Inhaltsverzeichnis
-
-
Informazioni AGLI UTENTI
5
-
-
Informazioni GENERALI DI Sicurezza
7
-
Indicazioni Sui Rischi Residui
8
-
-
Ubicazione Dei Principali Componenti
9
-
Modalità E Funzione Manopole, Saracinesche, Pulsanti E Indicatori Luminosi
9
-
Descrizione Dei Modi DI Arresto
10
-
Arresto Per Anomalia DI Funzionamento
10
-
-
Arresto Durante una Fase Della Lavorazione
10
-
Messa in Funzione Per Il Primo Avviamento
11
-
Pulizia al Primo Avviamento
11
-
Messa in Funzione Giornaliera
11
-
Messa Fuori Servizio Giornaliera E Prolungata Nel Tempo
11
-
Avviamento Alla Produzione
12
-
-
Accensione/Spegnimento
13
-
Carico/Scarico del Prodotto
13
-
-
Scarico Acqua Dal Vano Cottura
14
-
Manutenzione ORDINARIA
15
-
Obblighi - Divieti - Consigli - Raccomandazioni
15
-
-
Pulizia Per Messa Fuori Servizio Prolungata Nel Tempo
16
-
Tabella Riepilogativa: Competenze - Intervento - Frequenza
17
-
-
-
Messa Fuori Servizio E Smantellamento Dell'apparecchiatura
19
-
Smaltimento Dei Rifiuti
19
-
-
-
Test Inspection and Warranty
23
-
The Warranty Terminates in Case of
23
-
General Safety Information
24
-
Indications Concerning Residual Risks
25
-
-
Location of Main Components
26
-
Knobs, Gate Valves, Buttons and Indicator Light Modes and Functions
26
-
Description of Stop Modes
27
-
Stoppage Due to Faulty Operations
27
-
-
Stoppage During a Work Phase
27
-
-
Cleaning at Commissioning
28
-
-
Daily and Prolonged Deactivation
28
-
-
-
-
Loading/Unloading the Product
30
-
-
Water Drainage from Cooking Compartment
31
-
-
Obligations - Prohibitions - Advice - Recommendations
32
-
-
Cleaning for Prolonged Deactivation
33
-
Summarised Table: Qualification - Operation - Frequency
34
-
-
-
Deactivation and Scrapping of Appliance
36
-
Informations aux Utilisateurs
39
-
-
-
Informations Generales de Securite
41
-
Indications Sur les Risques Résiduels
42
-
Instructions pour L'utilisation
43
-
Emplacement des Principaux Composants
43
-
Description des Modes D'arrêt
44
-
Arrêt pour Anomalie de Fonctionnement
44
-
-
Arrêt pendant une Phase D'usinage
44
-
Mise en Fonction pour le Premier Démarrage
45
-
Nettoyage à la Première Mise en Route
45
-
Mise en Fonction Quotidienne
45
-
Mise en Hors Service Quotidien et Prolongée Dans le Temps
45
-
Démarrage de la Production
46
-
-
-
Chargement/Déchargement du Produit
47
-
-
Vidange de L'eau de L'espace de Cuisson
48
-
-
Obligations - Interdictions - Conseils - Recommandations
49
-
-
Nettoyage pour la Mise en Hors Service Prolongée Dans le Temps
50
-
Tableau Récapitulatif: Compétence - Intervention - Fréquence
51
-
-
-
Mise en Hors Service et Démantèlement de L'appareil
53
-
Elimination des Déchets
53
-
Informaciones para Los Usuarios
56
-
-
-
Primera Puesta en Marcha
62
-
-
Puesta Fuera de Servicio
65
-
Mantenimiento Ordinario
66
-
-
Resolución de Problemas
69
-
Eliminación de Los Residuos
70
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Informações Gerais de Segurança
92
-
-
-
-
-
Resolução de Problemas
103
-
Przewidziane Zastosowanie
108
-
Konserwacja Zwyczajna
117
-
Rozwiązywanie Problemów
120
-
Informatie Voor de Gebruikers
124
-
-
Algemene Veiligheidsinformatie
126
-
-
Plaats Van de Belangrijkste Componenten
128
-
Werkwijze en Functie Draaiknoppen, Afsluiters, Drukknoppen en Verlichte Indicatoren
128
-
Beschrijving Van de Manieren Om te Stoppen
129
-
Stop Wegens Werkingsstoring
129
-
Stop Tijdens Een Bewerkingsfase
129
-
Inwerkingstelling Voor de Eerste Opstart
130
-
Schoonmaak Bij de Eerste Opstart
130
-
Dagelijkse Inwerkingstelling
130
-
Dagelijkse Buitendienststelling en Langdurige Buitendienststelling
130
-
-
Inschakelen/Uitschakelen
132
-
Product Vullen/Verwijderen
132
-
Water Uit de Bereidingskamer Aflaten
133
-
-
Verplichtingen - Verboden - Tips - Aanbevelingen
134
-
Dagelijkse Schoonmaak
135
-
Schoonmaak Voor Langdurige Buitendienststelling
135
-
Samenvattingstabel: Competenties - Interventie - Frequentie
136
-
-
-
Buitendienststelling en Ontmanteling Van Het Apparaat
138
-
Verwijdering Van Afvalstoffen
138
-
Информация Для Пользователей
141
-
Предполагаемое Применение
142
-
Приемные Испытания И Гарантийные Условия
142
-
Общие Требования По Безопасности
143
-
Сведения Об Остаточных Рисках
144
-
ИНСТРУКЦИИ ПО Эксплуатации
145
-
Расположение Основных Компонентов
145
-
Режимы Работы И Функции Рукояток, Вентилей, Кнопок И Световых Индикаторов
145
-
Описание Способов Отключения
146
-
Отключение Из-За Неполадок В Работе
146
-
-
Штатное Отключение В Процессе Работы
146
-
-
Очистка При Вводе В Эксплуатацию
147
-
Ежедневное Включение В Штатном Режиме
147
-
-
-
-
Загрузка/Извлечение Продукта
149
-
Вывод Из Эксплуатации
150
-
Слив Воды Из Варочного Отсека
150
-
Текущее Техобслуживание
151
-
Обязанности - Запреты - Советы - Рекомендации
151
-
-
Чистка При Длительном Простое
152
-
Сводная Таблица: Квалификация - Работы - Частота Обслуживания
153
-
Поиск И Устранение Неисправностей
154
-
-
Вывод Из Эксплуатации И Утилизация Изделия
155
-