Seite 2
Um Brände zu vermeiden, niemals die VORSICHT Lüftungsöffnungen am Gerät mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. verdecken. Auch Um Feuer und die Gefahr eines niemals brennende Kerzen auf dem Gerät aufstellen. elektrischen Schlages zu vermeiden, Zum Vermeiden von Feuer und elektrischen Schlägen darf das Gerät weder Regen noch keine Gefäße mit Flüssigkeiten auf dem Gerät aufstellen.
Seite 3
Die Anlage ist mit den Systemen Dolby* Digital, Pro Logic Surround, und DTS** Digital Surround System ausgestattet. * In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. ** Hergestellt unter Lizenz der Digital Theater Systems.
Inhaltsverzeichnis Einrichten des DVD/VIDEO CD/CD- Folgende Discs können in dieser Anlage Betriebs abgespielt werden ......6 Verwendung des Setup-Menüs .... 19 Wahl der Sprache für die Anzeige und Liste der Teile und den Ton Bedienelemente mit — LANGUAGE SETUP ....20 Querverweisen Einstellen des Bildschirms —...
Seite 5
Tuner Optionale Komponenten Sendervorwahl ........33 Anschließen optionaler Geräte .... 45 Empfang eines Senders ....... 34 So können Sie das angeschlossene Gerät über die Anlage wiedergeben ..46 Das Radio Data System* ..... 35 5.1-Kanal-Tonwiedergabe mit einem optionalen Verstärker ....46 Cassettendeck Aufnehmen mit einem angeschlossenen Einlegen der Cassette ......
Hinweis zum Wiedergabebetrieb von Folgende Discs können in DVDs und VIDEO CDs dieser Anlage abgespielt Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und VIDEO CDs wurden vom Produzenten werden festgelegt und sind unter Umständen nicht mit diesem Gerät kompatibel. Lesen Sie bitte auch die Anleitung der DVDs bzw.
Liste der Teile und Bedienelemente mit Querverweisen Nummer in der Abbildung Wozu dient diese Seite? Der folgenden Zusammenstellung können Sie die PLAY MODE qg (9, 13, 14) Lage und die Bezeichnung der Bedienungselemente Tasten-/Teilebezeichnung Querverweis und Querverweise auf andere Seiten entnehmen. Gerät Bedienungselemente in Tasten mit Symbolen...
Vorbereitungen Anschluss der Anlage Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 5 aus, um Lautsprecher, Antennen und Netzkabel anzuschließen. AM (MW)-Rahmenantenne FM (UKW)-Antenne Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher 1 Anschließen der Lautsprecher. Schließen Sie das Kabel des rechten und linken Lautsprechers wie folgt an die SPEAKER-Buchsen an.
VIDEO OUT-Buchse verbinden. Bei Verwendung eines Fernsehers Steuern eines Sony-Fernsehers Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie den Einen Sony-Fernseher können Sie mit den Videoeingang, so dass das von dieser Anlage folgenden Tasten steuern. gelieferte Bild zu sehen ist.
Einstellen der Uhr Schalten Sie durch Drücken von ?/1 das System ein. Drücken Sie CLOCK/TIMER SET an der Fernbedienung. Drücken Sie + oder – an der Fernbedienung so oft, bis die Stundenzahl eingestellt ist. Drücken Sie ENTER/YES oder CURSORt an der Fernbedienung. Drücken Sie + oder –...
DVD/VIDEO CD/CD Wiedergabe einer Disc Wiedergabe einer Disc Einlegen einer Disc — Normale Wiedergabe/Zufalls- Wiedergabe/Repeat-Funktion/ Scan/Zeitlupen-Wiedergabe Drücken Sie Z DVD. Die Disc-Lade fährt heraus. Schalten Sie vor der Wiedergabe einer DVD oder VIDEO CD den Fernseher ein und wählen Legen Sie eine Disc mit der Label-Seite Sie den Videoeingang.
Seite 13
Weitere Funktionen Tipps • Bei einigen Discs erscheint ein Menü auf dem Fernsehschirm. Solche Discs können Sie interaktiv Funktion Bedienung entsprechend den Menüangaben wiedergeben (für Stoppen der x (bzw. DVD x auf der DVD siehe Seite 17, für VIDEO CD siehe Seite Wiedergabe Fernbedienung) drücken.
Wenn Sie weitere Tracks Programm-Wiedergabe programmieren wollen, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4. — Program Play Drücken Sie DVD N. Sie können ein Titelprogramm aus bis zu 25 Weitere Funktionen Schritten erstellen. Bedienung Funktion Verwendung des Displays auf Im Stoppmodus PLAY MODE/ Abschalten der der Frontplatte TUNING MODE wiederholt...
Verwendung der x Programmieren einer VIDEO CD oder CD Beispiel: Wahl von Track „02“. Bildschirmeinblendung Drücken Sie V/v oder die Nummerntasten, Die Abbildungen zeigen die um „02“ unter „T“ zu wählen, und drücken Bildschirmanzeigen (OSD, On-screen Display) Sie ENTER. des Nordamerika-Modells. Zum Löschen eines Schritts Drücken Sie PLAY MODE/TUNING Drücken Sie CLEAR auf der...
Fortsetzen der Wiederholspielbetrieb Wiedergabe an derselben — Repeat-Wiedergabe Stelle der Disc Wahlweise können alle Titel/Tracks oder ein einziger Titel/einziges Kapitel/einziger Track der — Resume-Wiedergabe Disc wiederholt abgespielt werden. Zusammen mit der Repeat-Funktion kann auch die Die Anlage speichert den Punkt, an dem die Shuffle- oder Program-Funktion aktiviert werden, Wiedergabe gestoppt wurde, so dass die um die Titel/Tracks in zufälliger oder...
Zum Abschalten des Menügesteuerte Wiederholspielbetriebs Wiedergabe von DVDs Wählen Sie im Schritt 3 die Option „OFF“ oder drücken Sie CLEAR. Einige DVDs ermöglichen eine menügesteuerte Zum Abschalten des Control-Menüs Wiedergabe. Verwenden Sie hierzu die Drücken Sie DVD DISPLAY wiederholt, bis Fernbedienung.
Zum Abschalten der PBC- Wiedergabe von VIDEO Wiedergabefunktion CDs mit PBC-Funktionen Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe DVD .oder > auf der Fernbedienung, oder die (Ver. 2.0) Nummerntasten auf der Fernbedienung, um einen Titel zu wählen, und drücken Sie dann — PBC-Wiedergabe DVD N.
Einrichten des DVD/VIDEO CD/CD-Betriebs Drücken Sie V oder v wiederholt, um Verwendung des Setup- den gewünschten Parameter aus der Liste auszuwählen, und drücken Sie Menüs dann ENTER. Der gewählte Parameter erscheint. Das Setup-Menü ermöglicht neben Beispiel: „SCREEN SETUP“ verschiedenen Bild- und Toneinstellung auch Gewählter Parameter ein Ändern der Sprache der Untertitel und Menüanzeigen.
Verwendung des Setup-Menüs x SUBTITLE (nur DVD) (Fortsetzung) Aus der angezeigten Liste kann die Sprache der Untertitel gewählt werden.* Zum Abschalten des Setup-Menüs Bei Wahl von „AUDIO FOLLOW“ besitzen Drücken Sie DVD DISPLAY wiederholt, bis das die Untertitel dieselbe Sprache wie die Setup-Menü...
x SCREEN SAVER Einstellen des Bildschirms Zum Ein- und Ausschalten des Bildschirmschoners. Der Bildschirmschoner — SCREEN SETUP erscheint, wenn der Player 15 Minuten lang in den Pausen- oder Stoppmodus geschaltet ist Wählen Sie je nach Ihrem Fernseher eine oder 15 Minuten lang eine CD wiedergegeben geeignete Option.
x PARENTAL CONTROL t (nur DVD) Individuelle Ermöglicht bei der Wiedergabe von DVDs mit Zusatzeinstellungen Kindersicherung die Eingabe eines Passwortes und einer Sicherungsstufe. Einzelheiten finden Sie unter „Verwendung der Parental Control- — CUSTOM SETUP Funktion“ auf Seite 30. Im Setup-Menü die Option „CUSTOM SETUP“ x TRACK SELECTION (nur DVD) wählen.
