Seite 1
Form No. 3350-907 Rev B Z153 Z Master mit 132 cm SFS-Seitauswurfmähwerk Modellnr. 74167TE – Seriennr. 240000001 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie das Produkt auf der Website: www.Toro.com Übersetzung des Originals (D)
..... Montage und Entfernen von Ablenkblechen ..Kontaktieren Sie uns unter www.Toro.com W 2003 – The Toro Company Alle Rechte vorbehalten 8111 Lyndale Avenue South Druck: USA...
Sie besondere Beachtung schenken sollten. herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren Betrieb des Produktes verantwortlich. Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Sichere Betriebspraxis für Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der...
• Alle Fahrer müssen sich um eine professionelle und • Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnitt- praktische Ausbildung bemühen. Die Ausbildung muss messer, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt oder Folgendes hervorheben: beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze aus, um die –...
– Bei ungewöhnlichen Vibrationen des Rasenmähers (sofort überprüfen). Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell auf Toro Maschinen beziehen und weitere Sicherheits- • Kuppeln Sie den Antrieb der Anbaugeräte aus, wenn informationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind, sich die Maschine außer Betrieb befindet und wenn Sie und mit denen Sie sich vertraut machen müssen.
Funken und Flammen von der Batterie fern. Anhalten an einem Hang. Kuppeln Sie die Messer aus, wenn die Reifen die Bodenhaftung verlieren, und fahren • Verwenden Sie nur Toro Ersatzteile, um den Sie langsam geradeaus hangabwärts. ursprünglichen Standard der Maschine beizubehalten.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen aus- getauscht bzw. ersetzt werden. 99-8939 1. Lesen Sie die 3. Ziehen Sie vor Wartungs- Bedienungsanleitung.
Seite 10
93-7818 1. Warnung: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, wie Sie die Schneidmesserschraube/-mutter auf 115 bis 149 Nm anziehen. 99-8941 1. Schnitthöhe 98-1977 1. Verfanggefahr im Riemen: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 98-4387 1. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. 99-8942 1.
Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden 93-7010 Symbole auf. 1. Gefahr durch fliegende Teile: Halten Sie den Sicherheits- 1. Explosionsgefahr 7. Tragen Sie eine Schutz- abstand zur Maschine ein. brille; explosive Gase 2. Vermeiden Sie Feuer, können Blindheit und 2.
Seite 12
106-5517 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 107-2131 1. Hydraulikölstand 2. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 107-3069 1. Warnung: Bei einem 2. Wenn Sie unter Hinder- Überschlagen ohne auf- nissen mähen, senken gestellten Überrollbügel Sie den Überrollbügel ab und angelegtem Sicher- und legen Sie keinen heitsgurts können Sie...
Seite 13
107-8443 1. Lesen Sie die Anleitung, 3. Motor bevor Sie Wartungs- 4. Reifendruck arbeiten durchführen. 5. Stundenintervall 2. Hydraulikölstand 6. Fett 106-6590 1. Auskuppeln 5. Zapfwellenantrieb (ZWA) 13. Langsam 15. Schnitt- bzw. Amputations- gefahr beim Schnittmesser: 2. Feststellbremse 6. Motor: Stopp 14.
Benzin und Öl Benzinempfehlung Danger Verwenden Sie für den Kfz-Gebrauch geeignetes BLEI- FREIES Normalbenzin (mindestens 85 Oktan). Sie können Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Benzin nicht erhältlich ist. Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
Kontrolle des Motorölstands Warning Prüfen Sie vor dem Anlassen des Motors und vor der Inbetriebnahme der Machine den Ölstand im Motorkurbel- Benzin wirkt bei Einnahme schädlich oder sogar gehäuse; siehe „Prüfen des Ölstands“ auf Seite 33. tödlich. Das langfristige Aussetzen einer Person gegenüber Benzindünsten kann schwere Betrieb Verletzungen und Krankheiten zur Folge haben.
4. Setzen Sie die zwei Stifte ein und befestigen Sie diese 7. Ziehen Sie die vorderen Griffe gegen die mittleren mit den zwei Splints (Bild 3). Überrollbügelenden fest (Bild 3). m–6897 Bild 4 m–6836 1. Vorderer Griff Bild 2 1. Ganz abgesenkte 2.
Bedienelemente Machen Sie sich mit den Bedienelementen (Bild 7) ver- traut, bevor Sie den Motor anlassen oder die Maschine einsetzen. m–6478 Bild 5 1. Sicherheitszone: Setzen Sie hier den Z Master auf Hängen ein, die höchstens ein Gefälle von 15 Grad haben, oder auf ebenen Bereichen.
Wechseln der Kraftstofftanks Lösen der Feststellbremse Der Kraftstoffhahn befindet sich unter dem Sitz. Drücken Sie den Feststellbremshebel nach vorne und unten, um die Feststellbremse zu lösen (Bild 10). Das Gerät hat zwei Kraftstofftanks. Ein Tank befindet sich auf der linken und der andere auf der rechten Seite. Beide Tanks sind an den Kraftstoffhahn am Armaturenbrett angeschlossen.
7. Schieben Sie, nachdem der Motor angesprungen ist, den Important Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn Chokehebel auf „Aus“ (Bild 12). Stellen Sie, wenn der vor dem Transport oder Einlagern der Maschine Motor aussetzt oder unregelmäßig läuft, den Choke für geschlossen ist, sonst kann Kraftstoff auslaufen.
Die Sicherheitsschalter 4. Aktivieren Sie die Feststellbremse, während Sie auf dem Sitz sitzen, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und arretieren Sie die Fahrantriebshebel auf Neutral. Caution Starten Sie dann den Motor. Zentrieren Sie bei laufendem Motor die Fahrantriebshebel und bewegen Sie einen der Schalthebel (vorwärts oder rückwärts);...
Je mehr Sie die Fahrantriebshebel in die eine oder andere Caution Richtung bewegen, desto schneller fährt die Maschine in diese Richtung. Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, Ziehen Sie die Fahrantriebshebel zum Anhalten auf Neutral wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen zurück.
Einstellen der Einstellen der mittleren Rollen Antiskalpierrollen 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und Wir empfehlen Ihnen, die Antiskalpierrollen jedes Mal aktivieren Sie die Feststellbremse. einzustellen, wenn Sie die Schnitthöhe einstellen. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, Einstellen der äußeren Rollen bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen...
Montage und Entfernen von Entfernen der Messer Ablenkblechen 1. Siehe „Entfernen der Messer“ auf Seite 30. 2. Nehmen Sie die Messer ab, bevor Sie Ablenkbleche und Zum Entfernen und Einbauen von Ablenkblechen beachten Kicker entfernen oder montieren. Dies erleichtert die Sie die folgenden Anweisungen.
Montage oder Entfernen von Kickern 7. Verwenden Sie die vorhandenen Befestigungsteile und stellen Sie sicher, dass alle Öffnungen im Mähwerk mit 1. Setzen Sie die Distanzstücke und die Kicker innen im einer Schraube und Mutter verstopft sind. Mähwerk über die vorhandenen Löcher (Bild 21). Warning 2.
Sitzeinstellung Der Sitz kann vor- und zurückgeschoben werden. Stellen Sie den Sitz so ein, dass Sie die Maschine optimal steuern können und komfortabel sitzen. 1. Bewegen Sie den Hebel zum Entriegeln des Sitzes zur Seite (Bild 23). m–6279 2. Schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position und lassen Sie den Hebel los, um den Sitz in dieser Stellung Bild 24 zu arretieren.
Transportieren der Maschine: Warning • Stellen Sie die Bremse fest und blockieren Sie die Räder. Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger • Befestigen Sie die Maschine sicher mit Riemen, Ketten, oder LKW erhöht sich die Gefahr, dass die Kabeln oder Seilen auf dem Anhänger oder Lkw. Maschine zurückkippt.
Messer. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt Grases im Sommer abnimmt. Mähen Sie zunächst, wenn ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. der Rasen eine Zeitlang nicht gemäht werden konnte, bei einer höheren Schnitthöheneinstellung und dann zwei Tage...
Wartung Note: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie das Hydrauliköl. Nach den ersten • Wechseln Sie das Motoröl. 5 Stunden • Wechseln Sie den Hydraulikfilter. • Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. •...
Schnittmesser. Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Halten Sie Ersatz- schnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Danger Ein abgenutztes oder defektes Messer kann zer- brechen.
(Bild 27). Messen Sie von einer Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig oder verbogen ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit (Bild 28). Zeichnen Sie dieses Maß auf. eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Reinigen der Kühlanlage Schärfen der Messer Entfernen Sie vor jedem Einsatz Gras und Schmutz vom Warning Luftansauggitter. Reinigen Sie die Kühlrippen und die Motorhauben alle Beim Schärfen der Messer könnten Messerteilchen 300 Stunden oder mindestens einmal jährlich. herumgeschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen.
Entfernen des Filters Warten des Sicherheitsfilters 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Tauschen Sie ihn nach jeweils 600 Betriebsstunden aus. Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und Important Versuchen Sie nie, den Sicherheitsfilter zu aktivieren Sie die Feststellbremse. reinigen. Wenn der Sicherheitsfilter verschmutzt ist, ist der 2.
Prüfen des Ölstands 4. Drehen Sie das Ventilende im Uhrzeigersinn, um das Ventil zu schließen. Drehen Sie das Ventilende entgegen Kontrollieren Sie täglich den Ölstand im Motor. dem Uhrzeigersinn, um das Ventil zu öffnen (Bild 35). 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 5.
Überprüfung der Zündkerze 4. Drehen Sie den Austauschfilter auf den Anbaustutzen auf. Drehen Sie den Ölfilter im Uhrzeigersinn, bis die Reinigen oder ersetzen Sie die Zündkerze und prüfen Sie Gummidichtung den Anbaustutzen berührt. Ziehen Sie den Abstand nach jeweils 100 Stunden. den Filter dann um eine weitere 3/4 Umdrehung fester (Bild 36).
Austauschen des Entleeren des Kraftstofftanks Kraftstofffilters Danger Tauschen Sie den Kraftstofffilter alle 200 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Jahr aus. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem Bringen Sie niemals einen schmutzigen Filter wieder an, leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und nachdem Sie ihn von der Kraftstoffleitung entfernt haben.
Einfetten und Schmieren Einfetten der vorderen Laufradschwenkarme Schmieren Sie die Maschine entsprechend den Schmieren Sie die vorderen Laufradschwenkarme einmal Anweisungen auf dem Service-Hinweisschild (Bild 41). pro Jahr. Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen häufiger. 1. Nehmen Sie den Staubdeckel ab und stellen Sie die Laufradschwenkarme ein.
Anbringen von Leicht- oder Sprühöl Note: Sie können den Füllstand der Hydraulikanlage auf zweierlei Art prüfen: Wenn das Öl warm ist oder wenn das Fetten Sie die Maschine in den folgenden Bereichen mit Öl kalt ist. Die Zwischenplatte im Tank hat zwei Sprüh- oder Leichtöl ein.
3. Stellen Sie ein Auffanggefäß unter den Filter, bauen Sie Warning den alten Filter aus und wischen Sie die Dichtungs- fläche des Filterstutzens sauber (Bild 45). Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden.
Entsorgung Entlüften der Hydraulikanlage Die Antriebsanlage entlüftet sich automatisch. Nach einem Motoröl, Hydrauliköl und Motorkühlmittel belasten die Ölwechsel oder Arbeiten an der Anlage kann ein manuelles Umwelt. Entsorgen Sie diese Mittel entsprechend den in Entlüften jedoch erforderlich sein. Ihrem Gebiet gültigen Vorschriften. 1.
Einstellen der Neutralstellung 9. Drücken Sie den Fahrantriebshebel leicht nach hinten, drehen Sie den Kopf der Einstellschraube in die der Hydraulikpumpe entsprechende Richtung, bis der Schalthebel in der gesperrten Neutralstellung zentriert ist (Bild 47). Note: Stellen Sie zunächst die Neutralstellung für den Griff Note: Wenn Sie den Hebel nach hinten gedrückt halten, ein.
3. Bewegen Sie den Fahrantriebshebel nach vorne und 5. Bewegen Sie den Gasbedienungshebel auf Schnell. zurück und dann wieder in die Neutralstellung. Das Rad Achten Sie darauf, dass das Rad stillsteht oder leicht darf sich nicht mehr drehen, kann sich aber leicht rückwärts läuft, und nehmen Sie bei Bedarf die rückwärts drehen.
Prüfen der 6. Wiederholen Sie die Einstellung, bis die Spurweite richtig ist. Radnabenschlitzmutter Überprüfen Sie die Schlitzmutter nach jeweils 500 Be- triebsstunden. Die Schlitzmutter muss auf ein Drehmoment von 170 Nm angezogen sein. 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
Nivellieren des Mähwerks an Vorne drei Positionen Important Zum Nivellieren des Mähwerks werden nur drei Messpositionen benötigt. Einrichten der Maschine 1. Stellen Sie den Mäher auf eine ebene Fläche. m–1078 2. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Bild 53 Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
9. Ziehen Sie die Klemmmutter unter dem hinteren 8. Stellen Sie die Hubmuttern auf der linken und rechten Stützarm fest. Ziehen Sie auch die Schraube fest, mit Seite der Maschine ein, um einen Wert zu erzielen, der der die Kette am hinteren Stützarm befestigt ist. vorne an Stelle A um 6 bis 10 mm niedriger ist als hinten an Stelle B (Bild 58).
Einstellen der Schubarme Reinigen unter dem Mähwerk Stellen Sie ggf. die Schubarme ein, um die Spannung des Entfernen Sie täglich das Gras, das sich unter dem Mähwerkriemens zu erhöhen oder zu vermindern. Mähwerk ansammelt. 1. Zum Einstellen der Schubarme lockern Sie die Klemm- 1.
Austauschen des Caution Mähwerk-Treibriemens Die Feder steht im eingebauten Zustand unter Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Spannung und kann Verletzungen verursachen. Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alle sind Hinweise auf einen Entfernen Sie die Feder nicht aus der Feder- abgenutzten Mähwerk-Treibriemen.
Austauschen des Einstellen der Feststellbremse Pumpen-Treibriemens Prüfen Sie, ob die Feststellbremse korrekt eingestellt ist. Prüfen Sie den Pumpen-Treibriemen alle 50 Betriebsstunden 1. Lösen Sie den Bremshebel (Hebel nach unten). auf Abnutzung. 2. Messen Sie die Länge der Feder. Sie sollten zwischen 1.
Warten der Sicherungen Kontrollieren des Säurestands 1. Öffnen Sie die Motorhaube bei abgestelltem Motor und Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. machen die Batterie ausfindig. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf 2. Sehen Sie sich die Seite der Batterie an. Der Füllstand Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt.
Einbauen der Batterie Entfernen der Batterie 1. Legen Sie die Batterie in den Ständer, wobei die Warning Klemmen zum Motor weisen (Bild 66). 2. Klemmen Sie zunächst das (rote) Pluskabel am Pluspol Batteriepole und Metallwerkzeuge können an (+) der Batterie an. metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was 3.
Nachfüllen von Wasser in die Batterie Laden der Batterie Note: Füllen Sie die Batterie nie mit destilliertem Wasser Warning auf, solange sie sich noch in der Maschine befindet. Sonst könnte Batteriesäure auf andere Bauteile verschüttet werden, was Korrosion zur Folge haben würde. Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können.
Austauschen des Ablenkblechs Warning Ein nicht abgedeckter Auswurfkanal kann zum Ausschleudern von Gegenständen auf den Fahrer oder Unbeteiligte führen. Das kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Weiter könnte es auch zum Kontakt mit dem Messer kommen. • Setzen Sie den Rasenmäher nur dann ein, wenn Sie ein Abdeckblech, eine Mulchplatte oder m–5037 einen Auswurfkanal mit Fangvorrichtung...
14. Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeblätterten Metall- Hydraulikanlage“ auf Seite 37. flächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem Toro Vertragshändler. 7. Prüfen Sie den Reifendruck. Siehe „Prüfen des Reifendrucks“ auf Seite 37. 15. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage oder an einem anderen geeigneten Ort ein.
Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme Anlasser läuft nicht. 1. Der Zapfwellenantrieb (ZWA) 1. Kuppeln Sie den ist eingekuppelt. Zapfwellenantrieb (ZWA) aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht 2. Aktivieren der Feststellbremse. aktiviert. 3. Der Fahrer sitzt nicht auf dem 3.
Seite 55
Problem Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme Der Motor verliert an Leistung. 1. Der Motor wird zu stark 1. Reduzieren Sie die Fahr- belastet. geschwindigkeit. 2. Der Luftfilter ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfilter- einsatz. 3. Zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Füllen Sie Öl nach. 4.
Seite 56
Problem Mögliche Ursachen Behebungsmaßnahme Ungleichmäßige Schnitthöhe. 1. Das/die Messer ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie das/die Messer. 2. Das/die Schnittmesser ist/sind 2. Montieren Sie neue verbogen. Schnittmesser. 3. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. 3. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. 4.