Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Parkside Anleitungen
Trimmer
PATHS 20 A1
Parkside PATHS 20 A1 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Parkside PATHS 20 A1. Wir haben
1
Parkside PATHS 20 A1 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
Parkside PATHS 20 A1 Originalbetriebsanleitung (184 Seiten)
Akku-Teleskop-Heckenschere
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Trimmer
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
4
Inhaltsverzeichnis
4
Einleitung
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Lieferumfang/Zubehör
5
Übersicht
5
Funktionsbeschreibung
5
Technische Daten
5
Sicherheitshinweise
6
Bedeutung der Sicherheitshinweise
6
Bildzeichen und Symbole
7
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
10
Sicherheitshinweise für Heckenscheren mit Verlängerter Reichweite
11
Restrisiken
11
Vorbereitung
12
Bedienteile
12
Rohrschaft Montieren und Demontieren
12
Motorkopf Montieren und Demontieren
12
Tragegurt Anlegen
12
Motorkopf Ausschwenken
13
Rohrschaft Teleskopieren
13
Akku Aufladen
13
Ladezustand des Akkus Prüfen
13
Betrieb
13
Arbeiten mit dem Gerät
13
Schnitttechniken
14
Vor dem Betrieb
14
Akku Einsetzen und Entnehmen
14
Ein- und Ausschalten
15
Gerät Ablegen
15
Transport
15
Reinigung, Wartung und Lagerung
15
Reinigung
15
Wartung
15
Lagerung
15
Entsorgung/Umweltschutz
16
Zusätzliche Entsorgungshinweise für Deutschland
16
Akkus Umweltgerecht Entsorgen
16
Fehlersuche
17
Service
17
Garantie
17
Reparatur-Service
18
Service-Center
19
Importeur
19
Ersatzteile und Zubehör
19
Original-EU-Konformitätserklärung
20
English
21
Introduction
21
Proper Use
21
Description of Functions
22
Overview
22
Scope of Delivery/Accessories
22
Technical Data
22
Meaning of the Safety Information
23
Pictograms and Symbols
23
Safety Information
23
General Power Tool Safety Warnings
24
Hedge Trimmer Safety Warnings
26
Control Elements
27
Extended-Reach Hedge Trimmer Safety Warnings
27
Preparation
27
Residual Risks
27
Attaching and Removing the Motor Head
28
Fitting and Removing the Tubular Shaft
28
Putting on the Carrying Strap
28
Swivelling out the Motor Head
28
Charging the Battery
29
Checking the Battery Charge Level
29
Cutting Techniques
29
Extending the Tubular Shaft
29
Operation
29
Working with the Device
29
Before Use
30
Inserting and Removing the Battery
30
Putting down the Device
30
Switching on and off
30
Cleaning
31
Cleaning, Maintenance and Storage
31
Disposal/Environmental Protection
31
Maintenance
31
Storage
31
Transport
31
Dispose of Batteries in an Environmentally Friendly Manner
32
Troubleshooting
32
Guarantee
33
Service
33
Importer
34
Repair Service
34
Service Centre
34
Spare Parts and Accessories
34
Translation of the Original EU Declaration of Conformity
35
Français
36
Introduction
36
Utilisation Conforme
36
Aperçu
37
Caractéristiques Techniques
37
Description Fonctionnelle
37
Matériel Livré/Accessoires
37
Consignes de Sécurité
38
Signification des Consignes de Sécurité
38
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
39
Pictogrammes et Symboles
39
Avertissements de Sécurité pour Taille-Haie
42
Avertissements de Sécurité Relatifs aux Perches Élagueuses
43
Préparation
43
Risques Résiduels
43
Basculer la Tête du Moteur
44
Enfiler la Sangle de Transport
44
Monter et Démonter la Tête du Moteur
44
Monter et Démonter le manche Tubulaire
44
Éléments de Commande
44
Contrôlez L'état de Charge de la Batterie
45
Déployer le manche Tubulaire
45
Fonctionnement
45
Recharger la Batterie
45
Techniques de Découpe
45
Travailler Avec L'appareil
45
Avant L'utilisation
46
Insérer et Retirer la Batterie
46
Mise en Marche et Arrêt
46
Déposer L'appareil
47
Maintenance
47
Nettoyage
47
Nettoyage, Entretien et Stockage
47
Stockage
47
Transport
47
Recyclage/Protection de L'environnement
48
Recycler les Batteries de Manière Écologique
48
Dépannage
49
Garantie
49
Service
49
Garantie (France)
50
Importateur
52
Service de Réparation
52
Service-Center
52
Pièces de Rechange et Accessoires
53
Traduction de la Déclaration UE de Conformité Originale
53
Dutch
55
Inleiding
55
Reglementair Gebruik
55
Functiebeschrijving
56
Inhoud van Het Pakket/Accessoires
56
Overzicht
56
Technische Gegevens
56
Betekenis van de Veiligheidsaanwijzingen
57
Veiligheidsaanwijzingen
57
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
58
Pictogrammen en Symbolen
58
Veiligheidswaarschuwingen Voor Heggenscharen
61
Bedieningselementen
62
Restrisico's
62
Veiligheidswaarschuwingen Voor Heggenscharen Met Verlengd Bereik
62
Voorbereiding
62
Buisschacht Monteren en Demonteren
63
Draaggordel Omdoen
63
Draai de Motorkop Naar Buiten
63
Motorkop Monteren en Demonteren
63
Accu Opladen
64
Bedrijf
64
Buisschacht Telescopisch Uittrekken
64
Laadstatus van de Accu Controleren
64
Snoeitechnieken
64
Werkzaamheden Met Het Apparaat
64
Accu Plaatsen en Verwijderen
65
In- en Uitschakelen
65
Voor Het Bedrijf
65
Afvoeren/Milieubescherming
66
Apparaat Neerleggen
66
Onderhoud
66
Opslag
66
Reiniging
66
Reiniging, Onderhoud en Opslag
66
Transport
66
Accu's Milieuvriendelijk Afvoeren
67
Probleemopsporing
67
Garantie
68
Service
68
Importeur
69
Reparatie-Service
69
Service-Center
69
Reserveonderdelen en Toebehoren
70
Vertaling van de Originele EU-Conformiteitsverklaring
70
Español
71
Introducción
71
Uso Previsto
71
Datos Técnicos
72
Descripción del Funcionamiento
72
Vista General
72
Volumen de Suministro/Accesorios
72
Indicaciones de Seguridad
73
Significado de las Indicaciones de Seguridad
73
Advertencias de Seguridad Generales de la Herramienta Eléctrica
74
Gráficos y Símbolos
74
Advertencias de Seguridad para Cortasetos
77
Advertencias de Seguridad del Cortasetos de Altura
78
Elementos de Control
78
Preparación
78
Riesgos Residuales
78
Colocación de la Correa
79
Girar la Cabeza del Motor
79
Montar y Desmontar la Cabeza del Motor
79
Montar y Desmontar la Unión de Tubos
79
Cargar la Batería
80
Funcionamiento
80
Funcionamiento del Aparato
80
Revisar el Nivel de Carga de la Batería
80
Telescopar la Unión de Tubos
80
Técnicas de Corte
80
Antes del Funcionamiento
81
Encendido y Apagado
81
Insertar/Retirar la Batería
81
Almacenamiento
82
Limpieza
82
Limpieza, Mantenimiento y Almacenamiento
82
Mantenimiento
82
Soltar el Aparato
82
Transporte
82
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
83
Eliminar las Baterías de Forma Respetuosa con el Medio Ambiente
83
Localización de Averías
83
Garantía
84
Servicio
84
Importador
85
Service-Center
85
Servicio de Reparación
85
Piezas de Repuesto y Accesorios
86
Traducción de la Declaración UE de Conformidad
86
Uso Conforme
87
Dati Tecnici
88
Descrizione del Funzionamento
88
Materiale in Dotazione/Accessori
88
Avvertenze DI Sicurezza
89
Pittogrammi E Simboli
90
Posizionare la Tracolla
95
Ricaricare la Batteria
95
Lavorare con L'apparecchio
96
Tecniche DI Taglio
96
Accensione E Spegnimento
97
Inserimento E Rimozione Della Batteria
97
Prima Dell'uso
97
Stoccare L'apparecchio
97
Pulizia, Manutenzione E Conservazione
98
Smaltimento/Rispetto Dell'ambiente
98
Ricerca Degli Errori
99
Ricambi E Accessori
101
Service-Center
101
Servizio DI Riparazione
101
Čeština
103
Použití Dle Určení
103
Úvod
103
Popis Funkce
104
Přehled
104
Rozsah Dodávky/Příslušenství
104
Technické Údaje
104
Bezpečnostní Pokyny
105
Piktogramy a Symboly
105
Význam Bezpečnostních Pokynů
105
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nářadí
106
Bezpečnostní Upozornění Ohledně Nůžek Na ŽIVý Plot
108
Bezpečnostní Výstrahy K NůžkáM Na ŽIVý Plot S Prodlouženou Rukojetí
109
Zbytková Nebezpečí
109
Montáž a Demontáž Hlavy Motoru
110
Montáž a Demontáž Trubkové Hřídele
110
Ovládací Části
110
Přiložení Nosného Popruhu
110
Příprava
110
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
111
Nabití Akumulátoru
111
Provoz
111
Práce S Přístrojem
111
Techniky Řezání
111
Teleskopování Trubkové Hřídele
111
Vytočení Hlavy Motoru
111
Před Provozem
112
Vložení a Vyjmutí Akumulátoru
112
Zapnutí a Vypnutí
112
Likvidace/Ochrana Životního Prostředí
113
Odložení Přístroje
113
Přeprava
113
Skladování
113
Údržba
113
ČIštění
113
ČIštění, Údržba a Skladování
113
Akumulátory Zlikvidujte EkologickýM Způsobem
114
Hledání Chyb
114
Servis
115
Záruka
115
Dovozce
116
Náhradní Díly a Příslušenství
116
Opravárenská Služba
116
Service-Center
116
Překlad Původního EU Prohlášení O Shodě
117
Slovenčina
118
Používanie Na Určený Účel
118
Úvod
118
Opis Funkcie
119
Prehľad
119
Rozsah Dodávky/Príslušenstvo
119
Technické Údaje
119
Bezpečnostné Pokyny
120
Piktogramy a Symboly
120
Význam Bezpečnostných Pokynov
120
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
121
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nožnice Na ŽIVý Plot
123
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nožnice Na ŽIVý Plot S PredĺženýM Dosahom
124
Montáž a Demontáž Hlavy Motora
125
Montáž a Demontáž Rúrkového Držadla
125
Ovládacie Prvky
125
Príprava
125
Zostatkové Riziká
125
Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
126
Nabíjanie Akumulátora
126
Otočenie Hlavy Motora
126
Použitie Nosného Popruhu
126
Prevádzka
126
Práca S Prístrojom
126
Teleskopické Nastavenie Rúrkového Držadla
126
Pred Prevádzkou
127
Techniky Rezania
127
Vloženie a Vybratie Akumulátora
127
Odloženie Prístroja
128
Preprava
128
Skladovanie
128
Zapnutie a Vypnutie
128
Údržba
128
Čistenie
128
Čistenie, Údržba a Skladovanie
128
Akumulátory Zlikvidujte Ekologicky
129
Likvidácia/Ochrana Životného Prostredia
129
Vyhľadávanie Chýb
129
Garancija
130
Servis
130
Importér
131
Náhradné Diely a Príslušenstvo
131
Opravný Servis
131
Service-Center
131
Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode EÚ
132
Magyar
133
Bevezető
133
Rendeltetésszerű Használat
133
A Csomag Tartalma / Tartozékok
134
MűköDés Leírása
134
Műszaki Adatok
134
Áttekintés
134
A Biztonsági Utasítások Jelentése
135
Biztonsági Utasítások
135
Piktogramok és Szimbólumok
135
Általános Elektromos SzerszáM Biztonsági Figyelmeztetések
136
SöVénynyíróra Vonatkozó Biztonsági Figyelmeztetések
138
Nagy Hatótávolságú SöVénynyíró Biztonsági Figyelmeztetései
139
Csőnyél Felszerelése és Leszerelése
140
Előkészítés
140
Kezelőelemek
140
Maradvány-Kockázatok
140
Motorfej Felszerelése és Leszerelése
140
Akkumulátor Feltöltése
141
Csőnyél Kihúzása, Illetve Összetolása
141
Hordozó Heveder Felhelyezése
141
Motorfej Kiforgatása
141
A Készülékkel Történő Munkavégzés
142
Akkumulátor Töltöttségi Szintjének Ellenőrzése
142
Vágási Technikák
142
Üzemeltetés
142
Akkumulátor Behelyezése és Kivétele
143
Be- és Kikapcsolás
143
Készülék Lehelyezése
143
Működtetés Előtt
143
Szállítás
143
Tisztítás, Karbantartás és Tárolás
143
Akkumulátorok Környezetbarát Módon Történő Ártalmatlanítása
144
Karbantartás
144
Tisztítás
144
Tárolás
144
Ártalmatlanítás/Környezetvédelem
144
Hibakeresés
145
Az Eredeti EU -Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
146
Pótalkatrészek és Tartozékok
146
Jótállási Tájékoztató
147
Polski
149
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
149
Wprowadzenie
149
Dane Techniczne
150
Opis Działania
150
Zakres Dostawy/Akcesoria
150
Zestawienie
150
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
151
Znaczenie Wskazówek Dotyczących Bezpieczeństwa
151
Ogólne Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Elektronarzędzi
152
Piktogramy I Symbole
152
Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Nożyc Do Żywopłotu
155
Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Nożyc Do Żywopłotu O Zwiększonym Zasięgu
156
Przygotowanie
156
Ryzyko Resztkowe
156
Elementy Obsługowe
157
Montaż I Demontaż Głowicy Silnika
157
Montaż I Demontaż Trzonka
157
Zakładanie Pasa Do Przenoszenia
157
Eksploatacja
158
Naładować Akumulator
158
Praca Z Urządzeniem
158
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
158
Wychylanie Głowicy Silnika
158
Wysuwanie Teleskopowe Trzonka
158
Przed Rozpoczęciem Pracy
159
Techniki CIęcia
159
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora
159
Czyszczenie
160
Czyszczenie, Konserwacja I Przechowywanie
160
Konserwacja
160
Odkładanie Urządzenia
160
Przechowywanie
160
Transport
160
Włączanie I Wyłączanie
160
Akumulatory Utylizować Zgodnie Z Zasadami Ochrony Środowiska
161
Utylizacja /Ochrona Środowiska
161
Rozwiązywanie Problemów
162
Gwarancja
163
Serwis
163
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
164
Importer
164
Service-Center
164
Serwis Naprawczy
164
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI EU
165
Dansk
166
Formålsbestemt Anvendelse
166
Indledning
166
Funktionsbeskrivelse
167
Leverede Dele/Tilbehør
167
Oversigt
167
Tekniske Data
167
Billedtegn Og Symboler
168
Sikkerhedsanvisninger
168
Sikkerhedsanvisningernes Betydning
168
Generelle Advarsler for Elværktøjer
169
Sikkerhedsanvisninger Til Hækkeklipper
171
Restrisici
172
Sikkerhedsanvisninger Til Hækkeklipper Med Udvidet Rækkevidde
172
Betjeningselementer
173
Forberedelse
173
Montering Og Afmontering Af Motorhoved
173
Montering Og Afmontering Af Rørskaft
173
Påsætning Af Bæreselen
173
Arbejde Med Apparatet
174
Drift
174
Kontrol Af Batteriets Ladningstilstand
174
Opladning Af Batteri
174
Teleskopering Af Rørskaftet
174
Udsvingning Af Motorhoved
174
Før Brug
175
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
175
Skæreteknikker
175
Tænd Og Sluk
175
Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse
176
Henstilling Af Apparatet
176
Opbevaring
176
Rengøring
176
Rengøring, Vedligeholdelse Og Opbevaring
176
Transport
176
Vedligeholdelse
176
Bortskaf Batterier Miljørigtigt
177
Fejlsøgning
177
Garanti
178
Service
178
Importør
179
Reparationsservice
179
Reservedele Og Tilbehør
179
Service-Center
179
Oversættelse Af den Originale EU-Overensstemmelseserklæringen
180
Eksploderet Tegning
183
Exploded View
183
Explosietekening
183
Explosionszeichnung
183
Robbantott Ábra
183
Rozložený Pohled
183
Rozložený Pohľad
183
Vista Explosionada
183
Vue Éclatée
183
Widok Rozłożony
183
Verwandte Produkte
Parkside PAMT 20-Li A1
Parkside PTHSA 20-Li A2
Parkside PHS 450 A1
Parkside PRT 550 B6
Parkside PRT 300 C3
Parkside PRT 300 B2
Parkside PPHSA 40-Li B2
Parkside PHSL 710 A1
Parkside PERT 550 C6
Parkside PTHSA 20-Li D5
Parkside Kategorien
Schleifmaschinen
Elektrowerkzeuge
Werkzeuge
Bohrmaschinen
Garten und Gartentechnik
Weitere Parkside Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen