Sliding Gate Opener
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
Warnings and General Precautions
7
-
-
-
Tests Prior to Installation
8
-
-
-
Works in Preparation for Installation
9
-
-
Description of the Electrical Connections
10
-
Installation of the Gearmotor
10
-
Installing Brackets with Inductive Proximity Switches
10
-
Manually Releasing and Locking the Gearmotor
10
-
Checking Gate Movement
11
-
Connecting to the Power Supply
11
-
Final Checks and Start up
11
-
Recognition of the Devices
11
-
Recognition of the Length of the Gate
11
-
Selecting the Direction
11
-
-
Connecting Other Devices
12
-
Disposal of the Product
12
-
-
-
Level 1 Programming (ON-OFF Functions)
13
-
-
-
-
Level 2 Programming (Adjustable Parameters)
14
-
Adding or Removing Devices
15
-
-
-
-
-
Connecting the Oview Programmer
16
-
-
-
Recognition of Other Devices
16
-
-
Connecting and Installing the Backup Battery
17
-
Control of the Number of Manoeuvres Performed
17
-
Maintenance Notification
17
-
Manoeuvre Counter Reset
17
-
-
The "Always Open" Function
17
-
The "Move Anyway" Function
17
-
-
-
-
-
-
-
Avvertenze E Precauzioni Ge Nerali
23
-
-
-
-
Verifiche Preliminari All'installazione
24
-
Durabilità del Prodotto
25
-
Lavori DI Predisposizione All'installazione
25
-
Descrizione Dei Collegamenti Elettrici
26
-
Fissaggio Staffe Con Finecorsa DI Prossimità Induttivo
26
-
Installazione del Motoriduttore
26
-
Sbloccare E Bloccare Manualmente Il Motoriduttore
26
-
-
Allacciamento Dell'alimentazione
27
-
Apprendimento Dei Dispositivi
27
-
Apprendimento Lunghezza Dell'anta
27
-
Selezione Della Direzione
27
-
Verifica Del Movimento Del Cancello
27
-
Verifiche Finali E Avviamento
27
-
-
Collegamenti Altri Dispositivi
28
-
-
Manutenzione del Prodotto
28
-
-
Smaltimento del Prodotto
28
-
Tasti DI Programmazione
28
-
Programmazione Primo Livello (Funzioni ON-OFF)
29
-
-
Programmazione Secondo Livello (Parametri Regolabili)
30
-
Aggiunta O Rimozione Dispositivi
31
-
-
-
-
Apprendimento Altri Dispositivi
32
-
Collegamento del Programmatore Oview
32
-
-
-
RUN in Modalità "Slave
32
-
Avviso DI Manutenzione
33
-
Azzeramento Contatore Manovre
33
-
Collegamento E Installazione Della Batteria Tampone
33
-
-
Funzione "Muovi Comunque
33
-
-
Verifica Del Numero DI Manovre Effettuate
33
-
-
Elenco Storico Anomalie
34
-
-
Risoluzione Dei Problemi
34
-
Segnalazioni del Lampeggiante
34
-
Segnalazioni Della Centrale DI Comando
35
-
Caratteristiche Tecniche del Prodotto
37
-
Recommandations et Précautions Générales
39
-
Contrôles à Effectuer Avant L'installation
40
-
-
-
Recommandations pour L'utilisation
40
-
-
Travaux de Préparation à L'installation
41
-
Description des Connexions Électriques
42
-
Débrayer et Bloquer Manuellement L'opérateur
42
-
Fixation des Pattes Avec Fin de Course de Proximité Inductive
42
-
Installation de L'opérateur
42
-
Raccordements Électriques
42
-
Branchement au Secteur
43
-
Contrôles Finaux et Mise en Service
43
-
Reconnaissance de la Longueur du Vantail
43
-
Reconnaissance des Dispositifs
43
-
Sélection de la Direction
43
-
Connexion D'autres Dispositifs
44
-
-
Maintenance du Produit
44
-
Mise au Rebut du Produit
44
-
-
Vérification du Mouvement du Portail
44
-
Fonctions Préprogrammées
45
-
Programmation du Premier Niveau (Fonctions ON-OFF)
45
-
-
Touches de Programmation
45
-
Programmation du Second Niveau (Paramètres Réglables)
46
-
Ajout ou Enlèvement de Dispositifs
47
-
-
-
Informations Complémentaires
47
-
-
-
Reconnaissance D'autres Dispositifs
48
-
-
-
Branchement du Programmateur Oview
49
-
Branchement et Pose de la Batterie Tampon
49
-
Fonction « Manœuvre Dans Tous les cas
49
-
Fonction « Ouvre Toujours
49
-
-
Mise à Zéro du Compteur des Manœuvres
49
-
-
Vérification du Nombre de Manœuvres Effectuées
49
-
-
Liste Historique des Anomalies
50
-
-
Résolution des Problèmes
50
-
Signalisations de la Logique de Commande
51
-
Signalisations Par Clignotant
51
-
Caractéristiques Techniques du Produit
53
-
Advertencias y Precauciones Generales
55
-
Advertencias para el Uso
56
-
Controles Preliminares a la Instalación
56
-
Descripción del Producto y Uso Previsto
56
-
Límites de Utilización
56
-
Tareas Previas a la Instalación
57
-
Vida Útil del Producto
57
-
Desbloqueo y Bloqueo Manual del Motorreductor
58
-
Descripción de las Conexiones Eléctricas
58
-
Instalación del Motorreductor
58
-
-
Conexión de la Alimentación
59
-
Control del Movimiento de la Puerta
59
-
Reconocimiento de la Longitud de la Hoja
59
-
Selección de la Dirección
59
-
Conexiones de Otros Dispositivos
60
-
Eliminación del Producto
60
-
Ensayo y Puesta en Servicio
60
-
Mantenimiento del Producto
60
-
Programación de Primer Nivel (Funciones ON-OFF)
61
-
Programación de Segundo Nivel (Parámetros Regulables)
62
-
-
-
Instalación O Desinstalación de Dispositivos
63
-
-
Reconocimiento de Otros Dispositivos
64
-
-
Localización de Averías
66
-
Solución de Los Problemas
66
-
Señales de la Central de Mando
67
-
Características Técnicas del Producto
69
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kontrole Wstępne Przed Montażem
88
-
Ograniczenia W Użytkowaniu
88
-
Prace Przygotowujące Do Montażu
89
-
-
Mocowanie Zderzaków Z Indukcyjnym Zbliżeniowym Wyłącznikiem
90
-
-
Opis Podłączeń Elektrycznych
90
-
Podłączenia Elektryczne
90
-
Ręczne Blokowanie I Odblokowywanie Motoreduktora
90
-
-
-
Rozpoznanie Dołączonych Urządzeń
91
-
Rozpoznanie DługośCI Skrzydła
91
-
-
Funkcje Ustawione Fabrycznie
92
-
Konserwacja Urządzenia
92
-
Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji
92
-
Podłączenie Innych Urządzeń
92
-
-
Przyciski Do Programowania
92
-
-
-
Wprowadzenie Do Użytku
92
-
Programowanie Pierwszego Poziomu (Funkcje ON-OFF)
93
-
Programowanie Drugiego Poziomu (Parametry Regulowane)
94
-
-
Dodawanie Lub Usuwanie Urządzeń
95
-
-
-
-
-
Rozpoznawanie Innych Urządzeń
96
-
-
Funkcja „Otwiera Zawsze
97
-
Funkcja „Otwórz Awaryjnie
97
-
-
Kontrola IlośCI Wykonanych Manewrów
97
-
Podłączanie Programatora Oview
97
-
Wezwanie Do Konserwacji
97
-
Zerowanie Licznika Manewrów
97
-
-
-
Sygnalizacja Centrali Sterującej
99
-
Dane Techniczne Urządzenia
101
-
Algemene Aanbevelingen en Voorzorgsmaatregelen
103
-
Beschrijving Van Het Product en Gebruiksbestemming
104
-
Controles Voorafgaand Aan de Installatie
104
-
-
Levensduur Van Het Product
105
-
Werkzaamheden Ter Voorbereiding Van de Installatie
105
-
Beschrijving Van de Elektrische Aansluitingen
106
-
Bevestiging Beugels Met Inductieve Naderingsschakelaar als Eindschakelaar
106
-
Handmatig Ontgrendelen en Vergrendelen Van de Reductiemotor
106
-
Installatie Van de Reductiemotor
106
-
Aansluiting Op de Stroomvoorziening
107
-
Eindcontroles en Start
107
-
Herkennen Van de Inrichtingen
107
-
Herkennen Van de Vleugellengte
107
-
Keuze Van de Richting
107
-
Aansluiting Van andere Inrichtingen
108
-
Afdanking Van Het Product
108
-
Controle Van de Beweging Van Het Hek
108
-
-
-
Onderhoud Van Het Product
108
-
-
-
Programmering Eerste Niveau (Functies ON-OFF)
109
-
Vooraf Ingestelde Functies
109
-
Programmering Tweede Niveau (Instelbare Parameters)
110
-
-
-
-
Toevoegen of Verwijderen Van Inrichtingen
111
-
-
-
-
Aansluiting Van de Oview-Programmeereenheid
113
-
Functie "Beweeg in Ieder Geval
113
-
-
Herkennen Van andere Inrichtingen
113
-
Onderhoudswaarschuwing
113
-
-
-
-
Oplossen Van Problemen
114
-
Reset Manoeuvreteller
114
-
Lijst Historiek Anomalieën
115
-
Gebruikshandleiding (Bijlage die Uitgeknipt Kan Worden)
125
-