Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
DeVilbiss Anleitungen
Körperpflegemittel
iFill 535-CF Serie
DeVilbiss iFill 535-CF Serie Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für DeVilbiss iFill 535-CF Serie. Wir haben
1
DeVilbiss iFill 535-CF Serie Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
DeVilbiss iFill 535-CF Serie Bedienungsanleitung (96 Seiten)
Sauerstoffflasch mit integrierter PulseDose-Sparvorrichtung / mit Continuous-Flow-Regler
Marke:
DeVilbiss
| Kategorie:
Körperpflegemittel
| Dateigröße: 1.86 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Iec Symbols
2
Important Safeguards
2
How Conserving Devices Work
3
Indications for Use
3
Physician's Notes
3
Use Times
3
Use Times Shown in Hours
3
Important Parts of Your Ifill Oxygen Cylinder
4
Cylinder Labeling Verbiage
5
Example of Cylinder Manufacturer's Labeling Verbiage
5
Operating Instructions Operation
5
Inserting Batteries into the Ifill Oxygen Cylinder W/Pulsedose
6
Using Your Oxygen Ifill Cylinder W/Pulsedose
6
Using Your Ifill Continuous Flow Oxygen Cylinder
6
Troubleshooting
7
Typical Questions and Answers about Pulsedose
7
User Care & Maintenance
7
Storage and Handling
7
Accessories
8
Specifications
8
PD1000A Series Conserving Device Specifications
8
Ifill Oxygen Cylinder W/Integrated Pulsedose Regulator
8
Ifill Oxygen Cylinder W/Continuous Flow Regulator
8
All Ifill Oxygen Cylinders Specifications
8
Devilbiss Guidance and Manufacturer's Declaration
9
Guidance and Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Emissions
9
Guidance and Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Immunity
9
Provider's Notes
9
Español
10
Precauciones Importantes
10
Simbolos Iec
10
Funcionamiento de Los Dispositivos Conservadores
11
Recomendaciones del Médico
11
Tiempos de Uso
11
Partes Importantes de Su Cilindro de Oxígeno Ifill
12
Indicaciones de la Etiqueta
13
Ejemplo de Texto del Etiquetado del Fabricante del Cilindro
13
Instrucciones de Funcionamiento Funcionamiento
13
Inserción de las Baterías en el Cilindro de Oxígeno Ifill con Pulsedose
14
Uso del Cilindro de Oxígeno Ifill con Pulsedose
14
Cómo Utilizar el Cilindro de Oxígeno de Flujo Continuo Ifill
15
Mantenimiento y Cuidado para Usuarios
15
Almacenamiento y Manipulación
15
Especificaciones del Dispositivo de Conservación de la Serie PD1000A
16
Especificaciones de Los Cilindros de Oxígeno Ifill
17
Preguntas Comunes y Sus Respuestas Acerca de Pulsedose
15
Accesorios
17
Notas del Proveedor
17
Declaración del Fabricante y Guía de Uso de Devilbiss
18
Français
19
Explication des Symboles
19
Mises en Garde Importantes
19
Consignes D'utilisation
20
Durées D'utilisation
20
Fonctionnement des Économiseurs
20
Notes Destinées au Médecin
20
Les Pièces Importantes de Votre Bouteille D'oxygène Ifill
21
Lisez Ces Étiquettes
22
Exemple D'étiquettes de Fabricant de Bouteilles
22
Mode D'emploi Fonctionnement
22
Installation des Piles Dans la Bouteille D'oxygène Ifill Dotée de L'économiseur Pulsedose
23
Utilisation de la Bouteille D'oxygène Ifill Dotée de L'économiseur Pulsedose
23
Utilisation de Votre Bouteille D'oxygène Ifill à Débit Continu
23
Dépannage
24
Entretien Par L'utilisateur
24
L'entreposage et la Manutention
24
Questions-Réponses Types Concernant L'économiseur Pulsedose
24
Caractéristiques Techniques
25
Spécifications Complètes des Bouteilles D'oxygène Ifill
25
Accessoires
26
Notes Destinées au Prestataire
26
Recommandations et Déclaration du Fabricant pour Devilbiss
26
Deutsch
27
Wichtige SICHERHEITSMASSNAHMEN
27
Einführung Verwendungszweck
28
Die Funktionsweise von Sauerstoffspargeräten
28
Hinweise für Ärzte
28
Verwendungszeitraum
28
Wichtige Teile der Ifill-Sauerstoffflasche
29
Text der Flaschenetiketten
30
Beispiel für den Etikettentext eines Sauerstoffflaschenherstellers
30
Bedienungsanleitung Betrieb
30
Gefahr-Nicht Rauchen
30
Einsetzen der Batterien in der Ifill-Sauerstoffflasche mit Pulse-Dose-Sparvorrichtung
31
Verwendung der Ifill-Sauerstoffflasche mit Pulse-Dose-Sparvorrichtung
31
Verwenden der Ifill-Sauerstoffflasche für Kontinuierlichen Sauerstoffstrom
32
Häufig Gestellte Fragen und Antworten zur Pulse-Dose-Sparvorrichtung
32
Pflege und Wartung
32
Lagerung und Handhabung
32
Fehlersuche
33
Mögliche Fehlerursachen
33
Sauerstoffeinspargerät der PD1000A-Reihe - Spezifikationen
33
Alle Spezifikationen für Ifill-Sauerstoffflaschen
34
Checkliste für Medizinisches Personal
34
Zubehör
34
Devilbiss-Anleitung und Herstellererklärung
35
Richtlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen
35
Richtlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit
35
Italiano
36
Definizione Dei Simboli
36
Misure DI Protezione Importanti
36
Autonomia
37
Funzionamento Dei Dispositivi DI Manutenzione
37
Note Per Il Medico
37
Parti Fondamentali Della Bombola DI Ossigeno Ifill
38
Spiegazione Dell'etichetta Sulla Bombola
39
Esempio del Frasario Delle Etichette del Produttore Della Bombola
39
Istruzioni Per L'uso Funzionamento
39
Inserimento Delle Batterie Nella Bombola DI Ossigeno Ifill Dotata DI Pulsedose
40
Utilizzo Della Bombola DI Ossigeno Ifill Dotata DI Pulsedose
40
Uso Della Bombola DI Ossigeno a Flusso Continuo Ifill
40
Cura E Manutenzione Dell'utente
41
Domande E Risposte Tipiche Sul Dispositivo Pulsedose
41
Risoluzione Dei Problemi
41
Specifiche
42
Specifiche Dell'economizzatore Serie PD1000A
42
Bombola D'ossigeno Ifill con Regolatore DI Flusso Continuo
42
Specifiche DI Tutte le Bombole DI Ossigeno Ifill
42
Accessori
43
Devilbiss - Guida E Dichiarazione del Produttore
43
Guida E Dichiarazione del Produttore - Emissioni Elettromagnetiche
43
Note del Fornitore
43
Dutch
44
Belangrijke Veiligheidsinstructies
44
Gebruiksduur
45
Inleiding
45
Gebruiksindicaties
45
Hoe Zuurstofbesparingsapparaten Werken
45
Opmerkingen Voor de Arts
45
Belangrijke Onderdelen Van Uw Ifill Zuurstofcilinder
46
Tekst Op Het Cilinderetiket
47
Voorbeeld Van Terminologie Op Labels Van Flessenfabrikant
47
Bedieningsinstructies Bediening
47
De Ifill Zuurstofcilinder Met Pulsedose Gebruiken
48
De Ifill-Zuurstoffles Voor Continue Toediening Gebruiken
49
Veelgestelde Vragen en Antwoorden over Pulsedose
49
Verzorging en Onderhoud Door de Gebruiker
49
Problemen Oplossen
50
Specificaties Voor Het Zuurstofbesparingsapparaat (PD1000A-Modellen)
50
Ifill Zuurstoffles Met Drukregelaar Voor Continue Toediening
51
Volledige Specificaties Voor Ifill-Zuurstofcilinders
51
Accessoires
51
Opmerkingen Voor de Zorgverlener
51
Devilbiss Richtlijnen en Fabrikantenverklaring
52
Svenska
53
Viktiga Säkerhetsföreskrifter
53
Användningsområde
54
Användningstider
54
Läkaranmärkningar
54
Så Här Fungerar Konserveringsenheter
54
Viktiga Beståndsdelar I Din Ifill Syrecylinder
55
Ordalydelse På Cylinderetiketterna
56
Exempel På Cylindertillverkarens Ordalydelse På Skyltar
56
Användningsinstruktioner Drift
56
Sätta I Batterier I Ifill-Syrecylindern Med Pulsedose
57
Använda Din Ifill-Syrecylinder Med Pulsedose
57
Använda Din Ifill-Syrgascylinder Med Kontinuerligt Flöde
57
Felsökning
58
Produktspecifikationer För Regulator I PD1000A-Serien
59
Ifill-Syrgascylinder Med Reglerare För Kontinuerligt Flöde
59
Specifikationer För Alla Ifill-Syrgascylindrar
59
Vanliga Frågor Och Svar Om Pulsedose
58
Vård Och Underhåll Av Användaren
58
Förvaring Och Hantering
58
Checklista För Återförsäljaren
60
Devilbiss Vägledning Och Tillverkardeklaration
60
Tillbehör
60
Suomi
61
Symbolien Merkitykset
61
Tärkeät Turvatoimenpiteet
61
Käyttöajat
62
Käyttöindikaatiot
62
Lääkärin Muistiinpanoja
62
Miten Jaksoittain Happea Annostelevat Laitteet Toimivatk
62
Ifill-Happisäiliön Osat
63
Säiliön Tuotetarra
64
Esimerkki Sylinterivalmistajan Tuoteselosteen Monisanaisuudesta
64
Käyttöohjeet Toiminta
64
Pulsedose-Säätimellä Varustetun Ifill-Happisäiliön Käyttäminen
65
Jatkuvan Virtauksen Ifill-Happisylinterin Käyttö
65
Huolto Ja Kunnossapito
66
Vianmääritys
66
Korjausohjeet
67
Tekniset Tiedot
67
PD1000A-Sarjan Jaksoittain Happea Annostelevan Laitteen Tekniset Tiedot
67
Ifill-Happipullo Ja Jatkuvavirtaussäädin
67
Kaikkien Ifill-Happisylinterien Tekniset Tiedot
67
Devilbissin Ohjeet Ja Valmistajan Ilmoitus
68
Laitetoimittajan Huomautukset
68
Lisävarusteet
68
Dansk
69
Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
69
Brugsindikationer
70
Sådan Fungerer Iltapparater
70
Vigtige Dele Af Ifill Iltbeholderen
71
Ordlyden På Beholderens Etiket
72
Eksempel På Cylinderproducentens Etiketordflom
72
Driftsanvisninger Drift
72
Brug Af Ifill-Cylinderen Til Løbende Oxygenforsyning
73
Brugerpleje Og -Vedligeholdes
74
Fejlfinding
74
Specifikationer for Konserveringsenheden I PD1000A-Serien
75
Ifill Iltbeholder M/Integreret Pulsedose-Regulator
75
Specifikationer for All Ifill-Oxygencylindre
75
Typiske Spørgsmål Og Svar Om Pulsedose
74
Leverandørnoter
76
Retningslinjer Og Erklæring Fra Devilbiss
76
Tilbehør
76
Norsk
77
Symboldefinisjoner
77
Viktige Forholdsregler
77
Brukstider
78
Eksempel På Sylinderfabrikants Ordlyd for Merking
80
Innledning Indikasjoner for Bruk
78
Slik Virker Spareanordninger
78
Driftsinstruksjoner Drift
80
Slik Bruker du Ifill-Oksygensylinderen Med Kontinuerlig StrøM
81
Brukerstell Og -Vedlikehold
82
Feilsøking
82
Spesifikasjoner for PD1000A-Serie Konserveringsutstyr
83
Ifill-Oksygensylinder M/Kontinuerlig Strømningsregulator
83
Spesifikasjoner for alle Ifill-Oksygensylindere
83
Typiske Spørsmål Og Svar Om Pulsedose
82
Devilbiss Veiledning Og Produsentens Deklarasjon
84
Leverandørens Merknader
84
Tilbehør
84
Ελληνικά
85
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ Ασφαλειασ
85
Οδηγιες Χρησης
86
Πως Λειτουργούν Οι Συσκευές Διατήρησης
86
Χρόνοι Χρήσης
86
Σημαντικά Εξαρτήματα Της Φιάλης Σας Οξυγόνου Ifill
87
Κείμενο Ετικέτας Φιάλης
88
Παράδειγμα Κειμένου Σήμανσης Των Φιαλών Από Τον Κατασκευαστή
88
Οδηγίες Λειτουργίας
88
Λειτουργία
88
Εισαγωγή Των Μπαταριών Στη Φιάλη Οξυγόνου Ifill Με Pulsedose
89
Χρήση Της Φιάλης Οξυγόνου Συνεχούς Ροής Ifill
90
Συνήθεις Ερωτήσεις Και Απαντήσεις Σχετικά Με Την Pulsedose
90
Φροντίδα Και Συντήρηση Από Το Χρήστη
90
Επιλυση Προβληματων
91
Τεχνικές Προδιαγραφές
91
Προδιαγραφές Σειράς PD1000A Συσκευών Εξοικονόμησης Οξυγόνου
91
Κύλινδρος Οξυγόνου Ifill Με/Ενσωματωμένο Ρυθμιστή Pulsedose
92
Προδιαγραφές Για Όλες Τις Φιάλες Οξυγόνου Ifill
92
Παρελκόμενα
92
Σημειώσεις Για Τον Πάροχο
92
Οδηγία Και Δήλωση Κατασκευαστή Για Το Devilbiss
93
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
DeVilbiss iFill PD1000A Serie
DeVilbiss iFill 535I
DeVilbiss iFill 535D
DeVilbiss DeVilbiss 5
DeVilbiss DeVilbiss 525KS
Devilbiss 525 serie
DeVilbiss 525 Series
DeVilbiss Innova 50849
DeVilbiss 525KS-LT
DeVilbiss 525PS
DeVilbiss Kategorien
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
Medizinische Ausstattung
Sauerstoffkonzentratoren
Gesundheitsprodukte
Hilfsmittel
Weitere DeVilbiss Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen