Herunterladen Diese Seite drucken
Miele CM 7350 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM 7350:

Werbung

Gebrauchsanweisung
Kaffeevollautomat
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –
Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de – DE, AT
M.-Nr. 12 345 320

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Miele CM 7350

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de – DE, AT M.-Nr. 12 345 320...
  • Seite 2 Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 3 Mitgeliefertes Zubehör ..................19 Kaffeevollautomat aufstellen und anschließen ............ 19 Bedienprinzip ..................... 21 Touchdisplay ....................... 21 Bedienaktionen....................21 Symbole im Display..................... 23 Miele@home....................... 25 Erste Inbetriebnahme..................26 Wasserhärte einstellen ..................26 Wassertank füllen ....................28 Bohnenbehälter füllen..................29 Ein- und Ausschalten ..................30 Kaffeevollautomaten einschalten ................
  • Seite 4 Inhalt Getränke zubereiten..................33 Kaffee ........................33 Kaffeegetränke mit und ohne Milch ............... 33 Milch und alternative Milchprodukte .............. 34 Verbindungsstück für Milchlanze und Milchbehälter........34 Milchbehälter....................35 Milchbehälter vorbereiten................35 Milchkarton mit Milchlanze vorbereiten ............36 Kaffeegetränk zubereiten ................36 Zubereitung abbrechen ..................
  • Seite 5 Ausdampfen ....................55 Messeschaltung ..................... 55 Werkeinstellungen ....................55 Geräteeinstellungen..................55 Netzwerkkonfiguration ................... 56 Vernetzung ......................57 Vernetzung einrichten (Miele@home) ..............57 Vernetzung neu einrichten................... 57 Fernsteuerung ..................... 57 MobileStart ......................58 RemoteUpdate ....................59 Reinigung und Pflege ..................60 Übersicht der Reinigungsintervalle ..............
  • Seite 6 Inhalt Milchleitung manuell oder mit dem Pflegeprogramm reinigen......68 Bohnenbehälter reinigen ..................69 Pulverschublade reinigen ..................70 Gehäuse reinigen....................70 Pflegeprogramme ....................70 Gerät spülen ......................71 Milchleitung spülen ..................... 71 Milchleitung reinigen ................... 72 Brüheinheit entfetten und Innenraum reinigen ............ 73 Meldung im Display..................
  • Seite 7 Kapitel zum Aufstellen und Anschließen des Kaf- feevollautomaten sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie an...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im privaten Haus- halt bestimmt.  Verwenden Sie den Kaffeevollautomaten ausschließlich im haus- haltsüblichen Rahmen, um Getränke wie Espresso, Cappuccino, Lat- te macchiato, Tee u. Ä. zuzubereiten. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen. Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperatu- ren als die von Erwachsenen. Hindern Sie Kinder daran, heiße Teile des Kaffeevollautomaten zu berühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten. ...
  • Seite 10 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 11 Reparaturen, einschließlich der Netzanschlussleitung, dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Durch un- sachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Be- nutzer entstehen.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomat nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei Reparaturen muss der Kaffeevollautomat vom Elektronetz ge- trennt sein. Der Kaffeevollautomat ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn - der Netzstecker des Kaffeevollautomaten gezogen ist. Ziehen Sie ausschließlich am Netzstecker, nicht an der Netzan- schlussleitung. - die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Beachten Sie Folgendes zum verwendeten Wasser: - Die Wasserqualität muss der Trinkwasserverordnung des jeweili- gen Landes entsprechen, in dem der Kaffeevollautomat betrieben wird. - Füllen Sie ausschließlich kaltes und frisches Trinkwasser in den Wassertank. Warmes oder heißes Wasser oder andere Flüssigkei- ten können den Kaffeevollautomaten beschädigen.
  • Seite 14 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile verwendet werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis- tung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kaffeevollautomaten.
  • Seite 15  Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig je nach Was- serhärte. Entkalken Sie das Gerät häufiger, wenn Sie sehr kalkhalti- ges Wasser verwenden. Miele haftet nicht für Schäden, die durch mangelndes Entkalken, falsche Entkalkungsmittel oder ungeeignete Konzentrationen entstehen.  Entfetten Sie die Brüheinheit regelmäßig mit den Reinigungsta- bletten.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:  Kleben Sie keine Haftnotizen, Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen.  Die Edelstahlflächen sind kratzempfindlich. Selbst Magneten kön- nen Kratzer hervorrufen.
  • Seite 17 Gerätebeschreibung a Taste Ein/Aus  b Sensortaste „Zurück“  c Touchdisplay d Tassenheizung e Wassertank f Bohnenbehälter g Parkposition für die Milchleitung h Mahlgradverstellung i Pulverschublade mit integriertem Kaffeelöffel j Brüheinheit k höhenverstellbarer Zentralauslauf mit Beleuchtung l Abtropfschale mit Deckel und Satzbehälter m untere Blende mit Abtropfblech...
  • Seite 18 Gerätebeschreibung Milchbehälter und Milchlanze a Milchbehälter b Milchlanze c Milchleitung Zentralauslauf im Detail a Ausläufe für Kaffee und Milch (Auslaufdüsen) b Tassenrandsensor c Heißwasserauslauf d Edelstahlabdeckung...
  • Seite 19 Was- ser sein. - Reinigungstabletten zum Entfetten der Brüheinheit (Startset) - Sie müssen die Gerätetür ganz öff- nen, um die Brüheinheit entnehmen - Miele Entkalkungstabletten (Startset) zu können. - Reinigungsbürste  Stellen Sie den Kaffeevollautomat auf.
  • Seite 20 Kaffeevollautomaten in die Steckdose (siehe Kapitel „Elektroanschluss“). Sobald der Kaffeevollautomat an das Elektronetz angeschlossen ist, erscheint kurz Miele im Display.  Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie frisches, kaltes Wasser ein. Beachten Sie die Markierung „max.“.  Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
  • Seite 21 Bedienprinzip In der Fußzeile finden Sie die Pfeiltas- Touchdisplay ten  und , mit denen Sie blättern Das empfindliche Touchdisplay kann können. Links und rechts von den Pfeil- durch spitze oder scharfe Gegen- tasten finden Sie kontextbezogene stände wie z. B. Stifte zerkratzt wer- Funktionen oder Menüs.
  • Seite 22 Bedienprinzip Zahlen eingeben Buchstaben eingeben Zahlen geben Sie über den Ziffernblock Profilnamen oder Benennungen von ei- ein, z. B. wenn Sie die Timerzeiten fest- genen Getränken geben Sie über eine legen möchten. Der Ziffernblock er- Tastatur ein. scheint automatisch in den entspre- Wählen Sie kurze, prägnante Namen chenden Menüs.
  • Seite 23 Bedienprinzip Symbole im Display Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen: Symbol Erklärung  Das Symbol kennzeichnet das Menü „Einstellungen“ und den Menüpunkt „Sprache“.  Einstellungen, wie z. B. Display-Helligkeit oder Lautstärke der Töne, werden über einen Segmentbalken eingestellt.  Das Symbol kennzeichnet Informationen und Hinweise zur Bedienung.
  • Seite 24  Falls eine Störung auftritt, erscheint das Symbol und der Fehlercode.  Die Stärke der WLAN-Verbindung wird unter Einstellungen   | Miele@home  | Verbindungsstatus dargestellt.  Dabei geben Symbole die Verbindungsstärke in Abstufun-  gen von stark bis nicht verbunden an.
  • Seite 25 - ein WLAN-Netzwerk den. - die Miele App Verfügbarkeit Miele@home - ein Benutzerkonto bei Miele (das Be- nutzerkonto können Sie über die Die Nutzung der Miele App hängt von Miele App erstellen) der Verfügbarkeit des Miele@home Ser- vices in Ihrem Land ab.
  • Seite 26 Sobald der Kaffeevollautomat an das Tageszeit-Anzeige einstellen Elektronetz angeschlossen ist, erscheint Sie können zwischen den folgenden kurz im Display. Miele Möglichkeiten wählen: Wenn Sie den Kaffeevollautomaten zum : Das Datum und die Tageszeit ersten Mal einschalten, erscheint erneut werden immer angezeigt, wenn das...
  • Seite 27 Erste Inbetriebnahme Im Display erscheint Miele@home Kom- munikationsfähiges Hausgerät . Sie können Ihren Kaffeevollautomaten mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbinden (siehe Kapi- tel „Vernetzung“).  Bestätigen Sie mit OK. Damit ist die Inbetriebnahme erfolgreich abgeschlossen. Schütten Sie die ersten 2 Kaffeege- tränke beim ersten Betrieb weg, da- mit alle Kaffeereste von der Werk- kontrolle aus dem Brühsystem ent-...
  • Seite 28 Wassertank füllen  Setzen Sie den Wassertank wieder  Gesundheitsgefährdung durch ein. verkeimtes Wasser.  Schließen Sie den Deckel. Wasser, das länger im Wassertank steht, kann verkeimen und Ihre Ge- Wenn der Wassertank nicht richtig sundheit gefährden. eingesetzt ist, z. B. etwas höher oder Wechseln Sie täglich das Wasser im schräg sitzt, kann Wasser aus dem Wassertank.
  • Seite 29 Bohnenbehälter füllen Sie können Kaffee oder Espresso aus ganzen gerösteten Kaffeebohnen zube- reiten, die der Kaffeevollautomat für je- de Portion frisch mahlt. Dafür füllen Sie die Kaffeebohnen in den Bohnenbehäl- ter. Alternativ können Sie Kaffeegetränke aus bereits gemahlenem Kaffee - Kaf- feepulver - zubereiten.
  • Seite 30  Berühren Sie die Taste Ein/Aus . Wenn Sie den Kaffeevollautomaten für längere Zeit, z. B. für die Urlaubszeit, Im Display erscheint kurz Miele nicht benutzen, beachten Sie Folgen- Das Gerät heizt auf und spült die Lei- des: tungen. Aus dem Zentralauslauf läuft ...
  • Seite 31 Zentralauslauf mit Tassenrandsensor Der Zentralauslauf mit Tassenrandsen- Wenn der Kaffeevollautomat ausge- sor verfügt über eine automatische Aus- schaltet ist, können Sie die Teile des laufverstellung. Durch diese Auslaufver- Zentralauslaufs jederzeit entnehmen stellung fährt der Zentralauslauf zu Be- und reinigen. Der Zentralauslauf befin- ginn der Zubereitung eines Getränks det sich dann in einer mittleren Position.
  • Seite 32 Tassenheizung Der Geschmack von Espresso und an- Tassen vorwärmen deren Kaffeegetränken entfaltet sich in vorgewärmten Tassen besser und die Getränketemperatur bleibt länger erhal- ten. Sie können Tassen oder Gläser mit der Tassenheizung des Kaffeevollautomaten vorwärmen. Wenn die Tassenheizung aktiviert ist, wird die Tassenabstellfläche ständig beheizt, so lange der Kaffeevollauto- mat eingeschaltet ist.
  • Seite 33 Getränke zubereiten - Espresso macchiato ist ein Espres- Kaffee so mit einer kleinen Milchschaum-  Verbrennungs- und Verbrü- haube. hungsgefahr an den Ausläufen. Verwenden Sie dafür eine Tasse mit mindestens 100 ml Fassungsvermö- Die austretenden Flüssigkeiten und gen. der Dampf sind sehr heiß und kön- nen Verbrühungen verursachen.
  • Seite 34 Getränke zubereiten Milch und alternative Milchprodukte Alternative Milchprodukte auf pflanzli- cher Basis - im Folgenden kurz "alter- Zuckerhaltige Zusätze in Kuhmilch native Milchprodukte" genannt - ent- oder alternativen Milchprodukten auf halten andere Inhaltsstoffe als z. B. pflanzlicher Basis, z. B. Sojadrinks, Kuhmilch. Durch naturbedingtes Ab- können die Milchleitung und die setzen entstehen bei alternativen Milch führenden Teile verkleben.
  • Seite 35 Getränke zubereiten behälters. Sie können das Verbindungs- Wenn Sie längere Zeit keine Milch stück leicht von der Deckelinnenseite zubereitet haben, spülen Sie die des Milchbehälters herausdrücken. Milchleitung vor dem ersten Geträn- kebezug. Milchbehälter  Stecken Sie das Verbindungsstück von oben in den Deckel, bis alles bündig abschließt.
  • Seite 36 Getränke zubereiten  Verbinden Sie den Milchbehälter mit  Docken Sie die Milchleitung an das dem Kaffeevollautomaten, indem Sie Verbindungsstück. die Milchleitung in die Aufnahme am Zentralauslauf stecken. Tipp: Um die Milchleitung leichter in die Aufnahme am Zentralauslauf einzuste- cken, können Sie den Zentralauslauf in die Pflegeposition fahren.
  • Seite 37 Getränke zubereiten  Wenn Sie ein Kaffeegetränk mit Milch erneut Kaffeebohnen gemahlen und ge- zubereiten möchten, bereiten Sie den brüht. Durch die verkürzte Extraktions- Milchbehälter oder einen Milchkarton zeit werden weniger unerwünschte Aro- mit der Milchlanze vor. men und Bitterstoffe gelöst. wird bei der Zubereitung von DoubleShot Getränken angezeigt.
  • Seite 38 Getränke zubereiten  Wählen Sie Zwei Portionen  zubereiten Kaffeekanne Sie können mit „Doppelte Portion“   Wählen Sie die Tassenzahl (3 bis 8). zwei Portionen eines Getränks gleich-  Befolgen Sie die Anweisungen im zeitig zubereiten. Display. Jede Portion Kaffee wird einzeln ge- mahlen, gebrüht und ausgeschenkt.
  • Seite 39 Getränke zubereiten  Um das Kaffeepulver in die Brühein- Kaffeepulver einfüllen heit zu füllen und den Pulverschacht zu verschließen, drehen Sie den Griff nach rechts.  Schließen Sie die Gerätetür. Im Display erscheint Pulverkaffee zuberei- ten? Kaffeegetränke aus Kaffeepulver zu- bereiten ...
  • Seite 40 Auslauftemperatur. Der Teatimer kann zweimal nacheinan- Bei den jeweiligen Auslauftemperaturen der gestartet werden. handelt es sich um von Miele empfohle- ne Temperaturen für die Zubereitung Wenn der Teatimer gestartet wurde und von Schwarzem, Grünem, Kräuter- oder während die Ziehzeit abläuft, können Früchte-Tee.
  • Seite 41 Getränke zubereiten  Wählen Sie die gewünschte Einstel- TeaTimer starten lung. Im Display erscheint links unten TeaTi-  Bestätigen Sie mit OK. Tee zubereiten TeaTimer Der Heißwasserauslauf befindet sich  Berühren Sie TeaTimer rechts am Zentralauslauf. TeaTimer wird markiert. Nach der Aus- Mit der Pfeiltaste ...
  • Seite 42 Getränke zubereiten  Wählen Sie die Tassenzahl (3 bis 8).  Stellen Sie ein geeignetes Gefäß un- ter den Heißwasserauslauf.  Befolgen Sie die Anweisungen im  Wählen Sie Display. Heißwasser Die Teekanne wird gefüllt. Das Display Die Zubereitung startet. zeigt währenddessen den Ablauf an.
  • Seite 43 Parameter Sie können folgende Parameter für je- Um mehr Kaffeepulver zu brühen, erhö- des Kaffeegetränk individuell einstellen: hen Sie die Mahlmenge. Die Mahlmenge ist zu hoch, wenn der - Mahlmenge Espresso oder der Kaffee bitter schme- - Brühtemperatur cken. Um weniger Kaffeepulver zu brühen, - Vorbrühen verringern Sie die Mahlmenge.
  • Seite 44 Mahlgrad Der Mahlgrad bestimmt die Kontaktzeit Der Mahlgradhebel befindet sich hinter des Kaffeepulvers mit dem Wasser, die der Gerätetür rechts oben. so genannte Extraktionszeit. Nur wenn  Öffnen Sie die Gerätetür. der Mahlgrad optimal eingestellt ist, kann ein perfektes Kaffeegetränk mit feiner, haselnussbrauner Crema zube- reitet werden.
  • Seite 45 Getränkemenge Der Geschmack des Kaffeegetränks Das Getränk wird zubereitet und im Dis- hängt neben der Kaffeesorte auch stark play erscheint speichern , sobald die Min- von der Wassermenge ab. destausgabemenge erreicht ist. Sie können die Wassermenge für alle  Wenn die Tasse entsprechend Ihren Kaffeegetränke, Heißwasser und Tee- Wünschen gefüllt ist, bestätigen Sie sorten an Ihre Tassengrößen anpassen...
  • Seite 46 Getränke zurücksetzen Sie können die Getränkemengen und Alle Getränke zurücksetzen die Parameter für einzelne oder für alle  Berühren Sie Alle Getränke zurückset- Getränke auf den Auslieferungszustand zurücksetzen. Im Display erscheint Alle Getränke auf Das Menü  wird angezeigt. Getränke Werkeinstellung zurücksetzen? ...
  • Seite 47 Sie ein an- deres Profil auswählen. - Parameter der einzelnen Getränke im Profil ändern oder Getränk löschen - nach Bezug: Nach jedem Getränke- bezug wechselt das Gerät automa- tisch wieder auf das Miele Getränke- menü.
  • Seite 48  Wählen Sie nun ein Getränk. - mit Einschalten: Bei jedem Einschal- ten des Gerätes wählt das Gerät au-  Ändern Sie wie gewünscht die Ge- tomatisch das Miele Getränkemenü, tränkeparameter und die Getränke- egal, welches Profil vor dem letzten menge für dieses Getränk.
  • Seite 49 Profile Getränk aus Profil löschen Das gewünschte Profil mit Getränken wird angezeigt.  Rufen Sie das gewünschte Profil auf.  Berühren Sie Getränk bearbeiten  Berühren Sie  Getränk löschen  Wählen Sie das Getränk.  Bestätigen Sie mit OK. Der Eintrag wird gelöscht. Getränk aus Profil zubereiten Das Menü ...
  • Seite 50 Expertenmodus Sie können im Expertenmodus während Mahlmenge anpassen der Getränkezubereitung die Mahlmen-  Wählen Sie ein Kaffeegetränk. ge bei Kaffeegetränken und die Geträn- Die Zubereitung startet. Sie können nun kemenge verändern. Die Einstellung die Mahlmenge anpassen, während die wird nicht gespeichert und gilt nur für Kaffeebohnen gemahlen werden.
  • Seite 51 Einstellungen Im Menü „Einstellungen“ können Sie Tipp: Falls Sie versehentlich eine den Kaffeevollautomaten individuell an falsche Sprache eingestellt haben, fin- Ihre Bedürfnisse anpassen. den Sie „Sprache“ über das Symbol  wieder. Einige Einstellungen, die Sie im Menü Einstellungen finden, sind in gesonder- Tageszeit ten Abschnitten der Gebrauchsanwei- Sie können die Anzeige der Tageszeit,...
  • Seite 52 Zeit Wenn der Kaffeevollautomaten mit ei- ein. nem WLAN-Netzwerk verbunden und Die Timereinstellungen werden deakti- in der Miele App angemeldet ist, wird viert. die Uhrzeit anhand der Standortein- stellung in der Miele App synchroni- Wenn sich der Kaffeevollautomat drei- siert.
  • Seite 53 Einstellungen Wochentage auswählen (Wochentag- Beleuchtung zuordnung) Sie haben folgende Möglichkeiten: Der ausgewählte Wochentag wird mit  - Das Gerät ist eingeschaltet: Helligkeit markiert. der Beleuchtung einstellen.  Wählen Sie den gewünschten Wo- - Das Gerät ist ausgeschaltet: Hellig- chentag aus. keit der Beleuchtung einstellen und ...
  • Seite 54 Einstellungen Tipp: Wenn die Wasserhärte >21 °dH Inbetriebnahmesperre  (3,8 mmol/l) ist, empfehlen wir stattdes- Sie können den Kaffeevollautomaten sen in Flaschen abgefülltes Trinkwasser sperren, so dass unbefugte Personen, (< 150 mg/l Ca ) zu verwenden. So z. B. Kinder, das Gerät nicht benutzen muss Ihr Kaffeevollautomat seltener können.
  • Seite 55 Die WLAN-Verbin- Werkeinstellungen dung wird neu eingerichtet.) Sie können die Einstellungen des Kaf- * Dieser Menüpunkt erscheint, wenn feevollautomaten auf den Ausliefe- Miele@home eingerichtet wurde und rungszustand zurücksetzen. der Kaffeevollautomat gegebenenfalls mit einem WLAN-Netzwerk verbunden Die Einstellungen des Auslieferungszu- ist.
  • Seite 56 Einstellungen Netzwerkkonfiguration Die Einstellungen für das WLAN-Netz- werk werden zurückgesetzt. Setzen Sie die Netzwerkkonfiguration zurück, wenn Sie den Kaffeevollauto- maten entsorgen, verkaufen oder einen gebrauchten Kaffeevollautoma- ten in Betrieb nehmen. Nur so ist si- chergestellt, dass Sie alle persönli- chen Daten entfernt haben und der Vorbesitzer nicht mehr auf den Kaffee- vollautomaten zugreifen kann.
  • Seite 57 Im Auslieferungszustand ist die Ver- der Kaffeevollautomat mit einem netzung deaktiviert. WLAN-Netzwerk verbunden ist.  Prüfen Sie, ob das Signal Ihres Sie können in der Miele App z. B. Ein- WLAN-Netzwerkes am Aufstellungs- stellungen des Kaffeevollautomaten ort des Kaffeevollautomaten mit aus- verändern, wenn Fernsteuerung einge- reichender Signalstärke vorhanden...
  • Seite 58 - Die Abtropfschale und der Satzbehäl- MobileStart ter sind geleert. MobileStart können Sie z. B. eine Ge- - Wenn vor dem letzten Ausschalten tränkezubereitung über die Miele App Milch zubereitet wurde, muss die starten. Milchleitung vor dem Ausschalten ge-  Verbrennungs- und Verbrü- spült werden.
  • Seite 59 Folgendes ist bei RemoteUpdate zu be- Wenn Sie ein Update nicht installieren, achten: können Sie Ihren Kaffeevollautomaten wie gewohnt nutzen. Miele empfiehlt je- - Solange Sie keine Meldung erhalten, doch, die Updates zu installieren. steht kein Update zur Verfügung. Einschalten/Ausschalten - Ein installiertes Update kann nicht rückgängig gemacht werden.
  • Seite 60 Reinigung und Pflege  Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung. Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten können Kaffeereste schimmeln und/oder Milchreste sauer werden und die Gesundheit gefährden. Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten sorgfältig und regelmäßig. Übersicht der Reinigungsintervalle Empfohlenes Reinigungsintervall Was muss ich reinigen/pflegen? Täglich Wassertank (am Ende des Tages)
  • Seite 61 Reinigung und Pflege - Satzbehälter Von Hand oder im Geschirr- spüler reinigen - Wassertank Die Brüheinheit ist nicht spülmaschi- - Zentralauslauf (ohne Edelstahlabde- ckung) nengeeignet. Reinigen Sie die Brüheinheit aus- - Pulverschublade schließlich von Hand mit warmem - Milchbehälter mit Deckel Wasser ohne Reinigungsmittel.
  • Seite 62 Reinigung und Pflege Die regelmäßige Reinigung des Gerätes - scheuernde, harte Schwämme, wie ist sehr wichtig, da Kaffeereste schnell z. B. Topfschwämme, Bürsten oder schimmeln. Milchreste können sauer gebrauchte Schwämme, die noch werden und die Milchleitung kann ver- Reste von Scheuermitteln enthalten stopfen.
  • Seite 63 Reinigung und Pflege Der Satzbehälter befindet sich in der Tipp: Um die Abtropfschale, den Satz- Abtropfschale. behälter, den Deckel und das Abtropf- blech besonders gründlich zu reinigen, Entnehmen Sie die Abtropfschale und reinigen Sie diese Teile von Zeit zu Zeit den Satzbehälter, während der Kaffee- im Geschirrspüler.
  • Seite 64 Reinigung und Pflege  Trocknen Sie den Wassertank. Abtropfblech reinigen  Entnehmen Sie das Abtropfblech. Tipp: Um den Wassertank besonders gründlich zu reinigen, reinigen Sie die-  Reinigen Sie das Abtropfblech von sen von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler. Hand mit warmem Wasser und etwas ...
  • Seite 65 Reinigung und Pflege  Berühren Sie für 3 Sekunden . Der Zentralauslauf fährt in die Pflegepo- sition. Tipp: Wenn der Kaffeevollautomat aus- geschaltet ist, können Sie die Teile des Zentralauslaufs jederzeit entnehmen und reinigen.  Drehen Sie die Überwurfkappe ab.  Entnehmen Sie den Dichtungsring und das Sieb.
  • Seite 66 Reinigung und Pflege  Reinigen Sie die Fläche am Zen- tralauslauf mit einem feuchten  Drehen Sie das obere Teil  mit der Schwammtuch. Aufnahme für die Milchleitung. Ziehen Sie das Bauteil ab. Ziehen Sie auch  Reinigen Sie verstopfte Anschluss- das Y-Stück ...
  • Seite 67 Reinigung und Pflege Dampfdüse reinigen Reinigen Sie die Dampfdüse einmal im Monat.  Um den Zentralauslauf in die Pflege- position zu fahren, berühren Sie für 3 Sekunden .  Nehmen Sie die Edelstahlabdeckung nach vorn ab.  Ziehen Sie die Auslaufeinheit nach vorn ab.
  • Seite 68 Reinigung und Pflege  Trocknen Sie die Teile. Tipp: Um die Teile des Milchbehälters besonders gründlich zu reinigen, reini- Tipp: Um die einzelnen Teile besonders gen Sie die Teile von Zeit zu Zeit im Ge- gründlich zu reinigen, reinigen Sie diese schirrspüler.
  • Seite 69 Reinigung und Pflege - Oder Sie reinigen die Milchleitung mit Bohnenbehälter reinigen dem Pflegeprogramm Milchleitung rei-  und einem Reiniger für Milchlei- Verletzungsgefahr am laufenden nigen Mahlwerk. tungen (siehe Abschnitt „Milchleitung reinigen“). ,Wenn Sie ins Mahlwerk greifen oder sich Gegenstände z. B. ein Löffel im Mahlwerk befinden, und dann unbe- absichtigt ein Mahlvorgang gestartet wird, können Sie sich verletzen.
  • Seite 70 Sie den Griff (Pfeil) nach nem weichen Tuch. links. Tipp: Sie können das Gehäuse auch  Reinigen Sie die Pulverschublade von mit dem Miele Allzweck-Microfasertuch Hand mit warmem Wasser und etwas reinigen. Spülmittel. Pflegeprogramme  Trocknen Sie die Pulverschublade.
  • Seite 71 Reinigung und Pflege Milchleitung spülen Beachten Sie, dass das jeweilige Pfle- geprogramm vollständig durchgeführt Die Milchleitung kann durch Milchreste werden muss und nicht abgebrochen verstopfen. Deshalb soll die Milchlei- werden kann. tung regelmäßig gespült werden. Wenn Milch zubereitet wurde, erscheint spä- Menü...
  • Seite 72 Reinigung und Pflege Reinigung durchführen: Milchleitung reinigen Wir empfehlen für eine optimale Reini- gung, den Miele Reiniger für Milchlei- tungen zu verwenden. Das Reini- gungspulver für die Milchleitung wurde speziell für die Miele Kaffeevollautoma- ten entwickelt und verhindert dadurch Folgeschäden.
  • Seite 73 Das Pflegeprogramm wird gestartet. Sie erhalten die Reinigungstabletten im  Befolgen Sie die Anweisungen im Miele Webshop, beim Miele Kunden- Display. dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd- ler. Brüheinheit und Innenraum reinigen Für guten Kaffeegeschmack und um Meldung im Display Keimbildung vorzubeugen, reinigen Sie Nach 200 zubereiteten Getränken er-...
  • Seite 74 Reinigung und Pflege  Halten Sie die Taste unten am Griff  Reiben Sie die Kaffeereste von bei- der Brüheinheit  gedrückt und dre- den Sieben ab (siehe Pfeile). hen Sie dabei den Griff nach links .  Trocknen Sie den Trichter, damit kein Kaffeepulver bei der nächsten Kaffee- Wenn Sie die Brüheinheit herausge- zubereitung im Trichter kleben bleibt.
  • Seite 75 Reinigung und Pflege Gerät entkalken Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung. Empfindliche Oberflächen und/oder Naturfußböden können beschädigt werden. Entfernen Sie eventuelle Spritzer beim Entkalken sofort. Der Kaffeevollautomat verkalkt durch den Gebrauch. Wie schnell das Gerät  Geben Sie die Reinigungstablette verkalkt, hängt vom Härtegrad des ver- oben in die Brüheinheit (Pfeil).
  • Seite 76  Füllen Sie bis zur Entkalkungsmar- geforderte Wirkung nicht gewährleis- ke  sauberes Trinkwasser ein. tet sein. Nach dem Spülen ist der Entkalkungs- Sie erhalten die Entkalkungstabletten im vorgang beendet. Sie können wieder Miele Webshop, beim Miele Kunden- Getränke zubereiten. dienst oder bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 77 In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 78 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung F73 oder Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fah- ren. Brüheinheit kontrollieren  Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die Taste Ein/Aus  aus.  Entnehmen und reinigen Sie die Brüheinheit.  Schieben Sie den Kaffeeauswurf der Brüheinheit in die Grundposition.
  • Seite 79 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung F233 Der Tassenrandsensor ist nicht oder nicht korrekt ein- gesetzt. Die Edelstahlabdeckung des Zentralauslaufs wurde nicht korrekt montiert, ist z. B. leicht nach vorn ge- neigt. Während der Zentralauslauf nach oben fährt und der Tassenrandsensor angestoßen wird z. B.
  • Seite 80 Was tun, wenn ... Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten Problem Ursache und Behebung Nach Einschalten des Die Beleuchtung wurde ausgeschaltet. Kaffeevollautomaten  Schalten Sie die Beleuchtung ein (siehe Kapitel bleibt die Beleuchtung „Einstellungen“, Abschnitt „Beleuchtung“). aus. Die Beleuchtung ist defekt.  Rufen Sie den Kundendienst. Das Display bleibt dun- Die Berührung der Taste Ein/Aus ...
  • Seite 81 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Sensortasten rea- Eine interne Störung liegt vor. gieren nicht.  Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den Der Kaffeevollautomat Netzstecker vom Kaffeevollautomaten aus der lässt sich nicht mehr Steckdose ziehen oder die Sicherung der Hausin- bedienen.
  • Seite 82 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Abtropfschale und Satzbe- Die Abtropfschale ist nicht richtig eingesetzt und wird erscheint, deshalb nicht sensiert. hälter einsetzen obwohl beide einge-  Leeren Sie gegebenenfalls die Abtropfschale und setzt sind. den Satzbehälter.  Setzen Sie alle Teile wieder zusammen und schie- Obwohl die Abtropf- ben Sie die Abtropfschale bis zum Anschlag in den schale geleert wurde,...
  • Seite 83 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Brüheinheit des Die Brüheinheit befindet sich nicht in der Grundposi- Kaffeevollautomaten tion, weil z. B. während des Mahl- oder Brühvor- lässt sich nicht entneh- gangs die Gerätetür geöffnet wurde. men.  Drehen Sie gegebenenfalls den Griff der Brühein- heit zurück in die Ausgangsposition.
  • Seite 84 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Milch spritzt bei der Die Temperatur der verwendeten Milch ist zu hoch. Ausgabe. Während der Nur mit kalter Milch (< 10 °C) können Sie guten Zubereitung sind zi- Milchschaum zubereiten. schende Geräusche zu ...
  • Seite 85 Was tun, wenn ... Nicht zufriedenstellendes Ergebnis Problem Ursache und Behebung Das Kaffeegetränk ist Die Tasse wurde nicht vorgewärmt. nicht heiß genug. Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichti- ger ist das Vorwärmen.  Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit der Tassenhei- zung (je nach Modell).
  • Seite 86 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Auf dem Kaffee oder Die Kaffeebohnen sind nicht mehr frisch. Wenn ge- Espresso bildet sich röstete Kaffeebohnen zu lange offen gelagert wer- keine Crema. den, entweicht nach und nach das Kohlendioxid aus den Kaffeebohnen. Deshalb bildet sich bei der Zubereitung keine Crema mehr.
  • Seite 87 Garantiebedingun- gen. Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- heben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen. Die Kontaktdaten des Miele Kunden- dienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes.
  • Seite 88 Transportieren  Befolgen Sie die Anweisungen im Wenn Sie den Kaffeevollautomaten über einen längeren Zeitraum nicht benutzen Display. und über weite Strecken transportieren Wenn das Display erlischt, ist das Aus- wollen, sollten Sie das Gerät für diese dampfen beendet. Zeit wie folgt vorbereiten: ...
  • Seite 89 - Entkalkungstabletten zum Entkalken der Wasserleitungen - CJ Jug 1,0 l Isolierkanne für Kaffee oder Tee (Kan- nenfunktion) - Miele Black Edition One for all ganze Kaffeebohnen – perfekt geeig- net für die Zubereitung von Espresso, Café Crema und Kaffeespezialitäten mit Milch - Miele Black Edition Espresso ganze Kaffeebohnen –...
  • Seite 90 Energie sparen Sie können mit den folgenden Tipps Energie und Geld sparen sowie die Umwelt schonen: - Betreiben Sie den Kaffeevollautoma- ten im Ecomodus (voreingestellt). - Wählen Sie eine geringe Helligkeit der Beleuchtung oder verzichten Sie auf die Beleuchtung bei eingeschaltetem Gerät.
  • Seite 91 Anschluss des Kaffee- vollautomaten. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 92 *INSTALLATION* Gerätemaße a = 311 mm b = 397 mm c = 445 mm...
  • Seite 93 Technische Daten Stromverbrauch im Standby: < 0,4 Watt Stromverbrauch im vernetzten Be- < 0,9 Watt reitschaftsbetrieb: Pumpendruck: max. 15 bar Durchlauferhitzer: 1 Edelstahl-Thermoblock Gerätemaße (B x H x T): 311 x 397 x 445 mm Nettogewicht: 13 kg Länge der Netzanschlussleitung: 120 cm Fassungsvermögen 2,2 l Wassertank: Fassungsvermögen des Bohnenbehälters: ca. 500 g Fassungsvermögen Milchbehälter : 0,5 l Fassungsvermögen...
  • Seite 94 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Kaf- feevollautomat der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter einer der folgen- den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf https:// miele.de/gebrauchsanweisungen...
  • Seite 95 Deutschland: Miele & Cie. KG Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland KG Carl-Miele-Straße 29 Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Miele im Internet: www.miele.de (kostenfrei)* * unsere Erreichbarkeitszeiten entnehmen E-Mail: info@miele.de Sie bitte unserer Hompage Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H.
  • Seite 96 CM 7350 de – DE, AT M.-Nr. 12 345 320 / 04...