Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
VARO Anleitungen
Motorhacken
POWERPLUS POWEG70100
VARO POWERPLUS POWEG70100 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für VARO POWERPLUS POWEG70100. Wir haben
1
VARO POWERPLUS POWEG70100 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
VARO POWERPLUS POWEG70100 Originalbetriebsanleitung (278 Seiten)
ELEKTRO-MOTORHACKFRÄSE 1200 W
Marke:
VARO
| Kategorie:
Motorhacken
| Dateigröße: 7 MB
Inhaltsverzeichnis
Dutch
7
Inhaltsverzeichnis
7
Toepassing
9
Beschrijving (Fig. A)
9
Inhoud Van de Verpakking
9
Toelichting Van de Symbolen
10
Algemene Veiligheidsvoorschriften
11
Werkplaats
11
Elektrische Veiligheid
11
Veiligheid Van Personen
11
Zorgvuldige Omgang Met en Gebruik Van Elektrisch Gereedschap
12
Service
12
Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen Voor Tuinfrezen
12
Voor Het Gebruik
12
Correct Gebruik
13
Elektrische Veiligheid
13
Richtlijnen Voor Het Gebruik Van Verlengsnoeren
14
Assemblage (Fig. 1)
14
Gebruik
14
Dubbelgeïsoleerd
14
Overbelastingsbeveiliging
15
Aansluiten Van de Netspanning (Fig. 2)
15
Starten (Fig. 3)
15
Tips
15
Transport
15
De Frezen Vrij Maken Van Vreemde Voorwerpen
15
Reiniging en Onderhoud
16
Elke Keer Vóór U de Machine Gebruikt
16
Een Keer Per Seizoen
16
Verwijderen en Monteren Van de Frezen (Fig. 5)
16
Losse Frezen Vervangen
16
Controle Van de Smering Van de Overbrenging (Fig. 6)
17
Opslag
17
Probleemoplossing
18
Technische Gegevens
18
Geluid
19
Garantie
19
Milieu
20
Conformiteitsverklaring
20
Français
21
Description (Fig. A)
23
Liste des Pièces Contenues Dans L'emballage
23
Utilisation
23
Pictogrammes
24
Consignes de Sécurité Générales
25
Lieu de Travail
25
Sécurité Électrique
25
Entretien
26
Précautions de Manipulation et D'utilisation D'outils Électriques
26
Sécurité des Personnes
26
Avant Toute Utilisation
27
Mises en Garde Supplémentaires Concernant les Cultivateurs
27
Usage Adéquat
27
Consignes D'utilisation des Rallonges Électriques
28
Sécurité Électrique
28
Branchement au Secteur (Fig. 2)
29
Conseils
29
Démarrage (Fig. 3)
29
Isolation Double
29
Montage (Fig. 1)
29
Protection Contre la Surchauffe
29
Utilisation
29
Avant Chaque Utilisation de L'appareil
30
Nettoyage et Entretien
30
Transport
30
Une Fois Par Saison
30
Éliminer les Objets Étrangers des Dents
30
Changement des Dents du Support
31
Retrait et Installation des Dents (Fig. 5)
31
Stockage
31
Vérification du Lubrifiant de Transmission (Fig. 6)
31
Recherche de Panne
32
Bruit
33
Données Techniques
33
Environnement
34
Garantie
34
Déclaration de Conformité
35
English
36
Appliance
38
Description (Fig. A)
38
Package Content List
38
Symbols
39
Electrical Safety
40
General Power Tool Safety Warnings
40
Personal Safety
40
Work Area
40
Additional Safety Warnings for Tillers
41
Before Operation
41
Power Tool Use and Care
41
Proper Use
41
Service
41
Electrical Safety
42
Guidelines for Using Extension Cords
42
Assembly (Fig. 1)
43
Connection the Mains (Fig. 2)
43
Double Insulation
43
Operation
43
Overheat Protection
43
Starting up (Fig. 3)
43
Tips
43
Cleaning and Maintenance
44
Clearing Tines of Foreign Objects
44
Once Per Season
44
Prior to each Time the Application Is Used
44
Transport
44
Change Tines from Bracket
