, gedehnte oder beschädigte Züge können zu Betriebsausfällen führen,...
  • Seite 21: Vorbereiten Des Rasenmähers Für Die Einlagerung

    Einlagerung Lagern Sie den Rasenmäher an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort ein. Vorbereiten des Rasenmähers für die Einlagerung Benzindämpfe können explodieren. • Lagern Sie Benzin nicht länger als 30 Tage. • Lagern Sie den Rasenmäher nicht in geschlossenen Räumen in der Nähe von offenem Feuer ein.
  • Seite 22 Hinweise:...
  • Seite 23 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
  • Seite 24 Aufsitzrasenmäher mit Heckmotor Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht Rasen- und Gartentraktore 2-jährige eingeschränkte Garantie zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: Tragbare Elektroprodukte 2-jährige eingeschränkte Garantie 2-jährige eingeschränkte Garantie Schneefräsen...

Inhaltsverzeichnis