Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Declaration of Compliance
10
-
-
General Safety Instructions
10
-
Special Safety Instructions
10
-
-
Special Product Features
11
-
-
Removing and Replacing the
12
-
Setting the Direction of Rotation
12
-
Engaging the Transporting Safety
12
-
Device (Switch-On Lock)
12
-
-
Setting Torque Control, Drilling
12
-
Switching Impulse Mode on and off (Depending on Equipment)
12
-
Switching the Power Tool on and Off, Setting Speed
12
-
Rapid-Action Keyless Chuck
12
-
-
-
-
Environmental Protection
13
-
Technical Specifications
14
-
Utilisation en Conformité
15
-
Déclaration de Conformité
15
-
Consignes Générales de Sécurité
15
-
Consignes de Sécurité Spéciales
15
-
-
Particularités du Produit
16
-
-
Dépose et Repose du Bloc Batterie
17
-
Enclenchement Intempestif)
17
-
Sélection de L'étage du Réducteur Ne
17
-
Doit Être Actionné que lorsque le
17
-
-
Réglage de la Limitation du Couple
17
-
Mise en Marche et Arrêt du Mode à
17
-
Impulsions (Selon L'équipement)
17
-
Mise en Marche et Arrêt de L'outillage Électrique, Réglage de la Vitesse
17
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
19
-
Caractéristiques Techniques
19
-
Algemene Veiligheidsvoorschriften
20
-
Speciale Veiligheidsinstructies
20
-
Conformiteitsverklaring
20
-
-
Bijzondere Producteigenschappen
21
-
-
Accu-Pack Verwijderen, Erin Zetten
22
-
Draairichting, Transportbeveiliging (Inschakelblokkering) Instellen
22
-
Koppelbegrenzing Instellen, Boren
22
-
Impulsgenerator In-, Uitschakelen (Afhankelijk van de Uitvoering)
22
-
Elektrisch Gereedschap In-, Uitschakelen, Toerental Instellen
22
-
-
-
-
-
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità
25
-
-
Caratteristiche Particolari del Prodotto
26
-
-
-
-
Instrucciones de Manejo
30
-
Declaración de Conformidad
30
-
Aplicación de Acuerdo a la Finalidad
30
-
Instrucciones Generales de Seguridad
30
-
Instrucciones Especiales de Seguridad
30
-
-
-
-
Especificaciones Técnicas
34
-
-
-
Características Especiais Do Produto
36
-
-
Protecção Do Meio Ambiente
39
-
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
40
-
Särskilda Säkerhetsanvisningar
40
-
-
Särskilda Produktegenskaper
41
-
Ta Ut - Sätta in Batteripaket
41
-
-
Tuotteen Erityispiirteet
46
-
-
Akun Irrottaminen, Kiinnittäminen
46
-
Kiertosuunnan, Kuljetusvarmistimen (Sulkemissalpa) Säätö
47
-
-
Vääntömomentin Rajoituksen Säätö, Poraus
47
-
Impulssitoiminnon Kytkeminen Päälle, Pois Päältä (Riippuu Koneen Varustelusta)
47
-
Sähkötyökalun Käynnistäminen, Sammuttaminen, Kierrosluvun Säätö
47
-
-
-
-
-
-
-
-
Spesielle Produktegenskaper
51
-
-
-
Overensstemmelseserklæring
55
-
-
Særlige Sikkerhedsforskrifter
55
-
-
Specielle Produktegenskaber
56
-
-
Indstil Omdrejningsretning, Transportsi- Kring (Startspærre)
57
-
-
Indstilling Af Drejemomentbegræns
57
-
-
Til-/Frakobling Af Impulsfunktion (Af- Hængigt Af Udstyr)
57
-
Tænd/Sluk for Akku-Boremaskinen, Indstilling Af Omdrejningstal
57
-
Selvspændende Borepatron
57
-
-
-
-
-
-
-
-
Szczególne Cechy Produktu
61
-
-
Wyjmowanie I Wkładanie Akumulatorka
62
-
-
Wybór Stopnia Przekładni
62
-
Ustawianie Ogranicznika Momentu
62
-
-
Włączenie, Wyłączenie Ruchu
62
-
Impulsowego (Zależnie Od Wyposażenie)
62
-
Włączenie, Wyłączenie Elektronarzędzia, Regulacja PrędkośCI Obrotowej
62
-
Uchwyt Wiertarski Szybkomocujący
62
-
-
-
-
Ochrona Środowiska Naturalnego
64
-
-
-
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
69
-
Προστασία Περιβάλλοντος
69
-
-
-
-
Декларация О Соответствии
76
-
Использование По Назначению
76
-
Общие Указания По Технике Безопасности
76
-
Специальные Указания По Технике Безопасности
77
-
Особенности Инструмента
77
-
-
-
Защита Окружающей Среды
80
-
Технические Характеристики
80
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Declaration of Compliance
9
-
-
General Safety Instructions
9
-
Special Safety Instructions
9
-
Special Product Features
10
-
-
-
Environmental Protection
12
-
Technical Specifications
12
-
Utilisation en Conformité
13
-
Déclaration de Conformité
13
-
Consignes Générales de Sécurité
13
-
Consignes de Sécurité Spéciales
13
-
-
Particularités du Produit
14
-
Dépose et Repose du Bloc Batterie
14
-
-
Conformiteitsverklaring
18
-
Algemene Veiligheidsinstructies
18
-
Speciale Veiligheidsinstructies
18
-
-
Bijzondere Producteigenschappen
19
-
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità
22
-
-
Caratteristiche Particolari del Prodotto
23
-
-
-
-
Instrucciones de Manejo
26
-
Declaración de Conformidad
26
-
Aplicación de Acuerdo a la Finalidad
26
-
Instrucciones Generales de Seguridad
26
-
Instrucciones Especiales de Seguridad
26
-
-
-
-
Especificaciones Técnicas
30
-
-
-
Características Especiais Do Produto
32
-
-
Protecção Do Meio Ambiente
34
-
-
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
36
-
Särskilda Säkerhetsanvisningar
36
-
Särskilda Produktegenskaper
37
-
Ta Ut - Sätta in Batteripaket
37
-
-
-
-
Tuotteen Erityispiirteet
41
-
-
-
-
-
Spesielle Produktegenskaper
45
-
-
-
Overensstemmelseserklæring
48
-
-
Generelle Henvisninger Til Sikkerheden
48
-
Særlige Sikkerhedsforskrifter
48
-
Specielle Produktegenskaber
49
-
-
-
-
Til-/Frakobling Af Impulsfunktion (Af- Hængigt Af Udstyr)
50
-
Tænd/Sluk for Akku-Boremaskinen
50
-
Indstilling Af Omdrejningstal
50
-
Selvspændende Borepatron
50
-
-
-
-
-
-
-
Szczególne Cechy Produktu
53
-
Wybór Stopnia Przekładni
54
-
-
-
Ochrona Środowiska Naturalnego
55
-
-
-
Προστασία Περιβάλλοντος
60
-
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
61
-
-
-
-
Декларация О Соответствии
66
-
Использование По Назначению
66
-
Общие Указания По Технике Безопасности
66
-
Специальные Указания По Технике Безопасности
66
-
Особенности Инструмента
67
-
-