Inhaltsverzeichnis
Nstructions Générales de Sécurité
18
U Tilisation Conforme à la Destination
18
U Tilisation Contraire à la Destination
18
D Éclaration de Conformité Ce
18
Avant la Mise en Service
18
Utilisation / E Xploitation
19
Onditions D Exploitation
19
D Ispositifs de Protection
19
T Ourner la Tête de Transmission
19
I Ndications de Travail
20
M Aintenance / Entretien
21
P Restation de Garantie
21
Limination Ompatibilité Environnementale
22
G Eneral Notes on Safety
24
Se of the Machine for Purposes for Which It Is Intended
24
Ec Declaration of Conformity
24
P Rior to Taking the Machine into Service
24
T Aking the Machine into Service
24
R Otation of Gearbox Head
25
P Reventive Maintenance
26
Isposal Nvironmental Compatibility
27
Prescrizioni DI Sicurezza
28
Nformazioni Generali Sulla Sicurezza
28
Mpiego Conforme Della Macchina
28
Mpiego Non Conforme Della Macchina
28
D Ichiarazione DI Conformità Ce
28
P Rima Della Messa in Funzione
28
C Ondizioni DI Esercizio
29
D Ispositivi DI Protezione
29
Anutenzione Preventiva
31
Maltimento Ompatibilità Ambientale
32
Ndicación General Relativa a Seguridad
34
U so Conforme al Pre - Visto
34
U so no Conforme al Previsto
34
Eclaración de Conformidad Ce
34
A Ntes de la Puesta en Servicio
34
D Ispositivos de Proteción
35
G Irar el Cabezal del Engranaje
35
I Nstrucciones de Trabajo
36
Antenimiento Preventivo
37
Liminación Ompatibilidad con el Medio Ambiente
38
Ndicações Gerais sobre a Técnica de Segurança
40
Tilização Correcta para os Fins Previstos
40
U Tilização Incorrecta
40
A Ntes Do Arranque Inicial
40
Aracterísticas Técnicas
40
C Ondições de Operação
41
D Ispositivos de Protecção
41
G Irar a Cabeça Propulsora
41
I Ndicações para O Trabalho
42
C Ondições de Garantia
43
Liminação Ompatibilidade Ambiental
44
Lgemene Veiligheidstechnische Nstructies
46
N Iet - Voorgeschreven Gebruik
46
Eg- Conformiteitsverklaring
46
Oor de Inbedrijfstelling
46
Eiligheidsinrichtingen
47
D E Transmissiekop Draaien
47
A Fvoeren / Milieuvriendelijkheid
50
A Llmän Säkerhetsinformation
52
Ä Ndamålsenlig Användning
52
Ke Ändamålsenlig Användning
52
Eg-K Onformitetsförklaring
52
F Örebyggande Underhåll
54
A Vfallshantering / M IljöVänlighet
55
Y Leinen Turvaterkninen Ohje
56
M Ääräystenmukainen Käyttö
56
M Ääräystenvastainen Käyttö
56
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
56
Aihteistopään Kiertäminen
57
E Nnaltaehkäisevä Kunnossapito
58
Ävittäminen Mpäristövaatimu Stenmkaisuus
59
Před UvedeníM Do Provozu
60
Použití V Rozporu S UrčeníM
60
Použití V Souladu S UrčeníM
60
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
60
Bezpečnostní Upozornění
60
Pootočení Převodové Hlavy
61
Likvidace / Snášenlivost Se ŽivotníM ProstředíM
63
Przed Pierwszym Uruchomieniem
64
Deklaracja ZgodnośCI WE
64
Zastosowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
64
Zastosowanie Zgodne Z Przezna- Czeniem
64
Ogólna Wskazówka Dotycząca Bezpieczeństwa Technicznego
64
Obracanie Głowicy Przekładni
65
Wskazówki Dotyczące Obsługi
66
Konserwacja Zapobiegawcza
67
Wymiana Szczotek Węglowych
67
Utylizacja / Wpływnaśrodowisko
68