Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SZP 25 C3 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SZP 25 C3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CITRUS JUICER SZP 25 C3
CITRUSPRESSER
Kvikvejledning
CITRUSPERS
Beknopte gebruiksaanwijzing
IAN 498415_2204
PRESSE-AGRUMES
Guide abrégé
ZITRUSPRESSE
Kurzanleitung
SHORT MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SZP 25 C3

  • Seite 1 SHORT MANUAL CITRUS JUICER SZP 25 C3 CITRUSPRESSER PRESSE-AGRUMES Kvikvejledning Guide abrégé CITRUSPERS ZITRUSPRESSE Beknopte gebruiksaanwijzing Kurzanleitung IAN 498415_2204...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4 Importør ............. . . 10 │ SZP 25 C3  ...
  • Seite 5 Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved anven- delse, der ikke er i overensstemmelse med anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukket. Ejeren bærer selv risikoen. │ ■ 2    SZP 25 C3...
  • Seite 6 Før udskiftning af tilbehør eller dele, som bevæger sig under ► brug, skal produktet slukkes og afbrydes fra strømforsynin- gen. │ SZP 25 C3    3 ■...
  • Seite 7 Hold tøj og hår på afstand af drejelige dele. Ved misbrug af produktet er der risiko for personskader! ► Det må kun bruges som angivet under anvendelsesområdet. │ ■ 4    SZP 25 C3...
  • Seite 8 ødelægge overfladen, så den ikke kan repareres igen. BEMÆRK Brugeren behøver ikke at foretage sig noget for at omstille ► produktet fra 50 til 60 Hz eller omvendt. Produktet tilpasser sig både til 50 og til 60 Hz. │ SZP 25 C3    5 ■...
  • Seite 9 (Se billederne på klap-ud-siden) 1 Låg 2 Stor pressekegle 3 Lille pressekegle 4 Siens overdel 5 Siens underdel 6 Indstillingsknap 7 Saftbeholder 8 Håndtag 9 Afdækning til drivaksel 0 Drivaksel q Sokkel w Ledningsopvikling med klemme │ ■ 6    SZP 25 C3...
  • Seite 10 Sæt saftbeholderen 7 på soklen q og skru saftbeholderen 7 fast i pilens retning, indtil den klikker på plads, så det kan høres. Sæt strømstikket i en stikkontakt. Produktet er nu klar til brug. │ SZP 25 C3    7 ■...
  • Seite 11 Brug ikke stærke eller skurende rengøringsmidler, da de kan ødelægge overfladen, så den ikke kan repareres igen. Rengør kun låget 1, pressekeglen 2/3, sien 4/5, saftbeholderen 7 og afdækningen til drivakslen 9 i mildt sæbevand. │ ■ 8    SZP 25 C3...
  • Seite 12 Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballeringsmaterialer, og aflevér dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │ SZP 25 C3    9 ■...
  • Seite 13 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 498415_2204 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 10    SZP 25 C3...
  • Seite 14 Importateur ............20 FR │ BE │ SZP 25 C3    11...
  • Seite 15 à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur répond lui seul des risques encourus. │ FR │ BE ■ 12    SZP 25 C3...
  • Seite 16 à ce qu'il ne reste pas coincé. Avant l'assemblage, le désassemblage, en absence de toute ► surveillance et avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur. FR │ BE │ SZP 25 C3    13 ■...
  • Seite 17 à proximité des pièces en rotation. Éloignez les vêtements et les cheveux des pièces en rotation. En cas d'usage abusif de l'appareil, il y a un risque de blessures ! ► Utilisez l'appareil uniquement conformément à sa destination. │ FR │ BE ■ 14    SZP 25 C3...
  • Seite 18 REMARQUE Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour ► passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit est à la fois adapté à 50 et à 60 Hz. FR │ BE │ SZP 25 C3    15 ■...
  • Seite 19 4 Partie supérieure du filtre 5 Partie inférieure du filtre 6 Sélecteur 7 Récipient à jus 8 Poignée 9 Cache de l'arbre d'entraînement 0 Arbre d'entraînement q Base w Dispositif d'enroulement avec clip cordon │ FR │ BE ■ 16    SZP 25 C3...
  • Seite 20 Placez le récipient à jus 7 sur la base q et tournez le récipient à jus 7 dans le sens de la flèche pour le serrer, jusqu'à ce qu'il s'enclenche audiblement. Branchez la fiche secteur dans une prise secteur. L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. FR │ BE │ SZP 25 C3    17 ■...
  • Seite 21 Nettoyez le couvercle 1, les cônes de pressage 2/3, le filtre 4/5, le réci- pient à jus 7 et le cache de l'arbre d'entraînement 9 dans de l'eau savonneuse. │ FR │ BE ■ 18    SZP 25 C3...
  • Seite 22 Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ BE │ SZP 25 C3    19 ■...
  • Seite 23 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 20    SZP 25 C3...
  • Seite 24 Importeur ............. . 30 NL │ BE │ SZP 25 C3    21...
  • Seite 25 De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van niet met de bestemming overeenkomend gebruik, onvakkundige reparaties, niet-toe- gestane veranderingen of het gebruik van niet-toegestane vervangingsonderdelen. Het risico ligt uitsluitend bij de gebruiker. │ NL │ BE ■ 22    SZP 25 C3...
  • Seite 26 Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het ► apparaat ineen zet, uiteen haalt, zonder toezicht achterlaat of reinigt. NL │ BE │ SZP 25 C3    23 ■...
  • Seite 27 Houd uw kleding en haren uit de buurt van de draaiende onderdelen. Bij verkeerd gebruik van het apparaat bestaat er kans op ► letsel! Gebruik het apparaat alleen in overeenstemming met de bestemming. │ NL │ BE ■ 24    SZP 25 C3...
  • Seite 28 OPMERKING Om het product tussen 50 en 60 Hz te schakelen, is geen ► tussenkomst van de gebruiker vereist. Het product past zich zowel voor 50 als voor 60 Hz aan. NL │ BE │ SZP 25 C3    25 ■...
  • Seite 29 3 Kleine perskegel 4 Bovenste deel van zeef 5 Onderste deel van zeef 6 Keuzeschakelaar 7 Sapreservoir 8 Handvat 9 Afdekkap van aandrijfas 0 Aandrijfas q Basis w Kabelspoel met kabelklem │ NL │ BE ■ 26    SZP 25 C3...
  • Seite 30 Zet het sapreservoir 7 op de basis q en draai het sapreservoir 7 in de richting van de pijl vast, totdat het hoorbaar vastklikt. Steek de stekker in een stopcontact. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. NL │ BE │ SZP 25 C3    27 ■...
  • Seite 31 Reinig het deksel 1, de perskegels 2/3, de zeef 4/5, het sapreservoir 7 en de afdekkap van de aandrijfas 9 met water en een mild afwasmiddel. │ NL │ BE ■ 28    SZP 25 C3...
  • Seite 32 Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. NL │ BE │ SZP 25 C3    29 ■...
  • Seite 33 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 498415_2204 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 30    SZP 25 C3...
  • Seite 34 Importeur ............. . 41 DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    31...
  • Seite 35 Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■ 32    SZP 25 C3...
  • Seite 36 Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird. Ziehen Sie vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen, ► bei nicht vorhandener Aufsicht und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    33 ■...
  • Seite 37 Sie kein Besteck oder andere Gegenstände an die drehenden Teile. Halten Sie Kleidung und Haare von den drehenden Teilen fern. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr! ► Nutzen Sie es nur bestimmungsgemäß. │ DE │ AT │ CH ■ 34    SZP 25 C3...
  • Seite 38 Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das ► Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    35 ■...
  • Seite 39 3 kleiner Presskegel 4 Oberteil vom Siebaufsatz 5 Unterteil vom Siebaufsatz 6 Wahlschalter 7 Saftbehälter 8 Griff 9 Abdeckung für Antriebswelle 0 Antriebswelle q Basis w Kabelaufwicklung mit Kabelklammer │ DE │ AT │ CH ■ 36    SZP 25 C3...
  • Seite 40 Setzen Sie den Saftbehälter 7 auf die Basis q und drehen Sie den Saftbe- hälter 7 in Pfeilrichtung fest, bis er spürbar einrastet. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    37 ■...
  • Seite 41 Ziehen Sie dazu den Netzstecker, drehen Sie den Saftbehälter 7 gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn von der Basis q ab. Reinigen Sie das Gerät möglichst zeitnah, damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet und so die Reinigung erschwert. │ DE │ AT │ CH ■ 38    SZP 25 C3...
  • Seite 42 Bedarf etwas Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie mit einem nur mit Was- ser befeuchtetem Tuch nach, um eventuelle Spülmittelreste zu entfernen. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab, bevor Sie sie wieder zusammensetzen. DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    39 ■...
  • Seite 43 Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 40    SZP 25 C3...
  • Seite 44 IAN 498415_2204 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SZP 25 C3    41 ■...
  • Seite 45 │ DE │ AT │ CH ■ 42    SZP 25 C3...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2022 · Ident.-No.: SZP25C3-052022-1 IAN 498415_2204...