Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Space Anleitungen
Hebebühnen
SFL 5535
Space SFL 5535 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Space SFL 5535. Wir haben
1
Space SFL 5535 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Übersetzung Der Originalanleitung
Space SFL 5535 Übersetzung Der Originalanleitung (94 Seiten)
Marke:
Space
| Kategorie:
Hebebühnen
| Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Indice 0. Norme Generali DI Sicurezza
6
Index 0. General Safety Precautions
6
Inhalt 0. Allgemeine Sicherheitsvorschriften
6
Sommaire 0. Normes Generales de Securite
6
Index 0. Allmänna Säkerhetsnormer
6
Dispositivi DI Sicurezza
7
Safety Devices
7
Sicherheitsvorrichtungen
7
Dispositifs de Sécurité
7
Säkerhetsanordningar
7
Indicazione Dei Rischi Residui
9
Indication of Outstanding Risks
9
Hinweise zu den Restrisiken
9
Informations Sur les Risques Résiduels
9
Indikation Om Övriga Risker
9
Positionnement des Chemins de Roulement et Connexion de 'Installation Dans la Position Standard -(SFL 5535 I)
9
Destinazione D'uso
11
Purpose of the Machine
11
Bestimmungsgemässe Verwendung
11
Destination D'usage
11
Avsedd Användning
11
Caratteristiche Tecniche Technical Specifications
13
Movimentazione E Preinstallazione
15
Pre-Installation and Movement
15
Transport und Vorinstallation
15
Deplacement et Pre-Installation
15
Förflyttning Och Förinstallation
15
Descrizione del Sollevatore
17
Attitudine All'impiego
17
Description of the Lift
17
Preparation for Use
17
Beschreibung der Hebebühne
17
Betriebstüchtigkeit
17
Description du Pont Elevateur
17
Aptitude pour L'emploi
17
Beskrivning Av Lyften
17
Lämplig Användning
17
Caratteristiche Tecniche Principali
19
Main Technical Characteristics
19
Technische Haupteigenschaften
19
Principales Caractéristiques Techniques
19
Huvudsakliga Tekniska Egenskaper
19
Comandi
20
Accessori a Richiesta
20
Accessori Forniti
20
Controls
20
Accessories on Request
20
Available Accessories
20
Steuerungen
20
Zubehör auf Anfrage
20
Geliefertes Zubehör
20
Commandes
20
Installazione
21
Verifica Dei Requisiti Minimi Richiesti Dal Luogo DI Installazione
21
Installation
21
Aufstellung
21
Vérification des Caractéristiques Minimes Requises pour la Zone D'installation
21
Kontroll Av Minimikraven Som Begärs På
21
Installationsplatsen
21
Preparazione Dell'area DI Installazione - SFL 5535
23
Checking the Minimum Requirements for the Installation Site . 21 4.2 Preparing the Installation Area -SFL 5535
23
Kontrolle der Mindesterfordernissen für den Aufstellungsort . 21 4.2 Vorbereitung der Aufstellungsfläche - SFL 5535
23
Préparation de la Zone D'installation - SFL 5535
23
Förberedelse Av Installationsområdet SFL 5535
23
Vorbereitung der Aufstellungsfläche - SFL 5535 I
25
Förberedelse Av Installationsområdet SFL 5535 L
25
Preparazione Dell'area DI Installazione SFL 5535 I
25
Preparing the Installation Area - SFL 5535 I
25
Préparation de la Zone D'installation - SFL 5535 I
25
Posizionamento Delle Pedane E Collegamento Dell'impianto in Posizione Standard - (SFL 5535)
27
Positioning the Footboards and Connecting the System in the Standard Position - (SFL 5535)
27
Positionierung der Fahrschienen und Anschluss der Hydraulikanlage in Standardposition - (RAV 535)
27
Positionnement des Chemins de Roulement et Connexion de L'installation Dans la Position Standard -(SFL 5535)
27
Positionering Av Plattformarna Och Anslutning Av Enheten I Standardposition - (SFL 5535)
27
Posizionamento Delle Pedane E Collegamento Dell'impianto in Posizione Standard (SFL 5535 I)
29
Positioning the Footboards and Connecting the System in the Standard Position - (SFL 5535 I)
29
Hydraulikanlage in Standardposition - (SFL 5535 I)
29
Positionering Av Plattformarna Och Anslutning Av Enheten I Standardläge SFL 5535 L
29
Allacciamento Alla Rete
31
Collegamento Cavo Alimentazione
31
Connecting to the Mains
31
Connecting the Power Cable
31
Netzanschluss
31
Versorgungskabelanschluss
31
Connexion au Réseau
31
Connexion du Câble D'alimentation
31
Anslutning Till Nätet
31
Anslutning Av Nätsladden
31
Collegamento Impianto Pneumatico
33
Montaggio Cavi, Collegamento CP, FC1 E FC2 - SFL 5535
33
Compressed Air Connection
33
Sfl 5535
33
Pressluftanschluss
33
Montage der Kabel, Anschluss CP, FC1, FC2 - SFL 5535
33
Connexion de L'installation Pneumatique
33
Anslutning Av Det Pneumatiska Systemet
33
Montering Av Kablar, Anslutningar CP, FC1 Och FC2 - SFL 5535
33
Montaggio CP E Finecorsa FC1 E FC2 - SFL 5535 I
35
Sincronizzazione Pedane
35
Fitting the CP and Limit Switches FC1 and FC2 - SFL 5535I
35
Synchronising the Footboards
35
Montage CP und Endschalter FC1 und FC2 - SFL 5535 I
35
Fahrschienen-Gleichlaufregelung
35
Montage du Câble de Connexion CP, FC1, FC2 - SFL 5535 . 33 4.10 Montage du CP et des Butées de Fin de Course FC1 et FC2 (SFL 5535 I)
35
Synchronisation des Chemins de Roulement
35
Montering Av CP Och Ändläge FC1 Och FC2 - (SFL 5535 L)
35
Synkronisering Av Plattformarna
35
Spurgo Aria
37
Bleeding the Air
37
Entlüftung
37
Purge de L'air
37
Avluftning
37
Fissaggio del Sollevatore
38
Attivazione E Registrazione Delle Sicurezze
38
Fastening the Lift
38
Activating and Adjusting the Safety Switches
38
Verdübelung der Hebebühne
38
Aktivierung und Einstellung der Sicherheitseinrichtungen
38
Ancrage du Pont Élévateur
38
Actionnement et Réglage des Sécurités
38
Fastsättning Av Lyften
38
Aktivering Och Registrering Av Säkerhetsanordningar
38
Verifica Delle Sicurezze
39
Kontrolle der Sicherheitseinrichtungen
39
Contrôle des Sécurités
39
Kontroll Av Säkerhetsanordningarna
39
Checking the Safety Switches
39
Montaggio Rampine Su Rampe
41
Montage der Kleinen Heberampen
41
Montering Av Småplattformar På Plattformarna
41
Registrazione Livellamento Rampine
41
Assembling Ramps
41
Adjusting the Levelling of the Ramps
41
Einstellung für Rampennivellierung
41
Montage des Rampes de Montée
41
Réglage du Niveau des Petites Rampes D'accès
41
Justering Av Småplattformarnas Justering
41
Montaggio Supporto Rampa - SFL 5535 I
43
Fissaggio Coperture, Centralina - SFL 5535
43
Fitting the Ramp Support - SFL 5535 I
43
Securing Covers, Control Unit - SFL 5535
43
Montage der Rampenhalterung -SFL 5535 I
43
Befestigung der Abdeckungen, des Schaltschrankes SFL 5535
43
Montage du Support de Rampe - SFL 5535 I
43
Fixation des Couvertures, de la Centrale -SFL 5535
43
Montering Av Plattformstödet - SFL 5535 I
43
Fastsättning Av Kåpor, Styrenhet - SFL 5535
43
Istruzioni Per L'uso del Sollevatore
44
Uso Improprio del Sollevatore
44
Uso DI Accessori
44
Addestramento del Personale Preposto
44
Instructions for Using the Lift
44
Improper Use of the Lift
44
Use of Accessories
44
Training the Machine-Operating Staff
44
Anweisungen für die Bedienung der Hebebühne
44
Unsachgemässe Bedienung der Hebebühne
44
Precauzioni D'uso
45
Important Checks to be Made
45
Vorsichtsmassnahmen der Bediener muss Auch die Nachstehenden
45
Précautions pour L'emploi
45
Försiktighetsåtgärder
45
Identificazione Dei Comandi E Loro Funzione
47
Description and Function of Commands
47
Die Steuerungen und Ihre Funktion
47
Identification et Fonction des Commandes
47
Identifikation Av Reglagen Och Deras Funktioner
47
Sicurezza
48
Procedura DI Emergenza
48
Safety
48
Emergency Procedures
48
Sicherheit
48
Not-Aus-Verfahren
48
Securite
48
Procédure D'urgence
48
Säkerhetsanordningar
48
Nödstoppsprocedur
48
Sicurezze
49
Safety Devices
49
Sicherheitseinrichtungen
49
Sécurités
49
Säkerhetsanordningar
49
Manutenzione
50
Cambio Olio Centralina
50
Pulizia Elettrovalvole
50
Wartung
50
Ölwechsel IM Schaltschrank
50
Reinigung der Elektroventile
50
Entretien
50
Vidange de L'huile du Boîtier de Commande
50
Nettoyage des Électrovannes
50
Underhåll
50
Pulizia Valvola Regolatrice DI Portata
51
Rengöring Av Flödesreglerventilen
51
Cleaning the Capacity Regulator Valve
51
Reinigung des Stromventils
51
Nettoyage de la Vanne de Réglage de la Capacité
51
Lubrificazione
52
Lubrication
52
Schmierung
52
Lubrification
52
Smörjning
52
Inconvenienti
53
Problem
53
Problem
54
Betriebsstörungen
55
Pannes Eventuelles
56
Accantonamento
58
Storage
58
Einlagerung
58
Stockage
58
Undanställning
58
Rottamazione
59
Scrapping
59
Verschrottung
59
Mise a la Ferraille
59
Skrotning
59
Schema Impianto Elettrico
60
Wiring Diagram
60
Schaltplan Elektroanlage
60
Schema de L'installation Electrique
60
Schema Över Det Elektriska Systemet
60
Schema Impianto Oleodinamico
62
Schema Impianto Pneumatico
62
Diagram of Hydraulic System
62
Diagram of Pneumatic System
62
Schaltplan Öldynamische Anlage
62
Schaltplan Druckluftanlage
62
Schema de L'installation Oleodynamique
62
Schema de L'installation Pneumatique
62
Schema Över Det Oljedynamiska Systemet
62
SCHEMA ÖVER DET Pneumatiska SYSTEMET
62
11 Reservdelar
64
Ricambi
64
Come Richiedere I Ricambi
64
Indice Tavole Ricambi
64
Spare Parts
64
How to Order Spare Parts
64
Spare Parts Summary
64
Ersatzteile
64
Ersatzteilanforderung
64
Tafelverzeichnis
64
Pièces Détachées
64
Pannello DI Comando
77
Verifiche DI Installazione E Periodiche
81
Installation and Periodic Inspections
81
Kontrollen der Erstinstallation und Regelmässige Kontrollen
81
Controles a Realiser Lors de L'installation et Periodiquement
81
Kontroll Av Installationen Och Regelbundna Kontroller
81
Unterschrift des Bedieners
83
Gelegentliche Kontrolle
90
Targhetta DI Identificazione
92
Identification Plate
92
Erkennungsschild
92
Plaque D'identification
92
Identifikationsskylt
92
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Space SFL 5535 I
Space SF 5505 IF
Space SF 5506 I
Space SF 5507 IF
Space SF 5508 I
Space SF 5508 MI
Space SF 5510 I
Space SF8820
Space SF8835
Space SF8825
Space Kategorien
Hebebühnen
Hebezeuge
Werkstattgerät
Prüfgeräte
Arbeitsbühnen
Weitere Space Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen