Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SWED 250 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen
Silvercrest SWED 250 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

Silvercrest SWED 250 A1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWED 250 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWED 250 A1

  • Seite 3 Français ................2 Deutsch ................34 English ................65 V 1.2...
  • Seite 4 SilverCrest SWED 250 A1 Sommaire Introduction ................. 3  Utilisation conforme à sa destination ........4  Contenu du coffret ............... 5  Fiche technique ..............6  Consignes de sécurité ............7  Dangers dus au niveau élevé du volume sonore ........8  Conditions ambiantes .................. 8 ...
  • Seite 5 Introduction Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. La radio mondiale SWED 250 A1 de SilverCrest vous offre la possibilité de recevoir des stations de radio sur 6 différentes gammes de réception d'ondes courtes, d'ondes ultracourtes et d'ondes moyennes. De plus, l'appareil est doté...
  • Seite 6 SilverCrest SWED 250 A1 Utilisation conforme à sa destination Cet appareil est un appareil de l'industrie électronique grand public et sert à recevoir et à lire les stations de radio. En outre, l'appareil peut être utilisé comme réveil. Il ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles et non pas à...
  • Seite 7 SilverCrest SWED 250 A1 Contenu du coffret Radio mondiale SWED 250 A1 2 piles AA, 1,5 V Étui Écouteurs SWED 250 A1 Le présent mode d'emploi (photo non contractuelle) Français - 5...
  • Seite 8 SilverCrest SWED 250 A1 Fiche technique Ces informations décrivent uniquement les possibilités techniques de l'appareil. En fonction du pays d'utilisation, il peut exister différentes législations sur la gamme de fréquences autorisée à la réception. Gardez à l'esprit que toute réception d'informations non conforme à...
  • Seite 9 SilverCrest SWED 250 A1 Dimensions 129 x 80 x 34 mm (l x h x p) Poids 160 g (sans les piles) Casque SWED 250 A1 Impédance 32 ohms Tension d'identification de la largeur de bande env. 80 mV Pression acoustique maximale avec les écouteurs fournis...
  • Seite 10  Le temps d’exposition à un niveau sonore de 89 dB (A) est limité à 5 heures par semaine Seuls les écouteurs SWED 250 A1 fournis avec l’appareil vous garantissent le respect de la puissance maximale L'utilisation d'écouteurs autres que ceux fournis peut générer des niveaux sonores nuisibles qui risquent d'endommager vos capacités auditives.
  • Seite 11 SilverCrest SWED 250 A1 (salle bains, exemple). Température humidité fonctionnement : de 5°C à 35°C, humidité relative de 85% max. Précautions à prendre :  assurez-vous que la ventilation est suffisante (ne placez pas l'appareil sur une étagère, un tapis, un lit ou sur un endroit où les fentes d'aération seront obstruées, et prévoyez un espace d'au moins 10 cm...
  • Seite 12 SilverCrest SWED 250 A1 circuits électriques. Si l'appareil a quand même été exposé à de fortes variations de température, patientez (env. 2 heures) avant de le mettre en service pour qu'il s'acclimate à la température ambiante ;  évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs ;...
  • Seite 13 SilverCrest SWED 250 A1 Enfants et personnes aux facultés réduites Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée.
  • Seite 14 SilverCrest SWED 250 A1 odeur inhabituel(le), éteignez immédiatement l'appareil et retirez les piles ou débranchez l’adaptateur de la prise de courant. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation, faites appel uniquement à un personnel qualifié.
  • Seite 15 SilverCrest SWED 250 A1 Vue d'ensemble des éléments de commande Français - 13...
  • Seite 16 SilverCrest SWED 250 A1 Antenne télescopique M- (accéder à l'emplacement mémoire précédent, réglage de l'heure -) M+ (accéder à l'emplacement mémoire suivant, réglage de l'heure +) MEM (mettre une station en mémoire) BAND (sélectionner la gamme de fréquences) < SEARCH (recherche descendante de stations, réglage des minutes -) SEARCH >...
  • Seite 17 SilverCrest SWED 250 A1 Écran Gamme de fréquences Pause réveil Minuterie d'extinction Verrouillage des touches Sensibilité de réception Piles faibles Fonction réveil avec radio Fonction réveil avec sonnerie Unité de la fréquence Affichage de l'heure/de la fréquence Affichage des heures de l'après-midi Pied Il y a un pied [24] à...
  • Seite 18 SilverCrest SWED 250 A1 Avant la mise en service Vous pouvez utiliser l'appareil au choix avec les piles AA (Mignon) fournies, ou bien avec un adaptateur (en option, non fourni). Si vous utilisez les piles, veillez à respecter la polarité. L'adaptateur doit être équipé...
  • Seite 19 SilverCrest SWED 250 A1 Insertion des piles Débranchez le câble de raccordement de l'adaptateur s'il est branché sur l'appareil. Ouvrez le compartiment des piles [23] à l'arrière de l'appareil. Pour ce faire, faites glisser le couvercle du compartiment des piles vers le bas, dans le sens de la flèche gravée, puis ouvrez-le.
  • Seite 20 SilverCrest SWED 250 A1 Lors du remplacement des piles, les stations en mémoire sont conservées. L'appareil est doté d'un voyant de contrôle LOW BATTERY [12] qui indique le niveau de puissance des piles. Lorsqu'il s'allume en jaune et que le symbole [30] s'affiche à...
  • Seite 21 SilverCrest SWED 250 A1 Mise en service Allumage et extinction de l'appareil Pour mettre l'appareil en marche, appuyez une fois brièvement sur la touche POWER ON/OFF [10]. Quand il est allumé, l'appareil affiche à l'écran [8] la fréquence réglée ainsi que la gamme de fréquences (FM, MW, SW).
  • Seite 22 SilverCrest SWED 250 A1 La touche 12/24 [17] vous permet de choisir l'affichage en 12 ou 24 heures. Si vous choisissez l'affichage en 12 heures, le symbole « PM » [35] s'affiche avec les heures de l'après-midi.  Appuyez une fois sur la touche CLOCK [19] pour que l'heure affichée à...
  • Seite 23 SilverCrest SWED 250 A1 Sélection d'une station L'antenne télescopique peut seulement être pivotée, elle ne peut pas être rentrée dans le boîtier de l'appareil. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé.  Allumez l'appareil en appuyant sur la touche POWER ON/OFF [10].
  • Seite 24 SilverCrest SWED 250 A1 Mise en mémoire d'une station Une fois que vous avez sélectionné une station, vous pouvez la mettre en mémoire comme suit :  appuyez sur la touche MEM [4].  « P » clignote à l'écran [8], suivi de 01 à 10.
  • Seite 25 SilverCrest SWED 250 A1 Fonction réveil Lors que la fonction réveil est activée, l'appareil s'allume automatiquement à l'heure de réveil programmée, avec le volume, la fréquence et la gamme de fréquences réglés en dernier. Assurez-vous que l'heure est réglée correctement (voir page 19, Réglage de l'heure).
  • Seite 26 SilverCrest SWED 250 A1  Régler les minutes à l'aide de la touche < SEARCH [6] ou SEARCH > [7]. Vous pouvez également maintenir la touche < SEARCH [6] ou SEARCH > [7] appuyée pour accélérer le défilement des chiffres.
  • Seite 27 SilverCrest SWED 250 A1 Désactivation de l'alarme de réveil Lorsque l'alarme de réveil retentit, vous pouvez la désactiver comme suit :  Appuyez sur la touche POWER ON/OFF [10] pour mettre fin à l'alarme de réveil. L'alarme de réveil est désactivée jusqu'au jour suivant.
  • Seite 28 écouteurs. Vous pourrez ensuite régler le volume sur la valeur souhaitée. N'utilisez pas d'autres écouteurs que ceux fournis, réf. SWED 250 A1. D'autres écouteurs risqueraient de produire une pression acoustique nuisible à votre santé. 26 - Français...
  • Seite 29 Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Vous pouvez raccorder les écouteurs fournis SWED 250 A1 à la connexion [21]. Lorsque les écouteurs sont branchés, le haut-parleur [20] est automatiquement désactivé.
  • Seite 30 SilverCrest SWED 250 A1 Réglage de la sensibilité de réception À la livraison, la fonction DX est activée. Ceci est indiqué par l'indication « DX » [29] affichée sur l'écran [8] lorsque l'appareil est allumé. Utilisez la fonction DX lorsque vous souhaitez utiliser l'appareil normalement.
  • Seite 31 SilverCrest SWED 250 A1 Résolution des erreurs Impossible d'allumer l'appareil  Les piles sont peut-être vides. Insérez des piles neuves.  Vérifiez que les piles ont été insérées conformément à leur polarité. Reportez-vous à ce sujet à la représentation près du compartiment des piles et aux indications sur les piles.
  • Seite 32 SilverCrest SWED 250 A1 Consignes sur l'environnement et sur l'élimination Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les...
  • Seite 33 SilverCrest SWED 250 A1 Mise au rebut des piles Faites un geste pour l'environnement : ne jetez pas les piles usagées aux ordures ménagères. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte pour piles usagées. Les piles ne doivent être déposées dans le container de collecte des piles usagées qu'une fois déchargées.
  • Seite 34 SilverCrest SWED 250 A1 peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de...
  • Seite 35 SilverCrest SWED 250 A1 Service technique Téléphone : 01 – 712 302 83 E-Mail : service.FR@targa-online.com Téléphone : 02 – 700 16 43 E-Mail : service.BE@targa-online.com Téléphone : 800 – 24 14 3 E-Mail : service.LU@targa-online.com Téléphone : 044 – 511 82 91 E-Mail : service.CH@targa-online.com...
  • Seite 36 SilverCrest SWED 250 A1 Inhalt Einleitung ................35  Bestimmungsgemäße Verwendung ........36  Lieferumfang ..............37  Technische Daten ............... 38  Sicherheitshinweise ............39  Gefahren durch hohe Lautstärke .............. 40  Betriebsumgebung ..................40  Batterien ...................... 42  Kinder und Personen mit Einschränkungen ..........42 ...
  • Seite 37 Entsorgung von Batterien ................62  Konformitätsvermerke ............63  Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....63 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Der SilverCrest Weltempfänger SWED 250 A1 bietet Ihnen die Möglichkeit, Sender aus 6 verschiedenen Kurzwellen-Empfangsbändern, dem UKW-Band und dem Mittelwellenband zu empfangen.
  • Seite 38 SilverCrest SWED 250 A1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Radiosendern. Das Gerät kann außerdem als Wecker eingesetzt werden. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden.
  • Seite 39 SilverCrest SWED 250 A1 Lieferumfang Weltempfänger SWED 250 A1 2 Stück Batterien vom Typ AA, 1,5V Tasche Ohrhörer SWED 250 A1 Diese Anleitung (Symbolbild) Deutsch - 37...
  • Seite 40 SilverCrest SWED 250 A1 Technische Daten Diese Angaben beschreiben nur die technischen Möglichkeiten des Gerätes. Die verschiedenen Länder können davon abweichende gesetzliche Regelungen über den frei empfangbaren Frequenzbereich treffen. Beachten Sie, dass der Empfang außerhalb dieser Regelungen dann illegal und mit Strafe bedroht sein kann.
  • Seite 41 SilverCrest SWED 250 A1 Gewicht 160 g (ohne Batterien) Kopfhörer SWED 250 A1 Impedanz 32 Ohm Breitbandkennungsspannung ca. 80mV Maximaler Schalldruck mit dem beigelegten Kopfhörer ca. 85 dB(A) maximale Ausgangsspannung am Kopfhörerausgang ca. 27mV Betriebstemperatur 5°C bis 35°C Lagertemperatur -10°C bis 50°C Betriebsluftfeuchtigkeit 85% rel.
  • Seite 42 SilverCrest SWED 250 A1 Gefahren durch hohe Lautstärke Vorsicht beim Verwenden des mitgelieferten Kopfhörers. Längeres Hören mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kopfhörer. Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B.
  • Seite 43 SilverCrest SWED 250 A1 werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);  das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht;  keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;...
  • Seite 44 SilverCrest SWED 250 A1 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung neben dem Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig.
  • Seite 45 SilverCrest SWED 250 A1 Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Wartung / Reinigung Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde,...
  • Seite 46 SilverCrest SWED 250 A1 Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
  • Seite 47 SilverCrest SWED 250 A1 Übersicht über die Bedienelemente Deutsch - 45...
  • Seite 48 SilverCrest SWED 250 A1 Teleskop-Antenne M- (vorherigen Speicherplatz aufrufen, Stundeneinstellung -) M+ (nächsten Speicherplatz aufrufen, Stundeneinstellung +) MEM (Sender abspeichern) BAND (Frequenzband auswählen) < SEARCH (Sendersuchlauf abwärts, Minuteneinstellung -) SEARCH > (Sendersuchlauf aufwärts, Minuteneinstellung +) Display Trageriemen POWER ON/OFF (Ein-/Ausschalten) VOLUME +/SNOOZE (Lautstärke erhöhen/Weckruf für ca.
  • Seite 49 SilverCrest SWED 250 A1 Display Frequenzband Weckpause Einschlaftimer Tastensperre Empfangsempfindlichkeit Batterie schwach Weckfunktion mit Radio Weckfunktion mit Alarmton Einheit der Frequenz Zeit-/Frequenzanzeige Anzeige für Nachmittagsstunden Standfuß Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Standfuß [24], mit dem es möglich ist, den Weltempfänger schräg aufzustellen. Klappen Sie dazu den Standfuß...
  • Seite 50 SilverCrest SWED 250 A1 Vor der Inbetriebnahme Sie können das Gerät wahlweise mit den beiliegenden Batterien vom Typ AA (Mignon) oder mit einem optionalen Steckernetzteil betreiben (nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie bei der Verwendung von Batterien auf die richtige Polarität! Das Steckernetzteil muss einen passenden Gleichspannungsstecker haben und eine Betriebsspannung von 5V aufweisen.
  • Seite 51 SilverCrest SWED 250 A1 Batterien einlegen Entfernen Sie das Anschlusskabel des Steckernetzteils, falls eines angeschlossen ist. Öffnen Sie dann das Batteriefach [23] an der Rückseite des Gerätes, indem Sie die Batteriefachabdeckung nach unten in Richtung des aufgedruckten Pfeilsymbols schieben und aufklappen. Legen Sie die Batterien polrichtig ein (+ und - beachten), wie auf der folgenden Abbildung gezeigt.
  • Seite 52 SilverCrest SWED 250 A1 Gespeicherte Sender bleiben bei einem Batteriewechsel erhalten. Das Gerät verfügt über eine Kontrollleuchte LOW BATTERY Anzeige [12] für den Energiezustand der Batterien. Wenn diese gelb leuchtet und das Symbol [30] im Display [8] angezeigt wird, sind die Batterien schwach.
  • Seite 53 SilverCrest SWED 250 A1 Inbetriebnahme Das Gerät ein- und ausschalten Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie einmal kurz auf die Taste POWER ON/OFF [10]. Im eingeschalteten Zustand zeigt das Gerät im Display [8] die eingestellte Frequenz sowie das Frequenzband (FM, MW, SW) an.
  • Seite 54 SilverCrest SWED 250 A1 Mit der Taste 12/24 [17] können Sie zwischen der 12- bzw. 24-Stunden-Anzeige umschalten. Bei der 12- Stunden-Anzeige wird für die Nachmittagsstunden das Symbol „PM“ [35] im Display eingeblendet.  Drücken Sie einmal auf die Taste CLOCK [19], sodass die Uhrzeit im Display anfängt zu blinken.
  • Seite 55 SilverCrest SWED 250 A1 Einen Sender wählen Die Teleskopantenne kann nur geschwenkt und nicht in das Gerätegehäuse eingeschoben werden. Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden.  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf die Taste POWER ON/OFF [10] drücken.
  • Seite 56 SilverCrest SWED 250 A1 Einen Sender speichern Nachdem Sie einen Sender gewählt haben, können Sie diesen wie folgt speichern:  Drücken Sie die Taste MEM [4].  Im Display [8] blinkt nun „P“, gefolgt von 01 bis 10.  Wählen Sie nun den gewünschten Programmplatz mit der Taste M–...
  • Seite 57 SilverCrest SWED 250 A1 Die Weckfunktion Das Gerät schaltet bei der Radioweckfunktion zur eingestellten Weckzeit automatisch mit der zuletzt eingestellten Lautstärke, der eingerichteten Frequenz und dem zuletzt eingestellten Frequenzband ein. Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist (siehe Seite 51 - Die Uhrzeit einstellen).
  • Seite 58 SilverCrest SWED 250 A1  Stellen Sie die Minuten mit der Taste < SEARCH [6] oder SEARCH > [7] ein. Sie können die Taste < SEARCH [6] oder SEARCH > [7] auch gedrückt halten, um den Fortlauf der Ziffern zu beschleunigen.
  • Seite 59 SilverCrest SWED 250 A1 Weckruf abschalten Wenn der Weckruf ertönt, können Sie diesen wie folgt deaktivieren:  Drücken Sie die Taste POWER ON/OFF [10], um den Weckruf zu beenden. Der Weckruf wird bis zum nächsten Tag abgeschaltet.  oder  Drücken Sie die Taste SNOOZE [11/15], um den Weckruf für ungefähr 9 Minuten auszusetzen.
  • Seite 60 Lautstärke auf die geringste Stufe einstellen, bevor Sie den Kopfhörer anschließen. Danach kann die Lautstärke auf den gewünschten Wert eingestellt werden. Verwenden Sie keinen anderen Kopfhörer, als den mitgelieferten SWED 250 A1. Ein anderer Kopfhörer kann gesundheitsschädlichen Schalldruck erzeugen. 58 - Deutsch...
  • Seite 61 SilverCrest SWED 250 A1 Vorsicht bei der Verwendung des Kopfhörers. Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Benutzers führen. An den Anschluss [21] können Sie den mitgelieferten Kopfhörer SWED 250 A1 anschließen. Wenn der Kopfhörer eingesteckt ist, wird der Lautsprecher [20] automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 62 SilverCrest SWED 250 A1 Die Empfangsempfindlichkeit einstellen Im Auslieferungszustand ist die DX Funktion aktiviert. Dies wird Ihnen bei eingeschaltetem Gerät im Display [8] mit „DX“ [29] angezeigt. Verwenden Sie die DX Funktion, wenn Sie das Gerät im Normalbetrieb verwenden möchten.
  • Seite 63 SilverCrest SWED 250 A1 Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten  Die Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterien ein.  Prüfen Sie, ob die Batterien polrichtig eingelegt wurden. Beachten Sie hierzu die Abbildung neben dem Batteriefach und auf den Batterien.
  • Seite 64 SilverCrest SWED 250 A1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten/defekten Gerätes vermeiden Sie...
  • Seite 65 SilverCrest SWED 250 A1 Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss. Konformitätsvermerke Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
  • Seite 66 SilverCrest SWED 250 A1 Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial Batterien, Akkus Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt. Service...
  • Seite 67 SilverCrest SWED 250 A1 Content Introduction............... 66  Intended use ..............67  Supplied items ..............68  Technical data ..............69  Safety instructions ............. 70  Health risks due to high volume ..............71  Operating environment ................71  Batteries ...................... 72  Children and persons with disabilities ............73 ...
  • Seite 68 Introduction Thank you for purchasing a SilverCrest product. The SilverCrest world receiver SWED 250 A1 allows you to receive stations from 6 different shortwave bands, the FM band and the AM band. The device is also equipped with a digital clock, which you can programme as an alarm clock.
  • Seite 69 SilverCrest SWED 250 A1 Intended use This is a consumer electronics device which is used to receive and play radio stations. The device can also be used as an alarm clock. It is only designed for private use and not for industrial or commercial purposes.
  • Seite 70 SilverCrest SWED 250 A1 Supplied items World receiver SWED 250 A1 2 batteries of type AA, 1.5V Pouch Earphones SWED 250 A1 These instructions (symbolic representation) 68 - English...
  • Seite 71 SilverCrest SWED 250 A1 Technical data These specifications describe only the technical features of the device. Different legal regulations may apply in different countries to the free-to-air frequency range. Please note that reception outside of these regulations may then be illegal and subject to punishment.
  • Seite 72 SilverCrest SWED 250 A1 Impedance 32 Ohm Wideband characteristic voltage (WBCV) approx. 80mV Maximum sound pressure with the enclosed headphones approx. 85 dB(A) Maximum output voltage at the headphone jack approx. 27mV Operating temperature 5°C to 35°C Storage temperature -10°C to 50°C Operating air humidity 85% rel.
  • Seite 73 SilverCrest SWED 250 A1 Health risks due to high volume Take care when using the enclosed headphones. Listening at high volume for prolonged periods of time can damage your hearing. Only use the enclosed headphones. Operating environment The device is not designed for use in environments with a high temperature or humidity (e.g.
  • Seite 74 SilverCrest SWED 250 A1  the device is not in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. speakers);  no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the device;  no foreign objects penetrate the device;  the device is never subjected to extreme temperature fluctuations as this could result in condensation and electrical short circuits.
  • Seite 75 SilverCrest SWED 250 A1 using the device for an extended period of time. In the event of improper use, there is a risk of explosion and leakage. Batteries may not be deformed or opened as leaking chemicals can cause injuries. In the event of skin or eye contact with chemicals, they must be immediately rinsed with generous amounts of water and a doctor must be consulted.
  • Seite 76 SilverCrest SWED 250 A1 Cleaning / maintenance It is necessary to repair the device if it has been damaged in any way, for example, if the mains adapter or housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture.
  • Seite 77 SilverCrest SWED 250 A1 Overview of the controls English - 75...
  • Seite 78 SilverCrest SWED 250 A1 Telescopic aerial M- (call previous preset, - hour setting) M+ (call next preset, + hour setting) MEM (save station) BAND (select frequency band) < SEARCH (tune down, - minute setting) SEARCH > (tune up, + minute setting)
  • Seite 79 SilverCrest SWED 250 A1 Display Frequency band Snooze Sleep timer Keypad lock Reception sensitivity Battery low Alarm function with radio Alarm function with alarm tone Unit of frequency Time/frequency display PM display Stand A stand [24], with which you can position the world receiver at an angle, is located at the back of the device.
  • Seite 80 SilverCrest SWED 250 A1 Prior to use You can use the device either with the enclosed batteries of type AA (Mignon) or with an optional mains adapter (not supplied). Ensure correct polarity when using batteries! The mains adapter must have a suitable DC voltage plug and have an operating voltage of 5V.
  • Seite 81 SilverCrest SWED 250 A1 Inserting the batteries Remove the connection cable of the mains adapter if such a cable is connected. Then open the battery compartment [23] at the back of the device by sliding its cover downwards in the direction of the imprinted arrow.
  • Seite 82 SilverCrest SWED 250 A1 Saved radio stations are preserved when batteries are changed. The device has a LOW BATTERY indicator [12] warning light for the energy level of the batteries. If this indicator lights up yellow and the symbol [30] is indicated on the display [8], the batteries are weak.
  • Seite 83 SilverCrest SWED 250 A1 First use Switching the device on and off To switch on the device, press the POWER ON/OFF button [10] once briefly. When it is switched on, the device shows the tuned frequency and the frequency band (FM, MW, SW) on the display [8].
  • Seite 84 SilverCrest SWED 250 A1  Press the CLOCK button [19] once so that the time starts to flash on the display. If only the backlight was switched on when you pressed the button, you must press the CLOCK [19] button again. You can set the time while it is flashing.
  • Seite 85 SilverCrest SWED 250 A1  First, select the desired frequency band. To do so, repeatedly press the BAND button [5] to go from one frequency band to another in succession. The tuned frequency is shown on the display [8].  Pull out the telescopic aerial [1] completely.
  • Seite 86 SilverCrest SWED 250 A1 Selecting a saved station  In order to select a saved station, the device must be in use. Switch on the device with the POWER ON/OFF button [10] if it is switched off.  Press the M– [2] or M+ [3] button to select another station (programme preset).
  • Seite 87 SilverCrest SWED 250 A1  Set the hours with the M– [2] or M+ [3] button. You can also keep the M– [2] or M+ [3] button pressed to speed up the progress of the numbers.  Set the minutes with the < SEARCH [6] or SEARCH > [7] button. You can also keep the <...
  • Seite 88 SilverCrest SWED 250 A1 Switching off the alarm When the alarm sounds, you can deactivate it as follows:  Press the POWER ON/OFF button [10] to stop the alarm. The alarm is switched off until the next day.  or ...
  • Seite 89 You can then adjust the volume to the desired level. Do not use any other headphones than the supplied SWED 250 A1 headphones. Other headphones can create harmful sound pressure. Take care when using the headphones Listening at high volume for prolonged periods of time can damage your hearing.
  • Seite 90 SilverCrest SWED 250 A1 You can connect the supplied headphones SWED 250 A1 to the socket [21]. When the headphones are connected, the loudspeaker [20] is automatically switched off. Backlight The backlight is switched on automatically for approx. 3 seconds when a button is pressed (except when switching the device off).
  • Seite 91 SilverCrest SWED 250 A1 Setting the reception sensitivity The DX function is activated in the original condition of the device. This is indicated by "DX" [29] on the display [8] when the device is switched on. Use the DX function if you would like to use the device in normal operation.
  • Seite 92 SilverCrest SWED 250 A1 Troubleshooting The device cannot be switched on  The batteries may be empty, therefore, replace the batteries.  Check whether the batteries have been inserted with the correct polarity. Please note the markings next to the battery compartment and on the batteries.
  • Seite 93 SilverCrest SWED 250 A1 Environmental and disposal information When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities.
  • Seite 94 SilverCrest SWED 250 A1 in collection bins for portable batteries. Care must be taken to ensure that batteries that are not fully discharged do not short circuit. Conformity information This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive 2011/65/EU.
  • Seite 95 SilverCrest SWED 250 A1 Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty. Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com...