Anzeigen der Disc-Informationen x Wenn eine VIDEO CD (mit PBC- Anzeigen der Spielzeit Funktionen) wiedergegeben wird und der Restzeit • ** : ** Spielzeit der laufenden Szene Spielzeit und Restzeit des laufenden Titels, x Wenn eine VIDEO CD (ohne PBC- Kapitels oder Tracks sowie die Funktionen) oder eine CD Gesamtspielszeit der Disc können angezeigt...
Anzeigen der Parameter Anzeigen der Je nach der Einstellung, die für Wiedergabeinformationen „ADVANCED“ vorgenommen wurde, erscheint bei wiederholtem Drücken von DVD — ADVANCED DISPLAY die Anzeige „BIT RATE“ oder „LAYER“. (Nur DVD) BIT RATE Die Bitrate und der momentan wiedergegebene BIT RATE Disc-Layer können angezeigt werden.
Verschiedene Toneinstellungen Tipp Einstellung von Sprache Die Audioeinstellungen können auch durch Drücken von AUDIO geändert werden. Bei jedem Drücken der und Kanal Taste ändert sich die Einstellung. Hinweise Wenn die DVD mehrsprachige Tonspuren • Toneinstellungen sind nur möglich, wenn die Discs enthält, können Sie die gewünschte Sprache mehrere Audioformate enthält.
Seite 26
Einstellung von Sprache und Kanal • DTS „LFE“ besitzt unabhängig von der Ausgabe (Fortsetzung) der LFE-Signalkomponente stets eine ** Die Ziffern in der Programmformatanzeige geben durchgezogene Umrandungslinie. die in den Tracks vorhandenen Kanäle an, unabhängig von der Anzahl der tatsächlich PROGRAM FORMAT vorhandenen Lautsprecher: DTS 3/2.1...
Filmwiedergabe Aufsuchen einer Szene durch Titel/Kapitel/Track/Index/ Vorgabe des Zeitcodes (TIME Szenen-Suche SEARCH) (Nur DVD) Bei einer DVD können Sie einen Titel oder ein Kapitel aufsuchen und bei einer VIDEO CD Wählen Sie im Schritt 2 die Option oder CD einen Track, einen Index oder eine „TIME“.
Ändern des Winkels Anzeigen der Untertitel (Nur DVD) (Nur DVD) Bei der Wiedergabe einer DVD, auf der Szenen Wenn die wiedergegebene DVD mehrsprachige aus verschiedenen Winkeln aufgezeichnet sind, Untertitel enthält, können Sie die Sprache leuchtet die „ANGLE-Anzeige“ grün auf. Sie jederzeit ändern und den Untertitel jederzeit können den Winkel wunschgemäß...
Verschiedene Zusatzfunktionen Drücken Sie V oder v wiederholt, um Kindersicherungen „ON t“, zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. — CUSTOM PARENTAL CONTROL/ x Wenn noch kein Passwort PARENTAL CONTROL eingegeben wurde Die Anzeige zur Eingabe eines neuen Bei der Wiedergabe stehen zwei verschiedene Passwortes erscheint.
Kindersicherungen (Fortsetzung) Verwendung der Parental Control-Funktion Bei einem Fehler (Nur DVD) Drücken Sie RETURN O, und beginnen Sie Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe erneut mit Schritt 3. die Taste DVD DISPLAY. Zum Abschalten des Control-Menüs Das Control-Menü erscheint. Drücken Sie RETURN O und dann wiederholt Drücken Sie V oder v wiederholt, um DVD DISPLAY, bis das Control-Menü...
Seite 31
x Wenn bereits ein Passwort Wählen Sie mit V oder v das Land, eingegeben wurde dessen Sicherungsstufenstandard verwendet werden soll, und drücken Die Anzeige zur Eingabe des Passwortes Sie ENTER. erscheint. Der Standard des Landes ist damit gewählt. CUSTOM SETUP Wenn Sie „OTHERS t“...
Kindersicherungen (Fortsetzung) Standardcodes der Länder Land Code Land Code Argentinien 2044 Korea 2304 So können Sie die Parental Control- Kindersicherung abschalten und die Australien 2047 Malaysien 2363 DVD nach Eingabe des Passwortes Belgien 2057 Mexico 2362 wiedergeben Brasilien 2070 Neuseeland 2390 Setzen Sie „LEVEL“...
Tuner Drücken Sie TUNING +/– (bzw. TUNER +/– auf der Fernbedienung) wiederholt, Sendervorwahl um die gewünschte Stationsnummer zu wählen. Bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender können Stationsnummer gespeichert werden. Zum Abrufen eines gespeicherten Senders brauchen Sie lediglich die betreffende Stationsnummer zu wählen. Die Vorwahl kann auf eine der beiden TUNED STEREO...
Einstellung von Festsendern Empfang eines Senders (Fortsetzung) Sie können wahlweise einen gespeicherten Sonstige Bedienungsvorgänge Sender abrufen oder manuell auf einen Sender Bedienung abstimmen. Abstimmen auf Die Schritte des Abschnitts einen schwachen „Manuelle Sendervorwahl“ Abrufen eines gespeicherten Sender ausführen. Senders Wahl eines anderen Den Vorgang ab Schritt 1 Vorwahlsenders ausführen.
Abstimmen auf einen nicht Das Radio Data System gespeicherten Sender — Manuelles Abstimmen (Nur Europa-Modell) Wie arbeitet das Radio Data Schalten Sie durch Drücken von TUNER FM oder TUNER AM (bzw. System? TUNER BAND auf der Fernbedienung) RDS-Sender strahlen neben dem Tonsignal auf FM (UKW) oder AM (MW).
Cassettendeck Sonstige Funktionen Einlegen der Cassette Funktion Bedienung x (bzw. TAPE x auf der Stoppen der Wiedergabe Fernbedienung) drücken. Drücken Sie Z PUSH. Umschalten auf TAPE X drücken. Zum Legen Sie die Cassette in den Pause Fortsetzen der Wiedergabe Cassettenhalter ein. erneut drücken.
Aufnehmen auf die Cassette –– CD-Synchronaufnahme/Manuelle Aufnahme/Programm-Überspielbetrieb Das Signal einer DVD, VIDEO CD, CD (oder das Signal eines angeschlossenen Geräts) oder ein Radioprogramm können auf Cassette aufgenommen werden. Verwenden Sie eine TYPE I-Cassette (Normalband). Aufnahme einer VIDEO CD/CD Schritte Manuelle Aufnahme (CD-Synchronaufnahme) Legen Sie die Cassette in den Cassettenhalter ein.
Aufnehmen auf die Cassette Drücken Sie CD SYNCHRO. (Fortsetzung) Der Recorder schaltet auf Aufnahmebereitschaft, der CD-Spieler auf Überspielen einer VIDEO CD/ Wiedergabebereitschaft. CD mit programmierter „ “ und „B“ (oder „b“) erscheinen, und Abfolge die CD SYNCHRO-Anzeige leuchtet auf. Um die Aufnahme auf der Rücklaufseite der —...
Sonstige Funktionen Timergesteuerte Aufnahme Funktion Bedienung eines Radioprogramms 1 CLOCK/TIMER SELECT Überprüfen der Einstellung/Aktivieren auf der Fernbedienung Ein Radioprogramm kann nur dann des Timers drücken. timergesteuert aufgenommen werden, wenn Sie 2 + oder – auf der zuvor die Uhr eingestellt haben (siehe Fernbedienung wiederholt „Einstellen der Uhr“...
