Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
voestalpine Anleitungen
Schweißgeräte
URANOS 4000 AC/DC
voestalpine URANOS 4000 AC/DC Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für voestalpine URANOS 4000 AC/DC. Wir haben
1
voestalpine URANOS 4000 AC/DC Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung
voestalpine URANOS 4000 AC/DC Gebrauchsanweisung (290 Seiten)
Marke:
voestalpine
| Kategorie:
Schweißgeräte
| Dateigröße: 4.21 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Inhaltsverzeichnis
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
8
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
9
3 Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Schermata Principale
10
Set up
11
Schermata Programmi
14
Personalizzazione Interfaccia
15
Personalizzazione Interfaccia
16
Lock/Unlock
16
Gestione Comandi Esterni
16
Limiti DI Guardia
17
Schermata Allarmi
18
Pannello Posteriore
19
Pannello Prese
19
4 Accessori
19
Generalità
19
Comando a Distanza RC 100
19
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
19
Comando a Distanza RC 180
19
Comando a Distanza RC 200
20
Torce Serie ST
20
Generalità
20
5 Manutenzione
20
6 Diagnostica E Soluzioni
21
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
22
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
22
Saldatura TIG (Arco Continuo)
23
Saldature TIG Degli Acciai
24
Saldatura TIG del Rame
24
8 Caratteristiche Tecniche
25
Ce Declaration of Conformity
27
English
28
1 Warning
29
Work Environment
29
User's and Other Persons' Protection
29
Protection against Fumes and Gases
30
Fire/Explosion Prevention
30
Prevention When Using Gas Cylinders
30
Protection from Electrical Shock
30
Electromagnetic Fields & Interferences
31
IP Protection Rating
31
2 Installation
32
Lifting, Transport & Unloading
32
Positioning of the Equipment
32
Connection
32
Installation
33
3 System Presentation
33
General
33
Front Control Panel
33
Main Screen
34
Set up
35
Programs Screen
38
Interface Personalisation
39
Lock/Unlock
39
External Controls Management
40
Guard Limits
40
Alarms Screen
41
Rear Panel
42
Sockets Panel
42
4 Accessories
43
General
43
RC 100 Remote Control
43
RC 120 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
43
RC 180 Remote Control
43
RC 200 Remote Control
43
General
44
5 Maintenance
44
6 Troubleshooting
44
7 Welding Theory
46
Manual Metal Arc Welding (MMA)
46
TIG Welding (Continuos Arc)
46
Steel TIG Welding
47
Copper TIG Welding
47
8 Technical Specifications
48
Deutsch
50
1 Warnung
51
Arbeitsumgebung
51
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
51
Rauch- und Gasschutz
52
Brand-/Explosionsverhütung
52
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
52
Schutz vor Elektrischem Schlag
53
Elektromagnetische Felder und Störungen
53
Schutzart IP
54
2 Installation
54
Heben, Transportieren und Abladen
54
Aufstellen der Anlage
54
Elektrischer Anschluss
54
Inbetriebnahme
55
3 Präsentation der Anlage
55
Allgemeines
55
Frontbedienfeld
56
Haupt-Menü
56
Setup
57
Programm-Menü
60
Interface-Personalisierung
62
Sperren/Entsperren
63
Verwaltung Externer Steuerungen
63
Schutzgrenzen
64
Alarm-Menü
64
Rückwand
65
Buchsenfeld
65
4 Zubehör
66
Allgemeines
66
Fernsteuerung RC 100
66
Fußfernsteller RC 120 für WIG-Schweißen
66
Fernsteuerung RC 180
66
Fernsteuerung RC 200
66
Brenner der Serie ST
66
Brenner der Serie ST
67
Allgemeines
67
5 Wartung
67
6 Fehlersuche
67
7 Theoretische Hinweise zum Schweissen
69
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
69
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
70
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
70
WIG-Schweißen von Kupfer
71
8 Technische Daten
72
Declaration de Conformite Ce
73
Français
74
1 Avertissement
75
Environnement D'utilisation
75
Protection Individuelle et de L'entourage
75
Protection Contre les Fumées et les Gaz
76
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
76
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
76
Protection Contre les Décharges Électriques
77
Champs Électromagnétiques et Interférences
77
Degré de Protection IP
78
2 Installation
78
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
78
Installation de L'appareil
78
Branchement et Raccordement
78
Mise en Service
79
3 Présentation de L'appareil
79
Généralités
79
Panneau de Commande Frontal
80
Ecran Principal
80
Menu Set up
81
Ecran de Programmes
84
Personnalisation D'interface
86
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
86
Gestion des Commandes Externes
87
Limites de Sécurité
87
Ecran D'alarmes
88
Panneau Arrière
89
Panneau Prises
89
4 Accessoires
90
Généralités
90
Commande à Distance RC 100
90
Commande à Distance Par Pédale RC 120 pour Soudage TIG
90
Commande à Distance RC 180
90
Commande à Distance RC 200
90
Torches Série ST
90
Torches Série ST
91
Généralités
91
5 Entretien
91
6 Diagnostic et Solutions
91
7 Informations Generales Sur le Soudage
93
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
93
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
93
Soudage TIG des Aciers
94
Soudage TIG du Cuivre
94
8 Caractéristiques Techniques
95
Declaración de Conformidad Ce
97
Español
98
1 Advertencia
99
Entorno de Utilización
99
Protección Personal y de Terceros
99
Protección contra Los Humos y Gases
100
Prevención contra Incendios/Explosiónes
100
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
100
Protección contra Descargaseléctricas
101
Campos Electromagnéticos Yinterferencias
101
Grado de Protección IP
102
2 Instalación
102
Elevación, Transporte y Descarga
102
Colocación del Equipo
102
Conexión
102
Instalación
103
3 Presentación del Sistema
103
Generalidades
103
Panel de Mandos Frontal
104
Pantalla Principal
104
Configuración
105
Pantalla de Programas
108
Personalizar el Interfaz
110
Bloquear/Desbloquear
110
Gestión de Comandos Externos
111
Límites de Seguridad
111
Pantalla de Alarmas
112
Panel Posterior
113
Panel de las Tomas
113
4 Accesorios
114
Generalidades
114
Control Remoto RC 100
114
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
114
Mando a Distancia RC 180
114
Control Remoto RC 200
114
Antorchas de la Serie ST
114
Antorchas de la Serie ST
115
Generalidades
115
5 Mantenimiento
115
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
115
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
117
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
117
Soldadura TIG (Arco Continuo)
117
Soldaduras TIG de Los Acero
118
Soldadura TIG de Cobre
118
8 Características Técnicas
119
Declaração de Conformidade Ce
121
Português
122
1 Atenção
123
Condições de Utilização
123
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
123
Protecção contra Fumos E Gases
124
Prevenção contra Incêndios/Explosões
124
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
124
Protecção contra Choques Eléctricos
125
Campos Electromagnéticos E Interferências
125
Grau de Protecção IP
126
2 Instalação
126
Elevação, Transporte E Descarga
126
Posicionamento Do Equipamento
126
Ligações
126
Instalação
127
3 Apresentação Do Sistema
127
Generalidades
127
Painel de Comandos Frontal
128
Ecrã Principal
128
Definições
129
Ecrã de Programas
132
Personalização da Interface
134
Bloquear/Desbloquear
134
Gestão de Controlos Externos
135
Limites de Segurança
135
Ecrã de Alarmes
136
Painel Traseiro
137
Painel de Tomadas
137
4 Acessórios
138
Generalidades
138
Comando à Distância RC 100
138
Pedal de Comando à Distância RC120 para Soldadura TIG
138
Comando à Distância RC 180
138
Comando à Distância RC 200
138
Tochas da Série ST
138
Tochas da Série ST
139
Generalidades
139
5 Manutenção
139
6 Resolução de Problemas
139
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
141
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
141
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
141
Soldadura TIG de Aço
142
Soldadura TIG de Cobre
142
8 Características Técnicas
143
Dutch
146
1 Waarschuwing
147
Gebruiksomgeving
147
Bescherming Voor de Lasser en anderen
147
Bescherming Tegen Rook en Gassen
148
Brand en Explosie Preventie
148
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
148
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
148
Elektromagnetische Velden en Storingen
149
IP Beveiligingsgraad
149
2 Het Installeren
150
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
150
Plaatsen Van de Installatie
150
Aansluiting
150
Installeren
151
3 Presentatie Van de Installatie
151
Algemene Informatie
151
Voorpaneel
151
Hoofd Scherm
152
Set up
153
Programma's Scherm
156
Interface Personificatie
157
Interface Personificatie
158
Sluit Af/Open
158
Beheer Van Externe Controle
159
Bewaken Van Limieten
159
Alarm Scherm
160
Achter Paneel
161
Paneel Met Contactpunten
161
4 Accessoires
161
Algemene Informatie
161
RC 100 Afstandbediening
161
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
161
RC 180 Afstandbediening
161
RC 200 Afstandbediening
162
Algemeen
162
5 Onderhoud
162
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
163
7 Algemene Informatie over Lassen
164
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
164
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
165
TIG Lassen Van Staal
165
TIG Lassen Van Koper
166
8 Technische Kenmerken
167
Försäkran Om Överensstämmelse
169
Svenska
170
1 Varning
171
Driftsmiljö
171
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
171
Skydd Mot Rök Och Gas
172
Skydd Mot Bränder/Explosioner
172
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
172
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
172
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
173
IP-Skyddsgrad
173
2 Installation
174
Lyftning, Transport Och Lossning
174
Aggregatets Placering
174
Inkoppling
174
Igångsättning
175
3 Beskrivning Av Aggregatet
175
Allmänt
175
Främre Kontrollpanel
175
Huvudskärmen
176
Set-Up
177
Programvalsskärmen
180
Anpassning Av Gränssnittet
181
Spärra/Frisläpp
182
Hantering Av Externa Styrkommandon
182
Säkerhetsgränser
182
Larmskärmen
183
Bakre Kontrollpanel
184
Kopplingstavla
184
4 Tillbehör
185
Allmänt
185
Fjärrstyrning RC 100
185
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
185
Fjärrkontroll RC 180
185
Fjärrstyrning RC 200
185
Brännarna I Serie ST
185
5 Underhåll
186
6 Felsökning Och Tips
186
7 Teoretiska Principer För Svetsning
188
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
188
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
188
TIG-Svetsning Av Stål
189
TIG-Svetsning Av Koppar
189
8 Tekniska Data
190
Ef-Overensstemmelseserklæring
191
Dansk
192
Symboler
192
1 Advarsel
193
Brugsomgivelser
193
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
193
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
194
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
194
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
194
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
194
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
195
IP-Beskyttelsesgrad
195
2 Installering
196
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
196
Placering Af Anlægget
196
Tilslutning
196
Idriftsættelse
197
3 Præsentation Af Anlægget
197
Generelle Oplysninger
197
Det Frontale Betjeningspanel
197
Hovedskærmen
198
Setup
199
Programskærm
202
Skræddersyet Interface
203
Skræddersyet Interface
204
Lås/Lås Op
204
Styring Fra Eksternt Udstyr
204
Stopgrænser
205
Alarmskærmbilleder
205
Bagpanel
206
Stikkontaktpanel
207
4 Ekstraudstyr
207
Almene Oplysninger
207
Fjernbetjening RC 100
207
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
207
Fjernbetjening RC 180
207
Fjernbetjening RC 200
207
Brænderne I Serien ST
207
Brænderne I Serien ST
208
Almene Oplysninger
208
5 Vedligeholdelse
208
6 Fejlfinding Og Løsninger
208
7 Gode RåD Om Svejsning I
210
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
210
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
210
TIG-Svejsning Af Stål
211
TIG-Svejsning Af Kobber
211
8 Tekniske Specifikationer
212
Norsk
214
1 Advarsel
215
Bruksmiljø
215
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
215
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
216
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
216
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
216
Vern Mot Elektrisk Støt
216
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
217
Vernegrad IP
217
2 Installasjon
218
Løfting, Transport Og Lossing
218
Plassering Av Anlegget
218
Kopling
218
Installasjon
219
3 Presentasjon Av Anlegget
219
Generelt
219
Frontpanel Med Kontroller
219
Hovedskjerm
220
Innstilling
221
Programskjerm
224
Grensesnitt Personalisering
225
Lås/Åpne
226
Ekstern Kontrolladministrasjon
226
Vaktgrenser
227
Alarm Skjerm
227
Bakpanel
228
Støpselpanel
228
4 Tilbehørssett
229
Generelt
229
Fjernstyringskontroll RC 100
229
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
229
Fjernkontroll RC 180
229
Fjernstyringskontroll RC 200
229
Sveisebrennere I Serien ST
229
Sveisebrennere I Serien DIGITIG
230
Generelt
230
5 Vedlikehold
230
6 Diagnostikk Og Løsninger
230
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
232
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
232
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
232
TIG-Sveising Av Stål
233
TIG-Sveising Av Kobber
233
8 Teknisk Spesifikasjon
234
Suomi
236
1 Varoitus
237
Työskentelytila
237
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
237
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
238
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
238
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
238
Suojaus Sähköiskulta
238
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
239
IP-Luokitus
239
2 Asennus
240
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
240
Laitteen Sijoitus
240
Kytkentä
240
Käyttöönotto
241
3 Laitteen Esittely
241
Yleistä
241
Etuohjauspaneeli
241
Päänäyttö
242
Set up
243
Ohjelmanäyttö
246
Käyttöliittymän Mukauttaminen
247
Lukitus/Vapautus
247
Ulkoisten Säätimien Hallinta
248
Suojarajat
248
Hälytysnäyttö
249
Takapaneeli
250
Liitäntäpaneeli
250
4 Lisävarusteet
251
Yleistä
251
Kaukosäädin RC 100
251
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
251
Kauko-Ohjain RC 180
251
Kaukosäädin RC 200
251
Yleistä
252
5 Huolto
252
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
252
7 Hitsauksen Teoriaa
254
Puikkohitsaus (MMA)
254
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
254
Teräksen TIG-Hitsaus
255
Kuparin TIG-Hitsaus
255
8 Tekniset Ominaisuudet
256
Δηλωση Συμμορφωσησ Ce
257
Ελληνικά
258
1 Προειδοποιησεισ
259
Περιβάλλον Χρήσης
259
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
259
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
260
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
260
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
260
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
261
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
261
Βαθμός Προστασίας IP
262
2 Εγκατασταση
262
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
262
Τοποθέτηση Της Διάταξης
262
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
263
Σύνδεση
263
Θεση Σε Λειτουργια
263
Τοποθέτηση Της Διάταξης
264
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
264
Γενικά
264
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
264
Αρχική Σελίδα
264
Set up
266
Σελίδα Προγραμμάτων
269
Εξατομίκευση Οθόνης
270
Lock/Unlock
271
Διαχείριση Εξωτερικών Εντολών
272
Όρια Επιφυλακής
272
Σελίδα Συναγερμών
273
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
274
Πίνακας Υποδοχών
274
4 Aξeσoyap
274
Γενικά
274
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
274
Τσιμπίδες Σειράς ST
275
Γενικά
275
5 Συντηρηση
275
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
276
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
278
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
278
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
278
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
279
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
279
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
280
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
voestalpine 55.05.021
voestalpine 55.05.022
voestalpine 55.05.023
voestalpine 55.05.024
voestalpine 55.05.025
voestalpine 55.06.006
voestalpine 55.15.013
voestalpine 55.15.014
voestalpine 55.15.015
voestalpine 55.15.016
voestalpine Kategorien
Schweißgeräte
Schweißzubehör
Industrielle Ausrüstung
Regelkreise
Gartenmöbel
Weitere voestalpine Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen