Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Ravelli Anleitungen
Warmwasserspeicher
HR EVO 250 SMART
Ravelli HR EVO 250 SMART Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Ravelli HR EVO 250 SMART. Wir haben
2
Ravelli HR EVO 250 SMART Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungs- Und Wartungshandbuch
Ravelli HR EVO 250 SMART Bedienungs- Und Wartungshandbuch (357 Seiten)
Marke:
Ravelli
| Kategorie:
Pelletkessel
| Dateigröße: 29.98 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
11
Dichiarazione DI Conformità UE
4
Product Datasheet
5
Prefazione
10
Inhaltsverzeichnis
11
Etichetta
13
Identificazione
13
Identificazione del Costruttore
13
Identificazione Della Caldaia
13
Norme DI Riferimento
13
Certificato DI Garanzia
14
Condizioni DI Garanzia
14
Garanzia
14
Info E Problemi
14
Registrazione Della Garanzia
14
Avvertenze Generali DI Sicurezza
15
Fornitura E Conservazione
15
Informazioni Generali
15
Lingua
15
Sicurezze
15
Simbologia Utilizzata All'interno del Manuale
15
Rischi Residui
16
Descrizione Dell'apparecchio
17
Uso Previsto
17
Obblighi E Divieti
18
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
18
Caratteristiche del Pellet
19
Combustibili Non Ammessi
19
Caratteristiche Tecniche
20
Componenti Principali
22
Descrizione del Funzionamento
22
Apertura Porte
23
Formazione Degli Utenti
23
Ricarica del Combustibile
23
Sistema DI Pulizia Automatico
23
Dispositivi DI Sicurezza
24
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Trasporto E L'installazione
25
Trasporto E Installazione
25
Predisposizioni Per Il Sistema Evacuazione Fumi
26
Installazione
27
Altri Sistemi DI Movimentazione
30
Allacciamento Caldaia-Impianto
31
Collegamento Elettrico
32
Collegamenti
31
Collegamento Canna Fumaria
31
Componenti
31
Collaudo E Messa in Servizio
33
Collegamento Sonde Esterne O Termostati
33
Schema Elettrico HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
34
Collegamento Impianto Idraulico
35
Consigli Per L'installazione
35
Schemi Idraulici
36
Caratteristiche Acqua D'impianto
39
Carico Acqua Impianto
39
Descrizione del Pannello Comandi
40
Vista Anteriore
41
Premessa
40
Uso Della Caldaia
40
Accensione E Fase DI Avvio
42
Carico Della Coclea
42
Cosa Fare in Caso DI Allarme "Mancata Accensione
42
Verifiche Prima Dell'accensione
42
Fase DI Lavoro
43
Acqua Calda Sanitaria con Bollitore Ad Accumulo (Schema 1 O 3)
44
Acqua Calda Sanitaria con Scambiatore Rapido
44
Impianto con Puffer/ Accumulatore DI Calore (Schema 2 O 3)
44
Modifica Impostazione Temperatura Acqua
44
Pulizia del Braciere
44
Menu
45
Spegnimento
45
Menu 01 - Set Crono
47
Menu 02 - Regolazioni Utente
48
Menu 03 - Set Utente
48
Menu 04 - Stato Caldaia
49
Menu 05 - Tarature Tecnico
49
Periodo DI Inattività (Fine Stagione)
49
Termostato - Cronotermostato Esterno
49
Gestione Degli Allarmi
50
Tabella Allarmi
50
Avvertenze DI Sicurezza Per la Manutenzione
53
Manutenzione
53
Pulizia
53
Manutenzione Programmata
55
Accensione Difficoltosa
59
Casistica Guasti
59
Il Vetro si Sporca Facilmente
59
L'apparecchio Non Funziona
59
Messa a Riposo (Fine Stagione)
59
Avant-Propos
64
Perdita DI Fumo
59
Smaltimento
59
Stoccaggio E Smaltimento
59
Français
65
Identification
67
Identification du Fabricant
67
Identification du Poêle
67
Normes de Référence
67
Étiquette
67
Certificat de Garantie
68
Conditions de Garantie
68
Enregistrement de la Garantie
68
Garantie
68
Informations et Problèmes
68
Fourniture et Conservation
69
Informations Générales
69
Langue
69
Mises en Garde Générales de Sécurité
69
Symbologie Utilisée Dans le Manuel
69
Sécurités
69
Risques Résiduels
70
Risque Résiduel
71
Description du Appareil
71
Usage Incorrect Raisonnablement Prévisible
71
Usage Prévu
71
Obligations et Interdictions
72
Caractéristiques du Combustible
73
Combustibles Interdits
73
Caractéristiques Techniques
74
Schéma Technique HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
75
Composants Principaux
76
Description de L'action
76
Formation des Utilisateurs
77
Ouverture des Portes
77
Remplir le Combustible
77
Système de Nettoyage Automatique
77
Dispositifs de Sécurité
78
Mises en Garde de Sécurité pour le Transport et L'installation
79
Transport et Installation
79
Préparations pour le Système D'évacuation des Fumées
80
Installation
81
Autres Systèmes de Manutention
84
Composants
85
Raccordement Chaudière-Installation
85
Raccordement à la Sortie de Toit
85
Raccordements
85
Connexion Électrique
86
Connexion D'une Sonde Externe ou D'un Thermostat
87
Essais et Mise en Service
87
Schéma Électrique HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
88
Conseils pour L'installation
89
Raccordements de Système Hydraulique
89
Schémas Hydrauliques
90
Caractéristiques Eau du Circuit
93
Charge D'eau Installation
93
Description du Tableau de Commande
94
Vista Anteriore
95
Introduction
94
Utilisation de la Chaudière
94
Allumer et Mise en Marche
96
Chargement de la Vis Sans Fin
96
Vérifications Avant L'allumage
96
Phase de Travail
97
Que Faire en cas D'alarme "Echec Allumage
97
Eau Chaude Sanitaire Avec Ballon D'accumulation (Schéma 1 ou 3)
98
Eau Chaude Sanitaire Avec Échangeur Rapide
98
Installation Avec Puffer / Accumulateur de Chaleur (Schéma 2 ou 3)
98
Modification du Préréglage de la Température de L'eau
98
Nettoyage du Brasier
98
Extinction
99
Menu
99
Menu 01 - Valeurs du Chrono
101
Menu 02 - Réglages de L'utilisateur
102
Menu 03 - Valeurs de L'utilisateur
102
Menu 04 - État de la Chaudière
103
Menu 05 - Réglages Technicien
103
Période D'inactivité (Fin de Saison)
103
Thermostat - Chronothermostat Externe
103
Alarmes (Tableau Codes de Référence)
104
Gestion des Alarmes
104
Entretien
106
Signalisations Diverses
106
Mises en Garde de Sécurité pour L'entretien
107
Nettoyage
107
Maintenance Programmée
109
Allumage Difficile
113
Fuite de Fumée
113
L'appareil Ne Fonctionne Pas
113
La Vitre Se Salit Facilement
113
Mise au Repos (en Fin de Saison)
113
Dichiarazione DI Conformità UE
120
Product Datasheet
121
Stockage et Élimination
113
Élimination
113
Étude des cas des Pannes
113
English
125
Identification
127
Label
127
Manufacturer Identification
127
Reference Standards
127
Stove Identification
127
Certificate of Warranty
128
Info and Problems
128
Registration of Warranty
128
Warranty
128
Warranty Conditions
128
General Information
129
General Safety Warnings
129
Language
129
Safety Measures
129
Supply and Safe-Keeping
129
Symbols Used in the Manual
129
Residual Risks
130
Description of the Appliance
131
Intended Use
131
Reasonably Foreseeable Incorrect Use
131
Obligations and Forbidden Actions
132
Characteristics of the Fuel
133
Non-Permitted Fuels
133
Technical Characteristics
134
Technical Diagram HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
135
Description of Operation
136
Main Parts
136
Automatic Cleaning System
137
Doors Opening
137
Recharge the Fuel
137
User Training
137
Safety Devices
138
Safety Warnings for Transportation and Installation
139
Shipping and Installation
139
Set-Ups for the Smoke Evacuation System
140
Installation
141
Other Handling Systems
144
Boiler-System Connection
145
Electrical Connection
146
Chimney Connection
145
Components
145
Connections
145
Connection of External Probe or Thermostat
147
Testing and Commissioning
147
Electric Scheme HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
148
Installation Advice
149
Plumbing System Connections
149
Hydraulic Diagrams
150
System Water Characteristics
153
System Water Load
153
Boiler Use
154
Description of Control Panel