45
Checking Transmission Lubricant (Fig. 6)
45
Storage
45
Tines Removal and Installation (Fig. 5)
45
Noise
46
Technical Data
46
Trouble Shooting
46
Environment
47
Warranty
47
Declaration of Conformity
48
Deutsch
49
Beschreibung der Teile (Abb. A)
51
Einsatzbereich
51
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
51
Erklärung der Symbole
52
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
53
Arbeitsplatz
53
Elektrische Sicherheit
53
Sicherheit von Personen
53
Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen
54
Wartung
54
Korrekte Verwendung
55
Vor dem Betrieb
55
Weitere Sicherheitshinweise für Fräsen
55
Elektrische Sicherheit
56
Richtlinien für den Einsatz von Verlängerungskabeln
56
Bedienung
57
Doppelisolation
57
Gerät Starten (Abb. 3)
57
Montage (Abb. 1)
57
Schutz gegen Überhitzen
57
Stromversorgung Anschließen (Abb. 2)
57
Tipps
57
Einmal in der Saison
58
Transport
58
Vor jeder Inbetriebnahme des Geräts
58
Wartung und Pflege
58
Zinken von Eingefangenen Gegenständen Befreien
58
Einlagern
59
Getriebeöl Wechseln (Abb. 6)
59
Zinken der Halterung Ersetzen
59
Zinken Einsetzen und Entfernen (Abb. 5)
59
Fehlerbeseitigung
60
Technische Daten
60
Garantie
61
Geräuschemission
61
Umwelt
62
Konformitätserklärung
63
Español
64
Aplicación
66
Descripción (Fig. A)
66
Lista de Contenido del Paquete
66
Símbolos
67
Advertencias Generales en Materia de Seguridad
68
Seguridad Eléctrica
68
Seguridad para las Personas
68
Zona de Trabajo
68
Advertencias de Seguridad Adicionales para Cultivadoras
69
Previo al Funcionamiento
69
Servicio
69
Uso y Cuidados de las Herramientas Eléctricas
69
Seguridad Eléctrica
70
Uso Correcto
70
Dispositivo de Protección contra el Sobrecalentamiento
71
Doble Aislamiento
71
Ensamblaje (Fig. 1)
71
Instrucciones para la Utilización de Cables de Prolongación
71
Utilización
71
Astucias
72
Conexión a la Red de Alimentación (Fig. 2)
72
Puesta en Marcha (Fig. 3)
72
Retiro de Los Cuerpos Extraños de Los Dientes
72
Transporte
72
Antes de cada Utilización de la Máquina
73
Cambio de Los Dientes del Soporte
73
Limpieza y Mantenimiento
73
Retiro E Instalación de Los Dientes (Fig. 5)
73
Una Vez por Temporada
73
Almacenamiento
74
Verificación del Lubricante de la Transmisión (Fig. 6)
74
Características Técnicas
75
Diagnóstico de Fallos
75
Garantía
76
Ruido
76
Declaración de Conformidad
77
Medio Ambiente
77
Italiano
78
Applicazione
80
Descrizione (Fig. A)
80
Distinta Dei Componenti
80
Spiegazione Dei Simboli
81
Luogo DI Lavoro
82
Norme Generali DI Sicurezza
82
Sicurezza Delle Persone
82
Sicurezza Elettrica
82
Manutenzione
83
Prima del Funzionamento
83
Ulteriori Indicazioni DI Sicurezza Per Sarchiatrici
83
Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili
83
Sicurezza Elettrica
84
Utilizzo Adeguato
84
Assemblaggio (Fig. 1)
85
Avviamento (Fig. 3)
85
Collegamento Alla Rete DI Alimentazione (Fig. 2)
85
Doppio Isolamento
85
Funzionamento
85
Linee Guida Per L'uso Delle Prolunghe
85
Protezione da Sovraccarico
85
Con Cadenza Stagionale
86
Prima DI Ogni Utilizzo Dell'apparecchio
86
Pulizia E Manutenzione
86
Rimozione DI Corpi Estranei
86
Suggerimenti
86
Trasporto
86
Conservazione
87
Controllo Della Lubrificazione Della Trasmissione (Fig. 6)
87
Rimozione E Installazione Dei Rebbi (Fig. 5)
87
Sostituzione Dei Rebbi Dall'asse
87
Dati Tecnici
88
Risoluzione Dei Problemi
88
Ambiente
89
Garanzia
89
Rumore
89
Dichiarazione DI Conformità
90
Português
91
Aplicação
93
Conteúdo da Embalagem
93
Descrição (Fig. A)
93
Explicação de Símbolos
94
Local de Trabalho
95
Procedimentos Gerais de Segurança
95
Segurança de Pessoas
95
Segurança Elétrica
95
Assistência Técnica
96
Manuseamento E Emprego de Ferramentas Elétricas Com Precaução
96
Procedimentos a Efetuar Antes da Utilização
97
Utilização Adequada
97
Indicações para a Utilização de Cabos de Extensão
98
Montagem (Fig. 1)
98
Segurança Elétrica
98
Arranque (Fig. 3)
99
Conexão Elétrica (Fig. 2)
99
Dicas
99
Isolamento Duplo
99
Operação
99
Proteção contra Sobreaquecimento
99
Antes de Qualquer Uso Do Aparelho
100
Limpeza E Manutenção
100
Tirar Objetos Estranhos Dos Dentes
100
Transporte
100
Uma Vez por Época
100
Armazenamento
101
Remoção E Instalação de Dentes (Fig. 5)
101
Substituir Dentes das Braçadeiras
101
Verificar O Lubrificante de Transmissão (Fig. 6)
101
Dados Técnicos
102
Eliminação de Problemas
102
Garantia
103
Ruído
103
Declaração de Conformidade
104
Meio-Ambiente
104
Norsk
105
Beskrivelse (Fig. A)
107
Bruksområde
107
Pakkens Innhold
107
Forklaring Av Symbolene
108
Arbeidsplassen
109
Elektrisk Sikkerhet
109
Generelle Sikkerhetsforskrifter
109
Personsikkerhet
109
Ekstra Sikkerhetsadvarsler for Jordfreser
110
Før Bruk
110
Riktig Bruk
110
Service
110
Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når du Omgås Elektroverktøy
110
Elektrisk Sikkerhet
111
Beskyttelse Mot Overoppheting
112
Bruk
112
Dobbel Isolasjon
112
Kobling Til Strømnettet (Fig. 2)
112
Montasje (Fig. 1)
112
Oppstart (Fig. 3)
112
Retningslinjer for Bruk Av Skjøteledninger
112
En Gang Per Sesong
113
Før Hver Gangs Bruk
113
Rengjøring Og Vedlikehold
113
Rense Tindene for Fremmedlegemer
113
Tips
113
Transport
113
Montering Og Demontering Av Tinder (Fig. 5)
114
Oppbevaring
114
Sjekke Girsmøring (Fig. 6)
114
Skifte Tinder I Settet
114
Feilsøking
115
Støy
115
Tekniske Data
115
Garanti
116
Miljø
116
Samsvarserklæring
117
Dansk
118
Anvendelse
120
Beskrivelse (Fig. A)
120
Pakkeindhold
120
Symbolforklaring
121
Arbejdsområde
122
Elektrisk Sikkerhed
122
Generelle Sikkerhedsforskrifter
122
Personlig Sikkerhed
122
Før Brug
123
Korrekt Brug
123
Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af Elværktøjer
123
Service
123
Yderligere Sikkerhedsadvarsler for Havefræsere
123
Elektrisk Sikkerhed
124
Retningslinjer Til Brug Af Forlængerledninger
124
Beskyttelse Mod Overophedning
125
Betjening
125
Dobbeltisolering
125
Montering (Fig. 1)
125
Opstart (Fig. 3)
125
Tilslutning Af Hovedkablet (Fig. 2)
125
Tips
125
En Gang Per Sæson
126
Før Hver Ibrugtagning
126
Rengøring Af Knivene
126
Rengøring Og Vedligeholdelse
126
Transport
126
Af- Og Påmontering Af Fræserknive (Fig. 5)
127
Kontrol Af Transmissionens Smørelse (Fig. 6)
127
Opbevaring
127
Udskift Knivene Fra Føringsbeslaget
127
Fejlfinding
128
Støj
128
Tekniske Data
128
Garanti
129
Miljø
129
Konformitetserklæring
130
Svenska
131
Användningsområde
133
Beskrivning (Fig. A)
133
Förpackningsinnehåll
133
Symbolernas Betydelse
134
Allmänna Säkerhetsanvisningar
135
Arbetsplatsen
135
Elektrisk Säkerhet
135
Personlig Säkerhet
135
Före Användning
136
Korrekt Användning
136
Service
136
Varsam Skötsel Och Användning Av Elektriska Verktyg
136
Ytterligare Säkerhetsföreskrifter För Elektriska Jordfräsar
136
Elektrisk Säkerhet
137
Anslutning Till Elnätet (Fig. 2)
138
Anvisningar För Användning Av Förlängningssladdar
138
Användning
138
Dubbel Isolering
138
Igångsättning (Fig. 3)
138
Montering (Fig. 1)
138
Överhettningsskydd
138
En Gång Per Säsong
139
Rengöring Och Underhåll
139
Rensa Knivarna Från Främmande Föremål
139
Tips
139
Transport
139
Varje Gång Innan Apparaten Används
139
Borttagning Av Knivar Och Installation (Fig. 5)
140
Byte Av en Enskild Kniv
140
Förvaring
140
Kontrollera Transmissionens Smörjning (Fig. 6)
140
Buller
141
Felsökning
141
Tekniska Data
141
Garanti
142
Miljöhänsyn
142
Försäkran Om Överensstämmelse
143
Suomi
144
Kuvaus (Kuva A)
146
Käyttö
146
Pakkauksen Sisältö
146
Symbolien Selitykset
147
Henkilöturvallisuus
148
Sähköturvallisuus
148
Työskentelyalue
148
Yleiset Turvallisuusohjeet
148
Ennen Käyttöä
149
Huolto
149
Kultivaattoreita Koskevia Lisävaroituksia
149
Oikea Käyttötarkoitus
149
Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö
149
Ohjeita Jatkojohtojen Käyttöön
150
Sähköturvallisuus
150
Kaksoiseristys
151
Käynnistys (Kuva 3)
151
Käyttö
151
Laitteen Kokoaminen (Kuva 1)
151
Liitäntä Sähköverkostoon (Kuva 2)
151
Vihjeitä
151
Ylikuumenemissuoja
151
Ennen Kuin Laitetta Käytetään
152
Kerran Vuodenaikaa Kohti
152
Kuljetus
152
Piikkien Irrotus Ja Asennus (Kuva 5)
152
Piikkien Puhdistaminen Vieraista Kappaleista
152
Puhdistus Ja Huolto
152
Säilytys
153
Vaihteiston Voiteluaineen Tarkastaminen (Kuva 6)
153
Vioittuneen Piikin Vaihtaminen
153
Melu
154
Tekniset Tiedot
154
Vianetsintä
154
Laitteen Käytöstä Poistaminen
155
Takuu
155
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
156
Ελληνικά
157
Εφαρμογη
159
Λιστα Περιεχομενων Συσκευασιασ
159
Περιγραφη (Εικ. A)
159
Συμβολα
160
Γενικεσ Συμβουλεσ Για Την Ασφαλεια
161
Ηλεκτρική Ασφάλεια
161
Χώρος Εργασίας
161
Ατομική Ασφάλεια
162
Προσεκτικός Χειρισμός Και Χρήση Των Ηλεκτρικών Εργαλείων
162
Ενδεδειγμένη Χρήση
163
Καλλιεργητεσ
163
Πριν Από Τη Λειτουργία
163
Σέρβις
163
Συμπληρωματικεσ Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ Για
163
Ηλεκτρική Ασφάλεια
164
Οδηγιεσ Για Τη Χρηση Καλωδιων Προεκτασησ
164
Διπλή Μόνωση
165
Εκκίνηση (Εικ. 3)
165
Λειτουργια
165
Προστασία Κατά Της Υπερθέρμανσης
165
Σύνδεση Στο Ρεύμα (Εικ. 2)
165
Συμβουλές
165
Συναρμολογηση (Εικ. 1)
165
Καθάρισμα Των Δοντιών Από Ξένα Αντικείμενα
166
Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
166
Μία Φορά Σε Κάθε Περίοδο
166
Μεταφορα
166
Πριν Από Κάθε Χρήση Του Μηχανήματος
166
Έλεγχος Λίπανσης Του Μηχανισμού Μετάδοσης Κίνησης (Εικ. 6)
167
Αλλαγή Δοντιών Από Το Μπράτσο
167
Αποθηκευση
167
Αφαίρεση Και Τοποθέτηση Δοντιών (Εικ. 5)
167
Αντιμετωπιση Προβληματων
168
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
168
Εγγυηση
169
Θορυβοσ
169
Δηλωση Συμμορφωσησ
170
Περιβαλλον
170
Hrvatski
171
Opis (Slika A)
173
Popis Sadržaja Pakiranja
173
Uređaj
173
Električna Sigurnost
175
Opća Upozorenja O Električnim Alatima
175
Osobna Sigurnost
175
Područje Za Rad
175
Dodatna Sigurnosna Upozorenja Za Korisnike Uređaja
176
Korištenje I Održavanje Električnog Alata
176
Prije Upotrebe
176
Električna Sigurnost
177
Odgovarajuća Upotreba
177
Dvostruka Izolacija
178
Pokretanje (Slika 3)
178
Sastavljanje (Slika 1)
178
Spajanje Na Mrežu (Slika 2)
178
Upute Za Upotrebu Produžnih Kabela
178
Zaštita Od Pregrijavanja
178
Jednom U Sezoni
179
Prije Svake Upotrebe Uređaja
179
Transport
179
ČIšćenje I Održavanje
179
ČIšćenje Zubaca Od Stranih Predmeta
179
Provjera Podmazivanja Prijenosa (Slika 6)
180
Skidanje I Ugradnja Zubaca (Slika 5)
180
Zamjena Zubaca Iz LežIšta
180
Čuvanje
180
Rješavanje Problema
181
Tehnički Podaci
181
Okoliš
182
Izjava O Sukladnosti
183
Srpski
184
Lista Sadržaja Paketa
186
Uređaj
186
Bezbednost Osoba
188
Električna Bezbednost
188
Opšta Bezbednosna Uputstva Za Električne Alate
188
Radna Oblast
188
Dodatna Sigurnosna Upozorenja Za Korisnike Uređaja
189
Korišćenje I Održavanje Električnog Alata
189
Pre Upotrebe
189
Električna Sigurnost
190
Odgovarajuća Upotreba
190
Dvostruka Izolacija
191
Preporuke Za Upotrebu Produžnih Kablova
191
Priključivanje Na Električnu Mrežu (Sl. 2)
191
Uključivanje U Rad (Sl. 3)
191
Zaštita Od Pregejavanja
191
Jednom Godišnje
192
Svaki Put Pre Upotrebe Uređaja
192
Transport
192
ČIšćenje I Održavanje
192
ČIšćenje Noževa Od Stranih Predmeta
192
Provera Ulja U Prenosu (Sl. 6)
193
Skidanje I Instaliranje Noževa (Sl. 5)
193
Skladištenje
193
Zamena Noževa Sa Nosača
193
Rešavanje Problema
194
Tehnički Podaci
194
Životna Sredina
195
Izjava O Usklađenosti
196
Čeština
197
Oblast Použití
199
Popis (Obr. A)
199
Seznam Obsahu Balení
199
Elektrická Bezpečnost
201
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nástroje
201
Osobní Bezpečnost
201
Pracovní Oblast
201
Dodatečná Bezpečnostní Upozornění Pro Vertikurátory
202
PoužíVání Elektrických Nástrojů a Péče O Ně
202
Před PoužitíM
202
Správný Provoz
202
Pokyny Pro Použití Prodlužovacích Kabelů
203
Dvojitá Izolace
204
Montáž (Obr. 1)
204
Ochrana Před PřehřátíM
204
Spuštění (Obr. 3)
204
Síťové Připojení (Obr. 2)
204
Jednou Za Sezónu
205
Odstraňování Cizích Předmětů Z Hrotů
205
Před KažDýM PoužitíM Zařízení
205
ČIštění a Údržba
205
Demontáž a Montáž Hrotů (Obr. 5)
206
Kontrola Převodového Maziva (Obr. 6)
206
VýMěna Hrotu Na Konzole
206
Technické Údaje
207
Řešení ProbléMů
207
Životní Prostředí
208
Prohlášení O Shodě
209
Slovenčina
210
Obsah Balenia
212
Popis (Obr. A)
212
Elektrická Bezpečnosť
214
Osobná Bezpečnosť
214
Pracovná Plocha
214
Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie
214
Používanie Elektrického Náradia a Starostlivosť Oň
215
Pred UvedeníM Do Prevádzky
215
Ďalšie Bezpečnostné Upozornenia Týkajúce Sa Kypričov
215
Správne Použitie
216
Dvojitá Izolácia
217
Montáž (Obr. 1)
217
Ochrana Pred PrehriatíM
217
Pokyny Pre Používanie Predlžovacích Šnúr
217
Pripojenie K El. Sieti (Obr. 2)
217
Spustenie (Obr. 3)
217
Pred KažDýM PoužitíM Zariadenia
218
Raz Za Sezónu
218
Čistenie a Údržba
218
Čistenie Hrotov Od Cudzích Predmetov
218
Kontrola Maziva Prevodu (Obr. 6)
219
Odstránenie Hrotov a ich Inštalácia (Obr. 6)
219
Výmena Hrotov Z Konzoly
219
Odstraňovanie Porúch
220
Životné Prostredie
221
Vyhlásenie O Zhode
222
Română
223
Conținutul Pachetului
225
Descriere (Fig. A)
225
Domenii de Utilizare
225
Aparatele Electrice
227
Avertismente Generale de Siguranță Privind
227
Siguranța Electrică
227
Siguranța Personală
227
Zona de Lucru
227
Atenționări Suplimentare de Siguranță Pentru Motocultivatoare
228
Utilizare Corectă
228
Utilizarea ȘI Întreținerea Aparatului Electric
228
Înainte de Pornire
228
Securitatea Electrică
229
Instrucțiuni de Utilizare a Prelungitoarelor
230
Izolație Dublă
230
Mod de Utilizare
230
Montarea (Fig. 1)
230
Pornirea (Fig. 3)
230
Protecția la Supraîncălzire
230
Curățarea Dinților de Obiectele Străine
231
Curățarea ȘI Întreținerea
231
În Fiecare Anotimp
231
Înainte de Fiecare Utilizare a Motocultorului
231
Demontarea ȘI Montarea Dinților (Fig. 5)
232
Schimbarea Dinților Din Suport
232
Verificarea Lubrifierii Transmisiei (Fig. 6)
232
Date Tehnice
233
Magyar
236
Csomagolás Tartalma
238
Leírás (a Ábra)
238
Általános Biztonsági Szabályok
239
Elektromos Biztonság
240
Munkakörnyezet
240
Személyi Biztonság
240
A Használat Előtt
241
Az Elektromos Működtetésű Szerszámok Helyes Használata
241
Kiegészítő Biztonsági Figyelmeztetések Agyeplazítóhoz
241
A Megfelelő Használat
242
Elektromossággal Kapcsolatos Biztonság
242
Elindítás (3. Ábra)
243
Hosszabbítókábelek Használatára Vonatkozó
243
Hálózati Csatlakozó (2. Ábra)
243
Kettős Szigetelés
243
Túlmelegedési Védelem
243
Összeszerelés (1. Ábra)
243
A Kések Tisztítása
244
Szezonálisan Egyszer
244
Tisztítás És Karbantartás
244
Az Áttétel Olajozásának Ellenőrzése (6. Ábra)
245
Kések Eltávolítása És Összeszerelése (5. Ábra)
245
Különálló Kések Cseréje
245
Hibaelhárítás
246
Műszaki Adatok
246
Megfelelőségi Nyilatkozat
248
Русский
249
Область Применения
251
Описание (Рис. A)
251
Содержимое Упаковки
251
Условные Обозначения
252
Общая Инструкция По Технике Безопасности При
253
Работе С Электроинструментом
253
Рабочее Место
253
Личная Безопасность
254
Дополнительные Меры Безопасности При Работес Культиваторами
255
Надлежащее Применение
255
Перед Работой
255
Кабелей
256
Руководство По Использованию Удлинительных
256
Двойная Изоляция
257
Запуск (Рис. 3)
257
Защита От Перегрева
257
Сборка (Рис. 1)
257
Эксплуатация
257
Транспортировка
258
Чистка И Обслуживание
258
Раз В Сезон
259
Устранение Неисправностей
260
Хранение
260
Teхнические Характеристики
261
Шум
261
Гарантия
262
Окружающая Среда
262
Декларация О Соответствии
263
Български
264
Описание (Фиг A)
266
Символи
267
Лична Безопасност
268
Общи Предупреждения За Безопасност При
268
Работна Зона
268
Сервизно Обслужване
269
Допълнителни Мерки За Безопасност За
270
Правилна Употреба
270
Преди Работа
270
Двойна Изолация
271
Експлоатация
271
Сборка (Фиг. 1)
271
Защита От Прегряване
272
Транспорт
272
Почистване И Поддръжка
273
Съхраняване
274
Отстраняване На Неизправностите
275
Технически Данни
275
Гаранция
276
Шум
276
Декларация За Съответствие
277
Околна Среда
277
Verwandte Produkte
VARO POWERPLUS POWXG72040
VARO Powerplus POWXG75130
VARO Powerplus POWEG7010
VARO POWERPLUS POWEG9011
VARO Powerplus POWEG9012
VARO Powerplus POWEG63772
VARO Powerplus POWEG4010
VARO POWERPLUS POWEG63773
VARO Powerplus POWEG4500
VARO POWERPLUS POWEG10241
VARO Kategorien
Schleifmaschinen
Bohrmaschinen
Sägen
Rasenmäher
Garten und Gartentechnik
Weitere VARO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen