FEUERRAUM-EINSATZ
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
Puissance Calorifique Nominale
4
-
Description et Encombrement
4
-
-
-
Environnement et Accessoires Complementaires
5
-
-
-
Raccordement Électrique de la Soufflerie
5
-
Conditions D'installation de L'appareil
5
-
Nature et Caracteristiques Dimensionnelles du Conduit de Fumee Auquel Doit Etre Obligatoirement Raccorde L'appareil
5
-
Nature du Conduit de Fumée
5
-
-
Cas D'un Conduit Existant
5
-
Section Minimale du Conduit
5
-
Nature et Caracteristiques du Conduit de Raccordement entre le Foyer et le Conduit de Fumee
6
-
-
Ventilation du Local ou L'appareil Est Installe
6
-
Nature des Murs et des Parois Avoisinant L'appareil
6
-
Conseil de Mise en Oeuvre
6
-
Cotes D'encastrement - Protection des Parois et Habillages en Matériaux Combustibles ou Se Dégradant Sous L'effet de la Chaleur - Circuit de Convection
7
-
-
-
Distribution D'air Chaud
7
-
Preconisations et Exemples D'installation
8
-
Installation Dans une Cheminée Neuve à Construire
8
-
Installation Dans un Âtre Existant Bâti en Matériaux Réfractaires
8
-
Preparation et Mise en Place du Foyer Dans L'âtre
9
-
Opération Générale à Effectuer
9
-
Mise en Place de L'appareil
9
-
Conditions D'utilisation de L'appareil
9
-
-
-
-
-
Emploi des Organes de Manoeuvre et des Accessoires
9
-
-
-
-
-
-
-
Conseils de Ramonage et D'entretien de L'appareil et du Conduit de Fumee
11
-
-
Entretien Maintenance du Ventilateur
11
-
-
Conditions Generales de Garantie
12
-
-
-Nominal Calorific Power
14
-
Description and Dimensions
14
-
-
-
Environnement and Additional Equipment
15
-
-
-
Electric Connection of the Blower
15
-
5- Installation Requirements for the Appliance
15
-
Definition of Components Included in the Smoke Evacuation System
15
-
Characteristics and Size of the Smoke Flue to Which the Appliance Must be Connected
15
-
-
-
-
Type and Characteristics of the Pipe Connecting the Appliance to the Smoke Flue
16
-
Ventilation of the Local Area in Which the Appliance Is to be Installed
16
-
Walls in the Vicinity of the Appliance
16
-
-
Building in Dimensions - Protection of Walls and Casings Made of Combustible Materials or Which Are Affected by Heat - Convection System
17
-
-
-
Installation Within a New Fireplace to be Built
18
-
Installation in an Existing Fireplace Built with Refractory Materials and Initially Made to be an Open Hearth
18
-
General Operations to be Made
18
-
Setting up of the Appliance
19
-
Use Requirements for the Appliance
19
-
-
-
-
-
Use of the Operation Parts and Equipment
19
-
-
-
-
-
-
-
Advice on Chimney-Sweeping and Stove and Smoke Flue Maintenance
20
-
-
-
Global Terms of Warranty
22
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ventilacion del Local donde Se Instala el Aparato
37
-
Naturaleza de las Paredes y Tabiques Adyacentes al Aparato
38
-
Condiciones de Utilizacion del Aparato
40
-
-
-
Condiciones Generales de la Garantia
44
-
-
Potenza Calorifica Nominale
46
-
Descrizione E Ingombro
46
-
-
-
Impostazione Eaccessori Complementari
47
-
-
-
Raccordo Elettrico Della Soffieria
47
-
Condizioni D'installazione Dell'apparecchio
47
-
Natura Della Canna Fumaria
47
-
-
Condizioni DI Tiraggio
48
-
Consiglio Per L'installazione
49
-
Valori DI Incastro - Protezione Delle Pareti E Rivestimento con Materiali Combustibili
49
-
Disposizione "Focolare
49
-
Disposizione Focolare Chiuso (Insert)
49
-
Distribuzione D'aria Calda
50
-
Installazione in un Camino Nuovo da Costruire
50
-
Installazione in un Camino Già Esistente Costruito in Materiali Refrattari Normalmente Previstiu Per un Focolare Aperto
51
-
Operazioni Generali da Effettuare
51
-
Condizioni D'utilizzazzione Dell'apparechio
51
-
-
-
Combustibile Raccomandato
51
-
-
Uso Degli Organi DI Manipolazione E Degli Accessori
52
-
-
-
-
-
-
-
Consigli DI Pulitura Edi Manutenzione Dell'apparecchio Edella Canna Fumaria
53
-
-
Manutenzione del Ventilatore
53
-
-
Condizioni Generali DI Garanzia
55
-
Natureza das Paredes Vizinhas Do Aparelho
60
-
-
-
Nominale Warmtecapaciteit
68
-
Beschrijving en Benodigde Ruimte
68
-
-
-
Omgeving en Aanvullende Accessoires
69
-
-
-
Elektrische Aansluiting Van de Blaasinrichting
69
-
Voorwaarden Voor Installatie Van Het Apparaat
69
-
Aard Van Het Rookkanaal
69
-
-
Bij Een Bestaande Buis
69
-
Minimale Doorsnede Van de Buis
69
-
Enkele Algemene Aanbevelingen
70
-
Aard en Kenmerken Van de Aansluitbuis Tussen de Haard en Het Rookkanaal
70
-
Voorwaarden Voor Trekking
70
-
Aard Van de Muren en Wanden die Aan Het Apparaat Grenzen
71
-
Advies Voor Ingebruikname
71
-
-
-
Verdeling Van Warme Lucht
72
-
Installatie in Een te Bouwen Nieuwe Schoorsteen
72
-
Voorbereiding en Plaatsing Van de Haard in de Open Haard
73
-
Uit te Voeren Algemene Handeling
73
-
De Plaatsing Van Het Apparaat
73
-
Voorwaarden Voor Gebruik Van Het Apparaat
73
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Regels Voor Veiligheid
75
-
-
Veeg- en Onderhoudsadvies Van Het Apparaat en Het Rookkanaal
75
-
-
Onderhoud Van de Ventilator
76
-