Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Dräger Anleitungen
Medizinische Ausstattung
Testor 2500
Dräger Testor 2500 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Dräger Testor 2500. Wir haben
1
Dräger Testor 2500 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung
Dräger Testor 2500 Gebrauchsanweisung (96 Seiten)
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Produktübersicht
4
Sicherheitsbezogene Informationen
4
Konventionen in diesem Dokument
4
Beschreibung
4
Funktionsbeschreibung
5
Verwendungszweck
5
Symbolerklärung
5
Bedeutung der Leds
5
Gebrauch
5
Hinweise zur Handhabung des Prüfgeräts
5
Allgemeines
5
Bedienung des Prüfgeräts
5
Voraussetzungen für den Gebrauch
6
Vor dem Ersten Gebrauch
6
Prüf-Software auf dem PC Installieren und Daten Anlegen
6
Prüfgerät Aufstellen (mit Tischbefestigung)
6
Normaldruck-Vollmaske Prüfen
7
Während des Gebrauchs
7
Überdruck-Vollmaske Prüfen
7
Überdruck-Lungenautomat Prüfen
8
Normaldruck-Lungenautomat Prüfen
8
Druckminderer des Pressluftatmers Prüfen
9
Pressluftatmer mit Überdruck-Maske und Lungenautomat Prüfen
10
Pressluftatmer mit Normaldruck-Maske und Lungenautomat Prüfen
11
Chemikalienschutzanzug (Typ 1A) Prüfen
12
Chemikalienschutzanzug (Typ 1B) Prüfen
13
Reinigung und Desinfektion
14
Technische Daten
14
Lagerung
14
Transport
14
Entsorgung
14
Instandhaltungsintervalle
14
Arbeiten nach dem Prüfen
14
Wartung
14
Nach dem Gebrauch
14
Prüfgerät Demontieren
14
Bestellliste
15
English
16
Conventions in this Document
17
Description
17
Product Overview
17
Safety Information
17
Explanation of Symbols
18
Functional Description
18
General
18
Instructions on Using the Test Unit
18
Intended Use
18
Meaning of Leds
18
Operating the Test Unit
18
Use
18
Install the Test Software on the PC and Create the Data
19
Prerequisites for Use
19
Prior to First Use
19
Setting up Test Unit (with Table Mount)
19
During Use
20
Testing Normal Demand Full Face Mask
20
Testing Positive Pressure Full Face Mask
20
Testing Normal Demand Lung Demand Valve
21
Testing Positive Pressure Lung Demand Valve
21
Testing Pressure Reducer of the SCBA
22
Testing SCBA with Positive-Pressure Mask and Lung Demand Valve
23
Testing SCBA with Normal-Pressure Mask and Lung Demand Valve
24
Testing Chemical Protective Suit (Type 1A)
25
Testing Chemical Protective Suit (Type 1B)
26
After Use
27
Cleaning and Disinfecting
27
Disassembling the Test Unit
27
Disposal
27
Maintenance
27
Maintenance Intervals
27
Storage
27
Technical Data
27
Transport
27
Work after Testing
27
Order List
28
Accessories
28
Français
29
Aperçu du Produit
30
Conventions de Ce Document
30
Description
30
Informations Relatives à la Sécurité
30
Description du Fonctionnement
31
Domaine D'application
31
Explication des Symboles
31
Généralités
31
Remarques Concernant la Manipulation de L'appareil de Test
31
Signification des LED
31
Utilisation
31
Utilisation de L'appareil de Contrôle
31
Avant la Première Utilisation
32
Conditions Requises pour L'utilisation
32
Installer le Logiciel de Test Sur le PC et Créer des Données
32
Mise en Place de L'appareil de Contrôle (Avec Fixation pour Table)
32
Contrôle du Masque Complet de Pression Normale
33
Contrôle du Masque Complet de Surpression
33
Pendant L'utilisation
33
Contrôle de la Soupape à la Demande de Pression Normale
34
Contrôle de la Soupape à la Demande de Surpression
34
Contrôle du Détendeur de L'appareil Respiratoire Isolant
35
Contrôle de L'appareil Respiratoire Isolant Avec le Masque de Surpression et la Soupape à la Demande
36
Contrôle de L'appareil Respiratoire Isolant Avec le Masque Pression Normale et la Soupape à la Demande
37
Contrôle de la Combinaison de Protection Chimique (Type 1A)
38
Contrôle de la Combinaison de Protection Chimique (Type 1B)
39
Après L'utilisation
40
Caractéristiques Techniques
40
Démonter L'appareil de Contrôle
40
Intervalles de Maintenance
40
Maintenance
40
Nettoyage et Désinfection
40
Opérations à Réaliser après le Test
40
Stockage
40
Transport
40
Élimination
40
Liste de Commande
41
Italiano
42
Convenzioni del Presente Documento
43
Descrizione
43
Informazioni Relative Alla Sicurezza
43
Panoramica del Prodotto
43
Descrizione del Funzionamento
44
Generalità
44
Note Sull'uso Dell'apparecchio
44
Scopo D'uso
44
Significato Dei LED
44
Spiegazione Dei Simboli
44
Utilizzo
44
Utilizzo Dell'apparecchio DI Prova
44
Installazione Sul PC del Software E Creazione Dati
45
Posizionamento Dell'apparecchio DI Prova (con Il Fissaggio da Tavolo)
45
Prima del Primo Uso
45
Requisiti Per L'utilizzo
45
Controllo Della Maschera a Pieno Facciale a Pressione
46
Controllo Della Maschera a Pieno Facciale a Sovrapressione
46
Durante L'utilizzo
46
Normale
46
Controllo Dell'erogatore a Pressione Normale
47
Controllo Dell'erogatore a Sovrapressione
47
Controllo del Riduttore DI Pressione Dell'autorespiratore
48
Controllo Dell'autorespiratore con Maschera a Sovrapressione Ed Erogatore
49
Controllo Dell'autorespiratore con Maschera a Pressione Normale Ed Erogatore
50
Controllo Della Tuta DI Protezione da Sostanze Chimiche (Modello 1A)
51
Controllo Della Tuta DI Protezione da Sostanze Chimiche (Modello 1B)
52
Dati Tecnici
53
Dopo Ogni Prova
53
Dopo Ogni Uso
53
Intervalli DI Manutenzione
53
Manutenzione
53
Pulizia E Disinfezione
53
Smaltimento
53
Smontaggio Dell'apparecchio DI Prova
53
Stoccaggio
53
Trasporto
53
Lista D'ordine
54
Dutch
55
Algemene Veiligheidsinformatie
56
Beschrijving
56
Conventies in Dit Document
56
Productoverzicht
56
Aanwijzingen Voor Hantering Van Het Testtoestel
57
Algemene Informatie
57
Bediening Van Het Testtoestel
57
Beoogd Gebruik
57
Beschrijving Van de Werking
57
Betekenis Van Led's
57
Gebruik
57
Verklaring Van de Symbolen
57
Gebruiksvoorwaarden
58
Testsoftware Op de Pc Installeren en Gegevens Aanmaken
58
Testtoestel Opstellen (Met Tafelbevestiging)
58
Vóór Het Eerste Gebruik
58
Tijdens Gebruik
59
Volgelaatsmasker Voor Normale Druk Testen
59
Volgelaatsmasker Voor Overdruk Testen
59
Ademautomaat Voor Normale Druk Testen
60
Ademautomaat Voor Overdruk Testen
60
De Drukregelaar Van Het Ademluchttoestel Testen
61
Ademautomaat Testen
62
Ademluchttoestel Met Overdrukmasker en
62
Ademluchttoestel Met Masker Voor Normale Druk en Ademautomaat Testen
63
Gaspak (Type 1A) Testen
64
Gaspak (Type 1B) Testen
65
Afvoeren
66
Na Het Gebruik
66
Onderhoud
66
Onderhoudsintervallen
66
Opslag
66
Reiniging en Desinfectie
66
Technische Gegevens
66
Testtoestel Demonteren
66
Transport
66
Werkzaamheden Na Het Testen
66
Bestellijst
67
Polski
68
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
69
Konwencje Stosowane W Tym Dokumencie
69
Opis
69
PrzegląD Produktu
69
Objaśnienie Sposobu Pracy Lampek LED
70
Objaśnienie Symboli
70
Obsługa Urządzenia Kontrolnego
70
Ogólne
70
Opis Działania
70
Przeznaczenie
70
Użytkowanie
70
Wskazówki Dotyczące Obsługi Urządzenia Kontrolnego
70
Instalowanie Oprogramowania Kontrolnego Na Komputerze I Wprowadzenie Danych
71
Przed Pierwszym Użyciem
71
Ustawianie Urządzenia Kontrolnego (Za Pomocą Mocowania Stołowego)
71
Warunki Eksploatacji
71
Kontrola Nadciśnieniowej Maski Pełnotwarzowej
72
Kontrola Normalnociśnieniowej Maski Pełnotwarzowej
72
W Trakcie Użytkowania
72
Kontrola Nadciśnieniowego Automatu Płucnego
73
Kontrola Normalnociśnieniowego Automatu
73
Płucnego
73
Kontrola Reduktora CIśnienia Aparatu Oddechowego Na Sprężone Powietrze
74
Kontrola Aparatu Oddechowego Na Sprężone Powietrze Z Maską Nadciśnieniową I Automatem Płucnym
75
Kontrola Aparatu Oddechowego Na Sprężone Powietrze Z Maską Normalnociśnieniową I Automatem Płucnym
76
Kontrola Ubrania Ochrony Przeciwchemicznej (Typu 1A)
77
Kontrola Ubrania Ochrony Przeciwchemicznej (Typu 1B)
78
Czyszczenie I Dezynfekcja
79
Dane Techniczne
79
Demontaż Urządzenia Kontrolnego
79
Konserwacja
79
Okresy PrzegląDów
79
Po Użyciu
79
Praca Po Kontroli
79
Składowanie
79
Transport
79
Utylizacja
79
Lista Zamówieniowa
80
Русский
81
Информация По Технике Безопасности
82
Описание
82
Условные Обозначения В Этом Документе
82
Устройство Камеры
82
Значение Светодиодных Индикаторов
83
Использование
83
Назначение
83
Обращение С Испытательным Устройством
83
Общие Параметры
83
Описание Функций
83
Пояснение Символов
83
Управление Испытательным Устройством
83
Перед Использованием
84
Условия Использования
84
Установка Испытательного Программного Обеспечения На Компьютер И Ввод Данных
84
При Использовании
85
Проверка Полнолицевой Маски С Избыточным Давлением
85
Проверка Полнолицевой Маски С Нормальным Давлением
85
Установка Испытательного Устройства (С Использованием Крепления Для Стола)
85
Проверка Легочного Автомата С Избыточным Давлением
86
Проверка Легочного Автомата С Нормальным Давлением
86
Проверка Редуктора Давления
87
Проверка Дыхательного Аппарата Со Сжатым Воздухом С Легочным Автоматом И Маской С Избыточным Давлением
88
Проверка Дыхательного Аппарата Со Сжатым Воздухом С Легочным Автоматом И Маской С Атмосферным Давлением
89
Проверка Химзащитных Костюмов (Типа 1A)
90
Проверка Химзащитных Костюмов (Типа 1B)
91
Действия После Испытания
92
Демонтаж Испытательного Устройства
92
Очистка И Дезинфекция
92
Периодичность Технического Обслуживания
92
После Применения
92
Технические Характеристики
92
Техническое Обслуживание
92
Транспортировка
92
Утилизация
92
Хранение
92
Спецификация Заказа
93
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Dräger Oxylog 2000 plus
Dräger Polaris 200
Dräger Ventilog 2
Dräger PointGard 27x0 IR Remote
Dräger Testor 3500
Dräger REGARD 2410
Dräger REGARD 2400
Dräger VarioGard 2300
Dräger 6301902
Dräger 6303001
Dräger Kategorien
Medizinische Ausstattung
Messgeräte
Atemschutz
Sicherheitstechnik
Prüfgeräte
Weitere Dräger Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen