Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
SATA Anleitungen
Messgeräte
adam X
SATA adam X Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für SATA adam X. Wir haben
4
SATA adam X Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung, Schnellstartanleitung
SATA adam X Betriebsanleitung (490 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Monitore
| Dateigröße: 18 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
5
Einleitung
6
Über diese Benutzerinformationen
6
Mitgeltende Dokumente
6
Sicherheit
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
7
Sicherheitshinweise für Montage und Betrieb
7
Sicherheitshinweise für Reinigung und Wartung
8
Restrisiken
8
Schwere Verletzungsgefahr durch Explosion
8
Hinweise bei Elektronischer Druckmesseinrichtung
9
Lieferumfang und Ersatzteilliste
10
Transport und Lagerung
10
Reinigung
11
Wartung
11
Entsorgung
12
Kundendienst
12
Betrieb und Bedienung (Teil B)
13
Technische Daten
13
Spezielle Nutzungsbedingungen
14
Atex/Iecex
15
EU-Konformitätserklärung (Kompakt)
15
Verwendete Symbole
17
EU Konformitätserklärung
19
Увод
24
Относно Тази Информация За Потребителя
24
Приложими Документи
24
Безопасност
25
Целесъобразна Употреба
25
Предвидима Неправилна Употреба
25
Общи Указания За Безопасност
26
Указания За Безопасност При Монтаж И
26
Експлоатация
26
Указания За Безопасност При
26
Техническо Обслужване
26
Остатъчни Рискове
27
Указания Относно Електронния Манометър
28
Обхват На Доставката И Списък С Резервни
29
Части
29
Транспорт И Съхранение
29
Почистване
30
Поддръжка
31
Изхвърляне
31
Сервиз
32
(Част B)
32
Технически Данни
33
Специални Условия За Ползване
34
Atex/Iecex
35
EU Декларация За Съответствие (Компактна)
35
Използвани Символи
38
ЕО - Декларация За Съответствие
39
按规使用 .......................................................... 40 所使用的符号
42
有关该用户信息
42
适用文档
42
可预见的错误使用
42
一般性安全提示
43
安装和运行的安全提示
43
清洁和 维护的安全提示
43
剩余风险
44
对电子测压装置的提示
44
供货范围和备件清单
45
运输和存放
46
废物处理
47
部分 B
48
售后服务
48
技术参数
49
特殊使用条件
50
Atex/Iecex
51
Eu 一致性声明(紧凑式
51
欧盟一致性声明
54
Úvod
60
O Těchto Informacích Pro Uživatele
60
Příslušné Dokumenty
60
Bezpečnost
60
PoužíVání Podle Určení
60
Předvídatelné Nesprávné Použití
61
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
61
Bezpečnostní Pokyny Pro Montáž a Provoz
61
Bezpečnostní Pokyny Pro ČIštění a Údržbu
62
Zbytková Rizika
62
Upozornění K Elektronické Jednotce Pro Měření Tlaku
63
Rozsah Dodávky a Seznam Náhradních Dílů
64
Přeprava a Skladování
64
ČIštění
65
Údržba
65
Likvidace
66
Zákaznický Servis
66
Provoz a Manipulace (Část B)
67
Technické Údaje
67
Zvláštní Podmínky PoužíVání
68
Atex/Iecex
69
EU Prohlášení O Shodě (Kompaktní)
69
Použité Symboly
71
EU Prohlášení O Shodě
72
Indledning
78
Om Denne Brugsanvisning
78
Gældende Dokumenter
78
Sikkerhed
78
Korrekt Anvendelse
78
Forkert Brug, Som Med Rimelighed Kan Forudses
78
Generelle Sikkerhedshenvisninger
79
Sikkerhedsanvisninger Til Montering Og Drift
79
Sikkerhedsanvisninger Til Rengøring Og Vedligeholdelse
79
Tilbageværende Risici
80
Henvisninger Ved Elektronisk Trykmåleudstyr
81
Leveringsomfang Og Reservedelsliste
82
Transport Og Opbevaring
82
Rengøring
83
Vedligeholdelse
83
Bortskaffelse
84
Kundeservice
84
Betjening Og Håndtering (del B)
85
Tekniske Data
85
Særlige Brugsbetingelser
86
Atex/Iecex
87
EU-Overensstemmelseserklæring (Kompakt)
87
Anvendte Symboler
89
EU Overensstemmelseserklæring
90
Sissejuhatus
96
Selle Kasutajateabe Kohta
96
Kohaldatavad Dokumendid
96
Ohutus
96
Sihipärane Kasutamine
96
Ettenähtav Väärkasutus
96
Üldised Ohutusjuhised
97
Ohutusjuhised Montaažiks ja Käituseks
97
Ohutusjuhised Puhastamiseks ja Hooldamiseks
97
Jääkriskid
98
Juhised Elektroonilise Manomeetri Kohta
99
Tarnekomplekt ja Varuosade Loend
100
Transport ja Hoiustamine
100
Puhastamine
101
Tehnohooldus
101
Jäätmekäitlus
102
Kliendiabi- ja Teeninduskeskus
102
Käitus ja Kasutamine
103
(B Osa)
103
Tehnilised Andmed
103
Kasutamise Eritingimused
104
Atex/Iecex
105
EU Vastavusdeklaratsioon (Lühiversioon)
105
Kasutatud Sümbolid
107
EL Vastavusdeklaratsioon
109
Introduction
114
About this User Information
114
Applicable Documents
114
Safety
114
Intended Use
114
Foreseeable Misuse
115
General Safety Instructions
115
Safety Instructions for Installation and Operation
115
Safety Instructions for Cleaning and Maintenance
116
Residual Risks
116
Notes on Electronic Pressure Measuring Devices
117
Scope of Delivery and Spare Part List
118
Transport and Storage
118
Cleaning
119
Maintenance
119
Disposal
120
After Sale Service
120
Operation and Use (Part B)
121
Technical Data
121
Specific Conditions of Use
122
Atex/Iecex
123
EU Declaration of Conformity
123
Symbols Used
125
EU Declaration of Conformity
126
Introducción
132
Acerca de Esta Información para el Usuario
132
Documentos Aplicables
132
Seguridad
133
Utilización Adecuada
133
Uso Indebido Previsible
133
Instrucciones de Seguridad Generales
134
Instrucciones de Seguridad para el Montaje y el Funcionamiento
134
Instrucciones de Seguridad para la Limpieza y el Mantenimiento
134
Riesgos Residuales
135
Indicaciones en Caso del Sistema de Medición de Presión Electrónica
136
Volumen de Suministro y Lista de Piezas de Recambio
137
Transporte y Almacenamiento
137
Limpieza
138
Mantenimiento
139
Eliminación
139
Servicio al Cliente
140
Funcionamiento y Manejo (Parte B)
140
Datos Técnicos
141
Condiciones Especiales de Uso
142
Atex/Iecex
143
Declaración de Conformidad EU (Compacta)
143
Símbolos Utilizados
146
Declaración de Conformidad UE
147
Johdanto
150
Tietoa Näistä Käyttäjätiedoista
150
Muut Pätevät Asiakirjat
150
Turvallisuus
150
Määräystenmukainen Käyttö
150
Ennakoitavissa Oleva Virheellinen Käyttö
151
Yleiset Turvallisuusohjeet
151
Asennuksen ja Käytön Turvaohjeet
151
Puhdistuksen ja Huollon Turvaohjeet
152
Jäännösriskit
152
Ohjeita Käytettäessä Elektronista Painemittaria
153
Toimituksen Sisältö ja Varaosat
154
Kuljetus ja Varastointi
154
Puhdistus
155
Huolto
155
Hävittäminen
156
Asiakaspalvelu
156
Käyttö (Osa B)
157
Tekniset Tiedot
157
Erityiset Käyttöehdot
158
Atex/Iecex
159
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Tiivistetty)
159
Käytetyt Symbolit
161
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
162
Introduction
168
À Propos de Ces Informations Utilisateur
168
Documents Associés
168
Sécurité
169
Utilisation Correcte
169
Mauvaise Utilisation Prévisible
169
Renseignements de Sécurité Généraux
170
Consignes de Sécurité pour le Montage et le Fonctionnement
170
Consignes de Sécurité pour le Nettoyage et L'entretien
170
Risques Résiduels
171
Remarques en cas de Dispositif Électronique de Mesure de la Pression
172
Contenu de la Livraison et Liste des Pièces de Rechange
173
Transport et Stockage
173
Nettoyage
174
Entretien
175
Evacuation
175
Service Après-Vente
176
Fonctionnement et Utilisation
176
(Partie B)
176
Données Techniques
177
Conditions D'utilisation Spécifiques
178
Atex/Iecex
179
Déclaration de Conformité EU (Version Compacte)
179
Symboles Utilisés
181
Déclaration de Conformité CE
183
Εισαγωγή
186
Σχετικά με Τις Παρούσες Πληροφορίες
186
Χρήστη
186
Άλλα Ισχύοντα Έγγραφα
186
Προβλεπόμενη Χρήση .................................. 185 Atex/Iecex
187
Ασφάλεια
187
Προβλεπόμενη Μη Προσήκουσα Χρήση
187
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
188
Οδηγίες Ασφαλείας για Την Εγκατάσταση και Τη Λειτουργία
188
Οδηγίες Ασφαλείας για Τον Καθαρισμό και Τη Συντήρηση
188
Υπολειπόμενοι Κίνδυνοι
189
Υποδείξεις για Ηλεκτρονικό Εξοπλισμό Μέτρησης Πίεσης
190
Παραδοτέος Εξοπλισμός και Λίστα Ανταλ- Λακτικών
191
Μεταφορά και Αποθήκευση
191
Καθαρισμός
192
Συντήρηση
193
Απόρριψη
193
Εξυπηρέτηση Πελατών
194
(Μέρος Β)
194
Τεχνικα Χαρακτήριστικα
195
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
195
Ειδικοί Όροι Χρήσης
196
Δήλωση Συμμόρφωσης EU (Συμπαγής)
197
Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
199
Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε
201
Bevezetés
204
A Jelen FelhasználóI InformáCIókról
204
Alkalmazandó Dokumentumok
204
Biztonság
204
Rendeltetésszerű Használat
204
Előre Látható Helytelen Használat
205
Általános Biztonsági Tudnivalók
205
Biztonsági Tudnivalók a Felszereléshez és a Működtetéshez
205
Biztonsági Tudnivalók A Tisztításhoz
206
És Karbantartáshoz
206
Fennmaradó Kockázatok
206
Megjegyzések az Elektronikus Nyomásmérő Készülékhez
207
A Csomag Tartalma és a Pótalkatrészek Listája
208
Szállítás És Tárolás
208
Tisztítás
209
Karbantartás
210
Hulladékkezelés
210
Vevőszolgálat
211
Üzemeltetés és Kezelés
211
(B. Rész)
211
Műszaki Adatok
212
Különleges Felhasználási Feltételek
213
Atex/Iecex
214
Eu Megfelelőségi Nyilatkozat (RöVID)
214
Alkalmazott Szimbólumok
216
Eu Megfelelőségi Nyilatkozat
217
Introduzione
222
A Proposito DI Queste Informazioni Per L'utente
222
Documenti DI Riferimento
222
Sicurezza
223
Impiego Secondo le Disposzioni
223
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
223
Indicazioni DI Sicurezza Generali
224
Istruzioni DI Sicurezza Per Il Montaggio E Il
224
Funzionamento
224
Istruzioni DI Sicurezza Per la Pulizia E la Manutenzione
224
Rischi Residui
225
Indicazioni con Dispositivo Manometrico Elettronico
226
Volume DI Fornitura E Elenco Dei Pezzi DI Ricambio
226
Trasporto E Stoccaggio
227
Pulizia
227
Manutenzione
228
Smaltimento
228
Servizio
229
Funzionamento E Comando
229
(Parte B)
229
Dati Tecnici
230
Condizioni DI Utilizzo Particolari
231
Atex/Iecex
232
Dichiarazione DI Conformità EU (Compatto)
232
Simboli Utilizzati
234
Dichiarazione DI Conformità CE
236
Įvadas
240
Apie ŠIą Naudotojui Skirtą Informaciją
240
Papildomi Dokumentai
240
Sauga
240
Naudojimo Paskirtis
240
Numatomas Netinkamas Naudojimas
241
Bendrieji Saugos Nurodymai
241
Montavimo Ir Eksploatavimo Saugos Instrukcijos
241
Valymo Ir
242
Techninės PriežIūros Saugos Instrukcijos
242
Kitos Rizikos
243
Nurodymai Dėl Elektroninės Slėgio Matavimo Sistemos
243
Tiekiamas Komplektas Ir Atsarginių Dalių Sąrašas
244
Transportavimas Ir Sandėliavimas
245
Valymas
245
Techninė PriežIūra
246
Utilizavimas
246
Klientų Aptarnavimo Tarnyba
247
Eksploatavimas Ir Valdymas (B Dalis)
247
Techniniai Duomenys
248
Specialios Naudojimo Sąlygos
249
Atex/Iecex
250
EU Atitikties Deklaracija (Santrauka)
250
Naudojami Simboliai
252
ES Atitikties Deklaracija
253
Ievads
258
Par Šo Informāciju Lietotājam
258
Citi Spēkā Esošie Dokumenti
258
Drošība
258
Paredzētais Pielietojums
258
Paredzamie Neatbilstošas Izmantošanas Veidi
259
Vispārīgie Drošības NorāDījumi
259
Drošības NorāDījumi Attiecībā Uz Montāžu un Ekspluatāciju
259
Drošības NorāDījumi Attiecībā Uz Tīrīšanu un Apkopi
260
Atlikušie Riski
261
NorāDījumi Darbam Ar Elektronisko Manometru
262
Piegādes Komplektācija un Rezerves Daļu Saraksts
262
Transportēšana un Glabāšana
263
Tīrīšana
263
Tehniskā Apkope
264
Utilizācija
264
Klientu Apkalpošanas Centrs
265
Ekspluatācija un Lietošana (B Daļa)
265
Tehniskie Parametri
266
ĪpašI Lietošanas Nosacījumi
267
Atex/Iecex
268
EU Atbilstības Deklarācija (Kompakta)
268
Izmantotie Simboli
270
ES Atbilstības Deklarācija
272
Inleiding
276
Over Deze Gebruikersinformatie
276
Toepasselijke Documenten
276
Veiligheid
276
Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
276
Voorzienbaar Misbruik
277
Algemene Veiligheidsinstructies
277
Veiligheidsinstructies Voor Installatie en Gebruik
277
Veiligheidsinstructies Voor Reiniging en
278
Onderhoud
278
Restrisico's
278
Opmerkingen Voor Elektronisch Drukmeetapparaat
279
Leveringsomvang en Onderdelenlijst
280
Transport en Opslag
280
Reiniging
281
Onderhoud
282
Afvalverwerking
282
Klantenservice
283
Bediening en Gebruik
283
(Dee B)
283
Technische Gegevens
284
Speciale Gebruiksvoorwaarden
285
Atex/Iecex
286
Eu-Conformiteitsverklaring (Compact)
286
Gebruikte Symbolen
288
EU Conformiteitsverklaring
290
Innledning
294
Om Denne Brukerinformasjonen
294
Gjeldende Dokumenter
294
Sikkerhet
294
Rett Bruk
294
Forutsigbar Feilbruk
294
Generelle Sikkerhetsanvisninger
295
Sikkerhetsinstruksjoner for Montering Og Drift
295
Sikkerhetsinstruksjoner for Rengjøring Og Vedlikehold
296
Restrisikoer
296
Anvisninger for Elektronisk Trykkmåler
297
Leveringsomfang Og Liste over Reservedeler
298
Transport Og Oppbevaring
298
Rengjøring
299
Vedlikehold
299
Deponering
300
Kundeservice
300
Drift Og Betjening
301
(Del B)
301
Tekniske Data
301
Spesielle Vilkår for Bruk
302
Atex/Iecex
303
EU-Samsvarserklæring (Kompakt)
303
Anvendte Symboler
305
EU-Samsvarserklæring
306
Wstęp
312
O Niniejszych Informacjach Dla Użytkownika
312
Powiązane Dokumenty
312
Bezpieczeństwo
312
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
312
Możliwe Do Przewidzenia Nieprawidłowe
313
Zastosowanie
313
Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
313
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
313
Podczas Montażu I Użytkowania
313
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
314
Podczas Czyszczenia I
314
Konserwacji
314
Ryzyko Resztkowe
315
Informacje Dotyczące Elektronicznego
316
Urządzenia Do Pomiaru CIśnienia
316
Zakres Dostawy I Lista CzęśCI Zamiennych
316
Transport I Przechowywanie
317
Mycie
317
Konserwacja
318
Utylizacja
319
Serwis
319
Eksploatacja I Obsługa
320
(Część B)
320
Dane Techniczne
320
Specjalne Warunki Użytkowania
321
Atex/Iecex
322
Deklaracja ZgodnośCI Ue (Kompaktowa)
322
Zastosowane Symbole
324
Deklaracja ZgodnośCI Eu
326
Introdução
330
Sobre Estas Informações Ao Utilizador
330
Documentos Fornecidos
330
Segurança
330
Uso Correto
330
Má Utilização Previsível
331
Notas de Segurança Geral
331
Indicações de Segurança para Montagem E Funcionamento
