Senco AC202224BL Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für Senco AC202224BL. Wir haben 2 Senco AC202224BL Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung

Senco AC202224BL Betriebsanleitung (202 Seiten)

Marke: Senco | Kategorie: Luftkompressoren | Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
    3
  • The Importance of the Manual
    4
  • Addressees
    4
  • Safety Warnings
    4
  • Applied Safety Devices
    4
  • Safety Marking
    5
  • Machine Use
    5
  • Destination of Use
    5
  • Use Limits
    6
  • Command Devices
    6
  • Checks before Switching on
    6
  • Machine Switching on
    6
  • Machine Switching Off
    7
  • Restorable Thermal Protection Tripping Reset
    7
  • Connections
    7
  • Electrical Connections
    7
  • Connection of the Air Tube (Extension) and of the Tools
    7
  • Emergency Stop
    7
  • Switching on after an Emergency Stop
    7
  • Maintenance
    8
  • State Of "Switched Off Machine
    8
  • Routine Maintenance
    8
  • Supplementary Maintenance
    8
  • Demolition
    8
  • Trouble - Causes - Troubleshooting
    8
  • Spare Parts
    9
  • Packaging
    9
  • Machine Transport and Handlingt
    9
  • Unpacking
    9
  • Positioning
    9
  • Storage
    9
  • Technical Specifications
    10
  • Reserved Rights
    10
  • Not-Aus
    15
  • Wartung
    16
  • Vigtigheden Af Manualen
    21
  • Er Rette Til
    21
  • Sikkerhedsadvarsler
    21
  • Anvendte Sikkerhedsanordninger
    21
  • Sikkerhedsmærkning
    22
  • Tilbageværende Risiko
    22
  • Maskinbrug
    22
  • Destination Af Brug
    22
  • Brugsgrænser
    23
  • Kommandoenheder
    23
  • Kontrol Før der Tændes
    23
  • Maskinen Tændes
    23
  • Slukning Af Maskien
    24
  • Gendan Termisk Beskyttelse Med Trupping Reset
    24
  • Tilslutninger
    24
  • Elektroniske Tilslutninger
    24
  • Tilslutning Af Luftslangen(Udvidelse) Og Af Værktøjer
    24
  • Nødstop
    24
  • Tænd Efter et Nødstop
    24
  • Vedligeholdelse
    24
  • State Of "Switched Off Machine
    24
  • Rutinevedligeholdelse
    25
  • Supplerende Vedligeholdelse
    25
  • Nedbrydning
    25
  • Problem - Årsager - Fejlfinding
    25
  • Emballage
    26
  • Maskintransport Og Håndtering
    26
  • Udpakning
    26
  • Placering
    26
  • Opbevaring
    26
  • Tekniske Specifikationer
    27
  • Forbeholdte Rettigheder
    27
  • L'importance du Manuel
    29
  • Destinataires
    29
  • AVERTISSEMENTS de SECURITE Dispositifs de Securite Appliques
    29
  • Marquage de Securite
    30
  • Équipement de Protection Individuelle (Epi)
    30
  • Risques Residuels
    30
  • Utilisation de la Machine
    30
  • Destination D'utilisation
    30
  • Limites D'utilisation
    31
  • Appareils de Commande
    31
  • Vérifications Avant La Mise En Marche
    31
  • Mise en Marche de la Machine
    31
  • Arret de la Machine
    32
  • Connexions
    32
  • Connexions Electriques
    32
  • Connexion du Tube D'air (Rallonge) et des Outils
    32
  • Arret D'urgence
    32
  • Mise en Marche Apres un Arret D'urgence
    32
  • Entretien
    33
  • Etat de la Machine Éteinte
    33
  • Entretien Courant
    33
  • Entretien Supplémentaire
    33
  • Démolition
    33
  • Problème - Causes - Dépannage
    33
  • Pièces de Rechange
    34
  • Emballage
    34
  • Transport et Manutention de Machines
    34
  • Deballage
    34
  • Positionnement
    34
  • Stockage
    34
  • Specifications Techniques
    35
  • Droits Réservés
    35
  • Käyttöohjeen Merkitys
    37
  • Vastaanottajat
    37
  • Turvavaroitukset
    37
  • Integroidut Turvalaitteet
    37
  • Turvamerkinnät
    38
  • Työturvallisuusvarusteet
    38
  • Tapaturmat
    38
  • Laitteen Käyttö
    38
  • Käyttökohde
    38
  • Käyttörajoitukset
    39
  • Appareils de Commande
    39
  • Käynnistystä EdeltäVät Tarkistukset
    39
  • Laitteen Käynnistäminen
    39
  • Laitteen Sammuttaminen
    40
  • Palautettavan Lämpökytkimen
    40
  • Palauttaminen
    40
  • Liitännät
    40
  • Ilmaputken Jatkeen Ja Työkalujen
    40
  • Hätäpysäytys
    40
  • Laitteen Käynnistys Hätäpysäytyksen Jälkeen
    40
  • Huolto
    40
  • Sammutetun Laitteen Tila
    40
  • Rutiinihuolto
    40
  • Lisähuoltotoimenpiteet
    41
  • Purkaminen
    41
  • Vika - Syyt - Ratkaisu
    41
  • Varaosat
    42
  • Laitteen Kuljetus Ja Käsittelyt
    42
  • Paketointi
    42
  • Paketin Avaaminen
    42
  • Sijoitus
    42
  • Varastointi
    42
  • Tekniset Tiedot
    43
  • Pidätetyt Oikeudet
    43
  • Manualens Betydelse
    45
  • Mottagare
    45
  • Säkerhetsvarningar
    45
  • Säkerhetsanordningar
    45
  • Säkerhetssymboler
    46
  • Personlig Skyddsutrustning (Ppe)
    46
  • Övriga Risker
    46
  • Maskinanvändning
    46
  • Tänkt Användning
    46
  • Användningsbegränsningar
    47
  • Enheter På Maskinen
    47
  • Kontroller Innan du Sätter På Maskinen
    47
  • Påslagning Av Maskinen
    47
  • Avstängning Av Maskinen
    48
  • Anslutningar
    48
  • Elektriska Anslutningar
    48
  • Anslutning Av Luftslangen (Förlängning) Och Av Verktygen
    48
  • Nödstopp
    48
  • Påslagning Av Maskinen Efter Ett Nödstopp
    48
  • Underhåll
    48
  • Rutinunderhåll
    48
  • Kompletterande Underhållsarbete
    49
  • Nedmontering
    49
  • Fel - Orsaker - Felsökning
    49
  • Reservdelar
    50
  • Nedpackning
    50
  • Transport Och Hantering Av Maskinen
    50
  • Uppackning
    50
  • Positionering
    50
  • Förvaring
    50
  • Tekniska Specifikationer
    51
  • Reserverade Rättigheter
    51
  • Manualens Betydning
    53
  • Adressater
    53
  • Sikkerhetsvarsler
    53
  • Sikkerhetsmerking
    54
  • Personlig Beskyttelsesutstyr
    54
  • Restrisiko
    54
  • Maskinens Anvendelse
    54
  • Anvendelsesformål
    54
  • Anvendelsesgrenser
    55
  • Manøveranordninger
    55
  • Kontroller Før Påslaging
    55
  • Påslaging
    55
  • Avslaging
    56
  • Gjenopprettelse Av Utløst Termisk Beskyttelse
    56
  • Forbindelser
    56
  • Elektriske Forbindelser
    56
  • Tilkobling Av Luftrøret (Forlengelse) Og Verktøyene
    56
  • Nødstopp
    56
  • Påslaging Etter Nødstopp
    56
  • Vedlikehold
    56
  • Tilstanden «Avslått Maskin
    56
  • Rutinevedlikehold
    57
  • Tilleggsvedlikehold
    57
  • Demolering
    57
  • Feil - Årsaker - Feilsøking
    57
  • Reservedeler
    58
  • Innpakking
    58
  • Maskinens Transport Og Håndtering
    58
  • Utpakking
    58
  • Plassering
    58
  • Lagring
    58
  • Tekniske Spesifikasjoner
    59
  • Forbeholdte Rettigheter
    59
  • La Importancia del Manual
    61
  • Direcciones
    61
  • Advertencias de Seguridad
    61
  • Marcado de Seguridad
    62
  • Equipo de Protección Personal (Epp)
    62
  • Riesgos Residuales
    62
  • Uso de Máquina
    62
  • Destino de Uso
    62
  • Límites de Uso
    63
  • Dispositivos de Mando
    63
  • Comprobaciones Antes del Encendido
    63
  • Encendido de la Máquina
    63
  • Apagado de la Máquina
    64
  • Restablecimiento del Disparo de la Protección Térmica
    64
  • Conexiones
    64
  • Conexiones Eléctricas
    64
  • Conexión del Tubo de Aire (Extensión) Yde las Herramientas
    64
  • Parada de Emergencia
    64
  • Encendido Después de una Parada de Emergencia
    64
  • Mantenimiento
    65
  • Estado De "Máquina Apagada
    65
  • Mantenimiento de Rutina
    65
  • Mantenimiento Suplementario
    65
  • Demolición
    65
  • Problemas - Causas - Solución de Problemas
    65
  • Embalaje
    66
  • Transporte y Manejo de Maquinas
    66
  • Desembalaje
    66
  • Posicionamiento
    66
  • Almacenamiento
    66
  • Derechos Reservados
    67
  • Especificaciones Técnicas
    67
  • Het Belang Van de Handleiding
    69
  • Geadresseerden
    69
  • Veiligheidswaarschuwingen
    69
  • Aanwezige Veiligheidsvoorzieningen
    69
  • Veiligheidsmarkeringen
    70
  • Persoonlijke Beschermingsmiddelen (Pbm)
    70
  • Residuele Risico's
    70
  • Machinegebruik
    71
  • Plaats Van Gebruik
    71
  • Gebruikslimieten
    71
  • Besturingsapparaten
    71
  • Controlelijst Voor Het Inschakelen
    71
  • Machine Inschakelen
    71
  • Machine Uitschakelen
    72
  • Resetten Van de Instelbare Thermische Schakelaar
    72
  • Aansluitingen
    72
  • Elektrische Aansluitingen
    72
  • Aansluiting Van de Luchtslang (Verlenging) en Gereedschappen
    72
  • Noodstop
    73
  • Inschakelen Na Een Noodstop
    73
  • Onderhoud
    73
  • Machine Uitschakelen Voor Onderhoud
    73
  • Routine Onderhoud
    73
  • Aanvullend Onderhoud
    73
  • Sloop
    73
  • Problemen - Oorzaken - Problemen Oplossen
    73
  • Reserve Onderdelen
    74
  • Verpakking
    75
  • Het Pakket Openen
    75
  • Positionering
    75
  • Opslag
    75
  • Technische Specificaties
    76
  • Voorbehouden Rechten
    76
  • Znaczenie Instrukcji
    78
  • Odbiorcy
    78
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
    78
  • Zastosowane Urządzenia Bezpieczeństwa
    78
  • Oznakowanie Bezpieczeństwa
    79
  • Środki Ochrony Indywidualnej (Ppe)
    79
  • Ryzyko Rezydualne
    79
  • Zastosowanie Urządzenia
    79
  • Miejsce Przeznaczenia
    79
  • Ograniczenia Użytkowania
    80
  • Urządzenia Sterujące
    80
  • Kontrole Przed Włączeniem Urządzenia
    80
  • Uruchamianie Maszyny
    80
  • Wyłączanie Maszyny
    81
  • Przywracalny Wyłącznik Termiczny
    81
  • Połączenia
    81
  • Połączenia Elektryczne
    81
  • Podłączenie Rury Powietrza (Przedłużenie) I Narzędzi
    81
  • ZATRZYMANIE AWARYJNE URZĄDZENIA Zatrzymanie Awaryjne Urządzenia
    81
  • Włączanie Maszyny Po Awaryjnym Zatrzymaniu
    81
  • Utrzymanie
    82
  • Stan Wyłączonej Maszyny
    82
  • Konserwacja Uzupełniająca
    82
  • Demontaż
    82
  • Problemy- Przyczyny -Rozwiązanie Problemów
    82
  • CzęśCI Zamienne
    83
  • Opakowanie
    83
  • Odpakowywanie
    83
  • Ustawianie
    83
  • Przechowywanie
    83
  • Specyfikacja Techniczna
    84
  • Prawa Zastrzeżone
    84
  • L'importanza del Manuale
    86
  • Destinatari
    86
  • Avvertenze Per la Sicurezza
    86
  • Dispositivi DI Sicurezza Applicata
    86
  • Marcatura DI Sicurezza
    87
  • Dispositivi DI Protezione Individuale (Dpi)
    87
  • Rischi Residui
    87
  • Uso Macchina
    87
  • Destinazione D'uso
    87
  • Limiti D'uso
    88
  • Dispositivi DI Comando
    88
  • Verifiche Prima Dell'accensione
    88
  • Accensione Macchina
    88
  • Spegnimento Macchina
    89
  • Reset Scatto Protezione Termica Ripristinabile
    89
  • Connessioni Elettriche
    89
  • Collegamento del Tubo Dell'aria (Estensione) E Degli Strumenti
    89
  • Arresto D'emergenza
    89
  • Accensione Dopo un Arresto DI Emergenza
    89
  • Manutenzione
    90
  • Stato Della "Macchina Spenta
    90
  • Manutenzione Ordinaria
    90
  • Manutenzione Straordinaria
    90
  • Demolizione
    90
  • Problema - Cause - Risoluzione Dei
    90
  • Problemi
    90
  • Parti DI Ricambio
    91
  • Confezionamento
    91
  • Trasporto E Movimentazione Della Macchina
    91
  • Confezione
    91
  • Apertura Confezione
    91
  • Posizionamento
    91
  • Conservazione
    91
  • Specifications Techniques
    92
  • Diritti Riservati
    92
  • Необходимость Прочтения
    94
  • Предназначение
    94
  • Предупреждения Безопасности
    94
  • Применяемые Устройства Безопасности
    94
  • Маркировка Безопасности
    95
  • Остаточные Риски
    95
  • Использование Оборудования
    95
  • Цель Использования
    95
  • Ограничения Использования
    96
  • Устройста Управления
    96
  • Проверка Перед Включением
    96
  • Включение Машины
    96
  • Выключение Машины
    97
  • Восстановление Тепловой Защиты Отключение Сброса
    97
  • Подключения
    97
  • Электроподключения
    97
  • Подключение Воздушного Шланга И Инструментов
    97
  • Аварийная Остановка
    97
  • Включение После Аварийной Остановки
    97
  • Техобслуживание
    98
  • Состояние "Машина Выключена
    98
  • Плановое Техобслуживание
    98
  • Доп. Обслуживание
    98
  • Демонтаж
    98
  • Проблемы-Причины-Устранение Неполадок
    98
  • Запчасти
    99
  • Упаковка
    99
  • Погрузка И Транспортировкаt
    99
  • Распаковка
    99
  • Установка
    99
  • Хранение
    99
  • Технические Спецификации
    100
  • Правообладание
    100
  • Kilavuzun Önemi̇
    102
  • Muhataplar
    102
  • Güvenli̇k Uyarilari
    102
  • Uygulamali Güvenli̇k Cİhazlari
    102
  • Güvenli̇k İşaretlemesi̇
    103
  • Ki̇şİsel Korunma Eki̇pmanlari (Kke)
    103
  • Rezi̇Düel Ri̇skler
    103
  • Maki̇ne Kullanimi
    103
  • Kullanim Hedefi̇
    103
  • Öngörülen Kullanim
    103
  • Kullanim Sinirlari
    104
  • Komut Cİhazlari
    104
  • Çaliştirma Öncesi̇ Yapilan Kontroller
    104
  • Maki̇neni̇n Çaliştirilmasi
    104
  • Maki̇neni̇n Kapatilmasi
    105
  • Restore Edi̇lebi̇li̇r Termal Koruma Şalteri̇ni̇n Resetlenmesi̇
    105
  • Bağlantilar
    105
  • Elektri̇k Bağlantilari
    105
  • Hava Borusunun (Uzantisinin) Ve Aletlerin Bağlantisi
    105
  • Aci̇l Durdurma
    105
  • Aci̇l Durdurma Sonrasinda Çaliştirma
    105
  • Bakim
    105
  • "Kapali Makine" Durumu
    105
  • Ruti̇n Bakim
    105
  • Ek Bakim
    106
  • Sökme
    106
  • Sorun - Nedenler - Sorun Gi̇derme
    106
  • Yedek Parçalar
    107
  • Paketleme
    107
  • Makine Nakliyesi Ve Taşinmasi
    107
  • Ambalajdan Çikarilmasi
    107
  • Konumlandirma
    107
  • Saklama
    107
  • Tekni̇k Özelli̇kler
    108
  • Sakli Haklar
    108
  • Η Σημασια Τόυ Εγχειριδιόυ
    110
  • Απόδεκτεσ
    110
  • Ειδόπόιησεισ Ασφαλειασ
    110
  • Εφαρμοσμενεσ Συσκευεσ Ασφαλειασ
    110
  • Σηματα Ασφαλειασ
    111
  • Μεσα Ατομικησ Προστασιασ (Μαπ/Ppe)
    111
  • Υπολειπομενοι Κινδυνοι
    111
  • Χρηση Τησ Μηχανησ
    112
  • Προορισμοσ Χρησησ
    112
  • Ορια Χρησησ
    112
  • Συσκευεσ Εντολων
    112
  • Ελεγξτε Πριν Την Ενεργοποιησετε
    112
  • Ενεργοποιηση Μηχανησ
    113
  • Απενεργοποιηση Μηχανησ
    113
  • Επαναφορα Ενεργοποιησησ Αποκαταστασιμησ Θερμικη Προστασιασ
    113