Herunterladen Diese Seite drucken
Sony XS-F1720 Bedienungsanleitung
Sony XS-F1720 Bedienungsanleitung

Sony XS-F1720 Bedienungsanleitung

16.5cm soaxial 2-way speaker

Werbung

Precautions
Säkerhetsföreskrifter
• Do not continuously drive the speaker system
• Försök att inte enbart köra högtalarsystemet via
over the power handling capacity.
strömhanteringen.
• Keep recorded tapes, watches, and personal
• Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och
credit cards using magnetic coding away from
kreditkort med magnetremsa kan skadas av
the speaker system to protect them from damage
magneterna i högtalarna och du bör därför inte
caused by the magnets in the speakers.
lägga dem i närheten av högtalarna.
If you cannot find an appropriate mounting
Om du inte hittar något bra ställe att montera
location, consult your car dealer or your nearest
högtalaren på, bör du kontakta en
Sony dealer before mounting.
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.
Précautions
Precauzioni
• Eviter de soumettre en continu le système de
• Accertarsi di non azionare il sistema diffusori in
haut-parleurs à une puissance supérieure à la
modo continuato ad una potenza superiore alla
puissance admissible.
capacità nominale.
• Garder les bandes enregistrées, les montres et les
• I nastri registrati, gli orologi e le carte di credito
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
con codice magnetico devono essere tenuti
lontano dal sistema diffusori, per evitare che i
l'écart du système de haut-parleurs pour éviter
tout dommage causé par les aimants des haut-
magneti dei diffusori possano danneggiarli.
parleurs.
Se non si riesce ad individuare una posizione
Si l'on ne peut trouver un emplacement adéquat
adatta per il montaggio, consultare il
pour l'installation, prière de consulter le
concessionario auto o il proprìo rivenditore
Sony.
concessionnaire Sony le plus procho.
Sicherheitsmaßnahmen
Precauções
• Steuern Sie die Lautsprecher nicht über längere
• Não accione continuamente o sistema de
Zeit mit zu hoher Leistung an.
altifalantes com uma potência superior à
• Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
capacidade de admissão do aparelho.
• Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e os
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch
cartões de crédito pessoais que utilizem
die Lautsprechermagnete zu vermeiden.
codificação magnética fora do alcance do sistema
de altifalantes para evitar a sua possível
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,
danificação provocada pelos ímans dos
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz-
altifalantes.
Händler oder an den nächsten Sony-Händler.
Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o concessionário
da marca do seu automóvel ou o agente Sony
mais próximo.
Precauciones
Меры
предосторожности
• Tenga cuidado de no activar el sistema de
altavoces de forma continua con una potencia que
• Избегайте длительного превышения
sobrepase la potencia admisible.
• Mantenga alejados del sistema de altavoces las
допустимой мощности звукового сигнала,
подаваемого на акустические системы.
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
• Не держите вблизи от акустических систем
codificación magnética para evitar daños que
магнитные ленты с записью, часы или
posiblemente causaría el imán de los altavoces.
кредитные карточки с магнитным кодом во
избежание их повреждения под воздействием
Si no puede encontrar un emplazamiento
магнитов, имеющихся в громкоговорителях.
apropiado para el montaje, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor de
Если Вы не можете самостоятельно найти
Sony más próximo.
подходящего места для установки
акустических систем, обратитесь за советом
в ближайшую автомобильную мастерскую
или к ближайшему дилеру фирмы Sony.
Voorzorgsmaatregelen
Środki ostrożności
• Nie przekraczać mocy głośników nieprzerwanie
• Pas op dat u het luidsprekersysteem niet continu
przez dłuższy okres czasu.
belast met een vermogen dat groter is dan het
• Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów takich jak
opgegeven vermogen.
• Houd bespeelde banden, horloges en persoonlijke
nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
kredytowe o magnetycznych kodach należy
credit cards met magneetcodes op afstand van het
luidsprekersysteem om mogelijke beschadiging
przechowywać je z daleka od głośników o
door de luidsprekermagneten te voorkomen.
wbudowanych magnesach.
Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
W przypadku trudności w znalezieniu
raadpleeg dan uw autodealer of de
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników, proponujemy skonsultowanie się z
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym
punktem obsługi Sony.
Προφυλάξεισ
• Mη χρησιµοποιείτε συνεχώσ το σύστηµα
ηχείων σε µεγαλύτερη ισχύ απ την
επιτρεπ µενη.
• Φυλάσσετε τισ ηχογραφηµένεσ κασέτεσ, τα
ρολ για, και τισ προσωπικέσ πιστωτικέσ
κάρτεσ µε µαγνητική κωδικοποίηση µακριά
απ το σύστηµα των ηχείων για να τα
προστατέψετε απ ζηµιά που µπορεί να
προκαλέσουν οι µαγνήτεσ των ηχείων.
Εάν δεν µπορείτε να βρείτε µία κατάλληλη
θέση τοποθέτησησ, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρ σωπο του αυτοκινήτου σασ ή το
πλησιέστερο κατάστηµα τησ Sony πριν την
τοποθέτηση.
Specifications
Tekniska data
Speaker
Coaxial 2-way:
Högtalare
Koaxial 2-vägs
Woofer 16.5 cm, polypropylene
Woofer 16,5 cm , konisk
cone type
polypropylen typ
Tweeter 3 cm,
Tweeter 3 cm, PEI, balanserad
PEI, balance dome type
domtyp
Maximum input power 140 W
Maximal ineffekt
140 W
Rated input power
35 W
Beräknad ineffekt
35 W
Impedance
4 ohms
Impedans
4 ohm
Sensitivity
90 dB/W/m
Känslighet
90 dB/W/m
Frequency response
35 – 30,000 Hz
Frekvensområde
35 – 30.000 Hz
Mass
Approx. 665 g per speaker
Vikt
Ca 665 g per högtalare
Design and specifications are subject to change without
Rätt till ändringar förbehålles.
notice.
Spécifications
Caratteristiche tecniche
Haut-parleur
Coaxial à 2 voies:
Diffusore
Coassiale a 2 vie
Woofer de 16,5 cm,
Woofer da 16,5 cm,
de type conique en
polypropyleen conus type
polypropylène
Tweeter da 3 cm, PEI, tipo a
Tweeter de 3 cm,
cupola bilanciate
PEI, type en dôme équilibré
Potenza in ingresso massima
Puissance d'entrée maximale
140 W
140 W
Potenza nominale
35 W
Puissance admissible
35 W
Impedenza
4 ohm
Impédance
4 ohms
Sensibilità
90 dB/W/m
Sensibilité
90 dB/W/m
Risposta in frequenza
35 – 30.000 Hz
Réponse en fréquence
35 à 30.000 Hz
Peso
Circa 665 g per diffusore
Poids
Env. 665 g par haut-parleur
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
La conception et les spécifications sont modifiables sans
modifiche senza preavviso.
préavis.
Technische Daten
Especificações
Lautsprecher
2 Wege, koaxial
Altifalante
Coaxial de 2 vias
Tieftöner: 16,5 cm, Konus aus
Woofer: 16,5 cm, do tipo cone
Polypropylen
de polipropileno
Hochtöner: 3 cm, PEI, Kalotten,
Tweeter: 3 cm, PEI, em tipo
symmetrisch
cúpula balanceado
Max. Belastbarkeit
140 W
Potência máxima de entrada
Nennbelastbarkeit
35 W
140 W
Impedanz
4 Ohm
Potência nominal
35 W
Kennschalldruckpegel 90 dB/W/m
Impedância
4 ohms
Frequenzgang
35 – 30.000 Hz
Sensibilidade
90 dB/W/m
Gewicht
ca. 665 g pro Lautsprecher
Resposta em frequência 35 – 30.000 Hz
Peso
Aprox. 665 g por altifalante
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
Especificaciones
Технические
характеристики
Altavoz
Coaxial de 2 vías
Graves: 16,5 cm, tipo cono de
polipropileno
Громкоговорители
Соосные двухканальные
Agudos: 3 cm, PEI, balanceado
Низкочастотный: 16,5 см,
tipo cúpula
полипропиленовый,
Potencia máxima de entrada
конического типа
140 W
Высокочастотный: 3 см,
Potencia nominal
35 W
PEI, B.D.
Impedancia
4 ohmios
Максимальная мощность
Sensibilidad
90 dB/W/m
входного сигнала
140 W
Respuesta en frecuencia 35 – 30.000 Hz
Номинальная мощность
Peso
Aprox. 665 g por altavoz
входного сигнала
35 W
Сопротивление
4 Ом.
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo
Чувствительность
90 дБ/Вт/м
aviso.
Диапазон воспроизводимых
частот
35 – 30.000 Гц.
Масса одной акустической
системы
около 665 грамм
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без оповещения.
Dane Techniczne
Specificaties
Luidspreker:
Koaxiaal, 2-weg:
Głośnik
Współosiowy 2-systemowy:
Niskotonowy 16,5 cm, typ
Lage tonen: 16,5 cm, Konus aus
stożkowy, polipropylenowy
Polypropylen-type
Hoge tonen: 3 cm, PEI, type met
Wysokotonowy 3 cm, PEI, B.D.
gebalanceerde dome
Maksymalne zasilanie na wejściu
Maximaal ingangsvermogen
140 W
140 W
Znamionowa moc wejściowa
35 W
Nominaal uitgangsvermogen
35 W
Impedancja
4 ohmy
Impedantie
4 ohm
Czułość
90 dB/W/m
Gevoeligheid
90 dB/W/m
Odpowiedź częstotliwościowa
Frekwentiebereik
35 – 30.000 Hz
35 – 30.000 Hz
Masa około
665 g/głośnik
Gewicht
ca. 665 g per luidspreker
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.
mededeling gewijzigd worden.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ηχείο
Οµοαξονικ 2-δρ µων:
Γούφερ 16,5 cm, τύποσ
κώνου πολυπροπυλενίου
Tweeter 3 cm, PEI,
ισοσταθµισµένου θολωτού
τύπου
Μέγιστη ισχύσ εισ δου
140 watt
Ονοµαστική ισχύσ εισ δου
35 watt
Αντίσταση
4 ohm
Ευαισθησία
90 dB/W/m
Απ κριση συχν τητασ 35 – 30.000 Hz
Βάροσ
Περίπου 665 g ανά ηχείο
O σχεδιασµ σ και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να
αλλάξουν χωρίσ προειδοποίηση.
3-866-319-22 (1)
16.5cm Coaxial
2-way Speaker
Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktioner
Istruzioni per I'uso
Instruções
Инструкции
Instrukcje obsługi
Οδηγίεσ Λειτουργίασ
XS-F1720
Sony Corporation © 1999
Printed in China
16,5 cм коaкcиaльный 2-полоcный гpомкоговоpитeль
Cдeлaно в Китae
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
7 – 5 × 6.6
Afmetingen
Mått
Dimensioni
ø 157
Dimensões
Габариты
Wymiary
∆ιαστάσεισ
3 – ø 5
24
4.5
46*
Unit: mm
* Mounting depth
Unité: mm
* Profondeur de montage
Einheit: mm
* Einbautiefe
Unidad: mm
* Inbouwdiepte
Eenheid: mm
* Profundidade de instalação
Enhet: mm
* Monteringsdjup
Unità: mm
* Profundidad de montaje
Unidade: mm
* Profondità di montaggio
Единица измерения: мм
* Глубина монтажа
Jednostka: mm
* Głębokość
Μονάδα: mm
* Βάθοσ τοποθέτησησ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XS-F1720

  • Seite 1 16,5 cм коaкcиaльный 2-полоcный гpомкоговоpитeль Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, instalação apropriado, consulte o concessionário Cдeлaно в Китae bleiben vorbehalten. Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso da marca do seu automóvel ou o agente Sony prévio. mais próximo. Especificaciones Технические Precauciones Меры...
  • Seite 2 Sony-återförsäljare. Se non si riesce a trovare una collocazione adeguata per il montaggio, junto do seu concessionário ou consulte o agente Sony mais próximo. consultare l’autoconcessionario o il rivenditore Sony più vicino. Jeżeli zlokalizowanie odpowiedniego miejsca na montaż głośnika Если...