Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
Technical Data / Symbols Used
7
-
Parts Overview / Contents
7
-
-
Code of Conduct / Safety Notice
8
-
-
Avoiding Property Damage
9
-
-
-
Assembly of the Paddles
10
-
Assembling the Screw Valve
10
-
-
-
Monitoring the Operating Pressure
11
-
Measuring Strips and Monitoring Ruler
11
-
Inflating the Air Chambers
11
-
-
Dismantling the Bathing Boat
12
-
-
-
-
Care / Maintenance / Storage
12
-
-
-
-
-
-
-
Tekniset Tiedot / Käytetyt Symbolit
15
-
Osat / Toimituksen Sisältö
15
-
-
Käyttöä Koskevat Säännöt / Turvallisuusohjeet
16
-
-
Ainevahinkojen Välttäminen
17
-
-
-
Kierreventtiilien Asentaminen
18
-
-
-
Käyttöpaineen Tarkistaminen
19
-
Mittamerkki Ja Kontrollimitta
19
-
Ilmakammioiden Täyttäminen
19
-
-
-
-
Säilytyspussi Pikkutarvikkeille
20
-
-
Hoito / Huolto / Säilytys
20
-
-
Hävittämistä Koskevat Ohjeet
21
-
-
-
-
Tekniska Data / Använda Symboler
23
-
Delbeteckning / Innehåll
23
-
Ändamålsenlig Användning
23
-
Förhållningsregler / Säkerhetsanvisningar
24
-
-
Undvik Materiella Skador
25
-
-
-
Montering Av Skruvventilerna
26
-
-
Ordningsföljd För Uppumpning
26
-
-
Mätremsa Och Kontrollinjal
27
-
Fyllning Av Luftkamrarna
27
-
-
Nedmontering Av Badbåten
28
-
-
-
-
Skötsel / Underhåll / Förvaring
28
-
-
Anvisningar För Avfallshantering
29
-
-
-
-
Tekniske Data / Anvendte Symboler
31
-
Delebeskrivelse / Leveringsomfang
31
-
Formålsbestemt Anvendelse
31
-
Forholdsregler / Sikkerhedsinstruktioner
32
-
-
Undgå Materielle Skader
33
-
-
-
Montering Af Skrueventilerne
34
-
-
Rækkefølge for Oppumpning
35
-
Kontrol Af Driftstrykket
35
-
Målestribe Og Kontrollineal
35
-
Opfyldning Af Luftkamrene
35
-
-
Demontering Af Badebåden
36
-
-
-
-
Pleje / Vedligeholdelse / Opbevaring
36
-
-
Henvisninger Vedr. Bortskaffelse
37
-
-
-
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
Données Techniques / Symboles
13
-
Désignation des Pièces / Contenu de la Livraison
13
-
-
Règles de Comportement / Conseils de Sécurité
14
-
-
Évitez les Dégâts Matériels
15
-
-
-
Montage des Valves de Vissage
16
-
-
-
Contrôle de la Pression D'air
17
-
Bande de Mesure et Règle de Contrôle
17
-
Gonflage des Chambres à Air
17
-
-
Démontage du Bateau Pneumatique
18
-
-
-
-
Nettoyage / Entretien / Stockage
18
-
-
-
-
-
-
-
Dati Tecnici / Simboli Utilizzati
21
-
Denominazione Dei Pezzi / Oggetto Della Fornitura
21
-
Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
21
-
Norme Comportamentali / Indicazioni DI Sicurezza
22
-
-
Evitare Danni All'attrezzatura
23
-
-
-
Montaggio Dei Tappi a Vite
24
-
-
Sequenza DI Gonfiaggio
24
-
Controllo Della Pressione DI Esercizio
25
-
Nastro DI Misurazione E Righello DI Controllo
25
-
Riempimento Delle Camere D'aria
25
-
-
Smontaggio del Gommone
26
-
-
-
-
Cura / Manutenzione / Immagazzinamento
26
-
-
-
-
-
-
Beschrijvingvan de Onderdelen
28
-
Technische Gegevens / Gebruikte Symbolen
29
-
Beschrijving Van de Onderdelen / Leveromvang
29
-
-
Gedragsregels / Veiligheidsinstructies
30
-
-
Voorkom Materiële Schades
31
-
-
Montage Van de Roeispanen
32
-
Montage Van de Schroefventielen
32
-
-
Volgorde Van Het Oppompen
32
-
Controle Van de Werkdruk
33
-
Meetprofiel en Controle-Liniaal
33
-
Oppompen Van de Luchtkamers
33
-
-
Afbouwen Van de Opblaasbare Boot
34
-
-
-
-
Verzorging / Onderhoud / Opbergen
34
-
-
-