154
Vista Anteriore
155
Introduction
154
Use and Maintenance Manual HR EVO Smart
154
Auger Loading
156
Check before Lighting
156
Failed Ignition
156
Switching on and Startup Stage
156
Work Stage
157
Cleaning the Fire Pot
158
DHW with Rapid Heat Exchanger
158
DHW with Storage Tank (Scheme 1 or 3)
158
Modifying the Water Temperature Setting
158
System with Puffer / Heat Accumulator (Schema 2 or 3)
158
Menu
159
Shutting down
159
Menu 01 - Chrono Setting
161
Menu 02 - User Adjustments
162
Menu 03 - User Setting
162
Menu 04 - Boiler Status
163
Menu 05 - Technician Settings
163
Termostato - External Chronothermostat
163
Alarm Management
164
Cleaning
167
Maintenance
167
Safety Warnings for Maintenance
167
Extraordinary Maintenance
169
Difficult Lighting
173
Disposal
173
Downtime (End of Season)
173
Dichiarazione DI Conformità UE
180
Product Datasheet
181
Smoke Leakage
173
Storage and Disposal
173
The Appliance Does Not Work
173
The Glass Gets Dirty Easily
173
Troubleshooting
173
Deutsch
185
Bezugsnormen
187
Etikett
187
Identifizierung
187
Identifizierung des Herstellers
187
Identifizierung des Ofens
187
Garantie
188
Garantiebedingungen
188
Garantieregistrierung
188
Garantiezertifikat
188
Info und Probleme
188
Allgemeine Informationen
189
Allgemeine Sicherheitshinweise
189
Die Warmen Oberflächen des Gerätes Niemals ohne Entsprechende
189
IM Handbuch Verwendete Symbole
189
Lieferung und Aufbewahrung
189
Sicherheit
189
Sprache
189
Restrisiken
190
Beschreibung des Gerätes
191
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
191
Vorgesehener Gebrauch
191
Pflichten und Verbote
192
Der Benutzer Darf nicht
193
Eigenschaften des Brennstoffs
193
Nicht Zulässige Brennstoffe
193
Technische Merkmale
194
Technische Tafel HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
195
Beschreibung der Operation
196
Hauptbauteile
196
Automatisches Reinigungssystem
197
Den Kraftstoff Nachfüllen
197
Einweisung des Benutzers
197
Öffnung der Tür
197
Sicherheitsvorkehrungen
198
Sicherheitshinweise für Transport und Installation
199
Transport und Installation
199
Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem
200
Installation
201
Andere Handhabungssysteme
204
Installationsort, Aufstellung
204
Anschluss Kessel-Anlage
205
Elektrischer Anschluss
206
Anschlüsse
205
Komponenten
205
Verbindung Rauchfang
205
Anschluss von Temperaturfühler oder Externem Thermostat
207
Prüfung und Inbetriebnahme
207
Elektrischer Anschluss HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
208
Anschlüsse Hydraulikanlagen
209
Empfehlungen für die Installation
209
Hydraulikschemata
210
Befüllen der Anlage mit Wasser
213
Eigenschaften des Anlagenwassers
213
Beschreibung des Bedienpanels
214
Vista Anteriore
215
Gebrauch des Kessels
214
Vorwort
214
Befüllen der Schnecke
216
Einschalten und Zündvorgang
216
Kontrolle vor Inbetriebnahme
216
Was ist bei einem Alarm "Stromausfall" zu Tun
216
Anlage mit Pufferspeicher / Wärmespeicher (Schema 2 oder 3)
218
Reinigung des Brenntopfes
218
Warmwasserbereitung mit Frischwassermodul
218
Warmwasserbereitung mit Warmwasserspeicher (Schema 1 oder 3)
218
Wassertemperatur-Sollwert Ändern
218
Ausschalten
219
Menü
219
Menü 02 - vom Benutzer Vorgenommene Einstellungen
222
Menü 03 - Benutzerdefinierte Einstellungen
222
Externer Thermostat - Uhrenthermostat
223
Außerbetriebnahme (Ende der Heizperiode)
223
Menü 04 - Betriebszustand des Kessels
223
Menü 05 - Technikereinstellungen
223
Verwaltung der Alarmmeldungen
224
Betriebsstörung
224
Reinigung
227
Schritt Handlung
228
Sicherheitshinweise für die Wartung
227
Wartung
227
Außergewöhnliche Wartung
229
Das Fenster wird Leicht Schmutzig
233
Der Gerät Funktioniert nicht
233
Entsorgung
233
Fallstudie Störungen
233
Lagerung Ud Entsorgung
233
Rauchgasleck
233
Schwieriges Anzünden
233
Stilllegung (Ende der Saison)
233
Dichiarazione DI Conformità UE
240
Product Datasheet
241
Español
245
Etiqueta
247
Identificación
247
Identificación de la Estufa
247
Identificación del Fabricante
247
Normas de Referencia
247
Certificado de Garantía
248
Condiciones de la Garantía
248
Garantía
248
Información y Problemas
248
Registro de Garantía
248
Advertencias Generales de Seguridad
249
Dispositivos de Seguridad
249
Idioma
249
Informaciones Generales
249
Simbología Utilizada en el Manual
249
Suministro y Conservación
249
Riesgos Residuales
250
Descripción del Aparato
251
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
251
Uso Previsto
251
Obligaciones y Prohibiciones
252
Características del Combustible
253
Combustibles no Admitidos
253
Características Técnicas
254
Tabla Técnica HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
255
Componentes Principales
256
Descripción de la Operación
256
Formación de Los Usuarios
257
Sistema de Limpieza Automática
257
Vuelva a Llenar el Combustible
257
Dispositivos de Seguridad
258
Advertencias de Seguridad para el Transporte y la Instalación
259
Transporte E Instalación
259
Predisposiciones para el Sistema de Evacuación de Humos
260
Instalación
261
Otros Sistemas de Manipulación
264
Componentes
265
Conexiones
265
Conexión a la Chimenea
265
Conexión Caldera-Instalación
265
Conexión Eléctrica
266
Conexión de la Sonda Externa O del Termostato
267
Prueba y Puesta en Marcha
267
Esquema Eléctrico HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
268
Conexiones de la Instalación Hidráulica
269
Sugerencias para la Instalación
269
Esquemas Hidráulicos
270
Características del Agua de la Instalación
273
Carga de Agua de la Instalación
273
Descripción del Panel de Mandos
274
Vista Anteriore
275
Introducción
274
Uso de la Caldera
274
Carga del Tornillo sin Fin
276
Control Antes del Encendido
276
Encendido y Puesta en Marcha
276
Qué Hacer en Caso de Alarma de "Corte de Energía
276
Funcionamiento
277
Agua Caliente Sanitaria con Acumulador (Esquema 1 O 3)
278
Agua Caliente Sanitaria con Intercambiador Rápido
278
Limpieza del Brasero
278
Sistema con Depósito de Inercia / Acumulador de Calor (Esquema 2 O 3)
278
Apagado
279
Menú
279
Menú 01 Ajustes Crono
279
Menú 02 - Configuración de Usuario
282
Menú 03 - Ajustes de Usuario
282
Menú 04 - Estado Caldera
283
Menú 05 - Calibrado Técnico
283
Período de Inactividad (Fin de Temporada)
283
Termostato - Cronotermostato Externo
283
Alarmas (Tabla de Los Códigos de Referencia)
284
Gestión de las Alarmas
284
Advertencias de Seguridad para el Mantenimiento
287
Limpieza
287
Mantenimiento
287
Mantenimiento Extraordinario
289
Almacenamiento y Eliminación
293
Casuística de Averías
293
El Aparato no Funciona
293
El Vidrio Se Ensucia Fácilmente
293
Eliminación
293
Encendido Dificultoso
293
Puesta en Reposo (Fin de la Estación)
293
Product Datasheet
301
Pérdida de Humo
293
Dutch
305
Etiket
307
Identificatie
307
Identificatie Van de Fabrikant
307
Identificatie Van de Kachel
307
Referentienormen
307
Garantie
308
Garantie Registratie
308
Garantiecertificaat
308
Garantievoorwaarden
308
Info en Problemen
308
Algemene Informatie
309
Algemene Veiligheidswaarschuwingen
309
Gebruikte Symbolen in de Handleiding
309
Levering en Bewaring
309
Taal
309
Veiligheid
309
Blijvende Risico's
310
Beoogd Gebruik
311
Beschrijving Van de Toestel
311
Redelijkerwijs te Voorzien Verkeerd Gebruik
311
Verplichtingen en Verboden
312
Kenmerken Van de Pellets
313
Niet Toegestane Brandstoffen
313
Technische Kenmerken
314
Technische Tekening HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
315
Beschrijving Van de Werking
316
Hoofdcomponenten
316
Automatisch Reinigingssysteem
317
Bijvullen Van de Brandstof
317
Gebruikerstraining
317
Opening Deuren
317
Veiligheidsvoorzieningen
318
Transport en Installatie
319
Veiligheidswaarschuwingen Voor Het Transport en de Installatie
319
Aanleg Voor Het Rookgasafvoersysteem
320
Installatie
320
Andere Behandelingssystemen
324
Aansluiting Ketel-Systeem
325
Elektrische Aansluiting
326
Aansluiting Rookafvoerkanaal
325
Aansluitingen
325
Componenten
325
Keuring en Inwerkingstelling
327
Schakelschema HR EVO 200 Smart, HR EVO 250 Smart
328
Aanbevelingen Voor de Installatie
329
Aansluiting Hydraulisch Systeem
329
Hydraulische Schema's
330
Kenmerken Systeemwater
333
Systeem Vullen Met Water
333
Beschrijving Van Het Bedieningspaneel
334
Gebruik Van de Ketel
334
Voorwoord
334
Controles Voor de Inschakeling
336
De Toevoerschroef Laden
336
Inschakel- en Opstartfase
336
Wat Moet U Doen Bij Het Alarm "Geen Ontsteking
336
Werkfase
337
Instelling Watertemperatuur Wijzigen
338
Reiniging Van de Vuurpot
338
Sanitair Warm Water Met Opslagtank (Schema 1 of 3)
338
Sanitair Warm Water Met Snelle Warmtewisselaar
338
Systeem Met Puffer/Warmteopslag (Schema 2 of 3)
338
Menu
339
Menu 01 Set Timer
339
Uitschakeling
339
Menu 02 - Gebruikersinstellingen
342
Menu 03 - Set Gebruiker
342
Menu 04 - Status Ketel
343
Menu 05 - Instellingen Technicus
343
Periode Van Inactiviteit (Einde Van Het Seizoen)
343
Thermostaat - Externe Klokthermostaat
343
Alarm Tabel
344
Alarmbeheer
344
Onderhoud
347
Reiniging
347
Veiligheidswaarschuwingen Voor Het Onderhoud
347
Periodiek Onderhoud
349
Buitendienststelling (Einde Seizoen)
353
De Toestel Werkt Niet
353
Het Ruitje Wordt Snel Vies
353
Moeizame Ontsteking
353
Opslag en Verwijdering
353
Rooklekkage
353
Storingen
353
Verwijdering
353
Werbung
Ravelli HR EVO 250 SMART Bedienungs- Und Wartungshandbuch (260 Seiten)
Marke:
Ravelli
| Kategorie:
Warmwasserspeicher
| Dateigröße: 25.3 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
8
Inhaltsverzeichnis
8
Identificazione
10
Identificazione Della Caldaia
10
Identificazione del Costruttore
10
Etichetta DI Identificazione
10
Norme DI Riferimento
10
Garanzia Hr Evo 200-250 Smart
11
Certificato DI Garanzia
11
Condizioni DI Garanzia
11
Info E Problemi
11
Informazioni Generali
12
Fornitura E Conservazione
12
Lingua
12
Simbologia Utilizzata All'interno del Manuale
12
Sicurezze
12
Avvertenze Generali DI Sicurezza
12
Rischi Residui
14
Sicurezza Scarico Fumi
14
Sicurezza Sovrappressione in Camera DI Combustione
15
Surriscaldamento- Termostati DI Sicurezza
15
Sicurezza Contro Il Ritorno DI Fiamma Sul Canale Alimentazione Pellet
16
Dispositivo Elettrico DI Protezione Dalla Sovracorrente
16
Sicurezza Sovrappressione Circuito Idraulico
16
Guasto Ventilatore Estrazione Fumi
16
Sicurezza Apertura Porta Fuoco-Porta Cenere
16
Uso Previsto
16
Descrizione Della Caldaia
17
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
17
Obblighi E Divieti
17
Obblighi
17
Divieti
18
Dimensioni Ed Ingombri
20
Accessori in Dotazione la Dotazione È Comprensiva DI
22
Messa Fuori Servizio Della Caldaia
22
Trasporto E Installazione
22
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Trasporto E L'installazione
22
Condizioni DI Fornitura , Trasporto E Immagazzinamento
22
Luogo D'installazione, Posizionamento E Sicurezza Antincendio
23
Predisposizioni Per Il Sistema Evacuazione Fumi
23
Canna Fumaria
23
Comignolo
24
Installazione
24
Requisiti del Locale DI Installazione
24
Esempi DI Installazione
26
Collegamenti
28
Schema Elettrico
29
Sicurezze Per Impianto a Vaso Chiuso
30
Sicurezze Per Impianto a Vaso Aperto
30
Carico Acqua Impianto
30
Caratteristiche Acqua D'impianto
31
Impianto con Pompe Per Sanitario
32
Collaudo E Messa in Servizio
33
Verifiche Prima Dell'accensione
33
Uso Della Caldaia
34
Premessa
34
Accensione
35
Controllo Prima Dell'accensione
35
Fase DI Avvio
35
Fase DI Lavoro
36
Modifica Impostazione Temperatura Acqua
37
Acqua Calda Sanitaria con Scambiatore Rapido
37
Acqua Calda Sanitaria con Bollitore Ad Accumulo
37
Impianto con Puffer/ Accumulatore DI Calore
37
Pulizia del Braciere
37
Spegnimento
38
Menu 04
39
Menu 01 - Set Crono
40
Menu 05 - Tarature Tecnico
41
Menu 02 - Regolazioni Utente
41
Menu 03 - Set Utente
41
Termostato - Cronotermostato Esterno
42
Periodo DI Inattività (Fine Stagione)
42
Manutenzione Della Caldaia
42
Pulizia del Cassetto Cenere
43
Pulizia Della Camera DI Combustione
43
Pulizia Scambiatori con Il Dispositivo Scuoti-Turbolatori
43
Componenti Interni Della Caldaia
44
Premessa
44
Componenti Idraulici DI Serie
45
Manutenzione Straordinaria
45
Smontaggio Rivestimento Caldaia
45
Sostituzione Guarnizioni Porta Camera DI Combustione E Sportello Cassetto Ceneri
45
Ricerca Guasti
46
Gestione Degli Allarmi
46
Pulizia Debimetro
46
Pulizia Raccordo Fumi - Canna Fumaria
46
English
60
Boiler Identification
62
Identification
62
Identification Plate
62
Manufacturer Identification
62
Reference Standards
62
Certificate of Warranty
63
Info and Problems
63
Warranty
63
Warranty Conditions
63
General Information
64
General Safety Warnings
64
Language
64
Safety Measures
64
Fume Exhaust Safety
66
Residual Risks
66
Combustion Chamber Overpressure Safety
67
Safety against Flare-Back in the Pellet Chute
67
Description of the Boiler
68
Fume Extractor Fan Failure
68
Intended Use
68
Opening Safety Device for Fire-Door Ash-Door
68
Water Circuit Overpressure Safety
68
Obligations
69
Obligations and Forbidden Actions
69
Reasonably Foreseeable Incorrect Use
69
Forbidden Actions
70
Technical Characteristics
71
Measurements
72
Accessories Supplied
74
Boiler Decommissioning
74
Conditions of Supply, Transport and Storage
74
Safety Warnings for Transportation and Installation
74
Shipping and Installation
74
Place of Installation, Positioning and Fire-Prevention Safety
75
Chimney
76
Chimney Pot
76
Set-Ups for the Smoke Evacuation System
76
Installation
77
Requirements for the Installation Premises
77
Connections
80
Plumbing Connections
82
System Water Characteristics
82
System Water Filling
82
Boiler Hydraulic Diagrams
83
Fire Door Opening - Closing Boiler
84
Loading Pellets
84
Testing and Commissioning
84
Boiler Use
85
Description of Control Panel
85
Introduction
85
Check before Lighting
86
Lighting
86
Startup Stage
86
Cleaning the Brazier
88
DHW with Rapid Heat Exchanger
88
DHW with Storage Tank
88
Modifying the Water Temperature Setting
88
System with Puffer / Heat Accumulator
88
Menu
89
Shutting down
89
Menu 01 - Chrono Setting
91
Menu 02 - User Adjustments
92
Menu 03 - User Setting
92
Menu 05 - Technician Settings
92
Idle Period (End of Season)
93
Termostato - External Chronothermostat
93
Automatic Cleaning System
94
Cleaning the Air Flow Meter
94
Cleaning the Exchanger with Turbulator-Shaker Device
94
Cleaning the Flue - Flue Connection
94
Cleaning the Fume Extractor and Combustion Chamber
94
Electrical Components
95
Extraordinary Maintenance
96
Introduction
96
Removing the Boiler Cladding
96
Standard Hydraulic Components
96
Troubleshooting
96
Alarm Management
97
Français
112
Identification
114
Identification du Chaudière
114
Identification du Fabricant
114
Normes de Référence
114
Plaque D'identification
114
Certificat de Garantie
115
Conditions de Garantie
115
Garantie
115
Infos Et Problèmes
115
Fourniture Et Conservation
116
Informations Générales
116
Langue
116
Mises en Garde Générales de Sécurité
116
Symbologie Utilisée Dans Le Manuel
116
Sécurités
116
Risques Résiduels
118
Dispositif Électrique de Protection Contre Les Surtensions
120
Dysfonctionnement du Ventilateur D'extraction des Fumées
120
Sécurité Contre la Surpression du Circuit Hydraulique
120
Sécurité Contre Le Retour de Flamme Sur Le Canal D'alimentation en Granulés
120
Description
121
Dispositif de Sécurité D'ouverture Porte Coupe-Feu - Cendre
121
Usage Incorrect Raisonnablement Prévisible
121
Usage Prévu
121
Obligations
122
Obligations Et Interdictions
122
Interdictions
123
Caractéristiques Techniques
124
Dimensions
125
Accessoires Fournis
127
Conditions de Livraison, Transport Et Stockage
127
Mise Hors Service de la Chaudière
127
Mises en Garde de Sécurité Pour Le Transport Et L'installation
127
Transport Et Installation
127
Installation
129
Préparations Pour Le Système D'évacuation des Fumées
129
Sortie de Toit
129
Terminal de Cheminée
129
Prise D'air
130
Pré-Requis du Local Prévu Pour L'installation
130
Exemples D'installation
131
Raccordement À la Sortie de Toit
133
Raccordements
133
Schéma Électrique
134
Schémas Hydrauliques de la Chaudière
136
Chargement des Pellets
137
Test D'essai Et Mise en Service
137
Vérifications Avant L'allumage
137
Description du Tableau de Commande
138
Utilisation de la Chaudière
138
Allumage
139
Contrôle Avant L'allumage
139
Mise en Marche
139
Eau Chaude Sanitaire Avec Échangeur Rapide
141
Modification du Préréglage de la Température de L'eau
141
Extinction
142
Menu 01 - Valeurs du Chrono
144
Menu 03 - Valeurs de L'utilisateur
145
Menu 04 - État de la Chaudière
145
Menu 05 - Réglages Technicien
145
Nettoyage de la Chaudière
146
Période D'inactivité (Fin de Saison)
146
Termostato - Cronotermostato Esterno
146
Nettoyage de L'extracteur de Fumées Et de la Chambre de Combustion
147
Nettoyage des Échangeurs Avec Le Dispositif de Secouage des Turbulateurs
147
Nettoyage du Brasier - Porte-Brasier
147
Systeme Automatique de Nettoyage
147
Nettoyage du Conduit de Raccordement - Conduit de Fumée
148
Nettoyage du Débitmètre
148
Composants Hydrauliques de Série
149
Démontage de L'habillage de la Chaudière
149
Entretien
149
Introduction
149
Gestion des Alarmes
150
Recherche des Pannes
150
Deutsch
164
Bezugsnormen
166
Identifizierung des Herstellers
166
Identifizierung des Pelletkessel
166
Typenschild
166
Garantie
167
Garantiezertifikat
167
Info und Probleme
167
Allgemeine Informationen
168
Allgemeine Sicherheitshinweise
168
IM Handbuch Verwendete Symbole
168
Lieferung und Aufbewahrung
168
Sicherheit
168
Sprache
168
Restrisiken
171
Sicherheitsvorrichtung Abgasführung
171
Überdruckventil in der Brennkammer
171
Überhitzung - Sicherheitsthermostate
171
Flammenrückschlagschutz IM Pelletzuführungskanal
172
Überdruckventil Wasserkreis
172
Überstromsicherung
172
Abgasgebläse Defekt
173
Beschreibung des Pelletkessel
173
Sicherheit Eröffnung Feuertür- Esche
173
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
173
Vorgesehener Gebrauch
173
Pflichten und Verbote
174
Verbote
175
Technische Merkmale
176
Abmessungen
177
Außerbetriebsetzung des Kessels
179
Liefer-, Transport- und Lagerbedingungen
179
Mitgeliefertes Zubehör
179
Transport und Installation
179
Installationsort, Aufstellung und Brandschutz
180
Schornstein
180
Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem
180
Installation
181
Lokale Anforderungen für die Installation
181
Anschlüsse
185
Elektrischer Anschluss
185
Endprüfung und Inbetriebnahme
185
Anschlusspläne Kessel
188
Endprüfung und Inbetriebnahme
189
Kontrolle vor Inbetriebnahme
189
Pellets Laden
189
Beschreibung des Bedienpanels
190
Gebrauch des Kessels
190
Vorwort
190
Warmwasserbereitung mit Frischwassermodul
193
Wassertemperatur-Sollwert Ändern
193
Ausschalten
194
Menü
194
Menü 02 - vom Benutzer Vorgenommene Einstellungen
197
Menü 03 - Benutzerdefinierte Einstellungen
197
Menü 04 - Betriebszustand des Kessels
197
Menü 05 - Technikereinstellungen
197
Externer Thermostat - Uhrenthermostat
198
Reinigung des Heizkessels
198
Automatische Renigungsanlage
199
Reinigung Abgasstutzen - Schornsteinrohr
199
Reinigung Brenntopf - Brenntopfhalter
199
Reinigung der Wärmetauscher mit dem Turbulatorenrüttler
199
Reinigung des Luftmassenmessers
199
Reinigung des Saugzuggebläses und der Brennkammer
199
Innere Kesselteile
200
Ausbau der Kesselverkleidung
201
Serienmäßige Bauteile des Wasserkreises
201
Vorwort
201
Wartung
201
Fehlersuche
202
Verwaltung der Alarmmeldungen
202
Español
216
Identificación de la Caldera
218
Identificación del Fabricante
218
Normas de Referencia
218
Placa de Identificación
218
Certificado de Garantía
219
Condiciones de Garantía
219
Garantía
219
Información y Problemas
219
Advertencias Generales de Seguridad
220
Dispositivos de Seguridad
220
Idioma
220
Informaciones Generales
220
Simbología Utilizada en el Manual
220
Suministro y Conservación
220
Dispositivo de Seguridad en la Salida de Humos
223
Riesgos Residuales
223
Seguridad contra Sobrepresiones en la Cámara de Combustión
223
Dispositivo Eléctrico de Protección contra Sobrecorrientes
224
Seguridad contra el Retorno de Llama al Conducto de Alimentación de Pellets
224
Sobrecalentamiento - Termostatos de Seguridad
224
Descripción de la Caldera
225
Dispositivo de Seguridad de Apertura Puerta Cortafuego- Ceniza
225
Fallo del Ventilador de Extracción de Humos
225
Seguridad contra Sobrepresiones en el Circuito Hidráulico
225
Uso Previsto
225
Obligaciones y Prohibiciones
226
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
226
Prohibiciones
227
Características Técnicas
228
Dimensiones
229
Accesorios Suministrados
231
Condiciones de Suministro, Transporte y Almacenaje
231
Puesta Fuera de Servicio de la Caldera
231
Transporte E Instalación
231
Lugar de Instalación, Emplazamiento y Prevención de Incendios
232
Instalación
233
Predisposiciones para el Sistema de Evacuación de Humos
233
Sombrerete
233
Tubo de Humos
233
Caldera
234
Requisitos del Local de Instalación
234
Ejemplos de Instalación
235
Conexiones
237
Esquema Eléctrico
238
Esquemas Hidráulicos de la Caldera
240
Apertura y Cierre de la Puerta
241
Chargement des Pellets
241
Control Antes del Encendido
241
Prueba y Puesta en Marcha
241
Descripción del Panel de Mandos
242
Uso de la Caldera
242
Control Antes del Encendido
243
Encendido
243
Puesta en Marcha
243
Limpieza del Brasero
245
Modificación de la Consigna de Temperatura del Agua
245
Sistema con Depósito de Inercia / Acumulador de Calor
245
Menú
246
Menú 01 - Ajustes Crono
246
Carga Inicial Sinfín 2
247
Avis Acústico
249
Delta Acumul/D.inercia
249
Delta Calefacción
249
Gestión del Agua Caliente Sanitaria
249
Luminosidad
249
Nivel Pellets
249
Período de Inactividad (Fin de Temporada)
250
Termostato - Cronotermostato Externo
250
Limpieza de Brasero y Portabrasero
251
Limpieza de Los Intercambiadores con el Sacudidor de Turbuladores
251
Limpieza del Debímetro
251
Limpieza del Extractor de Humos y de la Cámara de Combustión
251
Limpieza del Tubo de Humos - Chimenea
251
Sistema de Limipieza Automatica
251
Componentes Eléctricos
252
Componentes Internos de la Caldera
252
Componentes Hidráulicos de Serie
253
Desmontaje del Revestimiento de la Caldera
253
Introducción
253
Mantenimiento
253
Gestión de las Alarmas
254
Localización de Averías
254
Werbung
Verwandte Produkte
Ravelli HR EVO 250
Ravelli HR EVO 170
Ravelli HR EVO 200 SMART
Ravelli HR EVO 290
Ravelli HR EVO 350
Ravelli HR EVO 390
Ravelli EVA VISION
Ravelli HIDRO LINE HR EVO 24
Ravelli Hr Evo 18 TOUCH
Ravelli Ercole
Ravelli Kategorien
Kamine
Pelletöfen
Pelletofen
Warmwasserspeicher
Herde
Weitere Ravelli Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen