Anwendungsbereich/Vorgesehener Symbole auf den Produkten Gebrauch Sicherheitssymbol Der LCD-Monitor Sony LMD-3251MT ist für die Beachten Sie die in der Gebrauchsanweisung Anzeige von 3D- und 2D-Farbvideobildern von enthaltenen Warnhinweise für die Teile des Kamerasystemen in der chirurgischen Endoskopie/ Geräts, auf denen sich ein solches Symbol Laparoskopie und anderen kompatiblen medizinischen Aufkleber befindet.
Versuchen Sie bei Interferenzen Folgendes: − Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von gestörten Geräten auf. − Schließen Sie dieses Gerät und gestörte Geräte an verschiedene Stromkreise an. Wenden Sie sich für weitere Informationen an qualifiziertes Kundendienstpersonal von Sony. (Gültiger Standard: IEC 60601-1-2)
Oberwellen-Einstrahlung Wohngebäuden. Klasse D IEC 61000-3-2 Spannungs- schwankungen/ Flimmeremissionen Erfüllt IEC 61000-3-3 WARNUNG Falls das Produkt LMD-3251MT im Betrieb direkt neben bzw. über oder unter anderen Geräten angeordnet wird, ist zu prüfen, ob es in der vorgesehenen Konfiguration ordnungsgemäß funktioniert.
Seite 5
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-3251MT ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-3251MT hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Seite 6
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Produkt LMD-3251MT ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-3251MT hat dafür Sorge zu tragen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem Produkt LMD-3251MT Das Produkt LMD-3251MT ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, in der gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Kunde oder Betreiber des Produkts LMD-3251MT kann elektromagnetische Interferenzen auch vermeiden, indem er den unten empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Produkt LMD-3251MT...
Seite 8
Vorsicht Solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, bleibt das Gerät auch im ausgeschalteten Zustand mit dem Stromnetz verbunden. Vorsicht Verwenden Sie das Gerät nicht in einer MR (Magnetresonanz)-Umgebung. Andernfalls kann dies zu Fehlfunktionen, Bränden und unerwünschten Bewegungen führen.
Umständen zu einer Verringerung der Helligkeit oder einer Sicherheitsmaßnahmen Veränderung der Farbtemperatur kommen. Diese Probleme stellen keine Fehlfunktion dar. Diese Ereignisse haben auch keinen Einfluss auf die gespeicherten Daten. Hinweise zur sicheren Verwendung • Betreiben Sie das Gerät nur mit 100 - 240 V Hinweise zum LCD-Bildschirm Wechselspannung.
So verringern Sie die Gefahr des Einbrennens Brillenglasoberfläche der 3D-Brille kommen, wenn von Bildern Sie sie festhalten oder transportieren. • Schalten Sie die Anzeige von Zeichen aus • Tragen Sie die 3D-Brille nicht, wenn sie durch Schalten Sie die Zeichenanzeigen mit der Taste Alterung abgenutzt, gebrochen oder beschädigt ist.
• Beim Anschauen von Videos verspüren manche Entsorgung des Geräts Menschen Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). Sony empfiehlt allen • Entsorgen Sie das Gerät nicht als normalen Abfall. Nutzern, beim Anschauen von Videos regelmäßig eine Entsorgen Sie den Monitor nicht mit dem Hausmüll.
verformt oder anderweitig gestört sein. Dies ist keine Leistungsmerkmale Fehlfunktion. Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit einem anderen Gerät verwenden, von dem starke Hochfrequenzwellen oder hohe Spannungen ausgehen, prüfen Sie die Der LCD-Monitor ist dazu vorgesehen, auf einer LCD- Auswirkungen vor dem Einsatz solcher Geräte und Anzeige (Flüssigkristallanzeige) Farbbilder installieren Sie dieses Gerät so, dass die Interferenzen wiederzugeben, die von medizinischen...
Seite 14
L/R umschalten so dass ein Bild mit gleichmäßiger Farbabstufung ohne Die linken und rechten Dual-Stream HD-SDI-Signale Qualitätsverlust erzeugt wird. können ohne Bildstörungen durch schwarze Bilder Automatische Chroma-/Phaseneinstellung vertauscht werden. So können Sie ganz einfach Farbe Die Farb- und Phasenanpassung des Decoders erfolgt und Helligkeit der linken und rechten Signale automatisch.
Optionaler Anschluss Farbraum Sie können zwei optionale Eingangsadapter installieren. Als Farbraumeinstellung stehen ITU-R BT.709 und SDI- oder DVI-D-Signale können je nach den AUS zur Auswahl. Eingangsanschlüssen an der zu verwendenden Karte Scan-Funktion * eingespeist werden. Für die Anzeige stehen folgende Einstellungen zur Mehrere Formate Auswahl: „NORMAL“, „VERGRÖßERN“, Der Monitor unterstützt Video-, Y/C-, RGB-,...
Positionen und Funktionen der Teile und Bedienelemente Vorderseite COMPOSITE CONTROL COMPONENT CONTRAST – PHASE – CHROMA – HD15 BRIGHT – MENU – ENTER USER MEM RETURN a Anzeigeleuchte Wenn Sie die Taste + drücken, erhöhen Sie den Der Status des Monitors ist an der Farbe der Grünanteil der Hautfarbtöne, mit der Taste –...
k Funktionstasten Anzeigen des Signalformats Durch Drücken der Taste bei ausgeblendetem Menü Sie können eine zugewiesene Funktion ein- oder wird das erkannte Signalformat angezeigt. ausschalten. Die werkseitige Einstellung ist wie folgt: Taste RETURN Taste F1: 2D/3D AUSWÄHLEN Durch Drücken dieser Taste bei eingeblendetem Menü Taste F2: ABTASTUNG wird der Wert einer Menüeinstellung auf den Taste F3: ASPEKT...
Seite 19
Eingangssignal Menüoption Video, Schwarz- Komponenten Computer weiß SD HD SD* DVI* HD15 HD-SDI DVI* × × × × × × × × × × × SD-PIXEL ZUORDNUNG RGB/ KOMPONENTEN a : Einstellbar × : Nicht einstellbar *1 Einstellung von ZUSATZSTEUERUNG ist entsprechend. *2 Wenn ein Komponentensignal (480/60i oder 480/60p) eingespeist wird und SMPTE für KOMPONENTEN-PEGEL festgelegt ist, kann dies umgeschaltet werden.
Seite/Rückseite e Anschluss G/Y IN (BNC) Anschluss DC 5V/24V IN Schließen Sie hier den Gleichstromstecker des Eingangsanschluss für den G-Anteil von RGB-Signalen mitgelieferten Netzteils an. bzw. Y (Luminanz) von Komponentensignalen. b Schalter f Anschluss B/P (EIN/AUS) IN (BNC) Zum Ein- und Ausschalten der Spannungsversorgung. Eingangsanschluss für den B-Anteil von RGB-Signalen Zum Einschalten des Monitors die Seite drücken.
Seite 21
i Anschluss Y/C IN (4-polig, Mini-DIN) Für weitere Informationen siehe „Interface Manual for Eingangsanschluss für Y/C-Signale. Programmers“ auf der beiliegenden CD-ROM (nur japanisch und englisch). j Anschluss COMPOSITE IN (BNC) Eingangsanschluss für FBAS-Signale. k Optionaler Eingangsanschluss Vorsicht Entsprechend Ihrer Systemkonfiguration (siehe Seite 23) kann ein optionaler Eingangsadapter installiert •...
Anschließen des WARNUNG Netzkabels Verwendung dieses Geräts zu medizinischen Zwecken. Die Anschlüsse dieses Geräts sind nicht isoliert. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an wie Schließen Sie nur Geräte an, die der Norm IEC 60601-1 dargestellt. entsprechen. Im Lieferumfang des Geräts sind zwei Arten von Beim Anschluss eines Geräts zur Datenverarbeitung Netzsteckerhaltern enthalten.
Stecken Sie den Stecker DC IN in den Anschluss Eingangsadapter DC 5V/24V IN auf der Geräteunterseite, bis die Verriegelung einrastet. montieren Trennen Sie vor der Montage eines Eingangsadapters das Gerät vom Netz. Entfernen Sie die Abdeckung des optionalen Eingangsanschlusses. Schieben Sie den Eingangsadapter in den Netzkabel entfernen Anschluss.
Anbringen der mitgelieferten L/R- Entfernen der Aufkleber Anschlussabdeckung Bringen Sie die L/R-Aufkleber auf der Blende an den Eingängen an, um die Kanalzuordnung der Eingänge zu Bei Auslieferung ab Werk wird am Anschluss zeigen. PARALLEL REMOTE und am Anschluss SERIAL REMOTE (RJ-45) eine Abdeckung angebracht. Beispiele für das Anbringen Entfernen Sie vor der Verwendung des Anschlusses die Anschlussabdeckung, wie im Folgenden beschrieben.
Auswählen der Standardeinstellungen Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal – einschalten, müssen Sie eine der vorgegebenen – Regionen auswählen, in dem das Gerät verwendet wird. – MENU Standard-Einstellwerte der einzelnen Regionen – – – ENTER Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter (EIN/AUS) an der Unterseite ein.
Seite 26
Bei Auswahl von 2 oder 4 Hinweis Einer der folgenden Bildschirme wird angezeigt. Grenzen Sie mit den Tasten oder - den Bereich Wenn Sie eine falsche Region gewählt haben, müssen weiter ein und drücken Sie dann die Taste ENTER. Sie folgende Optionen über das Menü einstellen: Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
(Benutzerkonfiguration), und drücken Sie Auswählen der anschließend die Taste ENTER. Die Einstelloptionen (Symbole) im gewählten Menüsprache Menü werden gelb dargestellt. Sie haben die Auswahl zwischen sieben Sprachen (Englisch, Chinesisch, Japanisch, Italienisch, Spanisch, Deutsch, Französisch) für das Menü und andere Bildschirmanzeigen. „ENGLISH (Englisch)“...
Das zurzeit gewählte Menüsymbol wird gelb Verwendung des Menüs dargestellt und die Einstellungen werden angezeigt. Das Gerät verfügt über ein Bildschirmmenü zum Durchführen verschiedener Einstellungen zur Bildsteuerung, Eingangseinstellungen, Änderungen von Voreinstellungen usw. Sie können auch die Sprache einstellen, in der das Bildschirmmenü angezeigt wird. Zum Umschalten der Menüsprache siehe „Auswählen der Menüsprache“...
Ausblenden des Menüs Laden aus dem Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn eine BENUTZERSPEICHER Minute lang keine Taste gedrückt wird. Hinweis zur Speicherung der Sie können die im Menü BENUTZERSPEICHER Einstellungen gespeicherten Bildeinstellungen laden (auf Seite 44). Die Einstellungen werden automatisch im Speicher des Monitors gespeichert.
Um die Einstellungen zurückzusetzen Einstellungen mit Hilfe Wählen Sie „STANDARD“ und drücken Sie dann die Taste ENTER. der Menüs vornehmen Optionen Das Bildschirmmenü dieses Monitors enthält folgende Optionen. STATUS (Die Optionen zeigen die aktuellen Einstellungen an.) Für den Videoeingang FORMAT FARBTEMP.
BENUTZERKONFIG BENUTZERSPEICHER SYSTEMEINSTELLUNG 01 bis 20 MATRIX KOMPONENTEN-PEGEL NTSC-PEGEL Anpassen und Ändern der GAMMA Einstellungen FORMATANZEIGE SPRACHE P SAVE-MODUS Menü STATUS I/P-MODUS Im Menü STATUS wird der aktuelle Status des Geräts HINTERGRUND angezeigt. Die folgenden Einstellungen werden SD-PIXEL ZUORDNUNG angezeigt: START-LOGO MEHRF.DISPLAY-EINST.
Für den Eingang DVI/HD15 Untermenü Einstellung FARBTEMP. Zum Auswählen der Farbtemperatur „D93“, „D65“, STATUS 1/2 „D56“, „BENUTZER1“, F O R M AT „BENUTZER2“, „BENUTZER3“, xxxxxxx xxxxxxx „BENUTZER4“ oder xxxxx „BENUTZER5“. FA R B T E M P. xxxx MANUELLE Wenn Sie BENUTZER für P S AV E - M O D U S EINSTELLUNG FARBTEMP.
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung FARBRAUM Auswahl von ITU-709 oder AUS CHROMA/PHASE Zum Einstellen der Farbintensität als Einstellung des Farbraums. Bei AUTOM. (CHROMA) und der Farbtöne Auswahl von AUS wird der (PHASE). Farbraum auf die ursprüngliche • AUT.EINST.WERT: Hiermit Farbwiedergabe des LCD- wird EIN oder AUS für die Bildschirms gesetzt.
Seite 34
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung BILDREGELUNG Zum Einstellen des Bildes. ZUSATZSTEUERUNG Zur Feineinstellung des • ACC (Auto Color Control, Einstellbereichs der Tasten für automatische KONTRAST, HELLIGKEIT, Farbregelung): Zum CHROMA und PHASE an der Aktivieren und Deaktivieren Vorderseite des Geräts. der ACC-Schaltungen. •...
Menü BENUTZERKONFIG Untermenü Einstellung Das Menü BENUTZERKONFIG dient zum BILDREGELUNG Zum Einstellen einer deutlicheren Bilddarstellung. Konfigurieren von System, Mehrfachdisplay, • GRÖSSE H: Zum Einstellen der Funktionstaste, Computererkennung und optionalen Bildbreite. Je höher der DVI- und 3D-Einstellungen. Wert, desto breiter das Bild. Je niedriger der Wert, desto schmaler ist das Bild in der BENUTZERKONFIG...
Seite 36
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung GAMMA Zur Auswahl des geeigneten I/P-MODUS Sie können den I/P-Modus Gammamodus aus zwei auswählen, wenn ein Interlace- Einstellungen („2.2“, „DICOM“ Signal eingespeist wird. Wenn „2.2“ ausgewählt wird, • HALBBILDVER. : In diesem entspricht die Einstellung etwa dem Modus hat die Bildqualität Gamma-Modus des CRT.
Seite 37
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung SD-PIXEL Zum Auswählen des SD- MEHRF.DISPL. Bei Auswahl von EIN wird das ZUORDNUNG Bildformats (Pixel) je nach dem AKTIV Mehrfachdisplay angezeigt, bei AUS ist Format des eingespeisten Signals. das Mehrfachdisplay deaktiviert. • FBAS&Y/C: Zum Überwachen Hinweise des Signaleingangs am Anschluss COMPOSITE IN •...
Seite 38
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung N.-EIN. AUSW. Hiermit wird das Eingangssignal für das TASTE F1 bis Weist den Funktionstasten an der Unterdisplay festgelegt. Sie können TASTE F4 Vorderseite des Geräts eine Funktion zu auswählen aus AUS, VIDEO und schaltet diese ein bzw. aus. WELLENFORM, OPTION B-2, Für die Funktionstastenbelegung stehen OPTION B-1, OPTION A-2, OPTION...
Seite 39
MEHRFACHDISPLAY VOREINSTELLUNG 1 und beim Mehrfachdisplay Durch Drücken der entsprechend belegten Taste wird nicht zur Verfügung. ein Mehrfachdisplay angezeigt. Nehmen Sie die Einstellungen für das Mehrfachdisplay im Menü MEHRF.DISPLAY-EINST. (siehe Seite 37) vor. ANZEIGE-LAYOUT Drücken Sie die Taste bei aktiviertem Mehrfachdisplay, um ANZEIGE-LAYOUT einzustellen.
Seite 40
SCHACHBRETT Hinweis Drücken Sie die Taste, um das linke/rechte 3D-Eingangssignal in einem Schachbrettmuster auf dem Diese Funktion ist nur im 3D-Anzeigemodus verfügbar. Bildschirm anzuzeigen, damit Sie die beiden Signale Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn 3G-B gleichzeitig beobachten können. Wenn Sie die Taste oder DUAL ausgewählt wird.
Seite 41
COMPUTER ERKENNT Untermenü Einstellung EDID-UPDATE EDID-Informationen werden vom Hauptgerät (dem Monitor) auf den BENUTZERKONFIG – COMPUTER ERKENNT BKM-256DD heruntergeladen. xxxxx DV I : Wählen Sie „START“ und drücken xxxxx H D 1 5 : Sie dann die Taste ENTER, um das automatische Herunterladen von EDID-Informationen zu starten.
Seite 42
Untermenü Einstellung Untermenü Einstellung 2D/3D Schaltet zwischen dem 2D- und 3D- HOROPTER- Wählen Sie EIN, um die AUSWÄHLEN Anzeigemodus um. PRÜFUNG Anzeigeeinstellungen für das Signal des • 2D: Zeigt Eingangssignale für den 2D- linken/rechten Kanals umzuschalten. Anzeigemodus an. Wählen Sie AUS, wenn Sie nicht •...
Menü FERN Untermenü Einstellung MONITOR Zur Einstellung des Monitors. MONITOR-ID: Stellt die ID des Monitors ein. GRUPPEN-ID: Stellt die Gruppen-ID des Monitors ein. IP-ADRESSE: Stellt die IP- Adresse ein. SUBNETZMASKE: Stellt die Subnetzmaske ein. (255.255.255.000) STANDARD-GATEWAY: Setzt das Standard-Gateway Untermenü Einstellung auf ein bzw.
Menü BENUTZERSPEICHER Speichern des Benutzerspeichers Sie können die 20 Bildeinstellungen unter einem Namen speichern. Weitere Einzelheiten zum Laden der B E N U T Z E R S P E I C H E R 1 / 3 gespeicherten Bildeinstellungen siehe „Laden aus dem 0 1 U S E R 0 1 0 2 U S E R 0 2 BENUTZERSPEICHER“...
Das Menü BENUTZERSPEICHER wird Fehlerbehebung angezeigt. B E N U T Z E R S P E I C H E R 1 / 3 0 1 U S E R 0 1 Dieser Abschnitt hilft Ihnen möglicherweise beim S P E I C H E R N : Auffinden der Fehlerursache und vermeidet die N A M E : Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst.
RGB Eingang: 0,7 Vp-p ± 3 dB Allgemein (Synchronisation auf grün, 0,3 Vp-p negative Synchronisation) Spannungsversorgung Komponenteneingang: 0,7 Vp-p LCD-Monitor (LMD-3251MT) DC IN: 24 V 5,0 A 5 V 0,060 A ± 3 dB (75% Chrominanz- (eingespeist über Netzteil) Standardfarbleistensignal) Netzteil (Sony, AC-110MD)
ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN Optionales Zubehör BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON HD/D1-SDI Eingangsadapter DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. BKM-243HSM • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE 3G/HD/SD-SDI Eingangsadapter BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON BKM-250TGM DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES DVI-D Eingangsadapter GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND BKM-256DD ÜBERNEHMEN.
Verfügbare HD15/DVI/BKM-256DD-Eingangssignalformate Hinweise zu den voreingestellten Signalen Dieses Gerät verfügt über einen Speicher mit Voreinstellungen für Signale an den HD15- und DVI-Eingängen und am BKM-256DD. Wenn ein voreingestelltes Signal eingespeist wird, erkennt das Gerät automatisch die Signalart und liest aus dem Speicher die entsprechenden Anpassungsdaten aus, die eine optimale Bildwiedergabe sicherstellen. Das Gerät kann die folgenden voreingestellten Signale verarbeiten.
3D-Betrachtungswinkel (vertikal) 3D-Betrachtungswinkel (vertikal) Übersprechenrate < 7% A (Typisch) B (Typisch) C (Typisch) 620 mm 35° 1240 mm Seitenansicht 3D-Betrachtungswinkel (vertikal)