Toneinstellungen Virtueller Surroundklang Einstellvorgang Mit der VES-Funktion (Virtual Enhanced Surround) können Sie auch dann in den Genuss Für dynamischeren Klang (Dynamic eines Surroundeffektes kommen, wenn Sie nur Sound Generator) Frontlautsprecher (L, R) verwenden. Drücken Sie DSG. Verwenden Sie für den folgenden Vorgang die Zum Abschalten der DSG-Funktion drücken Fernbedienung.
Die verschiedenen Effekte VES (Virtual Enhanced Surround) NIGHT VES (Virtual Enhanced Surround) TV Ein Klanggeschehen wie beispielsweise eine Aus den Tonsignalen der Frontlautsprecher (L, Explosion wird im Pegel reduziert, während die R) werden virtuelle Rücklautsprecher erzeugt. leiseren Töne unverändert bleiben. Auf diese Es sind jedoch keine tatsächlichen Weise können Sie die Dialoge und Rücklautsprecher vorhanden (siehe Abbildung...
Das Display Virtueller Surroundklang (Fortsetzung) Ausschalten des Displays Hinweise — Stromsparbetrieb • Bei der Wahl eines Effektes wird der Ton kurz unterbrochen. • Wenn die Signalquelle keine Signale für Die Anlage verbraucht auch im ausgeschalteten Rücklautsprecher enthält, sind die Surroundeffekte Strom, da die Uhr und der Fernbedienungs- möglicherweise nur schwach oder gar nicht Empfangskreis arbeiten.
Weitere Funktionen Drücken Sie während der Wiedergabe DISPLAY auf der Fernbedienung. Einschlafen mit Musik Bei jedem Drücken dieser Taste ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: — Sleep Timer x Bei Wiedergabe einer DVD Der Sleep Timer schaltet das Gerät automatisch Momentane Titelnummer und Spielzeit t aus, so dass Sie mit Musik einschlafen können.
Drücken Sie + oder – auf der Wecken durch Musik Fernbedienung wiederholt, bis die gewünschte Signalquelle angezeigt — Daily Timer wird. Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Sie können sich zu einer vorprogrammierten Anzeige zyklisch wie folgt: Zeit durch Musik wecken lassen. Achten Sie t TUNER y DVD PLAY T darauf, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist (siehe „Einstellen der Uhr“...
Optionale Komponenten Anschließen optionaler Geräte Schließen Sie optionale Geräte wie folgt an. Lesen Sie bitte auch die Anleitung der optionalen Geräte. MD-Deck/ Optionales Digitalgerät Optionaler Fernseher Videorecorder Digitaleingang des Videoeingang Audioausgang des S-Videoeingang optionalen des Fernsehers MD-Decks/ des Fernsehers Videorecorders Digitalgeräts A AUDIO IN MD (VIDEO)-Buchsen C S VIDEO OUT-Buchse...
So können Sie das Aufnehmen mit einem angeschlossene Gerät über angeschlossenen Gerät die Anlage wiedergeben Schließen Sie das digitale Optokabel Schließen Sie die Audiokabel an. Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis Schlagen Sie dazu bitte in der Anleitung des „MD“...
Probleme und Die Disc-Lade öffnet sich nicht und „LOCKED“ erscheint auf dem Display auf der Frontplatte. Abhilfemaßnahmen • Den nächsten Sony Händler oder ein Sony Service-Center kontaktieren. Gehen Sie bei Problemen wie folgt vor: Die Disc-Lade schließt sich nicht. 1 Überprüfen Sie, ob Netzkabel und •...
Seite 48
Probleme und Abhilfemaßnahmen Es kann kein anderer Winkel gewählt werden. (Fortsetzung) • Die wiedergegebene DVD enthält keine Aufnahmen aus unterschiedlichen Winkeln. Nur Bild wenn „ANGLE“ im Display auf der Frontplatte aufleuchtet, kann ein anderer Winkel gewählt Kein Ton. werden (siehe Seite 28). •...
Seite 49
Lautsprecherkabeln entfernt halten. • Die Antriebswellen des Decks sind verschmutzt. • Wenn sich die mitgelieferte AM-Antenne vom Die Wellen mit einer Reinigungscassette Plastikständer gelöst hat, den nächsten Sony reinigen (siehe Seite 52). Händler kontaktieren. • In der Nähe befindliche elektrische Geräte Vermehrtes Rauschen oder fehlende hohe ausschalten.
Seite 50
, Die Disc richtig einlegen. E XX Zur Verhinderung einer (XX steht Fehlfunktion hat das System für eine Nummer) einen Selbsttest ausgeführt. , Den nächsten Sony Händler oder ein Sony Service-Center unter Angabe des 5-stelligen Codes (beispielsweise E 61 10) kontaktieren.
Fall die Disc h eraus und warten Sie bei eingeschaltetem Gerät etwa eine Stunde lang ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. • Nehmen Sie vor einem Transport die Discs heraus. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler.
Seite 52
Farbbeeinträchtigungen des Bildes kommen. Es ist keine Cassette eingelegt. Bei Farbbeeinträchtigungen im Protect Fernsehbild… Den nächsten Sony Händler konsultieren. Schalten Sie den Fernseher einmal aus und dann nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Wenn die Farben dann immer noch TUNER beeinträchtigt sind…...
4 Spuren, 2-Kanal-Stereo DIN-Ausgangsleistung (Nennwert): Frequenzgang 50 – 13.000 Hz (±3 dB), 12 + 12 W mit Sony TYPE I-Cassette (an 6 Ohm, bei 1 kHz) Gleichlaufschwankungen ±0,15% W. Peak (IEC) Sinus-Dauertonleistung (Nennwert): 0,1% W. RMS (NAB) 15 + 15 W ±0,2% W.
Seite 54
Technische Daten (Fortsetzung) Allgemeines Stromversorgung Nordamerika-Modell: 120 V Wechselspannung, Tuner 60 Hz UKW (Stereo)/MW-Superhet Europa-Modell: 230 V Wechselspannung, UKW-Tunerteil 50/60 Hz Abstimmbereich Australien-Modell: 230 V Wechselspannung, Nordamerika-Modell: 87,5 - 108,0 MHz 50/60 Hz (100-kHz-Raster) Andere Modelle: 110 – 120 V oder Andere Modelle: 87,5 - 108,0 MHz 220 –...
Glossar Ein von der Digital Theater Systems, Inc. entwickeltes digitales Audiokompressionsverfahren, das dem 5.1- Bitrate Kanal-Surround-System entspricht. Genau wie Hierbei handelt es sich um die beim 5.1-System sind Stereo-Rückkanäle und Videodatenmenge, die die DVD pro Sekunde ein getrennter Subwooferkanal vorhanden. liefern kann.
Seite 56
CD oder CD Index werden Gewaltszenen gesperrt oder durch Virtual Enhanced Surround (VES) andere Szenen ersetzt usw. Von Sony entwickelte Technologie, die aus Wiedergabesteuerung (PBC) dem Signal der Frontkanäle virtuelle VIDEO CDs (Version 2.0) enthalten spezielle Rücklautsprecher erzeugt. Dadurch erhält man Wiedergabe-Steuercodes.
Liste der Sprachencodes Einzelheiten finden Sie auf den Seiten 20, 25 und 28. Die Bezeichnung der Sprachen entspricht dem Standard ISO 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian...
Parameter des Control-Menüs Parameter Bedienung TITLE (nur DVD) Zur Wahl des Titels (DVD), der Szene (VIDEO CD bei PBC-Wiedergabe) SCENE (nur VIDEO CD bei oder des Tracks (VIDEO CD). PBC-Wiedergabe) TRACK (nur VIDEO CD) CHAPTER (nur DVD) Zur Wahl des Kapitels (DVD) oder Index-Abschnitts (VIDEO CD). INDEX (nur VIDEO CD) TRACK (nur CD) Zur Wahl des Tracks.
Parameter im Setup-Menü Im Setup-Menü können folgende Parameter eingestellt werden. ö Die Reihenfolge der Parameter ist m glicherweise unterschiedlich. CUSTOM LANGUAGE – COLOR AUTO – OSD (Aus der angezeigten SYSTEM* – PAL Sprachenliste kann eine – NTSC Sprache ausgewählt werden.) –...
Seite 60
Gooi de batterij niet weg maar WAARSCHUWING lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open de behuizing niet, om een elektrische schok te vermijden.
Deze stereo-installatie is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround akoestiekfuncties, en het DTS** Digital Surround akoestieksysteem. * Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc.
Seite 62
Inhoudsopgave Instellingen voor DVD/video-CD/ In deze stereo-installatie kunt u de muziek-CD weergave: volgende discs afspelen ....6 Gebruik van het SETUP instelscherm ........19 Overzicht bedieningsorganen Taalkeuze voor de aanduidingen en en verwijzingspagina’s geluidsweergave — LANGUAGE SETUP menu ..20 Hoofdapparaat ........
Seite 63
Tuner voor radio-ontvangst Los verkrijgbare apparatuur Vastleggen van uw favoriete Aansluiten van los verkrijgbare radiozenders ........33 apparatuur ........45 Luisteren naar de radio ......34 Beluisteren van een aangesloten geluidsbron ........46 Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)* .......... 35 Genieten van 5.1-kanaals geluid via een los verkrijgbare versterker .....
Betreffende de weergavefuncties In deze stereo-installatie kunt van DVD’s en video-CD’s u de volgende discs afspelen Bepaalde weergavefuncties van DVD’s en video-CD’s kunnen door de fabrikant bewust zijn beperkt of vastgelegd. Aangezien dit apparaat alle DVD’s en video-CD’s afspeelt DVD videodiscs Audio-CD’s Video-CD’s volgens de voorschriften van de maker, kunnen Beeldmerk bepaalde functies soms niet beschikbaar zijn.
Overzicht bedieningsorganen en verwijzingspagina’s Nummer in de afbeelding Gebruik van dit overzicht Op deze bladzijde kunt u de plaats en functie van alle PLAY MODE qg (9, 13, 14) knoppen e.d. aflezen, met tussen haakjes de pagina’s Naam van de toets, knop e.d. Verwijzingspagina’s waar ze verder ter sprake komen.
Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. AM-kaderantenne FM-draadantenne Rechter luidspreker Linker luidspreker 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen zoals hieronder aangegeven.
Voor weergave op TV Schakel het TV-toestel in en stel in op video- Bediening van een Sony TV-toestel weergave, om de beelden van deze apparatuur op het U kunt de volgende toetsen gebruiken voor de TV-scherm weer te geven.
De klok gelijkzetten Druk op de ?/1 schakelaar om de stereo-installatie aan te zetten. Druk op de CLOCK/TIMER SET toets van de afstandsbediening. Druk enkele malen op de + of – toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen. Druk op de ENTER/YES toets of de CURSORt toets van de afstandsbediening.
DVD/video-CD/CD-weergave Een disc afspelen Discs afspelen Een disc inleggen — Normale weergave/willekeurige weergave/vertraagde weergave/snelzoekfunctie/ Druk op de Z DVD open/sluit-toets. vertraagde weergave De disc-lade schuift open. Voor het afspelen van een DVD of video-CD dient u Leg een in de lade met de label-kant eerst uw TV-toestel in te schakelen en in te stellen boven.
Seite 71
Andere bedieningsfuncties Tips • Bij bepaalde discs kan er een menu op het TV- scherm verschijnen. Dan kunt u de disc op Voor het Doet u het volgende interactieve wijze afspelen door de menu- Stoppen met afspelen Drukt u op de x stoptoets. (of aanwijzingen te volgen (zie blz.
Om nog meer titels of muziekstukken te Zelf een weergaveprogramma programmeren, herhaalt u de stappen 3 en 4. samenstellen Druk op de DVD N weergavetoets . — Programma-weergave Andere bedieningsfuncties U kunt zelf een weergaveprogramma Voor het Doet u het volgende samenstellen van maximaal 25 stappen.
Seite 73
Via de beeldscherm- x Bij het programmeren van een video- CD of muziek-CD aanduidingen Om bijvoorbeeld beeld- of muziekstuk “02” De afbeeldingen tonen het OSD (On-Screen te kiezen: Display) menuscherm zoals het er uitziet bij het Druk op de V/v toets of op de cijfertoetsen model voor Noord-Amerika.
Doorgaan met afspelen bij Meermalen afspelen het punt waar u de disc- — Herhaalde weergave weergave het laatst hebt U kunt alle titels/muziek/beelden op een enkele gestopt disc of alleen een enkele titel/hoofdstuk/ beeldpassage herhaald weergeven. Bij de willekeurige weergave of de —...
Uitschakelen van de herhaalde Afspelen van DVD discs weergave via het menu Kies de stand “OFF” in stap 3 op druk op de CLEAR wistoets. Sommige DVD discs zijn voorzien van een of Uitschakelen van het afspeelmenu meer menu's waarmee u de DVD op uw eigen Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets wijze kunt weergeven.
Stoppen van het afspelen met de Afspelen van video-CD’s PBC functies met PBC functies (versie Zorg dat de weergave gestopt is en druk op de DVD . of > toets van de 2.0) afstandsbediening of op de cijfertoetsen van de afstandsbediening om een beeld/muziekstuk te —...
Instellingen voor DVD/video-CD/ muziek-CD weergave Druk enkele malen op de V or v toets Gebruik van het SETUP om een onderdeel uit de lijst te kiezen en druk op de ENTER toets. instelscherm Het gekozen instel-onderdeel verschijnt. Bijvoorbeeld: “SCREEN SETUP” voor Via het Setup menuscherm kunt u de beeld- en scherm-instellingen.
Gebruik van het SETUP instelscherm x SUBTITLE (alleen voor DVD discs) (vervolg) Hiermee kiest u de taal voor de ondertiteling op het scherm. Het instelmenu sluiten Kies de gewenste taal uit de lijst die op uw TV- Druk enkele malen op de DVD DISPLAY toets scherm verschijnt.* totdat het Setup instelscherm verdwijnt.
Keuze van de U kunt kiezen voor “16:9” breedbeeld met een druk op de WIDE toets. beeldscherm-weergave Opmerking Bij sommige DVD discs kan het beeld automatisch in — SCREEN SETUP menu “4:3 LETTER BOX” formaat worden weergegeven, ook als u hebt gekozen voor “4:3 PAN SCAN”, of Maak de instellingen die het best voldoen voor andersom.
x PARENTAL CONTROL t (alleen voor Specifieke eigen DVD discs) instellingen Hiermee kunt u als “wachtwoord” een cijfercode instellen en een afspeelbeperking voor het afspelen van DVD discs door — CUSTOM SETUP menu kinderen. Zie voor nadere bijzonderheden de beschrijving onder “De weergave van discs Kies het onderdeel “CUSTOM SETUP”...
Gegevens van de afgespeelde disc zien x Tijdens het afspelen van een video- Controleren van de CD (met PBC weergave) verstreken en resterende • ** : ** Verstreken speelduur van de weergegeven speelduur scène x Tijdens het afspelen van een video- U kunt de verstreken speelduur en de CD (zonder PBC weergave) of een resterende speelduur van de weergegeven titel,...
Betekenis van de Aangeven van de technische aanduidingen afspeelgegevens Door enkele malen op de DVD DISPLAY toets te drukken, kunt u de “BIT RATE” — ADVANCED gegevensdichtheid of de “LAYER” afspeellaag zien, al naar gelang welke onder (Alleen voor DVD’s) “ADVANCED”...
Geluidsinstellingen Taal- en kanaalkeuze voor U kunt de keuze voor het weergegeven geluid ook maken met de AUDIO toets. Telkens wanneer u op de geluidsweergave deze toets drukt, verandert de geluidsinstelling. Opmerkingen Bij DVD discs die zijn opgenomen met meertalige •...
Seite 84
Taal- en kanaalkeuze voor de • DTS Hierbij staan de letters “LFE” altijd binnen een geluidsweergave (vervolg) vaste omlijning, ongeacht of er wel of geen ** De letters in de schematische kanalen-aanduiding LFE weergave is. geven aan voor welke luidsprekers er PROGRAM FORMAT geluidssporen zijn opgenomen, ongeacht over hoeveel luidsprekers u beschikt:...
Films bekijken Opzoeken van een scène aan Opzoeken van een titel/ de hand van de tijdcode hoofdstuk/beeld/muziekstuk/ (TIME SEARCH) /indexpunt/scène (Alleen voor DVD) Stel bij stap 2 in op “TIME”. Bij een DVD kunt u de gewenste plaats op de disc Dan verschijnt er “T ** : ** : ** ”...
Keuze van de gezichtshoek Ondertitels in beeld zien (Alleen voor DVD) (Alleen voor DVD) Wanneer bij het afspelen van een DVD disc Bij DVD discs die zijn voorzien van ondertitels een scène bereikt wordt die vanuit in meerdere talen, kunt u voor het afspelen de verschillende gezichtshoeken is opgenomen, gewenste taal voor de ondertiteling kiezen en zal het “ANGLE”...
Diverse nuttige extra functies Druk enkele malen op de V of v toets Afspeelbeperking voor om in te stellen op “ON t”, en druk op de ENTER toets. kinderen x Als u nog geen wachtwoord hebt gekozen — CUSTOM PARENTAL CONTROL/ Dan verschijnt het scherm voor keuze van PARENTAL CONTROL kinderslot uw wachtwoord-cijfercode.
Seite 88
Afspeelbeperking voor kinderen De weergave van discs door (vervolg) kinderen beperken (Parental Control kinderslot) Bij een vergissing in de procedure Druk op de RETURN O, toets en volg de (Alleen voor DVD) aanwijzingen opnieuw vanaf stap 3. Druk in de stopstand op de DVD Uitschakelen van het afspeelmenu DISPLAY toets.
Seite 89
x Als u al wel een wachtwoord- Druk enkele malen op de V of v toets cijfercode hebt gekozen om een land voor de weergavebeperking te kiezen en druk Dan verschijnt het scherm voor het invoeren op de ENTER toets. van uw wachtwoord.
Seite 90
Afspeelbeperking voor kinderen Landcodes (vervolg) Land Code- Land Code- nummer nummer Uitschakelen van de “Parental Argentinië 2044 Japan 2276 Control” weergavebeperking en Australië 2047 Korea 2304 afspelen van de DVD na invoeren van België 2057 Maleisië 2363 uw wachtwoord Brazilië 2070 Mexico 2362...
Tuner voor radio-ontvangst Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of de TUNER +/– toets van de Vastleggen van uw afstandsbediening) om het gewenste favoriete radiozenders zendernummer voor de ontvangen zender te kiezen. Afstemfrequentie U kunt maximaal 20 FM zenders en 10 AM zenders vastleggen.
Vastleggen van uw favoriete Luisteren naar de radio radiozenders (vervolg) Voor het luisteren naar de radio kunt u een Andere voorafstemfuncties vastgelegde voorkeurzender kiezen of Voor Doet u het volgende handmatig op een zender afstemmen. Afstemmen op Volg de aanwijzingen onder een zwak “Voorkeurzenders vastleggen met Luisteren naar een...
Luisteren naar een Gebruik van het Radio radiozender die niet is Data Systeem (RDS) vastgelegd — Handmatig afstemmen (Alleen voor het Europese model) Druk op de TUNER FM of TUNER AM Wat is het Radio Data toets (of op de TUNER BAND toets van Systeem? de afstandsbediening) om te kiezen voor de FM of AM afstemband.
Cassette-weergave/opname Andere bedieningsfuncties Een cassette inleggen Voor het Doet u het volgende Druk op de x stoptoets (of op de Stoppen met Druk op Z PUSH. afspelen x TAPE stoptoets van de afstandsbediening). Plaats een opgenomen/voor opnemen Druk op de TAPE X toets. Pauzeren geschikte cassette in de Nogmaals drukken om de...
Een cassette opnemen –– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage U kunt geluidsopnamen maken van DVD, video-CD, muziek-CD discs (of andere aangesloten geluidsbronnen) of van de radio. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. Opnemen van een CD/video-CD Handmatig opnemen Stap (CD synchroon-opname) Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder.
Seite 96
Een cassette opnemen (vervolg) Druk op de CD SYNCHRO toets. Het cassettedeck komt in gereedheid voor opnemen en de CD-speler voor weergave. Opnemen van bepaalde delen “ ” en “B” (of “b”) verschijnen en de CD van een video-CD/muziek-CD SYNCHRO toets licht op. in zelf gekozen volgorde Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de TAPE...
Schakelklok-opname van Voor het Doet u het volgende 1 Druk op de CLOCK/TIMER Controleren van de radio-uitzendingen instellingen/gebruik SELECT toets van de van de schakelklok afstandsbediening. 2 Druk nu enkele malen Voor het opnemen met de schakelklok zult u op de + of – toets van de eerst de ingebouwde klok gelijk moeten zetten afstandsbediening totdat er (zie “De klok gelijkzetten”...
Klankinstellingen Genieten van virtueel De klank bijregelen verruimde akoestiek Weergave met een meer dynamisch Met de Virtual Enhanced Surround functie (VES) geluid kunt u genieten van virtueel verruimde akoestiek die (Dynamic Sound Generator) verkregen wordt door een stel virtuele Druk op de DSG toets. achterluidsprekers te creëren op basis van het geluid Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt van de voorluidsprekers (links en rechts), zonder dat...
Seite 99
Werking van de VES NIGHT (Virtual Enhanced Surround voor ‘s avonds) akoestiekeffecten De hardste geluiden, zoals explosies e.d. in VES TV (Virtual Enhanced Surround speelfilms, worden gecomprimeerd, maar de zachtere geluiden blijven ongewijzigd. Dit voor televisie) akoestiekeffect komt goed van pas als u ‘s Hierbij wordt met ruimtelijke avonds laat niemand wilt storen, maar toch de geluidsverwerking een stel virtuele...
Uitleesvenster Genieten van virtueel verruimde akoestiek (vervolg) Stroom besparen in de Opmerkingen gebruiksklaar-stand • Op het moment dat u een geluidsinstelling verandert, zal de weergave even worden — Power Saving Mode onderbroken. • Als de weergegeven geluidssignalen geen apart signaal voor de achterluidsprekers bevatten, kunnen Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld, de akoestiekeffecten niet erg geprononceerd dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de...
Andere mogelijkheden Druk tijdens afspelen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Gerust in slaap vallen met muziek Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: — Sluimerfunctie x Bij afspelen van een DVD U kunt de stereo-installatie automatisch laten Nummer en verstreken speelduur van de weergegeven uitschakelen na een door u gekozen tijdsduur,...
Druk enkele malen op de + of – toets van Ontwaken met muziek de afstandsbediening totdat de gewenste geluidsbron wordt aangegeven. — Dagelijkse wekfunctie Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding kringsgewijze, als volgt: U kunt op een door u gekozen tijdstip gewekt t TUNER y DVD PLAY T worden met muziek.
Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-installatie kunt u er allerlei los verkrijgbare toestellen op aansluiten. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van elk toestel. Los verkrijgbare Minidisc-speler/ Los verkrijgbaar TV-toestel digitale component videorecorder Naar de gewone Verbinden met de...
Beluisteren van een Opnemen met aangesloten geluidsbron aangesloten digitale opname-apparatuur Sluit de audio-aansluitsnoeren aan. Druk enkele malen op de FUNCTION Sluit de digitale optische kabel aan. keuzetoets totdat er “MD” of “VIDEO” wordt aangegeven. Begin met opnemen. Start de weergave van de aangesloten geluidsbron. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de aangesloten opname-apparatuur.
Sony handelaar. uitleesvenster op het voorpaneel verschijnt de Algemeen aanduiding “LOCKED”. • Neem contact op met uw Sony handelaar of een In plaats van de tijd verschijnt er “--.--” in het plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst. uitleesvenster. • De stroom is onderbroken geweest. Stel de klok De disc-lade gaat niet dicht.
Seite 106
Problemen en oplossingen (vervolg) De aanduidingen verschijnen niet op het TV- scherm in de gekozen taal. • Kies de gewenste taal voor de beeldscherm- Het geluid hapert of springt over. aanduidingen via het onderdeel “OSD” onder “LANGUAGE SETUP” in het instelmenu (zie •...
Seite 107
• De bandloopassen van het cassettedeck zijn vuil. van de plastic houder, raadpleeg dan uw Maak het bandloopwerk schoon met een dichtstbijzijnde Sony handelaar. reinigingscassette (zie blz. 52). • Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na Teveel ruis of wegvallende hoge tonen.
Seite 108
(dit kan dichtstbijzijnde Sony enkele seconden duren). Druk bij het handelaar of een erkende Sony onderhoudsdienst en terugstellen van het apparaat niet op de ?/1 geef de waarschuwingscode aan/uit-schakelaar. van 5 tekens door.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo- installatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen Stroomvoorziening met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te Behandelen van discs nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Seite 110
TV- Protect toestel worden opgesteld. Toch kan zich in bepaalde Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. gevallen ongelijkmatige kleurweergave voordoen, afhankelijk van het type kleuren-TV waarover u beschikt. Als er iets mis is met de kleuren ...
10% THV) Opname/weergavesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo De volgende metingen zijn verricht bij 220 V Frequentiebereik 50 - 13.000 Hz (±3 dB) wisselstroom, 60 Hz. met Sony TYPE I DIN uitgangsvermogen (nominaal): normaalband-cassette 12 + 12 watt Snelheidsfluctuaties ±0,15% Gewogen...
Seite 112
Technische gegevens (vervolg) Algemeen Stroomvoorziening Model voor Noord-Amerika: Tuner-gedeelte 120 V wisselstroom, FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming 60 Hz FM afstemtrap Europees model: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Afstembereik Model voor Australië: 230 V wisselstroom, Model voor Noord-Amerika: 50/60 Hz 87,5 - 108,0 MHz Overige modellen: 110 –...
Verklarende woordenlijst Digitale audio-compressie technologie, ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze technologie voldoet aan de normen voor Bitwaarde 5.1-kanaals akoestiekweergave. De Dit is de gegevensdichtheid in bits op een DVD, achterkanalen zijn in stereo en er is ook een d.w.z.
Seite 114
Indexnummers scènes, enz. Virtual Enhanced Surround (VES) Door Sony ontwikkelde techniek om extra ruimtelijke Playback Control (PBC) weergavesysteem akoestiek te verkrijgen in de huiskamer met niet meer Bepaalde video-CD’s (versie 2.0 discs) zijn dan een enkel stel voorluidsprekers. U kunt genieten...
Taalcodelijst Zie voor nadere bijzonderheden blz. 20, 25 en 28. De namen van de talen zijn gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F) norm. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian...
Overzicht van het afspeelmenu Onderdelen van het Functie afspeelmenu TITLE (alleen voor DVD) Voor keuze van een titel (DVD), scène (video-CD met PBC SCENE (alleen voor video-CD weergavefuncties) of beeldpassage/muziekstuk (video-CD) voor weergave. met PBC weergavefuncties) TRACK (beeldpassage/muziekstuk, alleen voor video-CD) CHAPTER (hoofdstuk, Voor keuze van een hoofdstuk (DVD) of indexnummer (video-CD) voor alleen voor DVD)
Overzicht van het Setup instelmenu Via het Setup menu kunt u de hieronder beschreven functies kiezen en inschakelen. De onderstaande volgorde kan verschillen van de volgorde waarin de functies op het scherm verschijnen. LANGUAGE CUSTOM – OSD (Kies de gewenste taal voor –...
Seite 118
Comma 1 del D.M. 28.08.1995 tovagliette, tende, ecc. e non collocare candele accese n.548. sopra l’apparecchio. Sony International (Europe) GmbH Product Compliance Europe Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare contenitori di liquidi, come vasi, sopra l’apparecchio.
Seite 119
Questo sistema include Dolby* Digital, Pro Logic Surround, e DTS** Digital Surround System. * Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories. ** Fabbricato su licenza di Digital Theater Systems, Inc.
Seite 120
Indice Questo sistema può riprodurre i seguenti Impostazioni per DVD/VIDEO CD/CD: dischi ..........6 Uso della schermata di impostazione .. 19 Impostazione della lingua per la visualizzazione o la pista sonora Lista delle posizioni dei tasti — LANGUAGE SETUP ....20 e pagine di riferimento Impostazioni per la visualizzazione —...
Seite 121
Sintonizzatore Componenti opzionali Preselezione delle stazioni radio ..33 Collegamento di componenti opzionali ... 45 Ascolto della radio ....... 34 Ascolto dell’audio di un componente collegato ........46 Uso del sistema dati radio (RDS)* ..35 Ascolto del sonoro a 5.1 canali con l’amplificatore opzionale .....
Nota sulle operazioni di riproduzione Questo sistema può per DVD e VIDEO CD riprodurre i seguenti dischi Alcune operazioni di riproduzione per DVD e VIDEO CD possono essere impostate intenzionalmente dai produttori del materiale. Poiché questo sistema riproduce DVD e DVD VIDEO Audio CD VIDEO CD...
Lista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento Numero nell’illustrazione Come usare questa pagina PLAY MODE qg (9, 13, 14) Usare questa pagina per trovare la posizione dei tasti e di altre parti del sistema citate nel testo. Nome del tasto/parte Pagina di riferimento Apparecchio principale DESCRIZIONE DEI TASTI...
Preparativi Collegamento del sistema Seguire i punti da 1 a 5 del procedimento descritto di seguito per collegare il sistema usando i cavi e gli accessori in dotazione. Antenna AM a telaio Antenna FM Diffusore destro Diffusore sinistro 1 Collegare i diffusori. Collegare i cavi dei diffusori destro e sinistro ai terminali SPEAKER come mostrato di sotto.
VIDEO OUT con il cavo video. Controllo di un televisore Sony Si possono usare i seguenti tasti del telecomando per controllare un televisore Sony. Quando si usa un televisore Accendere il televisore e selezionare l’ingresso video Premere in modo da poter vedere le immagini trasmesse da Accendere o spegnere il televisore TV ?/1.
Impostazione dell’orologio Premere ?/1 per accendere il sistema. Premere CLOCK/TIMER SET sul telecomando. Premere ripetutamente + o – sul telecomando per impostare le ore. Premere ENTER/YES o CURSORt sul telecomando. Premere ripetutamente + o – sul telecomando per impostare i minuti. Premere ENTER/YES sul telecomando.
DVD/VIDEO CD/CD Riproduzione di un disco Riproduzione di dischi Inserimento di un disco — Riproduzione normale/ Riproduzione casuale/ Riproduzione a ripetizione/ Premere Z DVD. Scorrimento/Rallentatore Il comparto disco fuoriesce. Prima di riprodurre un DVD o un VIDEO CD, Inserire un disco con l’etichetta rivolta accendere il televisore e selezionare l’ingresso verso l’alto nel comparto disco.
Seite 129
Altre operazioni Informazioni • A seconda dei dischi, un menu può apparire sullo schermo del televisore. Si può riprodurre il disco Fare questo interattivamente seguendo le istruzioni nel menu Interrompere Premere x (o DVD x sul (vedere pagina 17 per i DVD o pagina 18 per i la riproduzione telecomando).
Per programmare altri brani, ripetere i Creazione di un punti 3 e 4. programma Premere DVD N. Altre operazioni — Riproduzione programmata Fare questo Si può creare un programma di 25 passi al Disattivare la massimo. Premere ripetutamente PLAY riproduzione MODE/TUNING MODE in programmata modo di arresto fino a che sia...
Seite 131
Usando la visualizzazione x Quando si programma un VIDEO CD o CD sullo schermo Per esempio, selezioniamo il brano “02”. Il modello per l’America del Nord è quello Premere V/v o i tasti numerici per usato per le illustrazioni dell’OSD selezionare “02”...
Per riprendere la Per riprodurre riproduzione dal punto in ripetutamente cui si è fermato il disco — Riproduzione a ripetizione — Ripresa della riproduzione Si possono riprodurre tutti i titoli/brani o un singolo titolo/capitolo/brano di un disco. Questo sistema memorizza il punto in cui si è Nel modo di riproduzione casuale o fermato il disco per permettere di riprendere la programmata, il sistema ripete i titoli o i brani...
Per annullare la riproduzione a Riproduzione di DVD ripetizione usando il menu Selezionare “OFF” al punto 3 o premere CLEAR. Alcuni DVD hanno menu per facilitare l’uso Per eliminare il menu di controllo del DVD. Si possono riprodurre i DVD usando Premere ripetutamente DVD DISPLAY fino a questi menu.
Per disattivare la riproduzione con Riproduzione di VIDEO CD funzioni PBC con funzioni PBC A riproduzione ferma, premere DVD . o > sul telecomando o i tasti numerici del (Ver. 2.0) telecomando per selezionare un brano, quindi premere DVD N. —...
Impostazioni per DVD/VIDEO CD/CD Premere ripetutamente V o v per Uso della schermata di selezionare la voce di impostazione dalla lista visualizzata, quindi premere impostazione ENTER. Appare la voce di impostazione selezionata. Usando la schermata di impostazione, è Esempio: “SCREEN SETUP” possibile eseguire varie regolazioni per voci Voce selezionata come immagine e suono.
Uso della schermata di impostazione x SUBTITLE (solo DVD) (continuazione) Cambia la lingua dei sottotitoli. Scegliere la lingua dalla lista visualizzata.* Per eliminare la schermata di Se si seleziona “AUDIO FOLLOW”, la lingua impostazione dei sottotitoli cambia secondo la lingua selezionata per la colonna sonora.
Informazione Impostazioni per la Si può selezionare “16:9” premendo WIDE. visualizzazione Nota A seconda dei DVD, “4:3 LETTER BOX” può essere selezionato automaticamente invece di “4:3 PAN — SCREEN SETUP SCAN”, o viceversa. x SCREEN SAVER Selezionare le impostazioni in base al Attiva e disattiva la funzione salvaschermo.
x PARENTAL CONTROL t (solo DVD) Impostazioni personali Impostare un codice segreto e il livello di limite per la riproduzione di DVD dotati di livelli di — CUSTOM SETUP limite per la riproduzione per bambini. Per dettagli, vedere “Limitazione della Selezionare “CUSTOM SETUP”...
Visione di informazioni sul disco x Quando si riproduce un VIDEO CD Controllo del tempo di (con funzioni PBC) riproduzione e del tempo • ** : ** Tempo di riproduzione della scena attuale rimanente x Quando si riproduce un VIDEO CD (senza funzioni PBC) o un CD Si può...
Indicazioni di ciascuna voce Controllo delle Premendo ripetutamente DVD DISPLAY, si informazioni di può visualizzare “BIT RATE” o “LAYER”, a seconda di quale è stato selezionato in riproduzione “ADVANCED”. — ADVANCED BIT RATE BIT RATE (solo DVD) Audio kbps Si possono controllare informazioni come il Mbps Video rapporto bit o lo strato del disco in fase di...
Regolazione del suono Informazione Cambiamento del suono Si può selezionare l’impostazione audio premendo AUDIO. A ciascuna pressione del tasto l’impostazione cambia. Se un DVD è stato registrato con piste in più lingue, si può selezionare la lingua desiderata Note durante la riproduzione del DVD. Se il DVD è •...
Seite 142
Cambiamento del suono • DTS “LFE” è sempre racchiuso da una riga continua (continuazione) indipendentemente dall’emissione della ** Le lettere nell’indicazione di formato del componente di segnale LFE. programma indicano le seguenti componenti del suono nel brano, indipendentemente dal numero di PROGRAM FORMAT diffusori effettivamente esistenti: DTS 3/2.1...
Visione di film Per cercare una scena Ricerca di titolo/capitolo/ usando il codice temporale brano/indice/scena (TIME SEARCH) (solo DVD) Si può cercare un disco DVD per titolo o capitolo e si può cercare un VIDEO CD o CD Al punto 2, selezionare “TIME”. per brano, indice o scena.
Cambiamento Visualizzazione dei dell’angolazione sottotitoli (solo DVD) (solo DVD) Quando si riproduce un DVD su cui sono Con DVD su cui sono registrati sottotitoli in registrate più angolazioni (multiangolazioni) più lingue, si può cambiare la lingua dei per una scena, l’indicatore “ANGLE” si sottotitoli durante la riproduzione di un DVD o illumina in verde.
Uso di varie funzioni supplementari Premere ripetutamente V o v per Blocco dei dischi selezionare “ON t”, quindi premere ENTER. — CUSTOM PARENTAL CONTROL/ x Se non si è ancora registrato il PARENTAL CONTROL codice segreto Appare la schermata di registrazione di un Si possono impostare due tipi di limiti alla nuovo codice segreto.
Seite 146
Blocco dei dischi (continuazione) Limitazione della riproduzione da parte di bambini (controllo genitori) Se si fa un errore Premere RETURN O, e quindi ricominciare (solo DVD) dal punto 3. A riproduzione ferma, premere DVD Per eliminare il menu di controllo DISPLAY.
Seite 147
x Se si è già registrato il codice Premere ripetutamente V o v per segreto selezionare un’area geografica per il livello di limite di riproduzione, quindi Appare la schermata di inserimento del premere ENTER. codice segreto. L’area è selezionata. CUSTOM SETUP Quando si seleziona “OTHERS t”, selezionare e inserire il codice standard PARENTAL CONTROL...
Seite 148
Blocco dei dischi (continuazione) Codice area Standard Numero Standard Numero di codice di codice Per disattivare la funzione di Argentina 2044 Indonesia 2238 controllo genitori e riprodurre il DVD Australia 2047 Italia 2254 dopo aver inserito il codice segreto Austria 2046 Malesia 2363...
Sintonizzatore Premere TUNING MEMORY sul Preselezione delle telecomando. Premere ripetutamente TUNING +/– (o stazioni radio TUNER +/– sul telecomando) per selezionare il numero di preselezione Si possono preselezionare fino a 20 stazioni FM desiderato. e 10 stazioni AM. Si possono poi sintonizzare Numero di preselezione queste stazioni semplicemente selezionando il numero di preselezione corrispondente.
Preselezione delle stazioni radio Ascolto della radio (continuazione) Si possono ascoltare le stazioni radio Altre operazioni selezionando una stazione preselezionata o Fare questo sintonizzando manualmente la stazione. Sintonizzare una Seguire il procedimento descritto stazione dal in “Impostazione delle Ascolto di una stazione preselezionata segnale debole preselezioni con la sintonia manuale”.
Ascolto di stazioni radio non Uso del sistema dati radio preselezionate (RDS) — Sintonia manuale (solo modello per l’Europa) Premere TUNER FM o TUNER AM (o TUNER BAND sul telecomando) Che cos’è il sistema dati per selezionare FM o AM. radio? Premere ripetutamente PLAY MODE/ Il sistema dati radio (RDS) è...
Nastri Altre operazioni Inserimento di un nastro Fare questo Premere x (o TAPE x sul Interrompere la telecomando). Premere Z PUSH. riproduzione Premere TAPE X. Fare una pausa Inserire un nastro registrato/ Premere di nuovo per registrabile nel comparto cassetta. riprendere la riproduzione.
Registrazione su un nastro –– Registrazione sincronizzata da compact disc/Registrazione manuale/ Montaggio programmato Si può registrare da un DVD, VIDEO CD, CD (o dai componenti collegati) o dalla radio. Si possono usare nastri tipo I (normali). Registrazione da un VIDEO CD/CD Registrazione manuale (registrazione sincronizzata da Punti...
Seite 154
Registrazione su un nastro Premere CD SYNCHRO. (continuazione) Il nastro rimane in attesa della registrazione e il compact disc rimane in attesa della Registrazione da un VIDEO CD/CD riproduzione. specificando l’ordine dei brani Appaiono “ ” e “B” (o “b”) e l’indicatore CD SYNCHRO si illumina.
Registrazione a timer di Fare questo 1 Premere CLOCK/TIMER Controllare l’ programmi radio impostazione/ SELECT sul telecomando. attivare il timer 2 Premere ripetutamente + o – sul telecomando fino a che Per registrare con il timer, è necessario prima appare “REC SELECT?”, preselezionare la stazione radio (vedere quindi premere ENTER/ “Preselezione delle stazioni radio”...
Regolazione del suono Ascolto del sonoro Regolazione del suono surround virtuale Generazione di un suono più VES (surround virtuale potenziato) permette di dinamico (generatore sonoro ottenere effetti di sonoro surround usando la dinamico) creazione di immagine sonora per produrre Premere DSG. diffusori posteriori virtuali dal suono dei Per disattivare il DSG, premere di nuovo DSG.
Seite 157
Effetti di ciascuna voce VES (surround virtuale potenziato) NIGHT VES (surround virtuale potenziato) I suoni forti, come le esplosioni, sono compressi, ma i suoni più deboli rimangono Impiega la creazione di immagine sonora per invariati. Questa funzione è utile quando non si produrre diffusori posteriori virtuali dal suono vogliono disturbare altre persone ma si vuole dei diffusori anteriori (sinistro, destro) senza...
Display Ascolto del sonoro surround virtuale (continuazione) Disattivazione del display Note — Modo salvaenergia • Quando si seleziona una voce, il suono viene momentaneamente interrotto. • Se il segnale di riproduzione non contiene un Anche se il sistema è spento, consuma segnale per i diffusori posteriori, l’effetto surround comunque energia per visualizzare l’ora e può...
Altre funzioni Premere DISPLAY sul telecomando durante la riproduzione. Per addormentarsi al A ciascuna pressione del tasto, la visualizzazione suono della musica cambia ciclicamente come segue: x Quando si riproduce un DVD — Timer di spegnimento ritardato Numero e tempo di riproduzione del titolo attuale t Numero e tempo rimanente del titolo Si può...
Premere ripetutamente + o – sul Per svegliarsi al suono telecomando fino a che appare la fonte desiderata. della musica A ciascuna pressione del tasto, l’indicazione cambia ciclicamente come segue: — Timer quotidiano t TUNER y DVD PLAY T È possibile svegliarsi al suono della musica ad t TAPE PLAY T un’ora fissata ogni giorno.
Componenti opzionali Collegamento di componenti opzionali Per potenziare il sistema, è possibile collegare componenti opzionali. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso allegate a ciascun componente. Piastra MD/ Componente Televizore opzionale Videoregistratore digitale opzionale dalle prese di uscita alla presa di ingresso alla presa alla presa di audio di una piastra...
Ascolto dell’audio di un Registrazione su un componente collegato componente collegato Collegare i cavi audio. Collegare il cavo digitale ottico. Premere ripetutamente FUNCTION fino Iniziare la registrazione. a che appare “MD” o “VIDEO”. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso Iniziare la riproduzione sul componente allegate al componente collegato.
Problemi e rimedi Il comparto disco non si apre e “LOCKED” appare sul display del pannello anteriore. • Contattare il proprio rivenditore Sony o un Se si incontrano problemi durante l’uso del centro assistenza Sony autorizzato locale. sistema, procedere come segue: 1 Assicurarsi che il cavo di alimentazione e i cavi dei Il comparto disco non si chiude.
Seite 164
Problemi e rimedi (continuazione) Non è possibile cambiare l’angolazione. • Non sono registrate più angolazioni sul DVD in fase di riproduzione. L’angolazione può essere Immagine cambiata solo quando l’indicatore “ANGLE” si illumina sul display del pannello anteriore Non c’è suono. (vedere pagina 28).
Seite 165
• Posizionare le antenne il più lontano possibile dai cavi diffusori. Aumento dei disturbi o alte frequenze mancanti. • Consultare il proprio rivenditore Sony se • Le testine di registrazione/riproduzione sono l’antenna AM in dotazione si stacca dal supporto magnetizzate. Smagnetizzarle (vedere pagina 52).
E XX funzionamento, il sistema ha (XX è un numero) eseguito la funzione di autodiagnostica. , Contattare il prprio rivenditore Sony o un centro assistenza Sony autorizzato locale e comunicare il numero di servizio di 5 caratteri. Esempio: E 61 10...
CA (rete elettrica) fintanto che il In caso di interrogativi o problemi riguardanti il cavo di alimentazione è inserito nella presa di sistema, si prega di rivolgersi ad un rivenditore Sony. corrente, anche se l’apparecchio stesso è stato Note sui dischi spento.
Seite 168
è possibile collocare i diffusori vicino al televisore. Protect Tuttavia, a volte possono comunque apparire Consultare il proprio rivenditore Sony. irregolarità di colore sullo schermo del televisore, a seconda del tipo di televisore, ecc. Se si notano irregolarità di colore…...
10%) Risposta in frequenza 50 - 13.000 Hz (±3 dB), I seguenti valori sono stati misurati a 220 V CA, 60 Hz con una cassetta Sony tipo Uscita di potenza DIN (nominale): 12 + 12 W Wow e flutter ±0,15% picco pesato...
Caratteristiche tecniche Generali (continuazione) Alimentazione Modello per l’America del Nord: Sezione sintonizzatore* 120 V CA, 60 Hz Sintonizzatore a supereterodina FM/AM, FM stereo Modello per l’Europa: 230 V CA, 50/60 Hz Sezione sintonizzatore FM Modello per l’Australia: 230 V CA, 50/60 Hz Altri modelli: 110 –...
Glossario Tecnologia di compressione audio digitale sviluppata da Digital Theater Systems, Inc. Questa tecnologia è conforme al surround a Rapporto bit 5.1 canali. In questo formato il canale Valore che indica la quantità di dati video posteriore è stereo e esiste un canale subwoofer compressi in un DVD per secondo.
Seite 172
Controllo della riproduzione (PBC) Surround virtuale potenziato (VES) Segnali registrati su VIDEO CD (Ver. 2.0) per Tecnologia Sony sviluppata per produrre controllare la riproduzione. Usando schermate sonoro surround per l’uso in casa con i soli di menu registrate sui VIDEO CD con funzioni diffusori anteriori in dotazione.
Lista dei codici lingua Per dettagli, vedere le pagine 20, 25 e 28. L’ortografia dei nomi delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati...
Lista delle voci del menu di controllo Voci del menu di controllo Funzione TITLE (solo DVD) Seleziona il titolo (DVD), la scena (VIDEO CD in riproduzione PBC) o il SCENE (solo VIDEO CD in brano (VIDEO CD) da riprodurre. riproduzione PBC) TRACK (solo VIDEO CD) CHAPTER (solo DVD) Seleziona il capitolo (DVD) o l’indice (VIDEO CD) da riprodurre.
Lista delle voci della schermata di impostazione È possibile impostare le seguenti voci nella schermata di impostazione. L’ordine delle voci visualizzate può differire dalla visualizzazione che appare effettivamente. LANGUAGE CUSTOM – OSD (Selezionare la lingua che – COLOR AUTO si vuole usare dalla lista SYSTEM* –...