331
Indicações de Segurança para Limpeza E Manutenção
332
Riscos Residuais
332
Indicações no Caso de Dispositivo de
333
Medição de Pressão Eletrónico
333
Âmbito de Entrega E Lista de Peças Sobres
334
Salentes
334
Transporte E Armazenamento
334
Limpeza
335
Manutenção
336
Tratamento
336
Serviço para Clientes
337
Operação E Funcionamento (Parte B)
337
Dados Técnicos
338
Condições de Utilização Especiais
339
Atex/Iecex
340
Declaração de Conformidade EU (Compacta)
340
SATA adam X Betriebsanleitung (356 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Messgeräte
| Dateigröße: 12 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
9
Einleitung
10
Über diese Benutzerinformationen
10
Mitgeltende Dokumente
10
Sicherheit
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Vorhersehbarer Fehlgebrauch
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
Sicherheitshinweise für Montage und Betrieb
11
Sicherheitshinweise für Reinigung und Wartung
12
Restrisiken
12
Schwere Verletzungsgefahr durch Explosion
12
Hinweise bei Elektronischer Druckmesseinrichtung
13
Lieferumfang und Ersatzteilliste
13
Transport und Lagerung
14
Reinigung
14
Wartung
15
Entsorgung
15
Kundendienst
16
Betrieb und Bedienung (Teil B)
16
Technische Daten
17
Atex/Iecex
18
Verwendete Symbole
19
EG Konformitätserklärung
19
Увод
22
Относно Тази Информация За Потребителя
22
Приложими Документи
22
Безопасност
23
Целесъобразна Употреба
23
Предвидима Неправилна Употреба
23
Общи Указания За Безопасност
24
Указания За Безопасност При Монтаж И
24
Експлоатация
24
Указания За Безопасност При
24
Техническо Обслужване
24
Остатъчни Рискове
25
Указания Относно Електронния Манометър
26
Обхват На Доставката Исписък С Резервни Части
26
Транспорт И Съхранение
27
Почистване
27
Поддръжка
28
Сервиз
29
Изхвърляне
29
(Част B)
30
Технически Данни
30
Atex/Iecex
32
Използвани Символи
33
EО-Декларация За Съответствие
33
适用文档 .......................................................... 36 所使用的符号
36
有关该用户信息
36
预期用途
36
可预见的错误使用
36
一般性安全提示
37
安装和运行的安全提示
37
清洁和 维护的安全提示
37
剩余风险
38
对电子测压装置的提示
38
供货范围和备件清单
39
运输和存放
39
废物处理
41
售后服务
41
( 部分 B
42
技术参数
42
Atex/Iecex
43
欧共体符合性声明
44
Indledning
48
Om Denne Brugsanvisning
48
Gældende Dokumenter
48
Sikkerhed
48
Korrekt Anvendelse
48
Forkert Brug, Som Med Rimelighed Kan Forudses
48
Generelle Sikkerhedshenvisninger
49
Sikkerhedsanvisninger Til Montering Og Drift
49
Sikkerhedsanvisninger Til Rengøring Og Vedligeholdelse
49
Tilbageværende Risici
50
Henvisninger Ved Elektronisk Trykmåleudstyr
51
Leveringsomfang Og Reservedelsliste
51
Transport Og Opbevaring
52
Rengøring
52
Vedligeholdelse
53
Bortskaffelse
53
Kundeservice
54
Betjening Og Håndtering (del B)
54
Tekniske Data
55
Atex/Iecex
56
Anvendte Symboler
57
EF Konformitetserklæring
57
Introduction
60
About this User Information
60
Applicable Documents
60
Safety
60
Intended Use
60
Foreseeable Misuse
61
General Safety Instructions
61
Safety Instructions for Installation and Operation
61
Safety Instructions for Cleaning and Maintenance
62
Residual Risks
62
Notes on Electronic Pressure Measuring Devices
63
Scope of Delivery and Spare Part List
63
Transport and Storage
64
Cleaning
64
Maintenance
65
Disposal
65
After Sale Service
66
Operation and Use (Part B)
66
Technical Data
67
Atex/Iecex
68
Symbols Used
69
EC Declaration of Conformity
69
Sissejuhatus
72
Selle Kasutajateabe Kohta
72
Kohaldatavad Dokumendid
72
Ohutus
72
Sihipärane Kasutamine
72
Ettenähtav Väärkasutus
72
Üldised Ohutusjuhised
73
Ohutusjuhised Montaažiks ja Käituseks
73
Ohutusjuhised Puhastamiseks ja Hooldamiseks
73
Jääkriskid
74
Juhised Elektroonilise Manomeetri Kohta
75
Tarnekomplekt ja Varuosade Loend
75
Transport ja Hoiustamine
76
Puhastamine
76
Tehnohooldus
77
Jäätmekäitlus
77
Kliendiabi- ja Teeninduskeskus
78
Käitus ja Kasutamine
78
(B Osa)
78
Tehnilised Andmed
79
Atex/Iecex
80
Kasutatud Sümbolid
81
EÜ Vastavusdeklaratsioon
81
Johdanto
84
Tietoa Näistä Käyttäjätiedoista
84
Muut Pätevät Asiakirjat
84
Turvallisuus
84
Määräystenmukainen Käyttö
84
Ennakoitavissa Oleva Virheellinen Käyttö
85
Yleiset Turvallisuusohjeet
85
Asennuksen ja Käytön Turvaohjeet
85
Puhdistuksen ja Huollon Turvaohjeet
86
Jäännösriskit
86
Ohjeita Käytettäessä Elektronista Painemittaria
87
Toimituksen Sisältö ja Varaosat
87
Kuljetus ja Varastointi
88
Puhdistus
88
Huolto
89
Hävittäminen
89
Asiakaspalvelu
90
Käyttö (Osa B)
90
Tekniset Tiedot
91
Atex/Iecex
92
Käytetyt Symbolit
93
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
93
Introduction
96
À Propos de Ces Informations Utilisateur
96
Documents Associés
96
Sécurité
97
Utilisation Correcte
97
Mauvaise Utilisation Prévisible
97
Renseignements de Sécurité Généraux
98
Consignes de Sécurité pour le Montage et le Fonctionnement
98
Consignes de Sécurité pour le Nettoyage et L'entretien
98
Risques Résiduels
99
Remarques en cas de Dispositif Électronique de Mesure de la Pression
100
Contenu de la Livraison et Liste des Pièces de Rechange
100
Transport et Stockage
101
Nettoyage
101
Entretien
102
Evacuation
102
Service Après-Vente
103
Fonctionnement et Utilisation (Partie B)
103
Données Techniques
104
Atex/Iecex
106
Symboles Utilisés
107
Déclaration de Conformité CE
107
Εισαγωγή
110
Σχετικά με Τις Παρούσες Πληροφορίες
110
Χρήστη
110
Άλλα Ισχύοντα Έγγραφα
110
Προβλεπόμενη Χρήση ...................................111 Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
111
Ασφάλεια
111
Προβλεπόμενη Μη Προσήκουσα Χρήση
111
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
112
Οδηγίες Ασφαλείας για Την Εγκατάσταση και Τη Λειτουργία
112
Οδηγίες Ασφαλείας για Τον Καθαρισμό και Τη Συντήρηση
112
Υπολειπόμενοι Κίνδυνοι
113
Υποδείξεις για Ηλεκτρονικό Εξοπλισμό Μέτρησης Πίεσης
114
Παραδοτέος Εξοπλισμός και Λίστα Ανταλλακτικών
114
Μεταφορά και Αποθήκευση
115
Καθαρισμός
115
Συντήρηση
116
Απόρριψη
116
Εξυπηρέτηση Πελατών
117
(Μέρος Β)
117
Τεχνικα Χαρακτήριστικα
118
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
118
Atex/Iecex
119
Δήλωση Συμμόρφωσης Της Ε.Κ
120
Introduzione
124
A Proposito DI Queste Informazioni Per L'utente
124
Documenti DI Riferimento
124
Sicurezza
125
Impiego Secondo le Disposzioni
125
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
125
Indicazioni DI Sicurezza Generali
126
Istruzioni DI Sicurezza Per Il Montaggio E Il Funzionamento
126
Istruzioni DI Sicurezza Per la Pulizia E la Manutenzione
126
Rischi Residui
127
Indicazioni con Dispositivo Manometrico Elettronico
127
Volume DI Fornitura Eelenco Dei Pezzi DI Ricambio
128
Trasporto E Stoccaggio
128
Pulizia
129
Manutenzione
129
Smaltimento
130
Servizio
130
Funzionamento E Comando (Parte B)
131
Dati Tecnici
131
Atex/Iecex
133
Simboli Utilizzati
134
Dichiarazione DI Conformità CE
134
Ievads
138
Par Šo Informāciju Lietotājam
138
Citi Spēkā Esošie Dokumenti
138
Drošība
138
Paredzētais Pielietojums
138
Paredzamie Neatbilstošas Izmantošanas Veidi
139
Vispārīgie Drošības NorāDījumi
139
Drošības NorāDījumi Attiecībā Uz Montāžu un Ekspluatāciju
139
Drošības NorāDījumi Attiecībā Uz Tīrīšanu un Apkopi
140
Atlikušie Riski
140
NorāDījumi Darbam Ar Elektronisko Manometru
141
Piegādes Komplektācija un Rezerves Daļu Saraksts
141
Transportēšana un Glabāšana
142
Tīrīšana
142
Tehniskā Apkope
143
Utilizācija
143
Klientu Apkalpošanas Centrs
144
Ekspluatācija un Lietošana (B Daļa)
144
Tehniskie Parametri
145
Atex/Iecex
146
Izmantotie Simboli
147
EK Atbilstības Deklarācija
147
Įvadas
150
Apie ŠIą Naudotojui Skirtą Informaciją
150
Papildomi Dokumentai
150
Sauga
150
Naudojimo Paskirtis
150
Numatomas Netinkamas Naudojimas
151
Bendrieji Saugos Nurodymai
151
Montavimo Ir Eksploatavimo Saugos Instrukcijos
151
Valymo Ir
152
Techninės PriežIūros Saugos Instrukcijos
152
Kitos Rizikos
152
Nurodymai Dėl Elektroninės Slėgio Matavimo Sistemos
153
Tiekiamas Komplektas Ir Atsarginių Dalių Sąrašas
153
Transportavimas Ir Sandėliavimas
154
Valymas
154
Techninė PriežIūra
155
Utilizavimas
155
Klientų Aptarnavimo Tarnyba
156
Eksploatavimas Ir Valdymas (B Dalis)
156
Techniniai Duomenys
157
Atex/Iecex
158
Naudojami Simboliai
159
ES Atitikties Deklaracija
159
Inleiding
162
Over Deze Gebruikersinformatie
162
Toepasselijke Documenten
162
Veiligheid
162
Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
162
Voorzienbaar Misbruik
163
Algemene Veiligheidsinstructies
163
Veiligheidsinstructies Voor Installatie en Gebruik
163
Veiligheidsinstructies Voor Reiniging en Onderhoud
164
Restrisico's
164
Opmerkingen Voor Elektronisch Drukmeetapparaat
165
Leveringsomvang en Onderdelenlijst
165
Transport en Opslag
166
Reiniging
166
Onderhoud
167
Afvalverwerking
167
Klantenservice
168
Bediening en Gebruik (Dee B)
168
Technische Gegevens
169
Atex/Iecex
170
Gebruikte Symbolen
171
EG Conformiteitsverklaring
171
Innledning
174
Om Denne Brukerinformasjonen
174
Gjeldende Dokumenter
174
Sikkerhet
174
Rett Bruk
174
Forutsigbar Feilbruk
174
Generelle Sikkerhetsanvisninger
175
Sikkerhetsinstruksjoner for Montering Og Drift
175
Sikkerhetsinstruksjoner for Rengjøring Og Vedlikehold
175
Restrisikoer
176
Anvisninger for Elektronisk Trykkmåler
177
Leveringsomfang Og Liste over Reservedeler
177
Transport Og Oppbevaring
178
Rengjøring
178
Vedlikehold
179
Deponering
179
Kundeservice
180
Drift Og Betjening (del B)
180
Tekniske Data
181
Atex/Iecex
182
Anvendte Symboler
183
CE Samsvarserklæring
183
Wstęp
186
O Niniejszych Informacjach Dla Użytkownika
186
Powiązane Dokumenty
186
Bezpieczeństwo
186
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
186
Możliwe Do Przewidzenia Nieprawidłowe Zastosowanie
187
Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
187
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Podczas Montażu I Użytkowania
187
Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
188
Podczas Czyszczenia I
188
Konserwacji
188
Ryzyko Resztkowe
189
Informacje Dotyczące Elektronicznego Urządzenia Do Pomiaru CIśnienia
189
Zakres Dostawy I Lista CzęśCI Zamiennych
190
Transport I Przechowywanie
190
Mycie
191
Konserwacja
191
Utylizacja
192
Serwis
192
Eksploatacja I Obsługa (Część B)
193
Dane Techniczne
193
Atex/Iecex
195
Zastosowane Symbole
196
Deklaracja ZgodnośCI WE
196
Introdução
200
Sobre Estas Informações Ao Utilizador
200
Documentos Fornecidos
200
Segurança
200
Uso Correto
200
Má Utilização Previsível
201
Notas de Segurança Geral
201
Indicações de Segurança para Montagem E Funcionamento
201
Indicações de Segurança para Limpeza E
202
Manutenção
202
Riscos Residuais
202
Indicações no Caso de Dispositivo de Medição de Pressão Eletrónico
203
Âmbito de Entrega E Lista de Peças Sobressalentes
203
Transporte E Armazenamento
204
Limpeza
204
Manutenção
205
Tratamento
205
Serviço para Clientes
206
Operação E Funcionamento (Parte B)
206
Dados Técnicos
207
Atex/Iecex
208
Símbolos Utilizados
209
Declaração de Conformidade CE
209
Introducere
212
Despre Acest InformațII Pentru Utilizator
212
Documente Valabile
212
Siguranță
213
Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
213
Utilizare Eronată Predictibilă
213
IndicaţII Generale Privind Siguranţa
214
IndicațII de Siguranță Pentru Montaj ȘI Funcționare
214
IndicațII de Siguranță Pentru Curățare ȘI Întreținere
214
Riscuri Remanente
215
IndicațII Pentru Dispozitivul Electronic de Măsurare a Presiunii
216
Pachetul de Livrare ȘI Lista Pieselor de Schimb
216
Transport ȘI Depozitare
217
Curățarea
217
Întreţinerea
218
Dezafectarea
218
Serviciul Asistenţă ClienţI
219
Funcționare ȘI Operare (Partea B)
219
Date Tehnice
220
Atex/Iecex
221
Simboluri Utilizate
222
Declaraţie de Conformitate CE
222
Введение
226
Об Информации Для Пользователя
226
Применимые Документы
226
Безопасность
226
Использование По Назначению
226
Предсказуемое Неправильное Использование
227
Общие Указания По Технике Безопасности
227
Указания По Технике Безопасности При
228
Монтаже И Эксплуатации
228
Техническом Обслуживании
228
Остаточные Риски
229
Указания По Использованию Электронного Измерителя Давления
229
Объем Поставки И Перечень Запчастей
230
Перевозка И Хранение
230
Техническое Обслуживание
231
Очистка
231
Утилизация
232
Сервисная Служба
232
Эксплуатация И Обслуживание (Часть B)
233
Технические Характеристики
233
Предсказуемое Неправильное Atex/Iecex
235
Используемые Условные Обозначения
236
Декларация Соответствия Стандартам Ес
236
Указания По Технике Безопасности При ЕС
236
Introduktion
240
Om den Här Användarinformationen
240
Medföljande Dokumentation
240
Säkerhet
240
Avsedd Användning
240
Förutsebar Felanvändning
241
Allmänna Säkerhetsanvisningar
241
Säkerhetsanvisningar För Montering Och Drift
241
Säkerhetsanvisningar För Rengöring Och
242
Underhåll
242
Kvarstående Risker
242
Anvisningar VID Elektronisk Tryckmätning
243
Leverans Och Reservdelslista
243
Transport Och Förvaring
244
Rengöring
244
Underhåll
245
Avfallshantering
245
Kundtjänst
246
Drift Och Användning
246
(Del B)
246
Tekniska Data
247
Atex/Iecex
248
Symboler Som Används
249
EG Konformitetsförklaring
249
SATA adam X Schnellstartanleitung (2 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Steuergeräte
SATA adam X Schnellstartanleitung (2 Seiten)
Marke:
SATA
| Kategorie:
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
| Dateigröße: 1 MB
Verwandte Produkte
SATA adam X pro
SATA adam 2
SATA adam 2 mini
SATA AE5501
SATA AE5501-3
SATA AE5001-3
SATA AE3002
SATA AE1021H
SATA AE5723
SATA AE5151-3
SATA Kategorien
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
Werkstattausrüstung
Werkzeuge
Atemschutz
Farbsprühsysteme
Weitere SATA Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen